1153万例文収録!

「Learn」に関連した英語例文の一覧と使い方(97ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Learnを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4963



例文

To provide a learning method of a character conversion part which can make a new communication terminal use a content which a character input system of the communication terminal used previously has been made to learn even if shifting to the communication terminal of a different character conversion system, and the communication terminal.例文帳に追加

文字変換システムの異なる通信端末へ移行する場合にも、先に使用していた通信端末の文字入力システムに学習させた内容を、新たな通信端末に利用させることが可能な文字変換部の学習方法および通信端末を提供すること。 - 特許庁

The back-light color of the operation display part is changed for each device so as to control the whole devices from the operation display part equipped to the image recording device and furthermore to learn which device setting and operation are executed, regardless of the combination of setting of the optional devices.例文帳に追加

そして、それらのオプション装置の設定を装置の組み合わせに係わらず、画像記録装置に備え付けられた操作表示部から全ての装置を操作でき、さらに、どの装置の設定および動作を行っているかがわかるように、操作表示部のバックライトの色を装置ごとに変化させている。 - 特許庁

To learn a language according to a degree of progress by using a device provided with a function capable of recognizing punctuation marks when reproducing the broadcast contents or transmitted data with the punctuation marks pre-inserted therein in a language learning through a language study broadcast or the Internet.例文帳に追加

語学放送またはインターネットによる語学学習において、放送内容またはデータに予め区切りマークを入れ送信されたものを再生する際、その区切りマークを認識できる機能を持った装置を用いて学習レベルに合った進度で学習できるようにする。 - 特許庁

To process a reading state of a two dimensional code statistically, grasp a user's reading skill and a guidance for improvement in individuals' reading operations, and enable an operator to learn an appropriate reading position of a two dimensional code efficiently.例文帳に追加

本発明は、2次元コードの読み取り状態を統計処理し、使用者の読み取り習熟度を把握できるようにすると共に、個々人の読み取り操作の改善指針を把握可能にし、作業者が2次元コードの適切な読み取り位置を効率的に学習できるようにする。 - 特許庁

例文

When the clutch controller of the wet type multiple disk clutch starts to learn the connection amount at start point of a half clutch, the clutch piston which is driven by the hydraulic fluid is moved in order to change the connection amount for all stroke, and the detection of the connection amount of the half clutch is performed immediately thereafter.例文帳に追加

湿式多板クラッチのクラッチ制御装置が半クラッチ開始点の接続量の学習を開始する時点で、接続量を変更するため作動油によって駆動されるクラッチピストンを全行程に亘って移動させ、その直後に半クラッチの接続量の検出を実行する。 - 特許庁


例文

To provide a rehabilitation tool by which when the aged or a patient of dementia exercises for recovering physical functions, he/she becomes spontaneous and sufficiently interested in the exercise, and motivation, concentration and kinetic functions are given thereto so as to efficiently learn again actions required for ordinary life and full body posture control.例文帳に追加

高齢者、痴呆症患者等が身体機能回復練習をする際、自発的かつ十分な関心をもち、動機付け、集中力、運動機能が付与され、日常生活の必要動作及び全身の姿勢コントロールを効率的に再学習させるリハビリテーション用具を提供する。 - 特許庁

To accurately learn a difference in the sample timing (the air-fuel ratio detecting timing of respective cylinders) of air-fuel ratio sensor output when operating an internal combustion engine, in a system for estimating the air-fuel ratio of the respective cylinders based on a detecting value of one air fuel-ration sensor arranged in an exhaust collecting part.例文帳に追加

排気集合部に設置した1つの空燃比センサの検出値に基づいて各気筒の空燃比を推定するシステムにおいて、内燃機関の運転中に空燃比センサ出力のサンプルタイミング(各気筒の空燃比検出タイミング)のずれを精度良く学習できるようにする。 - 特許庁

To solve the problem that any one can not always freely describe an SQL statement since one has to learn and understand the SQL, which is a language for inquiry of a relational database, in order to fully use the SQL, when information is acquired, in prior art, from a relational database by using the SQL.例文帳に追加

従来技術では,リレーショナルデータベースからの情報取得はSQLと呼ばれるリレーショナルデータベースの問い合わせのための言語を使用するが、SQLを使いこなすには、SQLを学習して理解する必要があり、誰もが自由にSQL文を記述できるわけではない。 - 特許庁

A document classifying device 10 calculates featured value data based on a learning keyword group extracted from a document group for learning concerning the respective documents of the document group for learning, and allows a classifier 26 to learn K number of classifications with given classifications by each document as teacher signals.例文帳に追加

文書分類装置10は、学習用文書群の各文書について、学習用文書群から抽出された学習キーワード群に基づく特徴量データを算出し、文書毎の所与の分類を教師信号として、K個の分類を分類器26に学習する。 - 特許庁

例文

The system 10 estimates a succeeding misrecognition generation element based on the contents of the dictionary 21 updated by the learning and allows the device 1 to learn the dictionary 11 so as to generate an irregular learning pattern including the misrecognition generation element.例文帳に追加

パターン生成系10では、この学習によって更新されたパターン認識辞書21の内容をもとに次の誤認識の発生要素を推定し、この誤認識の発生要素を含むイレギュラー学習パターンが生成されるようにパターン生成辞書11を学習させる。 - 特許庁

例文

When the learner desires to learn by using a new teaching material: teaching material conversion information uploaded by other learners is downloaded from the language learning support server 10; another learning material is acquired, by using learning material specifying information; and the learning material is turned into a teaching material, by using the teaching material conversion information and is presented to the learner.例文帳に追加

新たな教材で学習したいとき、語学学習支援サーバ10から他の学習者がアップした教材変換情報をダウンロードし、学習素材特定情報を用いて別途学習素材を入手し、教材変換情報を用いて教材化し、学習者に提示する。 - 特許庁

Probability distribution of a system of measured actual data is estimated, a large number of false data is created according to the estimated distribution, and the neural network is made to learn this, thereby accurately measuring the concentration of the plurality of chemical materials in the inspected sample even when the number of measured data is limited.例文帳に追加

測定された実データの系の確率分布を推定し、推定分布に従って生成した多数の擬似データ生成し、これをニューラルネットワークに学習させることにより、限られた実測データ数でも高精度に被検試料中の複数の化学物質の濃度を測定することが可能である。 - 特許庁

To provide a level difference learning system capable of appropriately performing suspension control against level differences without reducing the traveling stability and riding comfort of a vehicle by preventing the learning in the circumstances inappropriate to learn the level differences even if a level difference area is detected.例文帳に追加

段差エリアが検出された場合であっても、段差を学習するのに相応しくない状況においては学習しないようにして、車両の走行安定性や乗り心地が低下することがなく、段差に対して適切にサスペンション制御を行うことができるようにする。 - 特許庁

The following foreigners visited his dojo in Kurumazaka to learn kenjutsu: Thomas McClatchy, the British Embassy's amanuensis, Heinrich von Siebold who was a good fencer, Erwin von Blaelz, a German lecturer of the University of Tokyo, Wiraley and Kir, Frenchmen (kenjutsu instructors at Rikugun Toyama Gakko (Toyama Military Academy)). 例文帳に追加

車坂の道場には、英国領事館書記のトーマス・マクラチ、フェンシングの名手でもあったハインリッヒ・シーボルト、ドイツ人の東京大学講師エルヴィン・フォン・ベルツ、フランス人ウイラレー及びキール(共に陸軍戸山学校西洋剣術教師)ら外国人も訪れ、鍵吉の教授を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It places emphasis on 'work' and provides various setups to 'learn by seeing, touching, and feeling,' as well as hands-on displays, and it aims at the comprehensive promotion of vocational aspirations (occupational and career education) for young people using every method to help them find the most appropriate jobs for them. 例文帳に追加

「しごと」に重点を置き、展示体験のみならず、「見て、触れて、感じて、学ぶ」ための各コーナーが設置され、「私のしごと」へとたどりつけるためあらゆる手法を用いた、若年者への総合的な職業意識啓発(職業教育、キャリア教育)をめざしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ito received the following advice from Rudolf von GNEIST of the University of Berlin and Lorenz von STEIN of the University of Vienna, 'Since a constitution should be built based on a nation's history, tradition, and culture, if you aimed at establishing the nation's constitution, you should learn the history of that nation first.' 例文帳に追加

伊藤は、ベルリン大学のルドルフ・フォン・グナイスト、ウィーン大学のロレンツ・フォン・シュタインの両学者から、「憲法はその国の歴史・伝統・文化に立脚したものでなければならないから、苟も一国の憲法を制定しようというからには、まずその国の歴史を勉強せよ」というアドバイスを受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Imperial Court of the time had the opportunity to learn about the Ritsuryo system and its basic concepts through talks with the Sui Dynasty (envoys to the Sui Dynasty, including Einichi, returned Japan in 622 and reported to Empress Suiko on the Tang Dynasty's Ritsuryo system) but they were not capable enough to put this knowledge into practice. 例文帳に追加

当時の朝廷は、隋との交渉の中で、律令制とその基本理念を知る機会はあった(622年に帰国した遣隋使の恵日らが推古天皇に唐の律令制について報告している)が、それを実行に移す能力は未だ朝廷に備わっていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unable to foresee the consequences of the ousting of Nagayoshi MIYOSHI who, although firmly insistent on his own interests, had never deviated from the posture of respecting the Shogun family, Yoshiteru happened to learn from the soon succumbing of Nagayo 例文帳に追加

その中で己が権益には強い姿勢を見せながらも、将軍家を尊重する姿勢は一貫して崩さなかった三好長慶を排除すればどうなるかすら予見し得なかった義輝は、図らずも程なく長慶が病没する事によって、以前の試みの帰結を知る事となったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A new stratum of society, the bushi class arms, also came to make arrangements for schools, being facilities where their juniors could learn; in the Kamakura period, Sanetoki HOJYO established the Kanazawa Library at Kanazawa Shomyo-ji Temple, (Yokohama City; present-day Kanazawa Ward, Yokohama City, Kanagawa Prefecture), and collected numerous documents. 例文帳に追加

また武家階級という新たな社会層も、自らの後進のために、学問を身につけるための施設、学校の整備に配慮するようになり、鎌倉時代には北条実時が金沢称名寺(横浜市)(現、神奈川県横浜市金沢区)に金沢文庫を設置し、多くの文書を収集した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This program offers courses to learn business Japanese and Japanese business practices that had been barriers to work and demonstrate their abilities at Japanese-owned companies, and provides consistent support for international students in seeking positions at Japanese-owned companies through internships and placement services.例文帳に追加

本事業では、留学生が日系企業に就職し、活躍する際に壁となってきた「ビジネス日本語」や「日本企業文化」についての学習機会を提供するとともに、インターンシップの実施、各種就職支援などにより、留学生に対して就職を見据えた一貫したサポートを行っている。 - 経済産業省

The main reasons for undertaking self-development were as follows (multiple answers possible): For regular employees, the ratio of the responseTo learn the knowledge and skills needed for my current work” was especially high at 77.3%, followed byAs preparation for future work and to improve my careerat 49.6%, and “To gain a qualificationat 27.6%.例文帳に追加

自己啓発を行った主な理由(複数回答)をみると、正社員では「現在の仕事に必要な知識・能力を身につけるため」の回答割合が77.3%で特に高く、これに次いで「将来の仕事やキャリアアップに備えて」が49.6%、「資格取得のため」が27.6%で続いている。 - 厚生労働省

Therefore, bussho josho (one of the Buddhist teaching about the status of reaching the Nirvana and its eternity) (en teaching) is just a repetition of en teaching that is the life of Hoke-kyo Sutra, so Nehan-gyo Sutra is the same as the former three Sutra (zo, tsu, betsu teachings that were preached before Hoke-kyo Sutra, that is, Kegon-kyo Sutra, Agon-kyo Sutra, Hodo-kyo Sutra, Hannya-kyo Sutra, and only that is what you should learn. 例文帳に追加

したがって涅槃経の仏性常住(円教)は、法華経の命である円教を重ねて説いただけであるから、涅槃経は前三経(法華経以前に説かれた蔵・通・別の教え、つまり華厳・阿含・報道・般若の各経説)と同じで、それだけが得る部分である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1984, the Koyasan Shinto sect advocated the slogan 'Make the Most of Life', aiming at realizing a spiritually rich society by spreading the revival of aspiration for Buddhahood and the message of Sokushin-Jobutsu (to learn the equality and dignity of 'Life' and realize the wisdom of Dainichi Nyorai in this world), and creating the living Buddha Lands in this world. 例文帳に追加

1984年(昭和59年)に菩提心の復活と即身成仏の教え(「いのち」の平等と尊厳をさとり、大日如来の智慧をこの世に実現する)を広め、この世に生きた仏国土をつくり、心豊かな社会の実現を目指して、テーマとし、標語「生かせいのち」を提唱した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Residing in the Chuin (located outside the Naiin) of Mount Koya, Meizan drew a large number of monks wishing to learn jiso from him, due to his extensive knowledge of the hiketsu (esoteric secrets, namely, the methods of learning and protocols related to such methods) that had been handed down from the monk Kukai (Kobo Daishi) to Shinzen. 例文帳に追加

高野山の中院(弘法大師御住坊)に住して、空海(弘法大師)より真然に相承(受け継がれた)された秘訣(修法の方法や修法に関する決まりごとなど)に精通していたため、多くの僧侶が事相などの修学のために明算のもとを訪れたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sesshu wrote, 'I went to Ming in order to learn painting, but there was no teacher I sought' as Jisan (inscription on his own painting) on "Sansui-zu (landscape picture)" (commonly called 'Haboku-sansui-zu') which was given to his disciple, Soen, at the age of 76 in 1495, and he praised the achievements on the painting of his senior, Josetsu and Shubun. 例文帳に追加

雪舟は明応4年(1495年)、76歳の時、弟子の宗淵に与えた作品『山水図』(通称「破墨山水図」)の自賛に、「自分は絵を学ぶために明に渡航したが、そこには求める師はいなかった」と記し、先輩に当たる如拙や周文の画業をたたえている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A recent example is that some facilities offer the service of 'experiencing taking a bath' as a school event at which to 'learn the meaning of relationship without dressing' (which also means a completely open relationship) and also as a local event, through the provision of opportunity for all children going to day nurseries, kindergarten and elementary schools to bathe together as a class. 例文帳に追加

最近では保育園・幼稚園・小学校に通う子供達を「裸のつきあいの意義を知る」としてクラス単位などで全員一緒に入浴させる「体験入浴」を学校行事とともに地域のふれあい行事として、一部の施設で行っている例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Japan, as the Empire of Japan carried on the universal conscription to confront the allied Western powers by force, easy-to-learn Kendo, as derived from time-honored Kenjutsu, was acquired and became popular among students of the old-system junior high schools who were not samurai (warriors) of the former warrior class, and this influenced the national spirit. 例文帳に追加

日本が大日本帝国として欧米列強に力で対抗しようと国民皆兵を進めてゆく時、古来の剣術の習得を簡便にしたものとしての剣道が旧士族の武士ではない旧制中学生に習得され広まったことは、国民の精神に影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It can be imagined that techniques by which to control the opponent without depending on muscular strength or force can be very advanced and difficult, but it's normal that advanced or difficult techniques will take considerable time to learn, and society's demand for quick training in a crash course in the art of self-defense can't be met. 例文帳に追加

実際に筋力・腕力に頼らず相手を制する技術は、とても高度で難しいものであるとが予想できるが、高度で難しい技術の習得には多くの時間を要することが通常であり、社会が護身術に期待する速習速成という要求に応えられない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The basic routine of religious service for self awareness (Nichiren Shoshu Sect) is to read and learn Hoben-bon of Myoho Renge-kyo Sutra (Skillfulness, chapter 2 of the Lotus Sutra), Nyoraijuryo-hon (Duration of the Life of the Tathagata, chapter 16 of the Lotus Sutra) (in chogo (prose) style, also known as Jigage), intone the Nichiren chant (to chant 'Namu Myohorenge-kyo') and they are proceeded with the ancient custom of 5 morning services and 3 evening services. 例文帳に追加

自行としての日常の勤行(日蓮正宗)は、妙法蓮華経方便品・如来寿量品(長行、自我偈)の読誦、唱題(「南無妙法蓮華経」の題目を唱えること)を基本構成とし、古来からの朝五座・夕三座の格式を守って行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, the artificial flaw forming means is a means for forming the artificial defective image at every flaw of a plurality of defects to be classified and the learning means determines the learning patterns of the artificial image of a defect to be classified and a non-defective image by random numbers to allow the neural network to learn.例文帳に追加

また、人工欠陥作成手段は複数の分類すべき欠陥毎に人工的な欠陥画像を作成する手段であり、学習手段は分類すべき欠陥の人工画像と良品画像の学習パターンを乱数により決定してニューラルネットワークに学習させる。 - 特許庁

The acquired values S1, S2 are interpolated to determine an approximate expression K, and the time equivalent to the minimum driving time is newly computed based on an intersection between the determined approximate expression K and a value SO equivalent to the time of no fuel injection, to learn and update the previously held minimum driving time.例文帳に追加

そして、該取得した値(S1、S2)を補間して近似式Kを求め、この求めた近似式Kと燃料無噴射時に相当する値(S0)との交点に基づき最少駆動時間に相当する時間を新たに算出して、予め保持されている最少駆動時間を学習更新する。 - 特許庁

To make it for a photographer possible to follow an object without delay by transferring a travel dolly without delay by previously making it for an operator of the travel dolly possible to learn orientations of traveling wheels of the travel dolly loading a television camera, etc. to be used in a studio of a television station, etc.例文帳に追加

テレビ局のスタジオ等で使用されるテレビカメラ等を搭載した走行台車の走行輪の向きを、あらかじめ走行台車の操縦者が知ることができるようにして、走行台車を遅延なく移動させてカメラマンが被写体を遅延なく追尾できるようにする。 - 特許庁

A pile exhibition part 4 for exhibiting a plurality of full-sized piles 5a to 5d corresponding to kinds of miniature piles 2a to 2d is provided, and they can learn how miniature piles 2a to 2d are driven into the sand pit 1, by experience while seeing the piles 5a to 5d in the exhibition part 4.例文帳に追加

また、ミニチュア杭2a〜2dの種類に対応する複数種類の実物サイズの杭5a〜5dを展示する杭展示部4が備えられ、該杭展示部4の杭5a〜5dを見ながら、砂場1へのミニチュア杭2a〜2dの打込み具合の体験を行えるようになされている。 - 特許庁

Also, by seeing through an opening (8) provided at the position of the macula lutea in the eyeground, the patient can visually feel and learn the stages of progress of DR and the fact that the disease can be progressing around the macula lutea even if no subjective symptoms are detected.例文帳に追加

また、眼底の黄班部に穴(8)を設け、そこから覗く事で、糖尿病網膜症の進行状況と、自覚症状が出現していなくても黄班部周囲では病状が進行している可能性があるという事を視覚的に体感し、学習する事ができることを特徴とする。 - 特許庁

To provide a learning method adopting the repeating work of fully utilizing the information input from visual and auditory sensation, which methods enables a user to learn English with fun from the lower age, enables the users to easily understand the associatability of pronunciation of characters and words and the rule of spelling and enables the user to make spontaneous learning with enhanced memory efficiency.例文帳に追加

英語学習を楽しく低年齢児から取り組める、文字と単語の発音やスペリングのルールの関連性が易しく理解でき、記憶効率を上げた自発的学習が可能となる視覚、聴覚からの情報インプットを駆使した繰り返し作業を取り入れた学習方法。 - 特許庁

Hello, I’m Tomoko Tina Kimura. Japan has technology to do away with CFCs, allowing us to protect the ozone layer and to prevent global warming at same time. Today, I’d like to learn about these counter measures and worldleading technologies with you. First, let’s meet our knowledgeable teacher! Professor!” 例文帳に追加

「はじめまして、木村倫子です。オゾン層保護と地球温暖化対策を両立させてきた“日本のフロン対策技術”。今回は、その対策と世界をリードする多くの技術についてみなさんと一緒に勉強したいと思います。それでは、私の頼もしい先生を紹介しましょう。先生~!」 - 経済産業省

The third and fourth grade students will have 2- to 3-week-long OJT experiences four times (7-10 weeks work experience in total) to learn communication skills and professional technologies, while the fifth grade students will foster problem solving abilities by actually solving technical problems as their thesis (graduation research) project. 例文帳に追加

3年生から4年生では、2~3週間の就業を4回、合計7~10週間の職場体験を行い、コミュニケーション能力や専門技術を習得させるとともに、5年生では、卒業研究として技術課題解決を実践させることにより問題解決能力を養成する。 - 経済産業省

(3) Providing demonstration lectures for students majoring in construction or civil engineering by preparing anEnvironment Education Syllabusto learn applicable laws and the Tokyo Mechanism on reduction of greenhouse gas emission (Kyoto Protocol framework, etc.) as well as the current countermeasures on global warming * Asano Institute of Technology (in Yokohama) and Chuo College of Technology Osaka (in Osaka) provide 36 demonstration lectures (1 lecture= 1 hour) . 例文帳に追加

(3)温室効果ガス削減に関する関係法令や京都メカニズム(京都議定書の枠組み等)、地球温暖化問題への取組みの現状などを学習するための「環境教育シラバス」を作成し、建築・土木系の学生・生徒を対象に実証講座を実施。 - 経済産業省

The tie-up allowed Digital Electronics Corporation to learn more about management policies thorough Schneider’s marketing stance based on development costs and marketing simulations of Schneider. This allowed them to remarkably enhance marketing competence in Japan and overseas, and thereby to expand their business specializing in indicators to overseas markets including BRICs.例文帳に追加

提携により、経営戦略としてシュナイダー社が取り組む開発コストと市場シミュレーションによる徹底的なマーケティング姿勢を学び、国内外におけるマーケティング力を格段に向上させることで、表示器に特化したビジネスでBRICsなど海外市場展開を拡大している。 - 経済産業省

From the above it can be implied that the middle class of East Asian cities feel the attraction of countries and regions within the East Asian region through experiences of cultural contents in similar fields, which has resulted in a heightened desire to learn the languages of neighboring countries and regions or to visit the country or region in question.例文帳に追加

以上のことから、東アジア都市部の中間層は、同じような分野の文化コンテンツの経験を通じて、域内の国・地域に魅力を感じるようになり、その結果、当該国・地域の言語を学ぶ意欲や、実際に訪れたいという意欲が高くなっていることが推測される。 - 経済産業省

observations which everybody knows, which everybody repeats, or hears with acquiescence, which are received as truisms, yet of which most people first truly learn the meaning, when experience, generally of a painful kind, has made it a reality to them. 例文帳に追加

こういう考察は、だれもが知っており、だれもが繰り返し言い、あるいは黙って聞き、わかりきったこととして受け入れているのですが、ほとんどの人は、体験、それも大抵は苦痛に満ちた体験が、そのことを現実のものとしたときに、はじめてその意味を本当に知るのです。 - John Stuart Mill『自由について』

To provide a method and device for generating a guidance voice and a recording medium having a guidance voice generation program recorded therein in which the desire to learn of a learner can be increased by outputting a guidance voice full of expression and proper to the learner according to the teaching material content or the advancing state of the learner.例文帳に追加

教材内容や学習者の進行状況に応じた豊かな表現の学習者に適切なガイダンス音声を出力することにより学習者の学習意欲を増進し得るガイダンス音声生成方法および装置とガイダンス音声生成プログラムを記録した記録媒体を提供する。 - 特許庁

To allow a user to simply learn a precise swing by stretching two threads in parallel to each other on a same vertical surface on a narrow and long mat, allowing a player to prepare the two threads and a golf ball on a sight line of viewing the mat, and swinging a putter using the two threads as a reference of a putting line.例文帳に追加

細長状のマット上に、同一鉛直面上で平行に2本の糸を張設することにより、練習者は、マットを眺める視線上に2本の糸とゴルフボールとを揃え、2本の糸をパッティングラインの目安としてスイングするだけで、正確なスイングを簡単に体得できるようにすることにある。 - 特許庁

Oil pressure of the released side friction engaging element when the inversion is detected, is judged as the value corresponding to critical transmission torque capacity, and the computed deviation from the critical transmission torque capacity is considered due to the estimation error of input shaft torque to learn the correction factor of input shaft torque (S668-S679).例文帳に追加

そして、前記反転が検出されたときの解放側摩擦係合要素の油圧を臨界伝達トルク容量に相当する値として判断し、演算上の臨界伝達トルク容量との偏差を、入力軸トルクの推定誤差に因るものとして入力軸トルクの補正係数を学習する(S668〜S670)。 - 特許庁

To dissolve the defects of conventional technique, to repeat basic exercise for learning sports skill and exercise skill by using a single rotary drum or a bar-shaped rotation rollers, and not only to increase leg power for cyclists and cycle racers or the like but also to make them learn sport techniques.例文帳に追加

本発明は、従来技術の欠点を解消し、単一の回転ドラム、または棒状回転ローラーを用いてスポーツの技能や運動技能修得の基礎的練習を重ね、あるいは、自転車競技・競輪選手などのための脚力強化ばかりか、スポーツ技術修得を図ろうとするものである。 - 特許庁

To highly accurately learn the limit position of the movable range of a range switching mechanism driven by a motor or a play amount of a rotation transmission system even if a power supply voltage greatly varies during execution of the learning, and also, to improve durability by reducing a load applied to each component of a detent mechanism and the rotation transmission system.例文帳に追加

学習実行時に電源電圧が大きく変動しても、モータで駆動するレンジ切換機構の可動範囲の限界位置又は回転伝達系の遊び量を精度良く学習できると共に、ディテント機構や回転伝達系の各部品に加わる負荷を軽減して耐久性を向上させる。 - 特許庁

To provide a living-body monitoring system attachable to a subject, compact and light-weight, detecting whether a desired posture and motion are taken, and grasping the condition of the subject objectively on a real-time basis without imposing a load on the subject and can easily learn a right posture and motion.例文帳に追加

被検者に装着することが可能なコンパクトかつ軽量で、所望の姿勢・動きができているか検出することが可能で、被検者に負荷を与えることなく被検者の状態を客観的に、かつリアルタイムで把握でき、正しい姿勢・動きが容易に習得できる生体監視システムを提供できる。 - 特許庁

In this system, a driving operation having contributed to fuel cost improvement is analyzed from the details of driving operation to record an analysis result on a drive recording card while the analysis result is displayed on a display screen, making it possible to learn driving operation for managing fuel economy improvement consciousness and improving fuel economy.例文帳に追加

上記課題解決のため、運転操作内容から燃費改善に寄与した運転操作を解析し、その解析結果を運転記録カードに記録する一方、表示画面上にはその解析結果を表示することで、燃費改善意識を管理しかつ燃費を改善できる運転操作を学習可能としたシステムを提供する。 - 特許庁

Consequently, when an error occurs in one function and a countermeasure for disconnection is executed, even a user who does not know the state where the countermeasure is executed can learn the outline of the function which has been disconnected by the countermeasure because of the error, only by looking at the error countermeasure information 101 displayed on the touch panel unit 53.例文帳に追加

従って、ある機能にエラーが生じて切り離し措置が実施された場合に、そうした措置が実施されている状況を全く知らないユーザであっても、タッチパネルユニット53に表示されたエラー措置情報101を一瞥すれば、エラー切り離し措置が実施されている機能の概要を知ることができる。 - 特許庁

例文

The input correction part 52 stores a map indicating input and the output characteristics relationship between the output to be controlled and the input to be controlled in advance and retrieves the map using the difference between the target value subjected to moderating control and an original target value as a key to learn and obtain an amount of correction of the map items and correct the map items.例文帳に追加

入力補正部52は、前記制御出力と前記制御入力との入出力特性関係を示すマップを予め記憶し、なまし処理を施した目標値と本来の目標値との差分をキーとして当該マップを検索することで、マップ項の補正量を知得してマップ項を補正する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS