emphasizeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 511件
To provide a seal impression matching device which can obtain the accurate matching angle of a seal impression to be inspected and emphasize and match the features of the character patterns of both seal impressions, and then improve the matching precision of the seal impressions.例文帳に追加
被検印影の正確な適合角度を得ることができるとともに、両印影の文字パターンの特徴を強調して照合することができ、その結果、印影の照合精度を向上させることができる印鑑照合装置を提供する。 - 特許庁
Insect collecting used to be popular as a subject of students' science projects, however, it is not the case anymore; one of the reasons is the direction of education has shifted to emphasize the importance of a close observation of insects rather than a random colleciton of them. 例文帳に追加
また、かつては昆虫採集は理科の自由研究の課題としてよく取り上げられたが、現在はこれが少なくなっている理由のひとつに、むやみに採集するより、しっかり観察することが大事だとの方向性の変換があげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, Fenollosa, Tenshin and others began to emphasize the superiority of Japanese art, and after Tokyo University of Arts opened, Tenshin (the university's president) and his followers excluded Western-style paintings from the university, the graduates from the Technological Fine Arts School and their sympathizers stood against it through founding the Meiji Art Society. 例文帳に追加
その後フェノロサ・岡倉天心らは日本の美術の優秀性を説き、東京美術学校開校後は岡倉天心らの手により西洋画は排斥され、工部美術学校出身者らは明治美術会を作って対抗する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are discourses on Japanese people from the view of cultural anthropology or the study of sociology, while many books are also written by Japanese writers and published in order to emphasize especially their own peculiarity based on their feelings of nationalism. 例文帳に追加
文化人類学、社会学的研究としての日本人論もある一方で、民族主義的心情に基づく日本人自身による自国、自民族の特殊性を殊更強調するように書いた論考も数多く出版されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While fusuma-shoji were used as partitions between rooms, kicho was inevitably placed and fabrics that provided stage effects to emphasize a woman's personality were used near the lady, and they played an important role to subdivide a room. 例文帳に追加
室内の間仕切りに襖障子が使用されているが、姫君の座している側にはかならず几帳が置かれ、個性を演出する織物が使用されていて、部屋をさらに細分化して使用するための重要な隔ての役割を演出している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Most forms of Western clothing for women are designed and made to emphasize the shape and figure of the body, whereas Wafuku for women is made to cover the woman's figure and to be a cylindrical in appearance. 例文帳に追加
女性用の洋服では、体の凹凸と輪郭線を立体的に強調するようなデザインや作りになっているものが少なくないが、一方で、女性用の和服では、体の凹凸が隠され、筒状の外形になるような作りになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We particularly emphasize the findings that some food security policies implemented at the domestic level can compromise the food security objectives of other economies and undermine the regional food security situation.例文帳に追加
我々は,特に,国内レベルで実施されている食料安全保障政策が,その他のエコノミーの食料安全保障上の目標を妥協させ,地域的な食料安全保障の状況を損ない得ることがあるという発見を強調する。 - 経済産業省
An image of cloth B read out by an image reader 20 is converted by a 2D soft built in a processor body 60 and the cloth image Ba is converted by 3D soft to emphasize the image Ba to texture and solidity approximately equal or more to/than the actual cloth B.例文帳に追加
画像読取り装置20で読取った布地Bの画像を、処理装置本体60の2Dソフトで画像変換した後、その布地画像Baを3Dソフトで画像変換して、現物の布地Bと略同等又は以上の質感や立体感に強調する。 - 特許庁
A modulation drive processing section 13 reads, in order to emphasize the gradation transition from a previous frame to a present frame, compensation image data corresponding to the combination of image data of the previous and present frame out of one look-up table and outputs it irrespective of the ambient temperature.例文帳に追加
変調駆動処理部13は、前フレームから現フレームへの階調遷移を強調するために、前および現フレームの映像データの組み合わせに対応する補正映像データを、周囲温度に拘わらず、1枚のルックアップテーブルから読み出して出力する。 - 特許庁
A computing section 121 is to recognize an obtained image as an illumination distribution map, to determine a reference area, and to perform a computation so as to possess the reference area in a predetermined illumination value or emphasize an area having a different illumination from the reference area.例文帳に追加
演算処理部121は、得られた画像を照度分布図として認識して基準領域を定め、基準領域が所定の照度値を持つように、あるいは、基準領域とは異なる照度を持つ領域を強調するように演算処理を行う。 - 特許庁
To print a document with visual emphasis to readers by a color printing operation in a part wherein the producer would like to emphasize or arouse the attention of readers without changing the content of a large amount of monochrome documents.例文帳に追加
膨大なモノクロドキュメントの内容を変更することなく、作成者の強調したい個所や読者に注意を喚起する個所に対して色つきで印字することにより、読者に対しより視覚的に強調した文書として印字することを目的とする。 - 特許庁
To prevent an aural distortion feeling by performing optimum weighting for a sound which is continuous at a relatively high level by half wavelengths and to emphasize a feeling of reverberations, a feeling of resolution, and localization by carrying out optimum weighting for harmonics etc., which are not continuous by half wavelengths.例文帳に追加
半波長毎に比較的高いレベルで連続する音に対して最適な重み付けを行って聴感上の歪み感を防止し、また、半波長毎に連続しない倍音などに対して最適な重み付けを行って余韻感、解像感、定位を強調する。 - 特許庁
A spatial filter having an emphasis coefficient is applied to an inspected pixel and to each of eight circumferential pixels existing on the circumference thereof to emphasize the luminance value of the inspected pixel further than the circumferential pixels, thereby determining whether the inspected pixel is a defective pixel or not.例文帳に追加
検査画素と、その周囲にある8個の周囲画素に、強調係数を有する空間フィルタをそれぞれ掛け、検査画素の輝度値が周囲画素の輝度値よりも強調されるようにすることにより、その検査画素が欠点画素であるか否かを判定する。 - 特許庁
An oxide gas containing oxygen atoms is added to the etching gas in order to reduce an etching speed in a horizontal direction of anisotropic etching by surface-oxidizing an etching sidewall to emphasize anisotropy, and the etching object is etched.例文帳に追加
さらに、この腐刻用ガスに、腐刻側壁を表面酸化することにより異方性腐刻の水平方向の腐刻速度を低下させて異方性を強調するために、酸素原子を含む酸化性ガスを添加して、腐刻対象物に対して腐刻を行う。 - 特許庁
In light of this experience, it would seem prudent for small and medium enterprises in Latin American and Caribbean countries to improve their “efficiency, vitality and flexibility.” With respect to this point, I would like to emphasize the important role that the MIF has played thus far and should continue to play in the future. 例文帳に追加
この経験に鑑みれば、ラテンアメリカ・カリブ諸国においても中小・零細企業の「効率性、活力、弾力性」の改善が重要であると言え、この点で投資基金が果たしてきている役割の重要性を強調したいと思います。 - 財務省
I want to emphasize that in addition to these efforts by the government, the Japanese financial industry itself should enhance its competitiveness and improve its fundamentals such as management skills and capital bases. 例文帳に追加
我が国の金融・資本市場の活性化には、こうした当局の取組みに加え、金融システムの担い手である我が国金融セクターの競争力強化やその前提となる金融機関の経営基盤の強化に向けた努力が重要であることもあわせて強調したい。 - 財務省
In this regard, I would like to emphasize the significance of the good tradition the Boards of Executive Directors at both institutions have cultivated 末 on most occasions in practice, the Boards have been managed on a consensus basis in spite of their contribution-based voting mechanisms. 例文帳に追加
この点に関して、これまでの世銀・IMF理事会が培ってきたよき伝統、すなわち、世銀・IMFの理事会が出資に応じた投票権メカニズムに基づきつつも、多くの場合においてコンセンサスを重視して運営されてきたことの意義を強調したいと思います。 - 財務省
To provide a method for manufacturing a card which can suppress a decrease in a printing density in the case of printing on a reversible recording layer without making flaws on a surface of the card emphasize and can quickly erase a printed character and the like, and to provide the card.例文帳に追加
カード表面の傷みを目立たせることなく、且つ可逆性記録層へ印字する際の印画濃度の低下を抑制するとともに、印字された文字などを速やかに消去することができるカードの製造方法及びカードを提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a method for transacting wheel covers for a vehicle which enables a customer to obtain wheel covers that emphasize his/her personal preference and have high-class design with unique design different from that of others by reflecting his/her individual request on the wheel cover manufacturing of a wheel cover manufacturing company.例文帳に追加
個々人の要求をホイールカバー製造会社のホイールカバー製造に反映させて、個人の嗜好を強調した、他人とは異なる、独自のデザインを持つ意匠性の高いホイールカバーを顧客が得ることができる車両用ホイールカバーの取引方法を提供する。 - 特許庁
3. Technology which uses radar with mutual distance exceeding 1,500 meters, which uses two or more types of radar to switch data in real time and which superposes target data to emphasize or identify a target (excluding those used for sea traffic control.) 例文帳に追加
三) 互いの距離が一、五〇〇メートルを超え、かつ、実時間でデータを交換する二以上のレーダーを用い、目標の強調又は識別をするために目標データの重ね合わせ、相関又はデータフュージョンを行う技術(海上交通管制用のものを除く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Such tendency became conspicuous during the insei period (during the period of the government by a retired Emperor), and they say that it could be because it was necessary to emphasize existence of the emperor in Chokusenshu during the period in which the dynasty negated regency and moved toward conflicts with the power of the samurai. 例文帳に追加
こういった傾向は、院政期に入って顕著になってくるもので、王朝が摂関政治の否定、そして武家勢力との対決へと向かう中で、勅撰集において天皇の存在を大きく打ち出していく必要があったのではないか、とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the period of Doikki (peasant uprising), they performed an active role as the core of the uprising, some of whom left the village to emphasize on their position as samurai and they were organized as subordinate warriors under Sengoku Daimyo (warring lords) and Kokujin Ryoshu in the Sengoku period. 例文帳に追加
土一揆の時代には一揆の中核として活躍し、中には、村落から離脱して、自らの地位を武士に特化する地侍もおり、戦国時代(日本)に入ると、戦国大名やその幕下の大身の国人領主の家臣として系列化された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As both Marshall and Saxenian emphasize, in the formation of regional agglomerations and innovation of a particular industry, face-to-face communication plays an important role and external economies based upon human diversity are highly relevant.例文帳に追加
これは、マーシャル(Marshall)やサクセニアン(Saxenian)が強調しているように、特定企業の地域 集積の形成やイノベーションにおいては、フェイス・トゥー・フェイスに基づくコミュニケーションが大き な役割を果たしており、人間の多様性を前提とした外部経済が重要であるという見解である。 - 経済産業省
Even among enterprises that emphasize developing new custom, the rate of successful acquisition of new customers is extremely low (Fig. 2-1-79), and because of the greater labor and funding requirements of developing new customers, sales activities revolve around existing customers.例文帳に追加
新規開拓に重きを置いている企業でも、新規開拓の成功率は非常に低く(第2-1-79図)、新規顧客を開拓するには、従来以上の時間と労力、資金の面で負担が生じることから、既存顧客を中心に営業活動が行われるのであろう。 - 経済産業省
Fig. 3-3-3 shows the replies of large enterprises and SMEs when asked whether they emphasize senioritybased wages or performance-based wages, based on the SME Agency’s Survey on Personnel Management (November 2008).例文帳に追加
第3-3-3図は、中小企業庁が2008年11月に実施した「人材マネジメントに関する実態調査」(以下「人材アンケート調査」という)をもとに、大企業および中小企業に対して、年功序列と成果給のどちらを重視しているかを聞いた結果を示したものである。 - 経済産業省
To realize a liquid crystal display device in which response speed is improved by using a parameter determined by a gray scale transition from the previous time to this time so as to emphasize the gray scale transition and further display quality is maintained at a high level in a general working condition of the liquid crystal display device.例文帳に追加
一般的な液晶表示装置の使用条件において、前回から今回への階調遷移から決まる1つのパラメータで階調遷移を強調することにより応答速度を向上でき、かつ、表示品質を高いレベルに維持可能な液晶表示装置を実現する。 - 特許庁
An edge of which the change of the pixel value is sharp is kept as it is and input image data S1 is amplified except this edge to emphasize and display the part other than the edge, and thus the contrast and sharpness of the entire image are enhanced mote than heretofore.例文帳に追加
入力画像データS1のうち画素値の変化が急峻なエッジを保存したまま当該エッジ以外の部分を増幅することにより、エッジ以外の部分を強調して表示することができ、かくして従来に比して一段と画像全体のコントラスト及び鮮鋭度を向上させ得る。 - 特許庁
Meanwhile, if it is determined that the vehicle cannot appropriately traverse the curve (Fg=1), the threshold value Kj is adjusted to a relatively small value (K1), and a second characteristic (Bg**) is selected in which the braking force for each wheel is distributed so as to emphasize the deceleration characteristic of the vehicle.例文帳に追加
一方、車両がカーブを適切に通過できないと判定された場合(Fg=1)、しきい値Kjが相対的に小さい値(K1)に調整され、且つ、車両の減速特性が重視されるように各車輪の制動力が配分される第2特性(Bg**)が選択される。 - 特許庁
Texture regions are identified in the set of images according to the silhouette edges, and an output image is generated from a combination of the set of images wherein the silhouette edges and the texture regions are altered so as to enhance or de-emphasize selected details.例文帳に追加
シルエットエッジに従って、1組の画像内のテクスチャ領域が特定され、シルエットエッジおよびテクスチャ領域が、選択された細部の画質を高めるか、あるいは強調の度合いを弱めるように変更された1組の画像の組み合わせから、出力画像が生成される。 - 特許庁
Two kinds of FIR digital filters which are different in characteristics and have two-dimensional circularly symmetrical frequency characteristics are used in the beginning of processing, and respective filtering outputs of an original image are used to emphasize and extract feature parts constituting a ridge line part which exists in a large dynamic range.例文帳に追加
特性の異なる2種類の2次元の円対称の周波数特性をもつFIRデジタルフィルタを処理の最初に使用し、原画像の各フィルタリング出力を用い、大きなダイナミックレンジの中に存在する尾根線部分を構成する特徴部分を強調し、抽出する。 - 特許庁
This adhesive brassiere is so designed that the bust is forcibly lifted up with an elastic strap 4, and a connection point between the strap 4 and cups 1 and 2 is on the outer end of the cups 1 and 2 to extend the strap 4 from side to side, centering the neck, and as a result of this, the right and left cups 1 and 2 draw near the center to emphasize the cleavage.例文帳に追加
弾力性のあるストラップ4によってバストが強制的に持ち上げられ、更にストラップ4とカップ1,2の連結点がカップ1,2の外側端であるので、ストラップ4は首を中心に左右に広がり、その結果、左右のカップ1,2は中央により、胸の谷間が強調される。 - 特許庁
To provide a game machine which can emphasize the existence of special performance, can entertain many players with special performance by getting out of game characteristics of simple stop operation, and can prevent the decrease of amusement of a game by also preventing the repetition of the special performance.例文帳に追加
特別演出の存在を強調することができ、単純な停止操作という遊技性を脱却して多くの遊技者に特別演出を楽しませることができ、また特別演出の繰り返しも防止して遊技の興趣低下を防止し得る遊技機を提供する。 - 特許庁
The frequency characteristic control part 222 and the equalizer 223 emphasize the frequency band of the high noise among the frequency bands of the sound effect when the the frequency band of the high noise is included in the frequency bands used for the sound effect based on the analyzed result of the frequency characteristic analysis part 221.例文帳に追加
そして、周波数特性制御部222及びイコライザ223は、周波数特性解析部221の解析結果に基づいて、効果音で使用する周波数帯に高雑音の周波数帯域が含まれていた場合、効果音の周波数帯の内、高雑音の周波数帯域を強調する。 - 特許庁
A modulation processing part 32 modulates video data D(i, j, k) of a current frame to emphasize gradation transition between video data D(i, j, k) of the current frame and video data D(i, j, k-1) of the last frame according to the both and outputs the result as a corrected video signal DAT2.例文帳に追加
変調処理部32は、現フレームの映像データD(i,j,k) と前フレームの映像データD(i,j,k−1) とに基づいて、両者間の階調遷移を強調するように、現フレームの映像データD(i,j,k) を変調し、補正映像信号DAT2として出力する。 - 特許庁
The left sound signal 108 and the right sound signal 110 are respectively adjusted so as to make left and right volume balance change in accordance with the moving direction, the sound signals are subjected to stereophonic recording to emphasize the transmitting feeling of the sounds, thereby realizing moving picture recording with presence.例文帳に追加
この移動方向に応じて、左右の音量バランスが変化するように左音声信号108および右音声信号110をそれぞれ調整し、これらの音声信号をステレオ録音して音声の移動感を強調し、臨場感のある動画記録を実現している。 - 特許庁
In addition, I would like to emphasize the importance of thorough debt sustainability analyses to prevent low-income countries’ debt problems.These analyses should be utilized adequately to frame lending decisions by creditors, including the IMF and the World Bank, and to help debtor countries formulate their borrowing strategies. 例文帳に追加
また、低所得国が債務問題に陥らないよう、その債務持続可能性を十分に分析し、その分析をIMF・世銀をはじめ各債権者による資金支援の在り方や債務国の借入戦略の適切な策定に活用していくことが重要であると考えます。 - 財務省
Thus, the apparatus 1 can eliminate a feedback sound from a loudspeaker 53 to a microphone 11 to suppress howling and emphasize the acoustic effect of the initial reflection sound and the rear part reverberation sound of the sound emitted from a sound source 77 in accordance with a change in the acoustic conditions of a small hall 71.例文帳に追加
これにより、スピーカ53からマイクロフォン11へ至る帰還音を除去してハウリングを抑制するとともに、小ホール71の音響条件の変化に応じて、音源77から放音された音の初期反射音及び後部残響音の音響効果を増強できる。 - 特許庁
A control parameter creation section 11 creates a control parameter for instructing a voice synthesis section 1 to emphasize a portion of the output phrase in the synthesis voice which is output by the voice synthesis section 1, when it is determined that listening discrimination is difficult by the similarity determination section.例文帳に追加
制御パラメータ生成部11は、類比判断部で聞き分けが困難であると判断された場合に、音声合成部1から出力される合成音声のうち前記出力語句の部分を強調するように音声合成部1に対して指示を与えるための制御パラメータを生成する。 - 特許庁
At this time, the CPU 8 of the document display device 1 controls the display section 3 so as to emphasize and display a character string corresponding to the voice outputted from the speaker 10 (or the headphones 16 through the headphone output terminal 15) in the document displayed at the display section 3.例文帳に追加
またこの際この文章表示装置1のCPU8は、表示部3に表示されている文章のうちスピーカ10(又は、ヘッドホン出力端子15を介してヘッドホン16)から出力されている音声に対応する文字列を強調表示させるように表示部3を制御する。 - 特許庁
Upon input of a video, an image processing apparatus determines the feature of the input video in a pixel unit based on information in the depth direction, frequency characteristics, and color information of the input video; and applies image processing to the input video in accordance with the feature to emphasize the stereoscopic effect of the video.例文帳に追加
映像を入力し、入力映像の奥行き方向の情報と、周波数特性と、色情報とに基づいて、前記入力映像の特徴を画素単位で判定し、前記特徴に応じて、前記入力映像に画像処理を行って映像の立体感を強調する。 - 特許庁
To provide a game machine which can emphasize a plurality of kinds of symbol variable pattern direction which is an important element, in the progress of game by effectively using a display area when the symbol variable pattern is displayed on a display device to improve an elaborate device by direction effect.例文帳に追加
図柄変動パターン演出を表示装置に表示する場合に、表示領域を有効利用することで、遊技の進行上、重要な要素である複数種類の図柄変動パターン演出を強調することができ、演出効果による趣向性向上を実現する。 - 特許庁
When processing using a three-dimensional filter 6 being processing to solidify an object and processing using a filter 8 being processing to emphasize a portion of the object is executed to a target image 1 by an image processing part 2, a result image 4 being a pseudo close-up photographic image is generated from the target image 1.例文帳に追加
画像処理部2において、対象物を立体化処理である3次元フィルタ6による処理と、対象物を一部を強調させるぼかしフィルタ8による処理と、を対象画像1に施すと、対象画像1から疑似接写画像である結果画像4が生成される。 - 特許庁
It is said that this story may have been intentionally made up to emphasize Nobutaka's legitimacy as the head of the Oda family after Nobunaga's death, or to justify his having opposed Nobukatsu who was his older brother, and that he actually was born later than Nobukatsu. 例文帳に追加
本来兄の信孝が信雄よりも信長亡き後の織田家一門の筆頭に相応しいという正嫡性の強調のため、あるいは兄である信雄に逆らったことを正当化するための意図的な創作話ではないかといわれ、実際は信孝が信雄より後に生まれたのではないかといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In cases where the currency-related over-the-counter derivatives business operator, who provides transactions with particularly low spreads or fees (hereinafter referred to as “low-spread transactions”), makes indications in advertisements and so forth which emphasize that its spreads or fees are low, whether any of the following risks, for instance, have arisen: 例文帳に追加
スプレッド又は手数料が特に低い取引(以下「低スプレッド取引」という。)を提供する通貨関連店頭デリバティブ取引等業者が、広告等でスプレッド又は手数料が低いことを強調する表示をしている場合には、例えば、以下のようなおそれが生じていないか。 - 金融庁
The kabuki-mono (the crazy ones, dandy), who followed their master to the grave with the moral tone of bushi during the Sengoku period, were forbidden for the maintenance of public order during the generation of Ietsuna TOKUGAWA and the Edo bakufu authorized Shushigaku (Neo-Confucianism) of Confucianism as public scholarship and thus the bushi should emphasize the faith, justice and loyalty and behave nobly. 例文帳に追加
戦国の武士の気風を受け継ぎ殉死などを行なうかぶき者を公秩序維持のため徳川家綱の代に禁止し、江戸幕府が、儒教の朱子学を公の学問としたため、信・義・忠を重んじ、気高い振る舞いを行なうのが武士であるとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When looking at the relationship between recruitment policies and corporate performance, the companies that place emphasis on recruiting new graduates tend to have higher current profits than other companies, among which those companies that emphasize in-house training have a particularly high level of current profits.例文帳に追加
採用に関する方針と企業業績の関係についてみると、新規学卒者の採用を重視している企業の方が、そうではない企業より一人当たりの経常利益が高い傾向があり、そのうち人材の社内育成を重視している企業では特に高くなっている。 - 厚生労働省
People began considering that Wafuku should be worn to cover the figure of the body to make a cylindrical shape only after High Economic Growth; in contrast, immediately after the World War II, with the influence of Western clothing, it was considered ideal to wear Wafuku to emphasize the figure of the body by showing curvature of the body over kimono. 例文帳に追加
なお、体型を隠すように直線的に和服を着るべしとされたのは高度経済成長時代に入ってからのことであり、戦後まもなくは、洋服の影響もあって、洋服の下着を身につけ、体の線を出すように曲線的に着るのが良しとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In a dual scanning mode picking up the wiring for two scanning lines at the same time in a horizontal scanning period, the image signals are filtered to emphasize the high range so that the gain becomes 0 to +6dB for the spatial frequency which is equal to half the vertical limit resolution.例文帳に追加
水平走査期間で同時に2ラインの走査配線が選択される重複走査モードにおいて、垂直限界解像度の1/2の解像度にあたる空間周波数のゲインが0dB〜+6dBとなるように映像信号に高域強調フィルタ処理を施す。 - 特許庁
The systems in these countries commonly emphasize economic rationality ensured through examinations (tests) of whether the employment of foreign workers (1) will not replace domestic workers and (2) will not cause an unreasonable reduction in wages of jobs that are similar to those in which the foreign workers engage82.例文帳に追加
各国に共通しているのは、①外国人労働者が国内労働者の雇用を奪わないか、②外国人を受け入れることにより、外国人が従事する職業と同種の職業の賃金を不当に下げないか、の2点を審査(テスト)するという形で、経済的合理性を重視している点である。 - 経済産業省
In this context, we emphasize the importance of the Energy Security Initiative (ESI), adopted by APEC Leaders in 2001, and charge the Energy Working Group (EWG) to strengthen its position and to take measures to further implementation of the ESI, while taking into account the particular challenges of our time.例文帳に追加
このような状況において、我々は12001 年の APEC 首脳会合において承認されたエネルギー・セキュリティ・イニシアティブ(ESI)の重要性を強調する。我々はエネルギー作業部会(EWG)に対し、現代の課題を考慮しつつ、ESI への関わりを強化し、ESI の更なる実施のための手段を講じることを指示する。 - 経済産業省
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
