小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > 「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」の解説 

「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」」の英訳

「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」


「「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1



例文

"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"例文帳に追加

「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」 - Tatoeba例文

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」」に類似した例文

「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」

例文

"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"

例文

"Although Tom and Mary are living together, they are only friends." "How do you know that they're only friends?" "Because they're both in relationships with different people." "Huh? That can't be ideal. If I were her, I'd hate it."

例文

"Why don't you tell me that you love me, Tom?" "And why don't you tell me that you love me, Mary?"

例文

It's nice that Tom and Mary are so lovey-dovey with each other, I'm just sick of hearing them go on and on about each other, to be honest.

7

そっちトムいる?」「いるよ。わろうか?」「うん、お願い」「分かったちょっと待っててね。トムメアリー話したいって」

9

トムメアリー発言自分への当てつけなのだ思いんでんでいたが、実はメアリー自嘲的自分自身のことをっていただけだった。

例文

Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.

10

ごめん寝坊した」「また? もうトムごめん聞き飽きただけど」「ごめんよ。メアリーだって起きないことあるでしょ?」「ない」

11

もしかしてトム?」「メアリー久しぶり3年ぶり、かな?」「もうそんなになるっけ。元気してた?」「うん、相変わらず

例文

"Is that you, Tom?" "Mary, it's been so long! 3 years, right?" "Has it really already been that long? Have you been doing ok?" "Yeah, as ever."

例文

When Tom and Mary got married, he was 42 years old, and she was half his age. How old will Tom be when Mary reaches two-thirds his age?

例文

Mary tried turning Tom into a squirrel using a magic formula she found in one of her grandma's books, but nothing happened.

14

ままごとしようよ!私はお母さんジョンお父さんメアリーアリス子供ね」「は?」「トムは、そうね?」「えっ。?」

例文

"Let's play house. I'm the mom, and John's the dad. Mary and Alice will be the kids." "What about me?" "Tom, why don't you be...a cat?" "I'm a cat?"

15

ちょっとつぶってて」とトムが囁いた。メアリー目をつぶると、トムメアリーそっとキスをした。

例文

"Just close your eyes," whispered Tom, and when Mary closed her eyes, he kissed her softly on the lips.

例文

"Tom!" "Mary has come! Since when have you been here?" "Since about an hour ago" "Really? I didn't notice at all."

例文

It took Tom every ounce of courage he had to admit to Mary that he had once been part of a terrorist group.

例文

After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.

例文

"I want to make this miso soup again, but we don't have any Wakame seaweed," Mary said whilst looking at the open recipe book on the table. "Then go and get some!" Tom responded.

22

トム好きってって」「え、何?」「好きってって」「なんで?」「いいからいいから」「好き」「ありがとう」「何だったの、今の?」「何でもない気にしないで

例文

"Tom, say that you love me." "Wh-, what?" "Say that you love me." "Why?" "Just do it." "....I love you." "Thanks." "What was that all about?" "Nothing. Don't worry about it."

24

パパ三人鬼ごっこしよ。パパね」「ガオー悪い子はどこだ。捕まえてちゃうぞ。よし捕まえた」「きゃぁ。痩せっぽちべても美味しくないぞっ!メアリーの方がきっと美味しいって」「トム裏切り者!」

例文

"Dad, come play tag with the two of us. You're it." "Grrr, where are the naughty kids? I'm gonna catch them and eat them up. Aha, gotcha!" "Ahh! Don't eat me, I'm too skinny! Mary tastes better!" "Tom, you traitor!"

25

あのねトム好きな人がいるの。トで始まってムで終わるだけど」「んー、だろうその人知り合い?」

例文

"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"

26

あのねトム好きな人がいるの。トで始まってムで終わるだけど」「んー、だろうその人知り合い?」

例文

"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"

29

トムさんて、高く逞しいのね。こっちにきてキスしてくださらない?」「すんません勘弁してください自分結婚してるんで」

例文

Tom keeps referring to me as "omae" when he is drunk, but I want him to stop. I'm not his girlfriend.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。












「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」」のお隣キーワード

「ねぇ、トム、見て!昨日パーマをかけたよ!どう思う?」「すごい髪クルクルになったね。でも、似合ってるよ!」

「ねぇ、第二外国語は何にする?」「中国語かな。ドイツ語とかフランス語は難しそうだよね」

「ねぇ見て。カルボナーラ作ったよ」「あらっ。おいしそう」「俺さぁ、そこらの女子大生より料理がうまい気がする」「ふぅん」

「ねえ、あゆみちゃんってさ、病気のふりをしたことってある?」「子供の時はないけど、社会人になってからは何度か」

「ねえ、どこに行ってたの?」「どこでもないよ。気分転換にちょっとドライブしてきただけだよ」

「ねえ、なんでそんなにかっこいいの?」「生まれつきだよ」

「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」

「ねえねえ、トムとメアリーって付き合ってるの?」「いや、あの二人はただ仲いいだけだよ」

「ねえねえ、知ってる?あなたが買ってきてくれた缶詰って、人間用じゃなくて猫用だって」「マジで?あれ、キャットフード?」「そうね」

「ねえねえ、知ってる?田中先生って、結婚するんだって!」「まじで?いつ?」「来週、式、挙げるらしいよ」

「ねえ、トム」「メアリー?」「本当にきれいな恋ね」「まるで?」「正二十面体のように」

「ねえ、トムと付き合ってるってほんと?」「え、それ誰情報?」

「ねえ、トム探してるんだけどどこいるか知らない?」「トムなら図書室にいたよ」「おお、ありがとう!」

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS