小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > メアリーとトムがラブラブなのはいいんだけどさ、毎回のろけ話を聞かされるのは、正直もううんざりなんだよね。の英語・英訳 

メアリーとトムがラブラブなのはいいんだけどさ、毎回のろけ話を聞かされるのは、正直もううんざりなんだよね。の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「メアリーとトムがラブラブなのはいいんだけどさ、毎回のろけ話を聞かされるのは、正直もううんざりなんだよね。」の英訳

メアリーとトムがラブラブなのはいいんだけどさ、毎回のろけ話を聞かされるのは、正直もううんざりなんだよね。



Weblio例文辞書での「メアリーとトムがラブラブなのはいいんだけどさ、毎回のろけ話を聞かされるのは、正直もううんざりなんだよね。」に類似した例文

メアリーとトムがラブラブなのはいいんだけどさ、毎回のろけ話を聞かされるのは、正直もううんざりなんだよね。

例文

It's nice that Tom and Mary are so lovey-dovey with each other, I'm just sick of hearing them go on and on about each other, to be honest.

例文

"Why don't you tell me that you love me, Tom?" "And why don't you tell me that you love me, Mary?"

例文

"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"

例文

"Although Tom and Mary are living together, they are only friends." "How do you know that they're only friends?" "Because they're both in relationships with different people." "Huh? That can't be ideal. If I were her, I'd hate it."

6

トムメアリー発言自分への当てつけなのだ思いんでんでいたが、実はメアリー自嘲的自分自身のことをっていただけだった。

例文

Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.

7

そっちトムいる?」「いるよ。わろうか?」「うん、お願い」「分かったちょっと待っててね。トムメアリー話したいって」

10

ちょっとつぶってて」とトムが囁いた。メアリー目をつぶると、トムメアリーそっとキスをした。

例文

"Just close your eyes," whispered Tom, and when Mary closed her eyes, he kissed her softly on the lips.

11

ごめん寝坊した」「また? もうトムごめん聞き飽きただけど」「ごめんよ。メアリーだって起きないことあるでしょ?」「ない」

例文

It took Tom every ounce of courage he had to admit to Mary that he had once been part of a terrorist group.

例文

Mary tried turning Tom into a squirrel using a magic formula she found in one of her grandma's books, but nothing happened.

例文

After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.

例文

When Tom and Mary got married, he was 42 years old, and she was half his age. How old will Tom be when Mary reaches two-thirds his age?

18

もしかしてトム?」「メアリー久しぶり3年ぶり、かな?」「もうそんなになるっけ。元気してた?」「うん、相変わらず

例文

"Is that you, Tom?" "Mary, it's been so long! 3 years, right?" "Has it really already been that long? Have you been doing ok?" "Yeah, as ever."

例文

Tom keeps referring to me as "omae" when he is drunk, but I want him to stop. I'm not his girlfriend.

例文

Tom, aware that he would soon have to board the train to Boston, had passionately clung to Mary on the station platform.

21

ままごとしようよ!私はお母さんジョンお父さんメアリーアリス子供ね」「は?」「トムは、そうね?」「えっ。?」

例文

"Let's play house. I'm the mom, and John's the dad. Mary and Alice will be the kids." "What about me?" "Tom, why don't you be...a cat?" "I'm a cat?"

例文

Tom said, "You can kiss your girlfriend goodbye if you don't kiss her goodbye," which meant, "If you don't kiss your girlfriend goodbye, then you'll never see her again."

例文

Tom was sad when he discovered that Mary was a gold digger and Mary was sad when she discovered that Tom was poor.

例文

"I want to make this miso soup again, but we don't have any Wakame seaweed," Mary said whilst looking at the open recipe book on the table. "Then go and get some!" Tom responded.

30

トムさんて、高く逞しいのね。こっちにきてキスしてくださらない?」「すんません勘弁してください自分結婚してるんで」

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「メアリーとトムがラブラブなのはいいんだけどさ、毎回のろけ話を聞かされるのは、正直もううんざりなんだよね。」の英訳に関連した単語・英語表現











メアリーとトムがラブラブなのはいいんだけどさ、毎回のろけ話を聞かされるのは、正直もううんざりなんだよね。のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS