orderedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4987件
From the official bakufu documents it is confirmed that the "Atake Maru", the largest Ataka bune in history, which Hidetada TOKUGAWA ordered Tadakatsu MUKAI, the chief of the bakufu navy to build, had all oars and the whole hull covered with copper plates for the prevention of fire and erosion, which proves a definite fact that an idea of covering the surface of a warship existed in 1635. 例文帳に追加
、徳川秀忠が幕府御船手頭向井忠勝に建造させた史上最大級の安宅船「安宅丸」は、総櫓及び船体の総てに防火・防蝕を目的とした銅板貼りが施されていた事が幕府の公式な記録から確認されており、1635年当時、軍船の表面に金属板を貼るという発想が存在していた事そのものは疑いがたい事実と言えよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Amaterasu omikami-the god of the sun-is considered to be the ruler of the firmament as she is depicted in "Kojiki" and "Nihon shoki" as ruling the heavens or Takamagahara, there are conflicting stories about the domain of Tukuyomi-the god of the moon; one in "Nihon shoki" says that Tukuyomi was placed in the heavens next to the sun, and another says that he (or she) was ordered to rule the country of the night or the ebb and flow of the tide. 例文帳に追加
ツクヨミの管掌についても、『古事記』や『日本書紀』の神話において、日神たるアマテラスは「天」あるいは「高天原」を支配することでほぼ「天上」に統一されているのに対し、月神の支配領域は、『日本書紀』に「日に配べて天上」を支配する話がある一方で、「夜の食国」や「滄海原の潮の八百重」の支配を命じられている話もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The "Ranteiki" written by 何延之 in Tang says that Taiso (Tang tai zong), who was known as a noshoka (master of calligraphy) and loved Wang Xi-Zhi's calligraphy so much, collected all of his works except for the Ranteijo, and ordered his vassal to steal it from Bensai, who was a disciple of Wang Xi-Zhi's descendant priest CHI Ei, as a last resort and buried it in his own imperial mausoleum Shoryo (Tang) and other Wang Xi-Zhi's works. 例文帳に追加
自らが能書家としても知られる唐の太宗(唐)が王羲之の書道を愛し、その殆ど全てを集めたが、蘭亭序だけは手に入らず、最後には家臣に命じて、王羲之の子孫にあたる僧の智永の弟子である弁才の手から騙し取らせ、自らの陵墓である昭陵(唐)に他の作品とともに副葬させた話は、唐の何延之の『蘭亭記』に載っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This print order reception machine has an acquisition means of a print order situation by another connected print order reception machine and a situation of a connected printer, calculates the reception time of an ordered print from contents of the print order, the print order situation by the other print order reception machine and the situation of the printer, and displays it on a display.例文帳に追加
接続されている他のプリント注文受付機によるプリント注文状況および接続されているプリンタの状況の取得手段とを有し、プリント注文の内容と、他のプリント注文受付機によるプリント注文状況およびプリンタの状況とから、注文を受けたプリントの受取時間を演算し、ディスプレイに表示することにより、前記課題を解決する。 - 特許庁
In the photonic crystal 100 in which many through holes 18 constitute an ordered lattice in the plate like continuous body supported on a substrate 10 with voids 16 at the peripheral part and having a 1st refractive index, the voids 16 and the through holes 18 are filled with a low refractive index material 22 having a 2nd refractive index smaller than the 1st refractive index.例文帳に追加
基板10上に空洞16を介して周縁部が支持されている第1の屈折率を有する板状連続体14内に、多数の貫通孔18が規則格子を構成しているフォトニッククリスタル100において、空洞16および貫通孔18が、上記第1の屈折率よりも小さい第2の屈折率を有する低屈折率材料22で充填されている。 - 特許庁
An equalized component producing sequence capable of supplying the component to a latter process group and the latter processes to be supplied with the component are coordinated with a component production start frame divided by time intervals of component production start time, and the component producing sequence is planned by changing a production start component of the component production start frame assigned to a latter process ordered by a component restocking system.例文帳に追加
部品生産開始時刻の時間間隔で区切られた部品生産開始枠に対して、後工程群に部品を供給できる平準化された部品生産順序とその部品が供給される後工程とを対応づけ、その後に、部品在庫補充方式で発注する後工程に割り当てられた部品生産開始枠の生産開始部品を変更して部品生産順序を立案する。 - 特許庁
The order support system acquires identification information identifying a user who orders a food or drink, acquires order information on the content of a food or drink ordered by the user whose identification information has been acquired, and prints an identification mark that shows an identification image associated in advance with the user whose identification information has been acquired, in association with the food or drink shown by the acquired order information.例文帳に追加
飲食物の注文を行うユーザを識別する識別情報を取得し、識別情報を取得されたユーザによる前記飲食物の注文内容に関する注文情報を取得し、取得される注文情報が示す飲食物に対応付けて、識別情報を取得されたユーザに予め対応付けられている識別用画像が表示される識別標識を印刷させる。 - 特許庁
While link information for connection to a sales server device selling/supplying a commodity/service ordered via a network is returned to a user terminal device, related information is added besides the commodity information and returned when the user requires preservation of the information about the commodity, and the commodity information and the related information are stored respectively only by a storage device provided in the user terminal device.例文帳に追加
ネットワークを介して注文を受けた商品やサービスを販売・提供する販売サーバ装置へ接続するためのリンク情報をユーザ端末装置に返送すると共に、ユーザが該商品の情報の保存を希望する場合は、その商品情報に加えて関連する関連情報を付加して返送し、ユーザ端末装置に備える記憶装置のみで商品情報及び関連情報をそれぞれ保存する。 - 特許庁
A multifunction peripheral 1A as the receiving side communication terminal apparatus includes an instruction processing information addition section 60 for compositing image data to be processed with instruction processing information including at least information indicating the content of processing ordered at a sender telephone number during printing or transfer, and an instruction processing information display control section 80 for displaying the instruction processing information on a display of an operation/display section.例文帳に追加
受信側の通信端末装置である複合機1Aには、印刷や転送時に、発信元電話番号より命じられた処理の内容を示す情報を少なくとも含む命令処理情報を、処理の対象となる画像データに合成する命令処理情報付加部60、及び命令処理情報を操作表示部のディスプレイに表示する命令処理情報表示制御部80が設けられている。 - 特許庁
The store device registers the order reception data from the order management server 10 to a Web order DB 32, recognizes the order number issued to the customer terminal 20, reads the order reception data corresponding to the recognized order number from the Web order DB 32, and displays the article to be ordered shown by the order information included in the order reception data, and the provision mode of the article.例文帳に追加
また、店舗設置装置が、注文管理サーバ10からの受注データをWeb注文DB32に登録し、顧客端末20に対して発行した注文番号を認識し、認識した注文番号に対応する受注データをWeb注文DB32から読み出して、その受注データに含まれる注文情報が示す注文対象の商品とその商品の提供形態を表示する。 - 特許庁
(1) The Registrar shall, upon giving his approval under section 70D, require the applicant to deposit with the Registrar a security which in the opinion of the Registrar is sufficient to . (a) reimburse the Government for any liability or expense it is likely to incur as a result of the seizure of the goods; (b) prevent abuse and to protect the importer; or (c) pay such compensation as may be ordered by the Court under this Part.例文帳に追加
(1) 登録官は,第70D条に基づく承認を与えた場合は,次に掲げることのために十分であると判断する担保を自己に提供するよう申請人に求めるものとする。 (a) 商品押収の結果として政府が負担することのある債務又は費用についての政府への弁済 (b) 濫用の防止と輸入者の保護,又は (c) この部に基づき裁判所から命じられることのある補償の支払 - 特許庁
(b) Amended, the time fixed for the filing and service of the answer shall, unless otherwise ordered, run from receipt of notice of the order admitting the amended petition or opposition from service of such amended petition. The original answer shall be considered as answer to the amended petition unless a new answer is filed within ten days from notice or service.例文帳に追加
(b)申請が修正される場合は,答弁の提出及び送達について定める期間は,別段の命令がない限り,修正された申請を認める命令の通知又は当該修正された申請の送達についての異議申立の受領の時から始まるものとする。通知又は送達の時から10日以内に新たな答弁が提出されない限り,最初の答弁が修正された申請に対する答弁であるとみなされる。 - 特許庁
(2) In proceedings before the Patent Office, the Patent Court shall, at the request of the Patent Office, prescribe disciplinary means or coercive means [Ordnungs- oder Zwangsmittel] against witnesses or experts who fail to appear or who refuse to give evidence or to give it under oath. Enforcement of the summons served on a witness who has failed to appear shall likewise be ordered. 例文帳に追加
(2) 特許庁での手続において,連邦特許裁判所は,特許庁の要求に基づき,証人又は鑑定人であって,出頭せず,又は証言すること若しくは宣誓して証言することを拒絶する者に対する秩序維持手段又は強制手段を定める。証人に召喚状が送達され,同人が出頭しなかった場合の召喚状の強制執行も,同様に命令される。 - 特許庁
To reduce futile cost while securing quickness, and to prevent any needless confusion or excessive competition from occurring in an existing transaction system, and to secure credibility and sureness on a transaction by arranging for that merchandise ordered by a customer are directly delivered to the customer without interposing any mediating agent in an electronic commercial transaction using a communication network such as the Internet.例文帳に追加
インターネット等の通信ネットワークを利用した電子商取引において、顧客から発注された商品等を、中間業者を介することなく直接顧客に配送する手配を行えるようにして、迅速性を担保しつつ無駄なコストを削減するとともに、既存の取引システムに無用の混乱を招いたり過当競争が行われることを防止し、特に取引面における信頼性、確実性を担保する。 - 特許庁
On February 2, the FSA ordered the TSE, based on Article 151 of the FIEA, to submit a report after examining the cause of the system glitch and drawing up measures to prevent a recurrence, and as I said at my previous press conference, I believe that it is important that the TSE itself conduct a full investigation. 例文帳に追加
また、2月2日、東証に対しまして金融商品取引法第151条の規定に基づいて報告徴取命令を発出し、その原因究明と再発防止策の策定について報告を求めたところでございますが、この前記者会見でも言わせて頂きましたけれども、まずは当然ですが、当事者である東証において十分な調査が行われていることが重要だと考えております。 - 金融庁
The owner of a trademark, or where appropriate, the concerned central specialized public authority, may request the judicial body to require the infringer to provide recent information on the origin and distribution channels of merchandise to which trademarks are unlawfully affixed andinformation on the identity of the manufacturer or merchant and on the quantity of merchandise manufactured, delivered, received or ordered.例文帳に追加
商標所有者又該当する場合は関係する中央専門政府機関は,司法機関に対し,商標が不法に付された商品の原産地及び販売経路に関する最近の情報,並びに製造業者又は取引業者の特定及び製造,納入,受領又は発注された商品の数量に関する情報の提供を侵害人に請求するよう求めることができる。 - 特許庁
In proceedings before the Patent Office, the Patent Court shall, at the request of the Patent Office, impose subpoenas and coercive measures [Ordnungs- oder Zwangsmittel] against witnesses and experts who fail to appear or who refuse to give evidence or to give it under oath. Enforcement of the summons served on a witness who has failed to appear shall likewise be ordered. 例文帳に追加
特許庁における手続に関して,特許裁判所は,特許庁の請求により,出廷を怠った証人及び専門家,又は証言すること若しくは宣誓して証言することを拒否する証人若しくは専門家に対して召喚状の送達又は強制的措置(Ordnungs- oder Zwangsmittel)を行うものとする。同様に,出廷を怠っている証人に対して,送達された召喚状の執行が命ぜられるものとする。 - 特許庁
Article 48 When the Prime Minister has rescinded a license under Article 3 pursuant to the provisions of Article 44(1), has rescinded a registration under Article 7(1) pursuant to the provisions of Article 45(1), or has ordered suspension of business in whole or in part pursuant to the provisions of Article 44(1) or Article 45(1), the Prime Minister shall give a public notice to that effect. 例文帳に追加
第四十八条 内閣総理大臣は、第四十四条第一項の規定により第三条の免許を取り消したとき、第四十五条第一項の規定により第七条第一項の登録を取り消したとき、又は第四十四条第一項若しくは第四十五条第一項の規定により業務の全部若しくは一部の停止を命じたときは、その旨を公告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In a commodity sales system which sends commodity information from a server terminal to a user terminal via an electronic network and makes a user select commodities to be ordered from commodity information via the user terminal and transmits order information to the server terminal to sell commodities, the server terminal is provided with a means which outputs a commodity selection situation to the user terminal as order confirmation information together with commodity information.例文帳に追加
電子ネットワークを介して、商品情報をサーバ端末からユーザ端末に送出し、ユーザ端末を介して商品情報の中から注文する商品を選択、注文情報をサーバ端末に送信して、商品を販売する商品販売システムにおいて、サーバ端末は、商品情報と共に商品の選択状況を注文確認情報としてユーザ端末に出力する手段を具備する。 - 特許庁
A supporter 2 intermediating between the vendor 3 and the buyer 4 prepares estimate information concerning an ordered product based on the information from the vendor 3 and the buyer 4 and informs the buyer 4 of the results of the prepared estimate information and purchase guidance based on the results or the vendor 3 of the results of prepared estimate information and sales guidance based on the results through a communication network.例文帳に追加
ベンダー3とバイヤー4の流通を仲介するサポーター2が、ベンダー3及びバイヤー4からの情報に基づく発注製品について見積もり情報を作成し、さらに、バイヤー4への作成された見積もり情報の結果や該結果に基づく購入ガイダンスの通知、或いは、ベンダー3への作成された見積もり情報の結果や該結果に基づく販売ガイダンスの通知を、通信ネットワークを介して行う。 - 特許庁
An ordering management server 30 generates at least one or more pieces of imaging change picture data based on picture data imaged by an imaging section 15 of a terminal 10, specifies an imaging view angle of an imaging unit 120 ordered from a user based on imaging change picture data selected via an operating section 12 of the terminal 10 and notifies a manufacture institution 40 of a value of the specified imaging view angle.例文帳に追加
注文管理サーバ30は、端末10の撮像部15により撮像された画像データに基づいて、少なくとも1以上の撮像変更画像データを生成し、端末10の操作部12を介して選択される撮像変更画像データに基づいて、利用者から注文される撮像ユニット120の撮像画角を特定し、この特定された撮像画角の値を製造機関40に通知する。 - 特許庁
A cooking instruction management device for transmitting an order accepted from the outside to terminals for giving cooking instructions is provided with a commodity master where a first table with which terminals for giving cooking instructions as transmission destinations are registered per ordered item, a second table with which employees are registered per terminal for giving cooking instructions, and a third table with which languages understandable to employees are registered per employee are recorded.例文帳に追加
外部から受け付けた注文を、調理指示を行う端末宛てに送信する調理指示管理装置が、注文された品目毎に送信先とすべき調理指示を行う端末を登録した第1のテーブルと、調理指示を行う端末毎に従業員を登録した第2のテーブルと、従業員毎に理解可能な言語を登録した第3のテーブルと、が記録された商品マスタを備える。 - 特許庁
Article 24-3 Any alien who falls under any of item (ii)-3 of Article 24, sub-item (b) of item (iv), item (vi) or item (vii) of the preceding Article and also falls under all of the following items (hereinafter referred to as an "alien subject to a departure order") shall, notwithstanding the provisions of the same Article, be ordered to depart from Japan in accordance with the procedures provided for in Chapter V, Section I to Section III and Chapter V-2: 例文帳に追加
第二十四条の三 第二十四条第二号の三、第四号ロ又は第六号から第七号までのいずれかに該当する外国人で次の各号のいずれにも該当するもの(以下「出国命令対象者」という。)については、同条の規定にかかわらず、次章第一節から第三節まで及び第五章の二に規定する手続により、出国を命ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(9) The refugee travel document ordered to be returned pursuant to the provisions of the preceding paragraph shall lose its effect at the time it is returned or at the time it passes the expiration date set forth in the same paragraph if it is not returned. In this case, the Minister of Justice shall, if it is not returned within the time limit set forth in the same paragraph, place a notice in the Official Gazette of the loss of effect of the refugee travel document concerned. 例文帳に追加
9 前項の規定により返納を命ぜられた難民旅行証明書は、その返納があつたときは当該返納の時に、同項の期限までに返納がなかつたときは当該期限を経過した時に、その効力を失う。この場合において、同項の期限までに返納がなかつたときは、法務大臣は、当該難民旅行証明書がその効力を失つた旨を官報に告示する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The public prosecutor of the Tokyo High Public Prosecutors Office shall, when he/she has been ordered to release the fugitive as provided for in paragraph (1) above, or when an order for extradition has not been made as provided for in paragraph (1) above within ten days of the day on which the certified copy of the decision provided for in item (iii) of paragraph (1) of Article 10 was delivered as provided for in paragraph (3) of Article 10, immediately release the fugitive who is being detained under a detention permit. 例文帳に追加
2 東京高等検察庁の検察官は、前項の規定による釈放の命令があつたとき、又は第十条第三項の規定により同条第一項第三号の決定の裁判書の謄本の送達を受けた日から十日以内に前項の規定による引渡の命令がないときは、直ちに、拘禁許可状により拘禁されている逃亡犯罪人を釈放しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Concerning the selling method for cosmetics, with which the client orders cosmetics and a cosmetics selling company dispatches the ordered cosmetics to the client by accessing a server computer 14 from plural terminal computers 1 through a network 13, the client selects the cosmetics suited to the color of the skin of the client by means of the terminal computer and orders the cosmetics online.例文帳に追加
複数の端末コンピュータ1からネットワーク13を経由してサーバ・コンピュータ14をアクセスすることにより、顧客が化粧品を注文し、化粧品販売会社が注文された化粧品を顧客に発送する化粧品の販売方法において、顧客が端末コンピュータで顧客の肌の色に適合する化粧品を選択し、オンラインで注文することを特徴とする化粧品の販売方法。 - 特許庁
The magnetic recording medium provided with a coercive force controlling layer consisting essentially of Ti, a crystal orientation controlling layer formed on the coercive force controlling layer and consisting essentially of Fe and O, and a recording layer formed on the crystal orientation controlling layer and consisting essentially of the FePt ordered alloy is characterized in that an axis C of the crystal of the recording layer is oriented perpendicularly to a film surface.例文帳に追加
Tiを主成分とする保磁力制御層と、上記保磁力制御層の上に形成されたFe及びOを主成分とする結晶配向制御層と、上記結晶配向制御層上に形成されたFePt規則合金を主体とする記録層とを備え、上記記録層の結晶のc軸が膜面に対して垂直配向していることを特徴とする磁気記録媒体を提供する。 - 特許庁
The position of the customer is specified within the limited area, based on the position of the single antenna communicated with the customer terminal and the identification information of the customer, in the limited area with the plurality of antennas communicated with the customer terminal operated by the customer by using the narrow band communication, to deliver to the customer the article ordered by the customer through an operation of the customer terminal.例文帳に追加
顧客が操作する顧客端末と狭帯域通信を利用することによって通信を行うアンテナが複数配設された限定エリア内において、前記顧客端末と通信を行う単一のアンテナの位置と顧客の識別情報とに基づいて、前記限定エリア内での顧客の位置を特定し、前記顧客が顧客端末を操作して注文した商品を前記顧客に届ける。 - 特許庁
Furthermore, similarly, Ieyasu thought that the Nichiren sect, which had strong influence over townspeople, was dangerous for the following reasons: In holding Senso-kuyo (a religious ritual where 1,000 priest were invited) at the Daibutsu-den hall of Hoko-ji Temple, ordered by Hideyoshi, the Nichiren-sect was divided into the Jufuseha group, which admitted receiving offerings from other religious sects, and Fu-jufuseha group led by Sogi, which did not admit receiving offerings from other religious sects; In this situation, Ieyasu decided that the latter group did not follow orders of the bakufu and had also the feeling that the Nichiren set was rather aggressive to other religious sects. 例文帳に追加
また、同様に町衆に対し強い影響力を有する日蓮宗に対しても、秀吉が命じた方広寺大仏殿の千僧供養時に他宗の布施を受ける事を容認した日蓮宗受布施派と、禁じた宗義に従った日蓮宗不受不施派の内、後者を家康は公儀に従わぬ者として日蓮宗が他宗への攻撃色が強い事も合わせて危険視した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kyori who were permitted to participate in the memorial service held in Shochojuin on October 24, 1185, were only two, Hiromoto and Kunimichi, who were recognized to have the same position or the next position to Hiromoto, and when he presented chrysanthemum and zekku (a form of Chinese poem) to Yoritomo on September 9, 1186, Yoritomo was impressed by its fineness and ordered him to present his poem every year, which indicates that he was trusted by Yoritomo. 例文帳に追加
それでも、文治元年(1185年)10月24日に行われた勝長寿院堂供養に参列を許された京吏は広元と邦通の2人だけで、広元と同格あるいはそれに次ぐ地位を認められており、翌文治2年(1186年)9月9日、頼朝に菊の花と絶句詩を献じたところ、そのみごとさにうたれた頼朝は毎年献じるように命じたということから、頼朝の厚い信任を受け続けていたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(x) When he/she has, pursuant to the provision of Article 38 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 106, paragraph 3, rescinded a designation or ordered the suspension of the business of verification (including any inspection of an electric meter with a transformer, fitting inspection, test set forth in Article 78, paragraph 1 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 81, paragraph 2 or Article 89, paragraph 3) and examination set forth in Article 93, paragraph 1]. 例文帳に追加
十 第百六条第三項において準用する第三十八条の規定により指定を取り消し、又は検定(変成器付電気計器検査、装置検査、第七十八条第一項(第八十一条第二項及び第八十九条第三項において準用する場合を含む。)の試験及び第九十三条第一項の調査を含む。)の業務の停止を命じたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In giving an order to an Insurance Holding Company under the preceding paragraph (including the request for submission of an improvement plan), the Prime Minister may, when he/she finds it particularly necessary in light of conditions regarding the implementation of the ordered measures, order the subsidiary Insurance Company of the Insurance Holding Company to take necessary measures for ensuring the sound and appropriate management of its business. 例文帳に追加
2 内閣総理大臣は、保険持株会社に対し前項の規定による命令(改善計画の提出を求めることを含む。)をした場合において、当該命令に係る措置の実施の状況に照らして特に必要があると認めるときは、当該保険持株会社の子会社である保険会社に対し、その業務の健全かつ適切な運営を確保するために必要な措置を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 92-8 The court, when it finds it necessary, may have a judicial research official, who is in charge of conducting an examination of a trial and a judicial decision on a case relating to intellectual property at a high court or district court, administer the following affairs in said case. In this case, the judicial research official, as ordered by the presiding judge, shall administer these affairs: 例文帳に追加
第九十二条の八 裁判所は、必要があると認めるときは、高等裁判所又は地方裁判所において知的財産に関する事件の審理及び裁判に関して調査を行う裁判所調査官に、当該事件において次に掲げる事務を行わせることができる。この場合において、当該裁判所調査官は、裁判長の命を受けて、当該事務を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The report on the results of the examination set forth in item (iv) of paragraph (1) of Article 132-4 of the Code shall contain statements of the name of the court execution officer who conducted the examination, an indication of the object examined, the date and time of the commencement of the examination and the date and time of its termination, the place where the examination was conducted, the name(s) of a person(s) who attended the examination, if any, the matters on which the examination was ordered, and the examination results. 例文帳に追加
6 法第百三十二条の四第一項第四号の調査の結果に関する報告書には、調査をした執行官の氏名、調査に係る物の表示、調査に着手した日時及びこれを終了した日時、調査をした場所、調査に立ち会った者があるときはその氏名、調査を命じられた事項並びに調査の結果を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Benkan would re-create a manuscript, attach a Daijokanpu (the official document of the Daijokan) that ordered the implementation of the contents, and for local regions, an imperial order would be implemented by dispatching the Daijokanpu on a post-horse (In addition, there is also a regulation in the Kushiki-ryo for an informal imperial order given with a Nakatsukasashopu [the official document of Ministry of Central Affairs] by omitting the procedures at the Dajokan in an emergency). 例文帳に追加
弁官は改めて写本を作成し、その内容の実施を命じる太政官符を添付、地方に対しては勅旨をそのまま太政官符化した騰勅符の形式で施行することになっていた(なお、公式令には緊急時などに太政官での手続きを省略して中務省符で出す略式の勅旨の規定も存在するが、現存の記録では実施が確認できていない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This shows Hideyoshi might think that Japanese laws and rules such as Soubujirei (an order to ban battles between Daimyo) should be implicated to Korea; in fact on May 9, he sent a letter to a woman 'Koho' who served Hideyoshi and his wife to suggest the idea of conquest of Korea (Joseon Dynasty) after the conquest of Kyusyu as following; ' I sent an emissary to Korea and ordered to conquest that country as well'. 例文帳に追加
これは朝鮮が惣無事令などの日本の法令の適用対象として認識していた可能性を示すもので、実際に5月9日の段階で秀吉夫妻に仕える「こほ」という女性に対して「かうらい国へ御人しゆつか(はし)かのくにもせひはい申つけ候まま」と記して、九州平定の延長として高麗(朝鮮)平定の意向もある事を示す書状を送っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is some doubt about when he attaining governmental position, but it is obvious that he got it at least before February 1568; according to 'Tokitsugu kyoki' written by Tokitsugu YAMASHINA, Tokitsugu was confused when a messenger from Yoshiaki asked him to mediate recommendation of promotion to Juyon'i-ge on the same day Yoshihide ASHIKAGA, who was Yoshiaki's rival, was ordered to become Shogun. 例文帳に追加
なお、叙任時期については疑問視する意見があるが、山科言継の『言継卿記』によれば永禄11年(1568年)2月に行われた義昭の対抗馬である足利義栄への将軍宣下当日に宣下の使者であった言継の屋敷に義昭の使者が現れて従四位下への昇進推薦の仲介を依頼しに来たために困惑した事が書かれており、この以前に叙任を受けていた事は明らかである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, according to a view, the starting point of the rice field tax of the ritsuryo system was the first crop of the season offered to the head of a province (powerful local clan) for doing a shrine ritual; the Imperial court which was based on the ritsuryo system took away the political and religious power from the powerful local clan and ordered the first crop of the season to be offered to the court and it is said that the system of fudokoku was to separate the rice field tax from the heads of local provinces. 例文帳に追加
なお、一説によれば、律令制における田租の原点は、神事の遂行のために在地首長(豪族)へ献上されていた初穂であったとされ、在地首長から政治的・宗教的権限を剥奪した朝廷(律令政府)がその初穂を自己に納めさせたものであり、不動穀化はそれを囲い込むことによって在地首長と田租を切り離す目的があったとも言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Suruga Sumigaki Koban consists of a large-sized old Japanese gold coin with hammer tone resembling Tensho-Oban and a oval koban with the same style as Oban,having written 'Suruga kyoumoku ichiryo (kao)' in ink, called Kyoume Ichiryo Koban or Suruga Sumiban, and a theory has it that it was daimyos' own territory currency Ieyasu ordered to cast after he moved to Suruga Province in Tensho era, however, which is not clear. 例文帳に追加
駿河墨書小判(するがすみがきこばん/するがぼくしょこばん)は天正大判と類似の槌目(つちめ)で大判と同形式の楕円形の小判であり「駿河京目壹两(花押)」と墨書され、京目一両小判(きょうめいちりょうこばん)あるいは駿河墨判(するがすみばん)とも呼ばれ、家康が天正年間に駿河国に移ってから鋳造させた領国貨幣との説があるが定かでない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The current system for type I financial instruments business operators and investment management business operators provides that, from the perspective of ensuring their soundness, major shareholders (in principle, a person holding 20% or more of the voting rights) of the operators shall be asked to submit notification to the authority, and in cases where a major shareholder does not satisfy eligibility criteria (previous administrative action history, criminal record, etc.), it can be ordered to sell its shares. 例文帳に追加
第一種金融商品取引業者及び投資運用業者については、その健全性を確保する観点から、その主要株主(原則として 20%以上の議決権を保有する者)に対して当局への届出を求めるとともに、主要株主が適格性(過去の行政処分歴、犯罪歴等)を満たさない場合には、株式売却命令等を行うことができる制度となっている。 - 金融庁
The emperor says `As far as I understand, "Teiki and "Honji" (accounts of origin) that have been handed down to families are falsified and are not like the original one. The original intentions will be lost within a few years unless corrected now. These are the precious teachings of the imperial court, to establish a sold foundation to guide the people. Therefore, I will advisedly select Teiki, and find kyuji to eliminate the false parts and find the truth to succeed future generations. He was such a bright man and was able to immediately express something he saw in words and never forgot the word he heard. The emperor immediately ordered Are to read and learn Kyuji that describes the lineage and incidents of past emperors that the emperor determined and selected himself. 例文帳に追加
…(於是天皇詔之朕聞諸家之所帝紀及本辭既違正實多加虚僞當今之時不改其失未經幾年其旨欲滅斯乃邦家經緯王化之鴻基焉故惟撰録帝紀討覈舊辭削僞定實欲流後葉時有舍人姓稗田名阿禮年是廿八爲人聰明度目誦口拂耳勒心即勅語阿禮令誦習帝皇日繼及先代舊辭) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Heihanki" (Diary of TAIRA no Nobunori) which was written in the late Heian period, FUJIWARA no Motozane held 'Otodo no daikyo' in 1156, following the example of Otodo no daikyo held by FUJIWARA no Tadamichi in 1116; he began making preparations nine days before the banquet, ordering small dining tables varnished with red lacquer, spreading white silk cloth over them like a tablecloth, and foods were arranged on lacquered tableware, which were specially ordered for the banquet as well as oshiki (a wooden placemat with raised edges). 例文帳に追加
平安末期の『兵範記』に書かれた藤原基実の保元元年(1156年)「大臣大饗」は、永久(元号)4年(1116年)の藤原忠通のそれを参考とし、事前の準備は宴会予定日の9日前から始められ、赤漆塗の膳を特別にあつらえ、その膳の上には白絹を現在のテーブルクロスの如く敷き、これまた特別にあつらえた折敷や漆塗の食器に料理を盛りつけたとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the stage without shite and waki who are taking a break, enter the follower acted by a kyogen-kata (kyogen player), and he speaks a rough plot of the first half and, thereafter, says 'Michizane went to the Imperial Palace precincts and is doing bad things. As I expected, the imperial messenger went to the priest (Hossho-bo) and ordered the priest to come to the Imperial Palace precinct and pray to expel the evil spirit. The priest first refused the order but, receiving the third messenger, the priest thought there was no choice and went there. Every body, please be ready.' 例文帳に追加
シテ、ワキともに中入りした舞台に、狂言方が扮する従者が登場、前段のあらすじを語ったのち「道真は雷となって内裏に行き悪事をなさっている。案の定、僧正(法性坊)のもとに勅使がきて内裏でご祈祷せよとのこと、初めは断っていた僧正も三度目の使いを受け、この上は是非におよばずと参上せられる。皆々用意をせよ」と言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The warnings filter controls whether warnings are ignored, displayed,or turned into errors (raising an exception).Conceptually, the warnings filter maintains an ordered list of filterspecifications; any specific warning is matched against each filter specification in the list in turn until a match is found; the matchdetermines the disposition of the match.例文帳に追加
警告フィルタは、ある警告を無視すべきか、表示すべきか、あるいは(例外を送出する) エラーにするべきかを制御します。 概念的には、警告フィルタは複数のフィルタ仕様からなる順番付けられたリストを維持しています; 何らかの特定の警告が生じると、フィルタ仕様の一致するものが見つかるまで、リスト中の各フィルタとの照合が行われます;一致したフィルタ仕様がその警告の処理方法を決定します。 - Python
This ordering system S uses a portable telephone set 100 owned by a spectator, and specifies spectator characteristics based on the information of the past purchase history of the merchandise of the spectator specified by using UID, and provides advertisements relating to merchandise ordered for the spectator based on the specified spectator characteristics, and lets the spectator order the merchandise.例文帳に追加
本実施形態の注文システムSは、観覧者が所有する携帯用電話機100を用いるとともに、UIDを用いて特定された観覧者の過去の商品の購入履歴の情報に基づいて観覧者特性を特定し、当該特定した観覧者特性に基づいて、観覧者に対して注文する商品に関する広告を提供しつつ、当該商品の注文を行わせるようになっている。 - 特許庁
The manufacturing method of the magnetic recording medium includes a first annealing step for annealing alloy nano particles capable of forming a CuAu type or Cu_3Au type hard magnetic ordered alloy phase in liquid, an application step for applying the alloy nano particles after annealing on a supporting body in a magnetic field and a second annealing step for annealing the nano particles after application in a gas phase of a reducing atmosphere.例文帳に追加
CuAu型あるいはCu_3Au型硬磁性規則合金相を形成し得る合金ナノ粒子を液中でアニール処理する第1のアニール処理工程と、前記アニール処理後の合金ナノ粒子を磁場中で支持体上に塗布する塗布工程と、塗布後に還元雰囲気の気相中でアニール処理を施す第2のアニール処理工程とを含むことを特徴とする磁気記録媒体の製造方法である。 - 特許庁
An order control computer for keeping an order receiver DB keeping information of all the order receivers of order destinations and a computational process feature DB keeping only features of computational process resources requested by computational process information as an object to be ordered is newly installed, and information notified for issuing and receiving the orders between a plurality of orderer computers and a plurality of order receiver computers is commonized.例文帳に追加
発注依頼先である全ての受注者の情報を保持する受注者DBと発注対象となる計算処理情報が要求する計算処理資源の特徴のみを保持する計算処理特徴DBを保持する受発注管理計算機を新たに設け、さらに、複数の発注者計算機と複数の受注者計算機との間で受発注を行うために通知する情報を共通化する。 - 特許庁
This case ruled that, given the structure of the website at the time the plaintiff accessed it (where the user was automatically registered as a member and then billed merely by clicking an image), no contract had been concluded between the plaintiff and the defendant, and further, that the defendant's undue billing constituted a tort against the plaintiff. The court then ordered the defendant to pay 300,000 yen as compensation for the plaintiff's mental suffering. 例文帳に追加
本事案では、原告がサイトにアクセスした時点でのサイトの構成(画像をクリックしただけで、自動会員登録及び代金請求の表示がなされると、いうもの)では、原告・被告間にはそもそも契約が成立しておらず、被告から原告に対する不当請求は原告に対する不法行為にあたると判断した上で、被告に対して慰謝料30万円の支払が命じられている。 - 経済産業省
When the organization which have ordered production of the printed matter such as business cards and postcards purchase goods or services from the other organization, an introduction fee is provided, and the printed matter such as business cards and postcards can be prepared with the introduction fee.例文帳に追加
企業等団体の名刺、葉書等の印刷物の作成を無料または低価格で引き受ける代わりに企業等団体のメンバーの了解を得てデータベースとして他の企業等団体に紹介し、前記名刺、葉書等の印刷物の作成を依頼した企業等団体が前記他の企業等団体から物品、サービスを購入した際に、前記他の企業等団体から紹介料を受け、その紹介料で名刺、葉書等の印刷物の作成を引き受けることができる。 - 特許庁
The Registrar or any other officer of the Trademarks Registry shall not, in any legal proceeding to which he is not a party, be compellable to produce the Register or any other document in his custody, the contents of which can be proved by the production of a certified copy issued under this Act or to appear as a witness to prove the matters therein recorded unless ordered by the Court for special cause. 例文帳に追加
商標登録局の登録官又はその他職員は、その者が当事者でないいかなる法的手続きにおいても、特段の理由により裁判所が命じる以外は、内容が本法に基づき発行される認証謄本の提出をもって立証可能な登録簿又はその者が保管するその他の文書の提出を強制されず、又は当該文書に記録された事項を証明するために証人として出廷することを強制されない。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
