orderedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5005件
An access program for accessing a database server DS is downloaded to a customer's portable information terminal PDAJ and the database server DS is accessed through an access point APK and a local area network by using the access program to obtain initial menu data and display the initial menu data, and consequently detailed information on dishes is displayed, so that a dish will be ordered.例文帳に追加
顧客の携帯型情報端末PDA_J にデータベースサーバーDSをアクセスするアクセスプログラムをダウンロードし、このアクセスプログラムを使用して、アクセスポイントAP_K 及びローカルエリアネットワークLANを介してデータベースサーバーDSにアクセスし、初期メニューデータを取得し、この初期メニューデータを表示することにより、料理に関する詳細情報を表示して、料理のオーダーを行う。 - 特許庁
When an order is received, on the basis of the age calculated from a customer's date of birth stored in member information data 13a and information on a menu indicated by menu data 13d, if the ordering customer is a minor or driver and the ordered item is an alcoholic beverage, an alarm showing an inappropriate order is displayed.例文帳に追加
注文を受けた場合に、会員情報データ13aに記憶した客の生年月日から求めた年齢と、メニューデータ13dに示されたメニューに関する情報をもとに、注文元の客が未成年もしくはドライバーであり、注文された商品がアルコール飲料である場合に、注文が不適切であることを示す警告を表示する。 - 特許庁
When the user views the picture for retrieval displayed on the display screen of the user terminal 1 and orders kinds and amounts of food materials to the service provider terminal 3 through the Internet 2, the service provider terminal 3 delivers the ordered amounts of the food materials to the user's house through a home deliverer or the home delivery department of its company.例文帳に追加
ユーザがユーザ端末1の表示画面上に表示された検索用の画面を見て、食材とその食材の分量とをインタネット2を通してサービス業者端末3に発注すると、サービス業者端末3は宅配サービス業者を通して、あるいは自社の宅配サービス部門を通して食材を発注された分量だけユーザ宅に届ける。 - 特許庁
To provide a printer which can detect a state (information) of a target printer, can inform when a target combined machine has no sorting function, and can inform a paper type of a target machine if the target machine has no size of paper sheets designated to be outputted, or the like when printing is ordered to the target combined machine.例文帳に追加
タ−ゲットとしたプリンタの状態(情報)を知ることができ、タ−ゲットとした複合機がソ−ト機能を持っていない場合には、それを報知することができ、タ−ゲットとした複合機に対してプリントをした場合、出力指定した用紙サイズ等が無い場合に、ターゲット機の用紙の種類を報知することのできる印刷装置の提供。 - 特許庁
In a cooking center 1, a cooking control computer 2 accepts orders from outside via a communication means, reads out control data necessary to cook ordered dishes from a control data storage means and transmits the control data to applicable cooking appliances such as a brazing pan 3, a steam oven 4, then each cooking appliance performs cooking based on the received control data.例文帳に追加
調理センター1では、調理制御コンピュータ2で、外部から通信手段を介して注文を受け付け、注文を受けた料理に必要な制御データを制御データ保持手段から取り出して、ブレージングパン3,蒸気オーブン4,・・・等の該当する調理機器に送信し、各調理機器は、受信した制御データに基づいて調理を実行する。 - 特許庁
The system is provided with a customer seat in a restaurant and comprises a customer seat terminal 10 for displaying an order menu and waiting times for each ordered menu and receiving orders; employee terminals 11 for receiving instructions to and responses from employees who do table-setting and cooking; and a control device 20 for controlling the terminals 10 and 11.例文帳に追加
飲食店の客席に設けられ、注文メニュー及び当該注文メニュー毎の待ち時間の表示並びに注文受付を行う客席端末10と、配膳及び調理に係る従業員業務を指示及び応答する従業員端末11と、客席端末10及び従業員端末11を統括する統括装置20とを具備する。 - 特許庁
Difference calories between intake calories based on food and drink ordered by a user and calories consumed by his or her singing and exercises are calculated, and the calculated difference calories and an exercise indication based on exercise indication data after leaving a Karaoke room/during performance, for the user, which is selected on the basis of the difference calories are displayed on a monitor 36.例文帳に追加
利用者が注文した飲食物による摂取カロリーと、当該利用者が歌唱及び運動したことによる消費カロリーとの差分カロリーを算出し、その算出した差分カロリーと、その差分カロリーに基づいて選択した当該利用者に対する退室後/演奏時運動指示データに基づく運動指示とを、モニタ36に表示する。 - 特許庁
(vi) When the Registered Overseas Certifying Body refuses, interferes with or evades an inspection within the limits necessary to enforce this Act concerning the Certification ordered by the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries of the conditions of the Registered Overseas Certifying Body's operations, its books, documents or other materials, carried out by MAFF's officials or the Center, at the Registered Overseas Certifying Body's office, place of business or warehouse; or 例文帳に追加
六 農林水産大臣がこの法律の施行に必要な限度において、その職員又はセンターに登録外国認定機関の事務所、事業所又は倉庫において認定に関する業務の状況又は帳簿、書類その他の物件についての検査をさせようとした場合において、その検査が拒まれ、妨げられ、又は忌避されたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The deposit set forth in the preceding paragraph shall be returned to the alien concerned when the alien has received the seal of verification for landing pursuant to the provisions of Article 10, paragraph (8) or Article 11, paragraph (4), or when the alien is ordered to depart from Japan pursuant to the provisions of Article 10, paragraph (7) or 11 or Article 11, paragraph (6). 例文帳に追加
4 前項の保証金は、当該外国人が第十条第八項若しくは第十一条第四項の規定により上陸許可の証印を受けたとき、又は第十条第七項若しくは第十一項若しくは第十一条第六項の規定により本邦からの退去を命ぜられたときは、その者に返還しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) In addition to those prescribed in the preceding item, and among those who have been ordered within 5 years from the date of landing to be deported for falling under any of the items of Article 24, any alien regarding whom the captain of the vessel or aircraft or the carrier who operates the vessel or aircraft can be considered as having had clear knowledge of the existence of grounds for deportation at the time of his/her landing. 例文帳に追加
三 前号に規定する者を除き、上陸後五年以内に、第二十四条各号の一に該当して退去強制を受けた者のうち、その者の上陸のときに当該船舶等の長又は運送業者がその者について退去強制の理由となつた事実があることを明らかに知つていたと認められるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 114-4 When the court, in a lawsuit pertaining to an infringement on a copyright, right of publication or neighboring right, has, upon petition of a party, ordered an appraisal with respect to matters necessary to calculate the damages caused by such act of infringement, the parties shall provide to the appraiser an explanation of matters necessary for such appraisal. 例文帳に追加
第百十四条の四 著作権、出版権又は著作隣接権の侵害に係る訴訟において、当事者の申立てにより、裁判所が当該侵害の行為による損害の計算をするため必要な事項について鑑定を命じたときは、当事者は、鑑定人に対し、当該鑑定をするため必要な事項について説明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 14 (1) When filing a petition for civil execution with an execution court, the petitioner shall prepay the amount specified by a court clerk as the expenses necessary for the civil execution procedure. The same shall apply to cases where there is a shortfall in the prepaid expenses and the court clerk has ordered prepayment of such shortfall by specifying a reasonable period of time. 例文帳に追加
第十四条 執行裁判所に対し民事執行の申立てをするときは、申立人は、民事執行の手続に必要な費用として裁判所書記官の定める金額を予納しなければならない。予納した費用が不足する場合において、裁判所書記官が相当の期間を定めてその不足する費用の予納を命じたときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The participants in the specified foreign exchange market, members, etc. of a financial instruments exchange, financial instruments business operators or those specified by the Ordinance of the Ministry of Finance, who have been ordered to suspend capital transactions pursuant to the provision of paragraph (2) shall not conduct the designated capital transactions within the period specified by the Minister of Finance as set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
5 第二項の規定により資本取引の停止を命ぜられた特定外国為替市場参加者、金融商品取引所の会員等又は金融商品取引業者その他の財務省令で定める者は、前項の財務大臣の定める期間内において当該指定された資本取引を行つてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The manufacturing method of the magnetic particle coated material including a process for applying the anneal treatment in the reductive atmosphere and under pressurization after the manufactured alloy particle capable of forming a ferromagnetism ordered alloy phase of CuAu or Cu_3Au is applied on the supporting body, and also the magnetic particle coated material manufactured by the above manufacturing method, are provided.例文帳に追加
CuAu型あるいはCu_3Au型強磁性規則合金相を形成し得る合金粒子を作製し、該合金粒子を支持体上に塗布した後、還元性雰囲気かつ加圧下でアニール処理を施す工程を有する磁性粒子塗布物の製造方法、及び該製造方法により製造される磁性粒子塗布物である。 - 特許庁
To make a layout and a using method complete by freely changing the direction of characters when data are printed on a printer in an order data managing device used at a restaurant, etc., to improve operation efficiency by adopting a using method matched to a purpose, and to improve the service of a store by securely providing ordered dishes.例文帳に追加
レストラン等で使用する注文データ管理装置において、プリンタからデータを印字する際、文字の向きを自在に変更可能とし、レイアウトや使用法の充実性を図るとともに、目的に合った使用法をすることで作業効率をあげ、注文されたメニューを確実に提供出来ることで店舗のサービス向上を図ることを可能にすること。 - 特許庁
From the consumption levels of the consumables 101 and 102 of equipment 101, it is decided whether they need to be ordered, and according to the discrimination result of the properties of the consumables, one of a 1st ordering route R1 wherein approval by the approving person is necessary and a 2nd ordering route R2 wherein the approval is not necessary is selected for a consumables supply source 6.例文帳に追加
機器10における消耗品101,102の消耗レベルから発注の要否を判別し、その消耗品の属性の識別結果に応じて消耗品供給元6に対して、承認者による承認を要する第1の発注ルートR1と承認を要しない第2の発注ルートR2のいずれかを選択する。 - 特許庁
Based on an order identifier received from the order management server 40, the control part 51 of the facsimile reply server 50 acquires a comment of the delivery delay information when a shipping base for a customer is applicable, or a comment of the product information or a comment of the sales organization information when the identifier of the product ordered by the customer is applicable.例文帳に追加
注文管理サーバ40から受信した注文識別子に基づいて、ファクシミリ返信サーバ50の制御部51は、顧客の配送拠点が適用対象の場合には配送遅延情報のコメント、顧客が注文した商品の商品識別子が適用対象の場合には商品情報のコメント、又は販売組織情報のコメントを取得する。 - 特許庁
When the salesclerk (B) starts order entry input of the commodity by a commodity order entry terminal 3_1 according to customer's requirement, the commodity order entry management server 2 decides whether the ordered commodity is stockout or not, extracts a substitute commodity in the same kind and the same price zone as the commodity when the commodity is stockout, and displays the substitute commodity on a monitor 25.例文帳に追加
そして、店員(B)がお客の希望に応じて商品受注端末3_1により商品の受注入力を開始すると、商品受注管理サーバ2で品切れ商品か否かを判断して、品切れ商品の場合には、その商品と同一種類で同一価格帯の代替商品を抽出し、モニタ25に表示させる。 - 特許庁
A method for assigning color symbols to image pixels includes steps of: selecting a luminance value from a discrete set of quantized luminance values; selecting a chrominance value from a ordered discrete set of quantized chrominance values; and generating a color symbol from an index of the selected luminance value and an index of the order of the selected chrominance value.例文帳に追加
色シンボルを画像画素に割当てる方法は、量子化された輝度値の離散的セットから輝度値を選択するステップと、量子化されたクロミナンス値の順序付けられた離散的セットからクロミナンス値を選択するステップと、選択された輝度値の指数と選択されたクロミナンス値の順序位置の指数とから色シンボルを構成するステップと、を含む。 - 特許庁
The method includes a step of displaying the objects of the set in a one-dimensional ordered object list (31) and at least two spatially related and parallelly disposed property lists (32) each related to a single object property and indicating values of that property in association with the respective objects in the object list.例文帳に追加
本方法は、1次元の順序付けられたオブジェクトリスト(31)、および少なくとも2個の空間的に関連し、かつ平行に配置されているプロパティリスト(32)における集合のオブジェクトを表示するステップであって、各々が単一のオブジェクトプロパティに関連しており、またオブジェクトリストのそれぞれのオブジェクトと関連してプロパティの値を示しているステップを含む。 - 特許庁
To provide a method and a device for optimizing burden of carriage/tax, with which exact article carriage or various taxes can be reported to a customer and the suitable packaging form of each of articles can be judged/selected even when the properties of respective articles ordered by the customer or locations of providers are spread variously.例文帳に追加
消費者によりオーダーされた各商品の性質や提供業者の所在地などが多岐に亘る場合であっても消費者に対して正確な商品送料や各種税金を通知可能であり、また、各商品の適切な梱包形態等の判断・選択を可能とする送料・税負担最適化手法および装置を提供する。 - 特許庁
This medical test system rearranges the radiographing order among a plurality of subjects whose radiographing orders are accepted, according to the states of the subjects' bodies, uses either one of radiographing sites, radiographing postures of the bodies, or radiographing direction of the respective subjects as a key and resets the order of the ordered radiography based on the key.例文帳に追加
放射線撮影オーダーを受付けた複数の被検者について、各被検者の身体の状態に応じて、被検者間の撮影順序を組替えるとともに、各被検者の撮影部位、撮影体位、撮影方向のうちいずれか1つをキーとして、オーダーされた放射線撮影をキーに基づいて撮影順序を設定し直すようにした。 - 特許庁
A function is provided for dispersing orders to a plurality of commodities (including intangibles and services) providers on the basis of orders received from users, and a function is provided for determining an amount to be ordered to each commodity provider so that there is more order quantity in proportion to a higher evaluation value on the basis of evaluation values given to the commodity providers by the users.例文帳に追加
ユーザから受け付けた注文に基づいて、複数の商品(無体物、サービスを含む)提供者に対し分散して発注を行う機能と、ユーザが商品提供者に付与した評価値に基づいて、より高い評価値ほどより多くの発注量となるように、各商品提供者に発注する量を決定する機能を備える。 - 特許庁
To provide an information processor which allows a user, who makes an order, to easily and accurately perform an ordering operation without considering the detail setting of each processor, and allows an operating device side operator to easily and accurately perform processing as ordered even when the operator does not have any special professional knowledge.例文帳に追加
注文を行うユーザは処理装置個々の詳細な設定を意識させることなく注文作業を簡単且つ的確に実行させることが可能になると共に、作業を行う装置側のオペレータは、特別な専門的な知識を持っていなくても、注文通りの処理を簡単且つ的確に行うことができる情報処理装置等を提供する。 - 特許庁
And the stock quantity of the cement in the cement silo 8 is intermittently monitored by the stock quantity monitoring device 7 and when the stock quantity of the cement underruns preset ordered stock quantity, the stock quantity monitoring device 7 automatically transmits order information to the computer 6 for stock control of the intensive stock control center 5 via the public line 10.例文帳に追加
そして、在庫量監視装置7によってセメントサイロ8内のセメント在庫量を絶えず監視させておき、セメント在庫量が予め設定した発注在庫量を下回ると、在庫量監視装置7は公衆回線10を介して在庫集中管理センター5の在庫管理用コンピュータ6に発注情報を自動的に送信する。 - 特許庁
A microphase-separated structure is formed from a block copolymer in which polymer chains incompatible with each other combine, substituents which are combined previously to a polymer chain forming a desired separated phase and are releasable by an acid catalyst are released to form holes of the order of nanometer, and a functional dye is introduced into the holes while maintaining ordered structure.例文帳に追加
互いに非相溶であるポリマー鎖が結合したブロック共重合体によりミクロ相分離構造を形成し、所望とする分離相を形成するポリマー鎖に予め結合させた酸触媒により脱離可能な置換基を、脱離させてナノメータサイズの空孔を形成し、秩序構造を維持しつつこの空孔に機能性色素を導入する。 - 特許庁
Muneharu TOKUGAWA of the Owari Tokugawa family, the highest-ranked gosanke, tried to develop the economy by using differenct policy from Yoshimune by proactively promoting economic activities, but his extravagant lifestyle, which conflicted with the reforms by Yoshimune, caused ill feelings in the bakufu, and senior retainers of the Owari family including Masatake TAKENOKOSHI also became anxious about the policy of Muneharu, who was then ordered to retire and confine himself at home, with doors and windows locked. 例文帳に追加
御三家筆頭尾張徳川家の徳川宗春は吉宗と異なった経済政策をとり、積極政策による経済の発展を図ったが、吉宗の改革と異なる華美振る舞いが幕府の忌諱に触れ、また竹腰正武らの尾張家重臣層も宗春の政策を危ぶんだため、宗春は隠居謹慎の上、閉門を命じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He went through the Austro-Prussian War as a kansenbukan (a military officer to observe military operations) where he studied international law and obtained knowledge about military affairs, shipbuilding and vessels, then returned to Japan on board the Kaiyo Maru Warship, which had been ordered by the bakufu, and after serving as a gunkangashira-nami (a post in the navy), in January 1868, after Taisei Hokan (a transfer of power back to the Emperor), he was appointed Kaigun Fuku-sosai (the vice-president of the navy), which had been Tokugawa Family's kashoku (a hereditary occupation), and became a considerably leading figure in the Tokugawa Navy. 例文帳に追加
普墺戦争を観戦武官として経験、国際法や軍事知識、造船や船舶に関する知識を学び、幕府が発注した軍艦開陽丸で帰国、軍艦頭並を経て大政奉還後の慶応4年(1868年)1月に徳川家家職の海軍副総裁に任ぜられ、実質的に徳川海軍のトップとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hisamitsu continued to keep power in the Satsuma domain (Kagoshima Prefecture), however, it is said that when Haihan-chiken (abolition of domains and establishment of prefectures) was declared by the Grand Council of State under the leadership of Takamori SAIGO and Toshimichi OKUBO participating in the central government on August 29, 1871, he got very angry and ordered to set off fireworks the whole day in Kagoshima as a message protest. 例文帳に追加
久光は明治維新後も薩摩藩(鹿児島藩)における権力を握り続けたが、政府に出仕していた西郷隆盛や大久保利通らの主導で、明治4年(1871年)7月14日に太政官より廃藩置県が布告されると、鹿児島の久光はこれに激怒、抗議の意を込めて一日中花火を打ち上げさせたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 13 (1) When an application for variety registration is received (or when a corrected application for variety registration is received if, pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 12, correction of the application for variety registration has been ordered), the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries shall publish the application for variety registration without delay by publicly notifying the following matters: 例文帳に追加
第十三条 農林水産大臣は、品種登録出願を受理したとき(前条第一項の規定により品種登録出願の補正をすべきことを命じた場合にあっては、その補正が行われたとき)は、遅滞なく、次に掲げる事項を公示して、その品種登録出願について出願公表をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Shodaibu (Samurai who receiving higher than the Fourth or Fifth Court Rank), 粟津義風, who had often dealt with the Choshu Domain, were arrested and sent to the Kyoto City Magistrate's office being suspected of doing favors for the Choshu Domain until 1866, Emperor Komei was furious about Prince Taruhito under these circumstances, the Prince lost his position as a general affairs official of the Imperial Household in charge of State affairs, and both Prince Taruhito and Takahito were ordered to refrain from making public appearances and were placed in confinement at home. 例文帳に追加
長州藩士との接触が多かった諸大夫の粟津義風は、彼らに便宜を図っていた容疑で慶応2年(1866年)に至るまで京都町奉行所に逮捕・投獄され、熾仁親王自身も孝明天皇の怒りを買い、幟仁親王とともに国事御用掛を解任され、謹慎・蟄居を申し渡された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yorinaga sought Tadazane who was in Uji for help; Tadazane came out of Uji, ordered Yorinaga to send the document to Bifukumonin, the mother of Emperor Konoe, to ask for Masaruko to be enthroned, presenting the case examples to the Cloistered Emperor that the daughter of Michinaga FUJIWARA, FUJIWARA no Shoshi, and daughters either of which was not the daughter of a governor; FUJIWARA no Anshi; the daughter of FUJIWARA no Morosuke; FUJIWARA no Kenshi, the adopted daughter of FUJIWARA no Morozane were enthroned. 例文帳に追加
頼長は宇治にいる忠実に助けを求め、上洛した忠実は法皇に対して、藤原道長の娘・藤原彰子や非執政者の娘(藤原師輔の娘・藤原安子、藤原師実の養女・藤原賢子)が立后した例を示し、頼長には近衛天皇の母・美福門院に書を送って嘆願することを命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Edo bakufu succeeded this policy, stockpiling rice surpluses from the directly controlled land as provisions of rice for the army in case of emergency, and further expansion of the system was needed when Kanei era started, so fudai shohan (domains of hereditary vassals) were provided with the annual rice tax or goyokin (the money the Edo bakufu charged temporarily on farmers and merchants) and ordered to stockpile and administer the rice in 1633. 例文帳に追加
江戸幕府でもその方針が継承されて直轄地からの年貢米の余剰を江戸城などに備蓄して有事の際には兵糧米とすることとなっていたが、寛永年間に入ると、その一層の充実が求められ、寛永10年(1633年)に譜代諸藩に対して幕府年貢米あるいは御用金を供給して米の備蓄・管理を命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also in 765 in the Nara Period, a market on the beach provided by Emperor Shotoku, along with the route of the Imperial visit for Kii Province, and another market that the same Emperor Shotoku ordered merchants from Kawachi Province to open, at the time of the Imperial visit for Yugenomiya detached palace in 769, were known (the articles of October 19, 765 and October 21, 769, according to the "Shoku Nihongi" [Chronicle of Japan Continued]). 例文帳に追加
ちなみに、奈良時代においても、天平神護元年(765年)に称徳天皇が紀伊国行幸の途路に浜辺で市を開かせたことや、神護景雲3年(769年)に同じく称徳天皇が由義宮行幸の際に、河内国の市人に市を開かせたことが知られる(『続日本紀』天平神護元年10月19日条・神護景雲3年10月21日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Though shogunal demesne and many domains purchased masu from their Masu-za to distribute in their own territories, some of the major historic domains held firmly to their ancestral masu, while others ordered their designated Masu-za, most of whom were merchants in the domain, to manufacture masu identical to kyo-masu, thus refusing the orders from the shogunate government; this custom is called 'han-masu' (masu of the domain). 例文帳に追加
天領や多くの藩では枡座から購入して自領に流通させていたが、歴史ある大藩の中には自藩伝来の枡を固守したり、京枡と同一の枡を自藩もしくは自藩指定の枡座(多くは藩内の商人)に製造させたりするなど独自の藩法に基づく枡を用いて幕府の命令を拒絶した(藩枡)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the generation of Yoshimichi ISSHIKI, Yoshimichi was killed in 1579 as a result of the invasion of an army led by Yusai HOSOKAWA, as ordered by Nobunaga ODA, and thereafter Yoshimichi's son Yoshisada ISSHIKI and Yoshimichi's younger brother, Yoshikiyo ISSHIKI tried hard to fight against the Hosokawa army; however, they were killed in 1582, and this resulted in the complete downfall of the Isshiki clan in Tango. 例文帳に追加
そして一色義道の時代には、織田信長の命令を受けた細川幽斎軍の侵攻に遭って義道は1579年に殺され、その後を義道の子の一色義定や、弟の一色義清も継いで細川軍と懸命に戦ったが、最終的には1582年に両者も殺されて、丹後における一色氏は完全に滅亡してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, Mitsukuni succeeded to the family after his father, TOKUGAWA Yorifusa, died and became busy with official duties, so that he stayed away from the enterprise, but the government ordered HAYASHI Gaho to compile a chronicle of Japan, "Honchotsukan" and Mitsukuni asked HAYASHI Gaho about compiling policy and legitimacy, in person. 例文帳に追加
その後、光圀は父徳川頼房の死去により家督を相続し、公務が多忙となったため事業からは遠ざかっていたが、幕府では寛文2年(1662年)に林鵞峰に命じて編年体の史書『本朝通鑑』の編纂を開始しており、光圀は林鵞峰を藩邸に招いて面談し、編纂方針や正統問題について質問している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, in reality, there are some accounts in "Sandaijitsuroku" in which both myogyo and kiden appear, and there is also a description in "Nihongi Ryaku" (Summary of Japanese Chronologies) that 'kidenmyogyodo' students were ordered from the daigakuryo to attend lectures on the chronicles of Japan on April 10, 964, and a similar account can also be found in "Ruijufusensho" (a collection of statute books dating from the years 737 to 1093). 例文帳に追加
だが、実際には『三代実録』には明経・紀伝がしばし併記して記述され、『日本紀略』の応和4年2月25日(旧暦)(964年4月10日)の講日本紀(後述)において大学寮から「紀伝明経道」学生の出席が命じられた経緯が記されており、この出来事ついて触れた『類聚符宣抄』も同様の記載をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Articles in "Shoyuki" (Diary of FUJIWARA no Sanesuke) dated January 14, 989 and the next day states that Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) FUJIWARA no Michinaga got disowned by his father, Sessho (regent) FUJIWARA no Kaneie: it was because Michinaga ordered the capture of Shikibu shoyu (Junior Assistant of the Ministry of Ceremonial) TACHIBANA no Yoshinobu and brought him forcibly to his house when he got upset knowing that Nagasuke KANNABI, whom Michinaga recommended, failed the shoshi exam. 例文帳に追加
『小右記』永延2年12月4日(旧暦)(989年1月14日)及び翌日条によれば、権中納言藤原道長が自らが推挙した甘南備永資が省試に落ちた腹いせに式部少輔橘淑信を強引に捕えて自邸まで引き回したために父親の摂政藤原兼家より一時勘当された事件が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The next year of the Battle of Sekigahara, Ieyasu TOKUGAWA carried out so-called Tenkabushin (Construction Order by the Tokugawa Shogunate: he ordered all daimyo to participate in construction projects including the construction of Zeze-jo Castle in 1601 as a starter, followed by the rebuilding and construction of Fushimi-jo Castle/Nijo-jo Castle/ Hikone-jo Castle/Sasayama-jo Castle/Kameyama-jo Castle (Tanba Province)/Nagoya-jo Castle and the great renovation of Edo-jo Castle/Sunpu-jo Castle/Himeji-jo Castle/Ueno-jo Castle. 例文帳に追加
徳川家康は関ヶ原の戦いの翌年、慶長6年(1601年)に築城を始めた膳所城を皮切りに伏見城・二条城・彦根城・篠山城・亀山城(丹波国)・名古屋城の再建・造営や江戸城・駿府城・姫路城・上野城などの大改修など、諸大名を動員した建築事業、いわゆる天下普請を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, the lord of the Shishido Domain Yorinori MATSUDAIRA was ordered by the bakufu and went to Mito to suppress the domestic conflict on behalf of the lord of the Mito Domain Yoshiatsu TOKUGAWA who was staying in Kyoto, but the core members of the extremists, including Kounsai TAKEDA, joined him and many of the samurai of the sonjo party also accompanied him, so Ichikawa and others prepared to fight against them and refused to let them go into the castle. 例文帳に追加
一方、京都にいる藩主慶篤の名代として宍戸藩藩主松平頼徳が幕命により内乱鎮静のため水戸へ下向するも、一行の中に武田耕雲斎ら激派の要人が加わっており、尊攘派の士民が多く同行していた為、市川らは戦備を整えて一行の入城を拒絶する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this regard, many views infer that Nobunaga had an intention to assassinate Ieyasu, for example, assuming that the reason why Nobunaga got angry was not mismanagement of entertaining such as 'rotten fish' in 'Taikoki,' but the real cause was that when Nobunaga ordered Mitsuhide to kill Ieyasu taking opportunity of entertainment but Mitsuhide refused this order. 例文帳に追加
ここで信長が怒り狂った饗応の不手際とは、「太閤記」にあるような「魚が腐っていた」といったような表の理由ではなく、実は、信長が饗応の機会を捉えて家康を暗殺するよう光秀に指示したがこれを光秀が拒んだのが真因だと解釈する等、信長に家康暗殺の意図があったことを推定する説が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, in 1608, Nikkyo of Nichirenshu sect's Joraku-in Temple who criticized Jodoshu sect (Pure Land sect of Buddhism) in Owari Province (Aichi Prefecture) was prosecuted, called back to the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and ordered to hold a dialogue with Jodoshu sect at Edo-jo Castle, but failed in fully answering questions because he had been attacked and injured by a mob at the previous night or because he pretended he was sick, thus ending up a victory of Jodoshu sect. 例文帳に追加
また慶長13年(1608年)には、日蓮宗常楽院の日経が、尾張(愛知県)で浄土宗を批判したため、訴追されて江戸幕府に召還され、江戸城で浄土宗と問答を行うよう命じられたが、その前夜に暴徒に襲われ負傷した、もしくは病を称して問答に十分応えず、浄土宗の勝利に終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Goyo zakaya is said to have begun with the first Mataemon KAYANOMORI, who was of the Nara school of sake, which has the tradition of soboshu (sake brewed in major temples) that was known as a famous sake-brewing district before Itami became famous; Introduced by Munenori YAGYU, Masamune DATE ordered him to make the jonai-zume-onsake-goyo (making of sake especially for the feudal lord inside the castle) in Sendai Domain in 1608. 例文帳に追加
御用酒屋の中では、伊丹が有名になる前に銘醸地の聞こえが高かった僧坊酒の伝統を汲む奈良流から、柳生宗矩の紹介で伊達政宗に紹介され、慶長13年(1608年)に仙台藩の城内詰御酒御用(じょうないづめおんさけごよう)を命じられた初代榧森又右衛門(かやのもり・またえもん)が最初とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We ordered item#7250 and received it today. Although there were no problems at first, the machine began to emit strange noises and bad smells after only two hours of operation. We opened the motor box and found several electrical wires were scorched. We believe the item we received is defective. This defect is causing great damage to our productivity.例文帳に追加
品番#7250を注文し、本日受け取りました。初めは何も問題なかったのですが、たった2時間の使用の後に、異音と異臭を発し始めました。モーターの箱を開けてみるといくつかの配線が焦げていました。当方が受け取った品は欠陥品であったと思います。この欠陥は当方の生産性に多大なる損害を起こしております。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
In Tibetan, Buddhist sutras were for a long time widely distributed as manuscripts in order to reveal religious devotion, but in 1410 Emperor Yongle of China's Ming dynasty ordered the carving of wooden blocks of the Tripitaka as souvenirs for Tibetan feudal lords and religious associations that sent messengers to China; this custom was incorporated into Tibet and subsequently led to the carving of various Buddhist sutras. 例文帳に追加
チベットでは、経典は、信仰心を著わすものとしてながらく写本で流布していたが、中国の明朝の永楽帝は中国に使者を派遣するチベット諸侯や教団への土産として、1410年木版による大蔵経を開版、この習慣がチベットにも取り入れられ、以後、何種類かが開版されることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This Ti2AlNb intermetallic compound matrix composite material having a metallic structure essentially consisting of an O phase as the ordered phase of rhombic crystals, and in which TiB particles are finely dispersed is produced by using an alloy material in which TiB particles are previously dispersed to produce alloy powder by rapid solidification by a gas atomizing method and next compacting the same.例文帳に追加
斜方晶の規則相である○相を主体とした金属組織を有し、TiB粒子の微細分散されたTi_2 AlNb金属間化合物基複合材料を、TiB粒子をあらかじめ分散させた合金材を用い、ガスアトマイズ法による急冷凝固によって合金粉末を製造し、次いで固化成形することによって製造。 - 特許庁
This system is provided with the function of dispersedly placing orders to a plurality of merchandise (including intangible objects and services) providers on the basis of orders received from the user and the function of deciding amounts to be ordered to the respective merchandise providers on the basis of evaluation values imparted to the merchandise providers by the user so as to increase an ordering amount for the merchandise of a higher evaluation value.例文帳に追加
ユーザから受け付けた注文に基づいて、複数の商品(無体物、サービスを含む)提供者に対し分散して発注を行う機能と、ユーザが商品提供者に付与した評価値に基づいて、より高い評価値ほどより多くの発注量となるように、各商品提供者に発注する量を決定する機能を備える。 - 特許庁
An article estimated to be ordered periodically by the customer or service information estimated to be received periodically is transmitted to a user terminal 10 of the customer using a sales center terminal 20 through the network 100, basd on the article used by the customer or the service information controlled in a customer management database 30 held by the distributor itself.例文帳に追加
販売者は自身で持つ顧客管理データベース30で管理されている顧客利用製品もしくはサービス情報を元に、販売センター端末20を用いて顧客のユーザ端末10に対して顧客が定期的に注文するであろう製品もしくは定期的に受けるであろうサービスの情報をネットワーク100を介して送出する。 - 特許庁
When the number of prospective visitors that is grasped from the number of visitors in the site 3 and the number of tickets sold reaches a preset capacity limit number of the site 3, admission limit setting is ordered, and when a reference request for a congestion status is received from the terminal device 1, information about the admission limit is provided.例文帳に追加
会場3内の入場者数と販売済みチケットの枚数より入場見込人数を把握し、予め設定された会場3の収容制限数に達した際、入場制限の実施を指示すると共に、端末装置1から混雑状況の参照要求を受けたときは、入場制限中の情報を提供する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
