1153万例文収録!

「strong results」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > strong resultsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

strong resultsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49



例文

one's luck being strong enough to produce a positive results from originally negative things 例文帳に追加

悪いことをしても結果がよくなるような強い運 - EDR日英対訳辞書

Company A had strong results for the full year, contrary to all expectations. 例文帳に追加

大方の予想に反してA社の通期の決算は好調だった。 - Weblioビジネス英語例文

My strong point is that I can focus for a short amount of time and produce results. 例文帳に追加

私の長所は集中して短期的に成果を出せる事です。 - Weblio Email例文集

The results indicate a strong probability of success for the demonstration experiment.例文帳に追加

結果は、実証実験の成功確率が高いことを示しています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

I suppose that there is strong public interest in the results of the inspection. 例文帳に追加

検査結果なのですけれども、かなり社会的関心は強いと思うのですが。 - 金融庁


例文

This results in strong modulation of the laser mode, leading to strong modulation of, inter alia, effective refractive index.例文帳に追加

その結果、レーザー・モードの強い変調が得られ、それによって、とりわけ有効屈折率の強い変調が得られる。 - 特許庁

In light of the prolonged strong yen, the financial results for companies in the manufacturing industry were decreased sales and profits across the board. 例文帳に追加

長引く円高を反映して、製造業各社の決算は軒並み減収減益となった。 - Weblioビジネス英語例文

Whether you pick the Lions or Tigers to win, the results will be a toss-up because both teams are equally strong. 例文帳に追加

ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 - Tanaka Corpus

Our relentless and cooperative efforts over the last two years have delivered strong results. 例文帳に追加

過去2年間にわたる我々の絶え間のない協調的な取組は,強固な成果を生み出している。 - 財務省

例文

This results in a strong bonding force bonding the resin frame 91 and metal frame 92 together.例文帳に追加

このため、樹脂フレーム91と金属フレーム92との結合力が大きい。 - 特許庁

例文

Moreover, light is emitted with different colors according to the results of measurement, thereby showing the results of measurement with strong impression.例文帳に追加

更に、計測結果に応じて色の異なったものを光を発するようにし、計測結果を印象強く感じとれるものとする。 - 特許庁

The combination of the 3-hydroxychromone dye and ultraviolet absorber results in a composition with good color retention and strong initial fluorescent emission intensity.例文帳に追加

3-ヒドロキシクロモン染料と紫外線吸収剤の組合せにより、色の保持が良好で、初期蛍光発光強度が大きい組成物が得られる。 - 特許庁

Our country has surely achieved strong results. For example, the world's top level of energy efficiency has been achieved through the development of current energy conservation technology.例文帳に追加

我が国はこれまでに省エネルギー技術の開発を通じ、世界トップクラスのエネルギー効率を達成するなど、着実に成果を挙げてきた。 - 経済産業省

In order to obtain excellent results by this treatment method, all reducing compound species are balanced with equivalent oxidizing compound species, all anions of strong acids are balanced with the cations of strong bases, and, in a wet oxidation process, 0.06 mol acetate ion is added with respect to 1 mol nitrate.例文帳に追加

本方法を成功させる鍵は、還元性のすべての化合物種を当量の酸化性の化合物種と均衡させ、またすべての強酸陰イオンを強塩基陽イオンと均衡させ、そして湿式酸化工程に硝酸塩1モルあたり少なくとも0.06モルの酢酸イオンを含めることである。 - 特許庁

Meanwhile, when none of the results in question exists, a foreseeing performance making a strong character appear is executed at a high rate and after the end of it, a battle performance is executed to make the ally character lose a fight with the strong character.例文帳に追加

これに対して、特図表示結果が「大当り」で大当り種別が「突確」以外となる先読結果がない場合には、強いキャラクタを出現させる先読演出が高い割合で実行され、その終了後、味方キャラクタが強いキャラクタと戦って敗れるバトル演出が実行される。 - 特許庁

While both product fields are characterized by a strong tendency to depend on local supporting industries (which means that there is little international trade in parts and intermediate products), these results also provide some indication of Japanese manufacturing’s strong competitiveness in the automobile sector. 例文帳に追加

どちらの製品分野もサポーティングインダストリーを地場に依存する傾向が強い(部品や中間製品の国際取引が少ない)という性質があるが、それに加えて、我が国のモノ作り分野としてはやはり自動車産業の競争力の強さがうかがわれる結果であろう。 - 経済産業省

Most people involved in the tea business in Uji, as well as people in the region tend to refuse to accept the results of such research, due to their strong wish to publicly honor Soen's achievements. 例文帳に追加

ただ、宇治を中心とする茶業者や地元では宗円の功績を顕彰する気持ちが強いため、こうした研究成果を受け入れたがらない傾向がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Inspection results and inspection addresses, regarding each of m inspection regions 15 in a plurality of semiconductor wafers 1 having strong possibility of generation of opening defect of a contact hole 16, are stored in the database 9.例文帳に追加

データベース9には、コンタクトホール16の開口不良が発生する可能性の高い、複数の半導体ウェハ1における各m個の検査領域15に関する検査結果及び検査アドレスが蓄積されている。 - 特許庁

These ingredients are derived from natural plants having actual results taken in human bodies over a long period, e.g, amla and are free from fear inducing strong adverse action even if they are taken in large amounts and have high safety.例文帳に追加

これらの成分は、アムラーなどの長期にわたり人間に摂取されてきた実績のある天然植物に由来するものであって、仮に大量に摂取したとしても強い副作用を誘発するおそれがなく、安全性が高い。 - 特許庁

A shorter distance between the adjacent structure bodies allows a strong electric field to be applied to the liquid crystal layer, which results in a reduction in power consumption for driving the liquid crystal.例文帳に追加

隣り合う構造体の間隔を狭くすることにより、液晶層に強い電界を印加することができ、液晶を駆動させるための消費電力を少なくすることができる。 - 特許庁

To solve the problem of mounting of a strong fan for heat radiation in a conventional system having a panel only causes failure such as corrosion with an electric/electronic part 13 and results in less reliability.例文帳に追加

従来のパネルを搭載した装置では、放熱のために強力なファンを搭載することにより、電気・電子部品3に腐食の発生による障害等を与え、信頼性の低下を招く。 - 特許庁

At this time, the ink jet printer 1 detects the strong and weak charged bands of the conveyor belt 23 by a reading sensor 50 and controls a position of the conveyor belt 5 based on the results of detection.例文帳に追加

このとき、インクジェットプリンタ1は、読取センサ50で搬送ベルト23の強弱帯電帯を検出し、この検出結果に基づいて搬送ベルト5の位置制御を行う。 - 特許庁

These ingredients are derived from natural plants having actual results taken in human bodies over a long period, e.g, amla and are free from fear inducing strong adverse action even if they are taken in human bodies in large amounts and have high safety.例文帳に追加

これらの成分は、アムラーなどの長期にわたり人間に摂取されてきた実績のある天然植物に由来するものであって、仮に大量に摂取したとしても強い副作用を誘発するおそれがなく、安全性が高い。 - 特許庁

According to this structure, even if the tape 24 is pressed from above with a relatively strong force or repeatedly by a finger or a stylus, the damage is limited to spot-like portions at intersections 28, and never results in functional failure of the touch panel.例文帳に追加

このような構成によれば、両面テープ24の上方を指又はスタイラスが比較的強い力で又は繰り返し押圧した場合であっても、交点28における点状の部位に限定され、タッチパネルの機能不良には至らない。 - 特許庁

Since the estimation of the shielding patterns and the estimation of the high-resolution image have a strong dependency for the respective estimation results, these are simultaneously estimated without treating them by independent estimation methods.例文帳に追加

遮蔽パターンの推定と高解像度画像の推定は、互いの推定結果に強い依存関係があるため、これらを独立の推定方法で取り扱わず、同時に推定する。 - 特許庁

A long-term recovery has continued unlike the last recovery, when the economy began to contract on account of the continuous strong results of overseas economies and downturn in global IT demand (Fig. 1-1-2).例文帳に追加

海外経済が堅調な動きを続けたこともあり、世界的なIT需要の冷え込みを受けて後退局面を迎えた前回の景気回復とは異なり、長期にわたる景気回復が続いている。(第1-1-2図)。 - 経済産業省

The results showed that even SMEs can have strong price bargaining power if they have differentiated their products through technical capabilities and have multiple market outlets.例文帳に追加

その結果を見ると、中小企業であっても、技術力等により商品を差別化できている場合や販路を複数持つ場合に、強い価格交渉力を持てることを示している。 - 経済産業省

As for 2008, thanks to good results in the first half (increase by 10.0% on year-on-year basis), 8.351 million, which exceeded the result for the previous year and which was also record-breaking, was attained; although, the global economic slowdown and the strong yen forced down the number of inbound tourists in the second half(Figure 2-2-3-30).例文帳に追加

2008年は、下半期に世界的な景気減速と円高の影響を受けて大幅に減少したものの、上半期の好調(前年同期比10.0%増)に支えられ、前年を上回る835.1万人と過去最高を更新している(第2-2-3-30図)。 - 経済産業省

Substances which only have positive results from in vitro mammalian mutagenicity tests but show (strong) structural analogy with known germ cell mutagens (Category 1A or 1B) should also be classified as Category 2.例文帳に追加

なお、哺乳類を用いたin vitro 変異原性試験における陽性結果しか存在しない場合であっても、それが既知の生殖細胞変異原性物質(カテゴリー1A あるいは1B)と化学構造的に(強い)類似性を示す場合は、区分2 に分類する。 - 経済産業省

To automatically increase color reproducibility without depending on a device even in an area with strong linearity or an area with strong non-linearity by noting the property of the device, especially the geometrical relation of adjacent or neighboring sample points when determining the mixture rate of color conversion results in different algorithms.例文帳に追加

異なる補間アルゴリズムの色変換結果の混合割合を決定する際に、デバイスの性質、特に隣接するまたは近傍の標本点同士の幾何学的な関係に着目することで、線形性が強いエリアでも非線形性が強いエリアでもデバイスによらないで自動的に色再現性を向上させることにある。 - 特許庁

The sweet composition having strong cool feeling contains both of crystal xylitol and crystal erythritol as the crystal sugar at a ratio of (80:20)-(20:80) in the sweet composition so that synergic effect of the crystal xylitol and the crystal erythritol results in production of the sweet composition having slight harsh taste and astringent taste while having the strong cool feeling.例文帳に追加

甘味組成物中に、結晶糖質として結晶キシリトールと結晶エリスリトールの両方を80:20〜20:80の比率で含有させることで、結晶キシリトールと結晶エリスリトールの相乗効果により、強い冷涼感を有しながら、エグ味、収斂味が弱い甘味組成物を提供できる。 - 特許庁

Results for all tests direct usable transmitting waveform which gives the superlative discrimination with providing strong signal sufficiently until the results reach to desired depth by arranging at least one test kernel at a relatively deep depth (namely, close to a bottom of a depth range for an image which is selected by a user).例文帳に追加

1つ又はそれよりも多いテスト・カーネル(50)を比較的深い深さに(即ち、利用者が選択した画像の深さレンジの底部に近接して)配置することにより、テストの全体の結果が、所望の深さに到るまで十分に強い信号を提供しながら最高の分解能を与える利用可能な送信波形を指示するようにする。 - 特許庁

The branch metrics are computed from an offset binary representation of the symbols using an inverse likelihood function, such that a strong match between a given received symbol and a possible codeword of the convolutional code results in a small branch metric, while a weaker match between a given received symbol and a possible codeword results in a larger branch metric.例文帳に追加

受信シンボルと、畳込み符号の可能な符号語との間の一致が良い場合には枝メトリックが小さくなり、受信シンボルと、畳込み符号の可能な符号語との間の一致が悪い場合には枝メトリックが大きくなるような逆尤度関数を用いて、枝メトリックはシンボルのオフセットバイナリ表現から計算される。 - 特許庁

The method for dying a keratinous fiber provides colorings that especially take advantage of human keratin fiber, have resistance to cleaning operation, perspiration, sebum and light and do not last a harmful change to the fiber and provide strong and clear coloring results.例文帳に追加

本発明に係る方法はヒトのケラチン繊維、特にヒトのケラチン繊維の利点を、洗浄操作、発汗、皮脂、および光に対して抵抗性を有し、さらに前記繊維に対して有害な変化を持続させることのない、強力かつあざやかな着色の結果と共に提示する。 - 特許庁

The volume is reduced and the vertex angle of the cone is set within the range of 40-90°, so that this implement can locally apply appropriately strong stimulation to the skin without hurting the user's skin and is suitably prescribed for a short-time therapy of symptoms requiring immediate results.例文帳に追加

体積を小さく且つ円錐の頂角を40〜90°の範囲とすることによって、使用者の皮膚を傷つけずに、適度に強い皮膚刺激を局所的に与えることが可能なので、即効性が臨まれる症状に対し、短時間の処方を行なうのに適している。 - 特許庁

It has been pointed out that this results in a tendency for marketing, which should be implemented on a consumer oriented basis, to not be properly reflected in the business development of local affiliates, and, as a consequence, market strategies of local affiliates tend to focus solely on price competition, which is a strong point of Chinese companies.例文帳に追加

そのため、本来であれば消費者に密着した形で行われるべきマーケティングが適切に現地法人の事業展開に反映されず、その結果、現地法人の市場戦略が中国企業が得意とする価格競争が中心となってしまう傾向が指摘されている)。 - 経済産業省

In recent years, a new agreement with resource-rich Middle Eastern countries was signed and a series of revisions of the developed countries were made. It has seen results such as negotiations reaching a basic agreement with the Netherlands in late 2009. Industry demand for conclusion and revision of tax treaties is still strong for other countries.例文帳に追加

近年、中東等資源国との新規締結や先進国との改定が相次いでなされており、2009 年末にもオランダとの交渉が基本合意に至る等の成果が見られるが、その他の租税条約の締結・改定に対する産業界の要望は依然強い。 - 経済産業省

1) The FSA will examine the status of observance of sales and solicitation rules for insurance products, by making use of reports from insurance companies, etc., results of inspections conducted by inspection bureaus, information from the Counseling Office for Financial Services Users (such as the extent to which customers are provided with explanations of a "policy overview" and "alerting information," and the extent to which sales and solicitation rules for insurance products with strong investment characteristics subject to the Financial Instruments and Exchange Act are observed). 例文帳に追加

① 保険会社等からの報告、検査部局による検査の結果、金融サービス利用者相談室等からの情報などを活用し、保険商品の販売・勧誘ルールの遵守状況(例えば、「契約概要」や「注意喚起情報」の顧客への説明状況、金融商品取引法が適用される投資性の強い保険商品に係る販売・勧誘ルールの遵守状況等)を検証する。 - 金融庁

To solve a problem that since pressure at an upper portion of a piston will drop instantaneously at the moment when a pilot valve is opened and closed, a large pressure difference is formed between the upper and lower sides of the piston to drive the piston to move, which results in a strong impact between a piston stopping member and the piston, and therefore, the life span of a product and the operating stability of a refrigeration system will be affected.例文帳に追加

パイロットバルブを開弁、閉弁する瞬間に、ピストン上部の圧力は瞬間に下がるため、ピストンの上、下の間に比較的に大きい圧力差を形成することにより、ピストンの運動が推進され、ピストンの止め部品と強く衝突が生じて、製品の使用寿命と冷凍システム運行の安定性に影響を及ぼす。 - 特許庁

To provide a composition useful for dyeing keratin fibers, in particular the hair, capable of obtaining strong, uniform dyeing results between the end and the root, which are resistant to external agents, while at the same time being capable of giving varied shades, in particular in fundamental shades such as chestnut, gray or black shades.例文帳に追加

ケラチン繊維、特に毛髪を染色するために特に有用であり、先端と根元との間で強い、均一な染色結果を得ることができ、外部要因に対して抵抗性があり、同時に様々な色調、特に栗色、灰色または黒色などの基本的な色調をもたらすことができる組成物を提供すること。 - 特許庁

To provide a decorative coating sheet which has a sufficient strength to pull to prove that a coating layer does not break under a strong pulling force, by forming the coating layer in one piece with a porous sheet base, is easy to carry, and can be applied to the wall surface easily with the same finish results as when the wall surface is touched up with a coating material.例文帳に追加

多孔シート基材と一体に塗膜層を形成することで強く引っ張っても塗膜層が破れたりすることがなく、引っ張りに対する十分な強度を有し、しかも持ち運びが楽であり、壁面に取り付ける施工が簡単にできて、塗装したと同様の仕上がりを得ることができる化粧用塗膜シートの提供。 - 特許庁

The webbing is impregnated with the acrylic resin and cross linking agent, and they make reactions after impregnation among the filaments of the yarn, and a three-dimensional bridging structure can be generated at the surface of the webbing, which results in formation of a facial resin layer having a strong physical bond.例文帳に追加

該アクリル系樹脂と架橋剤が各々ウェビングに含浸され、マルチフィラメント糸のフィラメント間に含浸した後に反応し、3〜5の官能基をもつ架橋剤によってマルチフラメント糸とアクリル系樹脂とがウェビングの表面に3次元的な架橋構造をとることが可能となり物理的結合の強固な表面樹脂層を形成する。 - 特許庁

Concerning this point, a book written and edited by Tanaka (2002) states that, based on the results of an analysis of the chemicals industry and automobile industry in Spain and Ireland,the increase in vertical intra-industry trade shows that the same industries exist and are progressing indeveloping countries as in developed countries, and that no matter how labor intensive a territory is, there is great value in developing countries having the ability to enter industrial sectors with strong demand and a great deal of future potential.例文帳に追加

この点に関し、田中編著(2002)は、スペインとアイルランドにおける化学産業及び自動車産業の分析結果から、垂直的産業内貿易の増大は途上国にも先進諸国と同じ産業が存在し発展していることを示すものであり、例え労働集約的な領域であろうと途上国が将来性の高い強需要産業部門に参入できることの意義は大きいと述べている。 - 経済産業省

When looking at the commonalities among the "urban middle class" from the results of the survey, they display strong similarities in the basic durable consumer goods owned by the respondents, and have a shared interest in and actual experience of cultural content in similar fields. This would suggest that the "urban middle class" is taking on a central role in cultural exchange in East Asia.例文帳に追加

「都市部中間層」の共通性を「意識調査」の結果から見ると、基本的な耐久消費財の保有状況に強い類似性が見られ、おおむね同じような分野の文化コンテンツに関心を持ち、実際に経験していることが分かり、「都市部中間層」が東アジアの文化交流の中心的な役割を担っていることがうかがえる。 - 経済産業省

As the regulatory authority, the FSA is not in the position to comment on each and every securities company and group on an individual basis, but generally speaking, the earnings environment for securities companies and groups has not necessarily been favorable as a whole, given the recent sluggish stock trading volume, in addition to the limited number of large-scale securities underwriting opportunities, IPO (initial public offerings), M&A(mergers and acquisitions) and so forth, notwithstanding the strong influx of funds into investment trusts. This seems to have resulted in the contrasting financial results of banks and securities companies. 例文帳に追加

個々の証券会社・グループというものについては、逐一行政当局としてはコメントする立場にないということは皆さんよくご存じだと思いますが、一般論として申し上げれば、証券会社・グループの収益環境は投資信託への資金流入の好調、一方で株式売買高が足下で低迷してきているほか、大型の引受案件、これは新たな上場とかM&Aだとか、そういったものが少なくて、総じて言えば必ずしも良好とは言えなかったというふうに銀行と証券、明暗を分けたというふうな感じがいたしております。 - 金融庁

The present state of brand personality is diagnosed by defining four personal characteristics obtained by adding a strong/weak factor, a positive factor and a negative factor to a brand personality factor for diagnosing the personality of a brand as targets to be inspected, sorting inspected results to nine structure patterns of the personality factor regulated from the interaction of the four personal characteristics, and calculating the constitutional ratio of the sorted structure patterns.例文帳に追加

ブランドのパーソナリテイを診断するためのブランドパーソナリテイ因子に、強弱の要素に加えて、ポジテイブ、ネガテイブという要素を加えた4つ人格特徴を調査対象とし、この調査結果を、これら4つ人格特徴の相互関係から規定したパーソナリテイ因子の9つの構造パターンに分類し、分類した構造パターンの構成比を計算することにより、ブランドパーソナリテイの現状を診断する。 - 特許庁

As we have not analyzed the cause-effect relationship, we must be careful in interpreting the results. However, generally speaking, it may be argued that some companies are achieving strong business performance without cutting personnel costs through the employment of non-regular workers despite the general tendency to pursue scale advantages, and are sticking with the policy of employing regular workers and attaching importance to training human resources.例文帳に追加

ここでは因果関係を分析しているわけではないため、その解釈には慎重を期す必要があるが、一般的に規模の利益が追求される世界にあって、また、正社員でない労働者を雇用することによって人件費を削減することのできる中で、それらの方針に追随せず、正社員雇用にこだわるとともに人材育成を重視し、高い経営実績を挙げているものづくり企業が存在するということは指摘できるのではないかと考えられる。 - 経済産業省

There are a variety of views on the stock price trend, so I would like to cite some views as examples, rather than offering any definitive assessment. As for the factors behind the stock price rise, first, there are hopes for an economic recovery in both the United States and Japan because of improvements in some economic data. Second, the financial results announced by major U.S. companies were relatively strong and the results announced by Japanese companies contained data that raised hopes for a bottoming-out of corporate earnings. Third, as foreign stock and commodities markets are generally firm and interest rate movements are stable around the world, there are hopes that foreign investors' risk tolerance will grow, leading to an inflow of funds into Japanese stocks 例文帳に追加

これについては、市場関係者の見方、当然株価でございますので、様々な見方がありますので、確定的な見方ということではなくて、こういった見方もあるということで言いますと、まず、上昇の要素としては、一つは、経済指標の一部、これはアメリカの方も日本も方も、その一部に改善を示しているということに対する景気への期待という点、それから米国主要企業の決算発表が、比較的好調だったということ、それから国内の主要企業の決算につきましても、業績の底打ちを期待させるような内容もあったということ、それから3点目として、海外の株式市場や商品市場が総じて堅調でありまして、また世界的に金利も安定しておりますことから、外国人投資家のリスク許容度が高まって、日本株への資金流入が期待されるのではないかといった見方がございます - 金融庁

例文

However, in the case of commodities, particularly agricultural products, there are such issues as self-sufficiency and weather conditions. Unfavorable weather results in a poor harvest, and as developing countries are enjoying continuous economic growth, demand has grown very strong. As a result, the global supply-demand balance is being upset, leading to the price upsurge. That is one way of looking at this problem. There is also the view that speculative traders are the cause, as you know. However, the cause has not yet been fully analyzed. 例文帳に追加

しかしながら、一次産品の場合、特に農産物の場合、自給の問題がありますし、それから天候の問題があるのです。天候不順があると農産物はとれませんし、それからまた、これは私の一般的な知識で恐縮なのでございますが、やはり発展途上国は、今どんどん経済的に大きくなっておりますから、需要が非常に高まっている。だから、世界的な需給のバランスが崩れつつあるといったことが、市場の高騰につながっているのだという意見もあれば、またご存じのように、投機筋が、要するに商品先物取引、これは江戸時代に米の相場というものが、世界で最初に商品先物取引として日本でやったという歴史がございますけれども、そこもまだ要因がはっきり分析されていないところがあるのです。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS