Functionsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 23206件
Thus the wings 10b are opened by doing the opening movement of the wings 10b while the Robochan being the character is fostering the pattern fluctuation, consequently it is possible to provide the pachinko game machine widening the width of game amusement and enhancing the amusement by combining the two functions such that one game influences the other game.例文帳に追加
これにより、キャラクタであるロボちゃんが図柄変動を盛り上げつつ、羽根10bの開放動作を行いことで羽根10bが開放し、以って、2つの機能を融合させ、一方の遊技が他方の遊技に影響を与えることで遊技性の幅を広げ興趣を増したパチンコ遊技機を提供することができる。 - 特許庁
To provide an economic run system in which a user's understanding and sense of ease on the economic run system can be enhanced, and the functions of the economic run system can be sufficiently used, and the effect of the economic run control can be sufficiently demonstrated even by a general user who has no sufficient knowledge on the economic run system.例文帳に追加
エコランシステムに対する利用者の理解や安心感を高めることができ、エコランシステムについて十分な知識を有していない一般的な利用者であっても、エコランシステムに備わっている機能を十分に駆使することができ、エコラン制御による効果を十分に発揮させることができるエコランシステムを提供すること。 - 特許庁
The electronic musical instrument 1 is equipped with a selection part 12 which displays on a display device 3 one selected picture selected out of a plurality of pictures corresponding to a plurality of functions through repetitive depression of a selection button and an allocation part 14 which allocates an allocation picture among the plurality of pictures to an allocation button.例文帳に追加
本発明による電子楽器1は、複数の機能に対応する複数の画面から選択ボタンが複数回押下されることに基づいて選択される1つの選択画面を表示装置3に表示する選択部12と、複数の画面のうちの割当画面を割当ボタンに割り当てる割当部14とを備えている。 - 特許庁
A control part 20 of the composite machine 2A functions as a sort output part 202 which rearranges change right maintaining user IDs contained in the list information based on the appearance time or appearance frequency of appearance of operation user IDs contained in an authentication record management table 211, and outputs them to an operation display part 23.例文帳に追加
複合機2Aの制御部20は、認証履歴管理テーブル211に含まれる操作ユーザIDに出現した出現時期又は出現頻度に基づいて、その一覧情報に含まれる変更権保持ユーザIDを並び替えて、操作表示部23に出力するソート出力部202等として機能する。 - 特許庁
To provide a control device for an automobile capable of shortening an operation stop time of specific important function accompanying with re-activation treatment when a hardware control main body (ECU) for performing control of a plurality of functions is re-activated after resetting and thereby capable of reducing incompatible sense and uncomfortable sense to a user accompanying with the stopping of function.例文帳に追加
複数の機能の制御を担うハードウェア制御主体(ECU)が、リセット後再起動されるときに、その再起動処理に伴う特定の重要機能の動作停止時間を短縮することができ、ひいては機能停止に伴うユーザーへの違和感や不快感を低減できる自動車用制御装置を提供する。 - 特許庁
To provide a wireless communication system where part of functions of a public base station can be available by mounting a subscriber information module card (SIM card) to a home use wireless base station and a mobile terminal can automatically be registered as an extension slave unit through the use of public frequencies without the need for complicated registration operations.例文帳に追加
加入者情報モジュールカード(SIMカード)を家庭用無線基地局に装着することにより、公衆基地局の機能の一部が使用可能となり、公衆用周波数を用いて、複雑な登録操作を行わず、移動端末を自動的に内線子機として登録することが可能な無線通信システムを提供する。 - 特許庁
To provide a filtration device provided with a contact material having a back washing function built-in, which has two functions of clarifying and filtrating dirty water and a back wash air bag inside so the filtration cylinder that a water stop valve is actuated by the expansion of the air bag and the deposits on the exterior of the filtration pipe are brushed off.例文帳に追加
汚水の浄化とろ過の二つの機能を持ち、且つ逆洗用の気嚢をろ過筒内に設けたもので、気嚢の膨張によって止水弁を作動させて、それぞれのろ過筒の外部に付着した堆積物を払い落す、逆洗機能を内蔵した接触材付のろ過装置を提供する。 - 特許庁
By the constitution, the foundation 1 has both functions as a foundation beam and a continuous foundation, and since it is built in the simple shape of a rectangular section in the uniform thickness, of each of constitutions, the settlement of the building 100 can be rationally controlled at a low construction cost without taking time for work such as form framing, bar arrangement or the like.例文帳に追加
これにより、基礎1は、基礎梁と連続基礎との両方の機能を有し、また、各構成部の厚さが均一な断面矩形という簡単な形状で構築されるため、型枠組や配筋等の作業に手間をかけることなく安価な施工コストにて合理的に建物100の沈下を抑制することができる。 - 特許庁
By forming a top cover 6, which is disposed on the top of a housing 2 during installation on a vehicle, formed of a metal having a high heat dissipation properties (e.g., aluminum alloy), the top cover 6 functions as a heat sink (heat dissipating member) 20 for externally dissipating the heat generated by electronic components installed on an electronic circuit board in the housing 2.例文帳に追加
車両搭載時に筐体2の上部に配置される上蓋6は、放熱性の高い金属(アルミニウム合金等)にて形成されることにより、同筐体2内の電子回路基板に実装された電子部品が発する熱を外部に放出するためのヒートシンク(放熱部材)20としての機能を有する。 - 特許庁
iii. Equipment designed such as to have a null-steerable antenna, an antenna capable of electronic scanning, or other functions of impedance elimination for the purpose of functioning in an environment where intentional impedance is received (excluding those designed so as to receive navigational data for private use or for ensuring the safety of human life and physical safety) 例文帳に追加
3 意図的な妨害を受ける環境のもとで機能することを目的として、ナルステアラブルアンテナ、電子的に走査が可能なアンテナその他妨害除去機能を有するように設計したもの(民生用途又は生命若しくは身体の安全を確保するための航法データを受信するように設計したものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 15-2 The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 3 (ii) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be, among those pertaining to the design, manufacture, or use of goods that fall under Article 2, item (ii), technology necessary to attain or exceed the functions or characteristics of the goods. 例文帳に追加
第十五条の二 外為令別表の三の項(二)の経済産業省令で定める技術は、第二条第二項に該当する貨物の設計、製造又は使用に係る技術のうち、当該貨物の有する機能若しくは特性に到達し、又はこれらを超えるために必要な技術とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 15-3 The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 3-2 (ii) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be, among those pertaining to the design or manufacture of goods that fall under Article 2-2, paragraph (2), technology necessary to attain or exceed the functions or characteristics of the goods. 例文帳に追加
第十五条の三 外為令別表の三の二の項(二)の経済産業省令で定める技術は、第二条の二第二項に該当する貨物の設計又は製造に係る技術のうち、当該貨物の有する機能若しくは特性に到達し、又はこれらを超えるために必要な技術とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) The amount contributed to the former Organization by the government up to the time of dissolution of the former Organization under paragraph (1) (hereinafter referred to as the "time of dissolution" in this Article) as the amount to be appropriated as funds necessary for the functions listed in Article 4, item (iii) of the Old Act on R&D System Development and the items of Article 11 of the Old Basic Technology Act; and 例文帳に追加
二 第一項の規定による旧機構の解散の時(以下この条において「解散時」という。)までに、政府から旧機構に対して旧研究開発体制整備法第四条第三号及び旧基盤法第十一条各号に掲げる業務に必要な資金に充てるべきものとして出資された額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(9) When NEDO has succeeded to the rights and obligations of the former Organization pursuant to the provisions of paragraph (1), the following amounts shall be deemed to have been contributed to NEDO by persons other than the government as set forth in the relevant item as of the time of NEDO's establishment, as amounts that were to be appropriated as the funds necessary for the functions listed in the relevant item: 例文帳に追加
9 第一項の規定により機構が旧機構の権利及び義務を承継したときは、次の各号に掲げる金額は、それぞれ、機構の設立に際し当該各号の政府以外の者から機構に対して当該各号に掲げる業務に必要な資金に充てるべきものとして出資されたものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Use this option to request warnings when a derived class declares a function that may be an erroneous attempt to define a virtual function: that is, warn when a function with the same name as a virtual function in the base class, but with a type signature that doesn't match any virtual functions from the base class. 例文帳に追加
このオプションを使用することによって、基底クラスにおける仮想関数と同一の名前を持ち、基底クラスのいかなる仮想関数とも異なった型の記述を持つ関数に対して警告が行われます。 これによって、導出クラスが仮想関数を定義しようとして失敗する場合を警告することができます。 - JM
Also, the following ideas were presented: to link the local lord's authority to control over the job system, to look at it as an extension of control by 'Ie' (Japanese private family system), to place emphasis on its role as a 'wise elder,' who was managed local security and public functions. 例文帳に追加
また、在地領主の支配の権限を職の体系と結びつける考え方、私的な「イエ」支配の延長線上に捉える考え方、地域の安全保障・公共機能の支配・維持者である「長老」としての役割を重視する考えかたなどを重視する考え方なども出されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Kojidan" (a collection of tales compiled between 1212 and 1215 by MINAMOTO no Akikane) and "Koke Shidai" (compiled by OE no Masafusa and one of the most valuable historical sources of detailed information about state ceremonial and public functions in the eleventh century), when an attempt was made to move the shrines during the relocation of the capital city to Heian-kyo in the year 794, a divine message was received stating that 'The kami should continuously be enshrined here to safeguard the emperor' so the shrines were kept in place and situated within the Imperial Household Department to guard the Imperial Family. 例文帳に追加
『古事談』『江家次第』などによれば、延暦13年(794年)の平安遷都の際に他所へ遷座しようとしたところ、「猶(なお)此の地に坐して、帝王を護り奉らむ」と託宣があったため遷座せず、皇室の守護神として宮内省に鎮座することになったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shin'ichi Sato called such conditions diarchy by Takauji, who held a military power in the lord-and-vassal relationship, and Tadayoshi, who controlled the judicial functions of the regime, in his essay 'Muromachi Bakufu' in "Iawanami Koza Nihon Rekishi vol.7" (Iawanami Publishing, 1963) and explained that the potentiality of the shogun's dual power which had continued since Kamakura Shogunate, came to appear. 例文帳に追加
佐藤進一は「室町幕府論」(『岩波講座日本歴史7』、岩波書店、1963)において、この状態を、主従制的支配権を握る尊氏と統治権的支配権を所管する直義との両頭政治であり、鎌倉幕府以来、将軍が有していた権力の二元性が具現したものと評価した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the early Heian period, job grades such as kurodo that had authority of comings and goings in the kokyu appeared, which lowered the role of the kokyu junishi, and in the middle of the tenth century, while the structural reform of the kokyu was performed in the form of the functions of eleven tsukasa being absorbed/integrated by the Naishino tsukasa, the Sekkanseiji Period (regency period) made a start. 例文帳に追加
平安時代に入ると、蔵人など後宮出入りの職権を持つ官職が登場するようになると、後宮十二司の役割が低下し、10世紀の中頃には内侍司に他の11司の機能が吸収・統合される形で後宮の機構改革が行われながら摂関政治期を迎えることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the Act came into force under the strong influence of the U.S. library mission, it was decided that the NDL should be established based on the U.S. Library of Congress, combining the functions of a national library (national central library) and a parliamentary library, and having the Legal Deposit System for the purpose of acquiring and classifying a comprehensive collection of materials published in Japan. 例文帳に追加
同法はアメリカ図書館使節団の強い影響下に誕生したため、国立国会図書館はアメリカ議会図書館(LibraryofCongress)をモデルとして、議会図書館であると同時に国立図書館(国立中央図書館)の機能も兼ね、国内資料の網羅的収集と整理を目的とした法定納本制度をもつこととされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the extension work progressed, the Diet Service Section--which was located in the Miyakezaka temporary building on the site of the former General Staff Office Building (now known as the Kensei-Kinenkan (Constitution Memorial Center) located in the north area of the front garden of the Diet Building)--merged into the NDL Main Library, completing the consolidation of the NDL's functions previously spread among three areas: Akasaka, Ueno and Miyakezaka. 例文帳に追加
増築の進捗にともなって旧参謀本部庁舎跡地(現国会前庭北地区・憲政記念館)の三宅坂仮庁舎に置かれていた国会サービス部門も本館内に移転し、赤坂・上野・三宅坂の3地区に分かれていた国会図書館の機能は最終的な統合をみる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, inspired by the fact that the driving force for recent economic development in the US was technological innovation as typified by the information and communication technology (ICT) in Silicon Valley, calls for similar economic development in Japan have grown, so new facilities combining the functions of R&D and the creation of new industries are being built throughout the country. 例文帳に追加
しかし昨今のアメリカにおける経済発展が、シリコンバレーに代表されるICTを中心としたイノベーションであることがはっきりし、日本も同様のモデルによる経済発展が求められている中、研究開発機能と新産業創出機能を集積した施設が各地で建設されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A rare example of a dam that still maintains its function even with more than a half of it under water is Numamoto Dam (also known as Tsukui Dam) which is over the main stream of the Sagami-gawa River, and although more than half of its body is under the water of Lake Tsukuiko created following the construction of Shiroyama Dam downstream, it still functions today. 例文帳に追加
ダムが半分以上水没しながら現在も機能維持している例は少なく、代表的な例としては相模川本川に建設された沼本ダム(津久井ダム)で、下流の城山ダム建設に伴い出来た津久井湖によって半分以上水没しているが、現在も機能を維持している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Financial institutions should provide loans based on their own management decision, so it is important that with appropriate risk management as the precondition, they fully perform their financial intermediary functions under their own responsibility and make their own management decisions. 例文帳に追加
もとより、個別の貸出しにつきましては、金融機関自らの経営判断に基づき行われるものでありますけれども、各金融機関が適切なリスク管理を大前提としつつ、自らの責任と経営判断で、金融仲介機能を十全に発揮していただくことが重要だというふうに考えております。 - 金融庁
We have taken various measures to minimize this causal link, including revising the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, changing the treatment of loans for which lending terms have been eased and partially relaxing the capital adequacy regulation. 例文帳に追加
この因果関係をできるだけ限定させていくということで様々な取組みをこれまで行ってきているわけでございまして、金融機能強化法もそうでしょうし、あるいは貸出条件緩和債権の取扱い、自己資本比率規制の一部弾力化、とこういったことも全てそういう文脈の中で位置付けられるわけであります。 - 金融庁
Regarding your second question, as individual financial institutions have a role to play in society, of exercising the financial intermediary function and providing the infrastructure for settlements as I mentioned earlier, it is very important to pay attention to the need to maintain such public functions. 例文帳に追加
後段のご質問に関しては、先ほどもちょっと触れましたように、各金融機関が担っている社会的な役割と申しましょうか、金融仲介、そして決済のインフラを提供しているということですので、そういった公共的な機能を維持していくということへの配慮も大変重要だと思っております。 - 金融庁
I have been told that the branch is continuing to allow customers to use ATMs after disinfecting them, so Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ is apparently striking a certain balance between minimizing the risk of infection and continuing its public functions. 例文帳に追加
その中で、ATM(現金自動預け払い機)なども、機械の消毒をした上で利用に供し続けるといったようなことをしているというふうに報告を受けておりますので、感染機会の極小化ということと、サービスの継続、社会的役割の継続ということのバランスをそれなりにとっていただいているのかなと思っております。 - 金融庁
To this end, the responsibilities of representative directors, directors and boards of directors, auditors and boards of auditors, and internal audits are significantly important so that when monitoring the management of a group, whether such functions are operating appropriately shall be checked, for example, based on the following viewpoints. 例文帳に追加
そのためには、経営管理会社の代表取締役、取締役・取締役会、監査役・監査役会及び内部監査部門が果たす責務が重大であることから、グループの経営管理のモニタリングに当たっては、例えば、以下のような着眼点に基づき、その機能が適切に発揮されているかどうかを検証することとする。 - 金融庁
Forms of capital increases of a management company or group companies include public offerings of new shares and third-party allocations of new shares. Public offerings of new shares are normally conducted by public companies through securities firms working as their underwriters. Consequently, reasonable checking functions appear to operate from the standpoint of observing laws and regulations. 例文帳に追加
経営管理会社又はグループ内会社の増資の形態には、公募増資、第三者割当増資等があるが、公募増資は、通常、株式を公開している企業が証券会社を引受人として行われるので、法令等遵守の観点からも相応のチェック機能が働くと考えられる。 - 金融庁
In addition to establishing the above-mentioned two-track financial system, it is important for us to strengthen the financial intermediary function of the Japanese financial industry as the major players of the country's financial system, and enhance the business foundation of Japanese financial institutions as a prerequisite for the exercise of that function, if we are to ensure that Japan's financial system functions adequately 例文帳に追加
我が国金融システムがその機能を十分に発揮していくためには、以上述べたような複線的な金融システムの構築に加え、金融システムの担い手である我が国金融業における金融仲介機能の強化やその前提となる経営基盤の強化等が重要となる - 金融庁
For this purpose, investment behavior based on appropriate firm valuations is important, and in order to provide sufficient environment to enable such activities, further efforts should be promoted, aimed at improving disclosure, including the timely, fair, and accurate provision of information, enhancing analyst functions and facilitating an efficient price discovery function in the market. 例文帳に追加
このためには、的確な企業評価に基づく投資行動が重要であり、これを可能とする環境整備として、適時かつ公平・公正な情報提供を含めたディスクロージャーの充実、アナリスト機能の充実、市場における価格発見機能の確保等に向けた取組みが一層推進されるべきである。 - 金融庁
※ In order to enhance the checking functions through the IT system, the following measures regarding the login information (ID and password).which submitters obtain when they submit registration forms and attached documents in advance of the use of EDINET.can contribute to a better understanding of the information on submitters. 例文帳に追加
※なお、このようなシステムによるチェック機能をより強化するため、提出者が EDINETを使用する際に、あらかじめ財務局等に届出書 3及び添付書類 4を提出して取得するログイン情報(ID、パスワード)に関して以下のような方策を講ずることにより、提出者情報の一層の把握に努めることが考えられる。 - 金融庁
In the midst of such changes in the economic and market environment both at home and abroad, in order for regional financial institutions to continue performing their financial intermediary functions properly, they need to conduct high-quality risk management under proper corporate governance; this, in turn, will help stabilize the financial system in their regions. 例文帳に追加
このように内外の経済・市場環境が変化する中で、地域金融機関が、金融仲介機能を適切に発揮し続けるためには、適切な経営管理(ガバナンス)の下、質の高いリスク管理を定着させることが必要であり、それがひいては地域における金融システムの安定にも寄与することとなる。 - 金融庁
So far, the FSA has taken a variety of measures to ensure smooth fund-raising by SMEs, such as quickly putting into force the revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, expanding the scope of loans which are not deemed to fall under the category of loans for which the lending terms have been eased, and partially relaxing the capital adequacy ratio requirement. 例文帳に追加
金融庁としては、これまでに、中小企業等の資金繰りに万全を期すべく、改正金融機能強化法の迅速な施行、貸出条件緩和債権に該当しない場合の取扱いの拡充、自己資本比率規制の一部弾力化など、様々な施策を講じてきました。 - 金融庁
As for the former side, since last year, we have already taken administrative measures such as revising the treatment of restructured loans and partially relaxing the capital adequacy ratio requirement, and introduced broader schemes, including the revision of the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions and a substantial expansion of the quota of governmental guarantee. 例文帳に追加
第一の側面に関していえば、既に昨年来、行政上の対応として、条件緩和債権の取扱いの見直しとか自己資本比率規制の一部弾力化といったこと、また更に大きなスキームとしては、金融機能強化法の改正及び政府保証枠の大幅な拡大ということをやっているということです。 - 金融庁
Although I have stressed the need to resolve the double loan problem at an early date, this is not a matter that can be dealt with by the FSA alone. So, the Cabinet Secretariat, at which all the government functions have been concentrated, is dealing with this as a matter of critical importance. 例文帳に追加
二重ローンの問題を、早くきちんと解決することが必要だということは、私も強く申し上げておりますが、何も金融庁だけでできる話ではございませんから、広く内閣官房で、政府の機能を全部集めて、これは本当に重要な問題ですから、大事な問題としてやっているということでございます。 - 金融庁
However, this system, which concentrated all the state's legislative, judiciary and administrative functions in the Daijokan and gave broad authority to the Dajo-daijin (Grand Minister) was thought to be ill-suited for the political management of a modern nation; the High Chancellor's extensive responsibilities caused delays in the political management of the nation and invited confusion over who had responsibility for which tasks. 例文帳に追加
しかし、太政官に立法・司法・行政の全機能を集中させ、太政大臣に強力な権限を与えるこの制度は、近代国家の国政運営に適さないと考えられ、また、太政大臣の負担が大きく、かえって国家運営の停滞と責任の所在の不明確さを招いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a new Internet communication system having functions capable of transmitting an electronic(E) mail or facsimile data through the Internet and downloading home page data of a prescribed WEB through the Internet and to easily select an E mail address or a URL in the Internet communication system.例文帳に追加
インターネット経由で電子メールやファクシミリデータの送信を行うと共に、インターネット経由で所定のWEBのホームページデータをダウンロードする機能を有する新規なインターネット通信システムを提案すると共に、かかる新規なインターネット通信システムにおいて、電子メールアドレスやURLの選択を容易に行う。 - 特許庁
To provide a semiconductor device having a lead frame and constituted by laminating a plurality of semiconductor elements, the semiconductor device having increased lamination density and also improved functionality by increasing the number of laminated semiconductor elements having characteristics and functions different from each other as the lamination density is increased.例文帳に追加
リードフレームを有し、複数の半導体素子を積層してなる半導体装置において、その積層密度を向上させるとともに、積層密度の向上に伴って相異なる特性及び機能を有する半導体素子の積層数を増大させ、機能性を向上させた半導体装置を提供する。 - 特許庁
The composite classifier generation part 28 then substitutes feature quantities into an optional number of characteristic functions thus generated to produce new feature quantities, and performs statistical learning using the new feature quantities to generate a final composite classifier for detecting the target object from images.例文帳に追加
さらに、統合識別器生成部28は、生成された任意の数の特徴関数のそれぞれに、特徴量を代入して得られた値のそれぞれを、新たな特徴量とし、それらの新たな特徴量を用いた統計学習により、画像から対象物体を検出するための最終的な統合識別器を生成する。 - 特許庁
The separation section functions by adsorption and contains at least one zeolitic adsorbent with a mixed structure with principal channels with openirigs defined by a ring of at least 10 oxygen atoms and secondary channels with openings defined by a ring of at least 12 oxygen atoms.例文帳に追加
分離区域は、吸着によって作用し、かつ10個の酸素原子を含む環によって画定される開口部を有する主要孔路と、少なくとも12個の酸素原子を含む環によって画定される開口部を有する第2孔路とを含む混合構造を有する少なくとも1つのゼオライト吸着剤を含む。 - 特許庁
The gene having functions enhancing the acetic acid fermentation in practical level is cloned from a practical acetic acid bacterium belonging to the genus Gluconacetobacter and Acetobacter according to a method for obtaining a gene shortening times required for culturing in a medium containing acetic acid from a chromosomal DNA library of the acetic bacterium.例文帳に追加
酢酸菌の染色体DNAライブラリーから、酢酸含有培地で生育に必要な時間の短縮を可能にさせる遺伝子を取得する方法により、グルコンアセトバクター属およびアセトバクター属に属する実用酢酸菌から酢酸醗酵を実用レベルで向上させる機能を有する新規な遺伝子をクローニングした。 - 特許庁
When a theoretical diffraction X-ray intensity distribution is calculated based on a diffraction surface normal distribution function P by using overlapped orientation density distribution functions to which periodicity is given as the diffraction surface normal distribution function P(ϕ), its rocking curve reflects excellently an actual diffraction phenomenon.例文帳に追加
回折面法線分布関数P(φ)として,配向密度分布関数を周期化し,かつ,重ね合わせたものを用いることにより,この回折面法線密度分布関数Pに基づいて理論的な回折X線強度分布を計算すると,そのロッキングカーブは,現実の回折現象を良く反映したものになる。 - 特許庁
This fluid can be used as a prepared fluid consisting of ethylene glycol and at least one of polyhydric alcohol (preferably propylene glycol) which functions as an ADH enzyme inhibitor, which is a prepared fluid of low toxicity for absorbing water in a heat exchanging system before loading a heat transfer fluid.例文帳に追加
また、伝熱流体を仕込む前において熱交換システムからの水を吸収するための毒性が低い調製流体であって、エチレングリコール、およびADH酵素インヒビターとして機能する少なくとも1種類の多価アルコール(好ましくはプロピレングリコール)を含んで成る調製流体も提供される。 - 特許庁
Although farmers and food manufacturers usually develop export channels independently, Saijo has created new business opportunities by forming a food export industry cluster using the Saijo Industry & Information Center for Support (SICS) as a third sector industrial support organization and local enterprises' trading functions.例文帳に追加
通常、農業生産者や食品メーカーが単独で取り組むことが多い海外への販路開拓であるが、西条市は第3セクター産業支援機関である㈱西条産業情報支援センターや地元企業の商社機能を活用した「食品輸出産業クラスター」を形成することで、新たなビジネスチャンスを創り出している。 - 経済産業省
The main functions of this body include: (1) supporting the activities of the support councils; (2) activity analysis and standardization; (3) securing and dispatching recovery human resources; and (4) network building with relevant organizations. It is hoped that this body will fulfill an important role in revitalizing regional economies by continuing to effectively support the recovery of SMEs.例文帳に追加
主な機能として①協議会の活動支援、②活動分析・標準化、③再生人材等の確保・派遣、④関係機関とのネットワーク構築等が取り組まれているが、今後とも中小企業の再生への効果的な支援により地域経済の活性化に向けて重要な役割を果たしていくことが期待されていると言えよう。 - 経済産業省
In this section, we will discuss measures for facilitating SME finance in the regions, outlining the state of progress of community-based finance and the extent of use of a variety of newly-developed fundraising schemes aimed at SMEs, and examine issues involved in strengthening the functions of regional SME finance.例文帳に追加
本節では、地域における中小企業金融の円滑化のための取組として、地域密着型金融の進捗状況や新たに開発されてきた中小企業向けの多様な資金調達手法の普及状況を概観し、地域における中小企業金融の機能強化に向けた課題を考察していきたい。 - 経済産業省
As the business environment of East Asia is getting harmonized, and the logistic functions is getting advanced due to infrastructure development in each country and diversified services provided by distributors, Japanese companies, seeking for further efficiency of the business, are expanding and deepening their business networks in the area.例文帳に追加
これにより、東アジアの事業環境が徐々にシームレスになる中で、各国のインフラ整備の進展や物流業者が提供するサービスの多様化等により物流機能が高度化したこともあいまって、我が国企業は更なる経営の効率化を実現するべく、事業ネットワークを拡大・深化させている。 - 経済産業省
The latest Summit paved the way for establishing an EAS Energy Ministers’ Meeting and made clear the role of the ASEAN Secretariat in carrying out plans specified in the Declaration, such as the private sector study concerning Comprehensive Economic Partnership in East Asia (CEPEA). As such the latest EAS is notable for its reference to specific ways of cooperation in the framework of EAS and strengthening of the functions of ASEAN.例文帳に追加
今次サミットにおいては、東アジア・エネルギー閣僚会合の新たな設立が指示され、またCEPEAの民間専門家研究等宣言内容の具体化についてASEAN 事務局の役割が明記されるなど、東アジアサミットの枠組みにおける具体的な協力とASEANの機能強化が主張された点が注目される。 - 経済産業省
Based on this, it has been pointed out that the licensing of technology functions, as an alternative means of foreign direct investment in the developing countries 'business environments, is in its infancy, while a certain portion of all international royalty and license fee payments has been incurred through transfers to wholly-owned subsidiaries in multinational companies.例文帳に追加
その上で、ライセンスによる技術供与が、途上国の事業環境が整備されていない場合に対外直接投資の代替的な手段として機能すること、一方で、ロイヤリティ・ライセンス料の国際的な支払いの相当部分は100%子会社への多国籍企業内での移転を通じて発生することを指摘している。 - 経済産業省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
