1016万例文収録!

「もっとも重要」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もっとも重要に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もっとも重要の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 659



例文

我が国で男女共同参画が国際的に遅れている理由として、「仕事と家事・育児・介護等との両立支援制度がない、足りない」がもっとも多く(コラム第40-5 図)、就業意欲のある女性の雇用維持と再雇用促進のため、ワークライフバランスの積極的推進や、子育てサービスの充実等により、継続就業を支援することが重要であるといえる。例文帳に追加

The reasons that Japan is internationally behind in male and female participating life's tasks together is; "Lack or insufficient in support system for Work and Housework, Raising children, Looking after elderly" are the most (see column Figure 40-5), supporting continuous employment or promoting re-hiring of who is willing to work, promotes positive balance of work and life, providing the adequate child care, most importantly supporting continuous work. - 経済産業省

我が国企業が新興国市場において最も重要視している「販売」機能の向上の手法についても、「現地販売人材の登用」が52.5%と最も多く、次いで、「製品・サービスブランドの構築」、「現地同業他社と業務提携による獲得」となっており、「人材」が重視されている(第2-3-13図)。例文帳に追加

In relation to the methods for enhancing the “salesfunction, which Japanese companies regard as the most important in developing businesses in the emerging countriesmarkets, respondents indicatedhiring local sales personnelas the most important (52.5%) followed bybuilding brand awareness for products and services” and “business partnership with local counterparts.” From this, we see that Japanese companies place greater emphasis onhuman resources” (see Figure 2-3-13). - 経済産業省

これによると、「複数の技術・技能に関する幅広い知識」、「特定の技術・技能に関する専門知識」といった知識面を重要視する中小企業の割合が高いが、「顧客ニーズを把握し、製品設計化する能力」や「革新的技術を創造していく能力」について、「現在重要な知識・能力」と考えている中小企業の割合が、「5年前に重要な知識・能力」と考えている中小企業の割合より高くなっており、さらに、「5年後に最も重要な知識・能力」と考えている中小企業の割合が、「現在重要な知識・能力」と考えている中小企業の割合よりも高まっている。例文帳に追加

The graph shows that a high proportion of SMEs place emphasis on knowledge such asextensive knowledge of multiple technologies and skills” and “specialized knowledge of a certain technology or skill.” The graph also shows that more SMEs considered that skills such as “the ability to grasp the needs of customers and design products accordingly” and “the ability to develop innovative technologies” are more important now than they were five years ago, and that these skills will be more important in five years than they are now. - 経済産業省

この節を読んだからといって、LaTeX でドキュメントを書く上で必要な全ては学べません; LaTeX が提供している標準の ``環境 (environment)''については、ここでは説明しません。 おそらく、Python ドキュメントのマークアップにおいて心に留めておくべき最も重要な概念は、TeX が非体系的なのに対して、LaTeX は TeXの上のレイヤとして設計されていて、本質的には構造化マークアップをサポートしているということです。例文帳に追加

This section is a brief introduction to LaTeX concepts and syntax, to provide authors enough information to author documentsproductively without having to become ``TeXnicians.'' This does not teach everything needed to know about writing LaTeX for Python documentation; many of the standard ``environments'' are not described here (though you will learn how to mark something as anenvironment).Perhaps the most important concept to keep in mind while marking upPython documentation is that while TeX is unstructured, LaTeX was designed as a layer on top of TeX which specifically supportsstructured markup. - Python

例文

最も著名な例は1503年イタリア戦争中、スペイン軍人ゴンサロ・フェルナンデス・デ・コルドバが行った戦法で、急造の堀とその残土を利用した土手に拠った二千名と推定されるアルケブス銃兵を指揮して、押し寄せたフランス重騎兵団を粉砕し、スペインの覇権確立の重要な要因となった戦いがある。例文帳に追加

The most famous example is the tactics conducted by Spanish military personnel, Gonzalo Fernández de Córdoba during the Italian Wars in 1503, where he commanded the Arquebusiers, whose number is estimated to have been 2000, positioned in a hastily built fosse and the embankment made with the remaining clod, that broke up the advancing French heavy cavalry troop, and these wars were an important factor leading to the establishment of Spanish hegemony.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

明治時代になると、明治政府の立場から天皇を中心とする国民国家を建設するため、国家主義的な歴史観が構築されていったが、それは大政奉還・王政復古を正当化する歴史観であり、そのため大化の改新・建武の中興・明治維新が最も重要な改革に位置づけられた。例文帳に追加

After the Meiji period, the Meiji government sought to establish a nation-state which set the emperor in the center of the nation. This produced a nationalistic view of history, which justified Taisei Hokan and Osei Fukko, and so the Taika Reforms, Kenmu no Chuko (=Kenmu restoration) and Meiji Restoration were ranked as the most important reforms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年10月の平氏遠征軍の編成は、北陸道は知度・清房(宗盛の異母弟)・重衡・資盛、東海道・東山道は維盛・清経(重盛の子)、熊野は頼盛の子息2名、最も重要な洛中守護は宗盛・教盛・経盛・頼盛・知盛が担当した(『玉葉』10月10日条)。例文帳に追加

In October 1181, the Taira clan expeditionary force was organized so that Hokuriku-do was charged to Tomomori, Kiyofusa (Munemori's younger brother by a different mother), Shigehira and Sukemori, Tokai-do and Tozan-do roads were charged to Koremori and Kiyotsune (a son of Shigemori), Kumano was charged to the two sons of Yorimori, with the most important point, Rakuchu Shugo (military governor of Kyoto), charged to Munemori, Norimori, Tsunemori, Yorimori and Tomomori. (Source: Article for October 10 in "Gyokuyo").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし翌月、遠征軍の編成が行われた結果、北陸道は平知度・平清房(宗盛の異母弟)・重衡・平資盛、東海道・東山道は維盛・平清経(重盛の子)、熊野は頼盛の子息2名、最も重要な洛中守護は宗盛・教盛・経盛・頼盛・平知盛が担当した(『玉葉』10月10日条)。例文帳に追加

In the following month, however, a reorganization of the expeditionary force resulted in the following changes: TAIRA no Tomonori, TAIRA no Kiyofusa (Munemori's younger brother by a different mother), Shigehira, and TAIRA no Sukemori were placed in charge of Hokurikudo; Koremori, TAIRA no Kiyotsune (Shigemori's son) were placed in charge of Tokaido and Tosando; Yorimori's two sons of Kumano; and Munemori, Norimori, Tsunemori, Yorimori, and TAIRA no Tomomori were placed in charge of the most important task, that of Rakuchu shugo (safeguarding Kyoto) (see the entry for October 10 in the "Gyokuyo").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮殿内で最も格式の高い部屋で、新年祝賀の儀、信任状捧呈式、親任式、認証官任命式、勲章(日本)親授式、講書始、歌会始等の主要な通年の儀式に使用される他、朝見の儀、即位礼正殿の儀などの皇室の重要儀式でも使用される。例文帳に追加

It is the room of highest social status in the Kyuden, where the main regular ceremonies are held, including Their Majesties' New Year Reception, Ceremony of the Presentation of Credentials, Imperial Investiture, Ceremony of Appointment of Official with Imperial Attestation, Ceremony of Imperial Conferment of Decoration, Ceremony of the Kosho Hajime (Imperial New Year's Lectures), Ceremony of the Utakai and Hajime (Imperial New Year's Poetry Reading) and important ceremonies of the Imperial Family, including Choken no gi (Rite of audience) and Enthronement Ceremony.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

金融商品取引業者が行う広告等(金商業等府令第73条第1項に規定する広告等をいう。以下同じ。)の表示は、投資者への投資勧誘の導入部分に当たり、明瞭かつ正確な表示による情報提供が、適正な投資勧誘の履行を確保する観点から最も重要である。例文帳に追加

The representations in advertisements, etc., of Financial Instruments Business Operators (advertising as specified under Article 73(1) of the FIB Cabinet Office Ordinance; the same shall apply hereinafter) are the starting points of their solicitation for customers to make investments, and the most important thing about the said representations is that they provide clear and precise information.  - 金融庁

例文

いずれにいたしましても、中小企業に対する円滑な金融というのは、金融機関の最も重要な役割の一つでございますので、各金融機関におかれては積極的な金融仲介に努めていただきたいと思いますし、金融庁としてもその辺の実態を引き続ききめ細かにモニターしていくと、実態を把握していくということをやっていきたいと思っております。例文帳に追加

In any case, providing smooth financing for SMEs is one of the most important roles of financial institutions, so I hope that individual financial institutions will strive to actively exercise their financial intermediary function. For its part, the FSA will continue to carefully monitor and keep track of the actual state.  - 金融庁

ちなみに、今度6月1日からファイアーウォール規制の緩和が実施されるわけですけれども、ここにおいてはプリシンプルベースで、それぞれのケースに応じた最も的確な利益相反の管理を個々の金融機関においてしっかりとやってもらうということを求める、そういう枠組みを整備しているというところでございますので、こういった利益相反の管理といったことも大変重要なテーマの一つになってくるかなと思います。例文帳に追加

On June 1, the firewall regulation will be relaxed. Under our approach of principles-based regulation, we have developed a framework that requires individual financial institutions to manage conflicts of interests in ways that are most suited to their own circumstances. So, the management of conflicts of interests is also likely to become one of the critical themes.  - 金融庁

紛争等の影響を受けた最も脆弱な層のニーズを見極めること、紛争後の混乱した状況において、既存の意思決定プロセスにその声が反映され難い少数民族等が、復興・開発プロセスから疎外されないようなアプローチを採ることについて、世銀が援助対象国政府に働きかけることが重要です。例文帳に追加

It is important for the World Bank to encourage the governments of the aid recipient countries to carefully identify the needs of the most vulnerable group affected by the conflict, and to take an appropriate approach to make sure that ethnic minorities, whose voices have not been sufficiently reflected in the existing decision-making process, are not excluded from the rehabilitation/development process in the post-conflict confusion.  - 財務省

我々は,途上国及び低所得国において,包括的で持続可能かつ強じんな成長に係る最も重要なボトルネックを解消するための努力に焦点を当てる。これは特に,インフラ,人材開発,貿易,民間投資及び雇用創出,食糧安全保障,強じんな成長,金融包摂,国内資金の動員及び知識の共有である。例文帳に追加

We will focus efforts to resolve the most significant bottlenecks to inclusive, sustainable and resilient growth in developing countries, low-income countries (LICs) in particular: infrastructure, human resources development, trade, private investment and job creation, food security, growth with resilience, financial inclusion, domestic resource mobilization and knowledge sharing.  - 財務省

したがって,我々は,国家の政策に対する国家のオーナーシップを成功裏の開発にとって最も重要な決定要素として尊重しつつ,他の途上国をパートナーとして関与させなければならず,それによって,強固で,責任のある,説明可能でかつ透明性のあるG20と低所得国との間の開発パートナーシップを確保することを助ける。例文帳に追加

We must therefore engage other developing countries as partners, respecting national ownership of a country’s policies as the most important determinant of its successful development, thereby helping to ensure strong, responsible, accountable and transparent development partnerships between the G20 and LICs.  - 財務省

ソウル合意はまた,途上国,取り分け低所得国における包括的,持続可能かつ強じんな成長にとって最も重要なボトルネックを解決するために行動が必要であると我々が信じる9つの主要な柱を次のとおり特定する。すなわち,インフラ,人材開発,貿易,民間投資及び雇用創出,食料安全保障,強じんな成長,金融包摂,国内資源の動員,並びに知識の共有である。例文帳に追加

The Seoul Consensus also identifies nine key pillars where we believe actions are necessary to resolve the most significant bottlenecks to inclusive, sustainable and resilient growth in developing countries, LICs in particular: infrastructure, human resource development, trade, private investment and job creation, food security, growth with resilience, financial inclusion, domestic resource mobilization and knowledge sharing.  - 財務省

途上国及び低所得国のパートナー,並びに開発に関する専門性を有する関連する国際機関及び地域機関と緊密に協議しつつ,途上国及び低所得国の包括的かつ持続可能な経済成長と強じん性を確保するため,行動と改革が最も重要であると我々が信じる8つの分野すなわち,「鍵となる柱」を特定した。例文帳に追加

In close consultation with our developing country and LIC partners, as well as relevant international and regional organizations with development expertise, we have also identified nine areas, orkey pillars,” where we believe action and reform are most critical to ensure inclusive and sustainable economic growth and resilience in developing countries and LICs.  - 財務省

明細書においては,当該動物の品種に最も近い一般に知られた品種からの区別を可能にするような特徴の評価に基づき,識別するのに必要な程度の特徴付けを当該動物の品種について行なうものとする。さらに,動物の品種が家畜育種法の対象外である場合は,繁殖可能性の観点から重要な情報について詳述することにより,特徴付けを行なうものとする例文帳に追加

the description shall characterize the animal breed to an extent necessary for identification, on the basis of assessment characteristics which may distinguish it from the commonly known breed that is the most similar to the claimed breed, furthermore, where an animal breed does not fall within the scope of the Law on Livestock Breeding, by expounding knowledge important from the point of view of reproducibility  - 特許庁

延長登録の出願の審査では、どの特許権をどの処分に基づいて延長するかが最も重要な点であるため、特許権及び処分を特定するための事項(例えば、特許番号及び処分の内容)が出願時に願書又は延長の理由を記載した資料に記載されていれば、その範囲内で願書又は延長の理由を記載した資料を訂正する補正が認められる。例文帳に追加

In the examination of an application to register a patent term extension, the most important information is which patent right the applicant seeks to extend based on what disposition. Therefore, as long as information identifying the patent right and the disposition (e.g., patent number and the details of the disposition) are given in the written application or in the materials specifying the reasons for the extension that are submitted on the filing date, the applicant is permitted to make amendments to these documents within the scope of the patent right and the disposition.  - 特許庁

創作者の権利及び特権 創作者は,出願審査の何れの段階でも自己の名称又は工業所有権の主題に対する特定の権原を譲渡する権利を有する。 極めて重要な若しくは最も広く実施されている発明の創作者は,「キルギス共和国名誉発明者」の称号を付与されることがある。例文帳に追加

An author shall have the right to assign his name or a specific title to the object of industrial property at any stage of examination of the application. The authors of most important or widely used inventions may be granted an honorary titleHonored Inventor of the Kyrgyz Republic”. - 特許庁

この処理は、コールグラフ内の異なる階層レベルにある関数群を順次にサブセットに追加して、これらの関数についてだけプロファイリングを実行し(ST22、ST24)、更なる処理及び/又は最適化に最も重要な関数群のサブセットを残すように、不要な関数を除去する(ST26、ST28)。例文帳に追加

In the processing, the profiling is performed only for a series of functions on different levels of a call graph by sequentially adding them to the subsets (ST22, ST24) and unnecessary functions are removed such that the subsets of the series of functions most important for further processing and/or optimization are kept (ST26, ST28). - 特許庁

湯治場の状況を見ると、立地的にも厳しく受入れの許容度も予約がいっぱいである等々の問題があり、なによりも重篤な病状への対応は不可能の状況にある現実を見て、市中の病院にこれに対応する施設の必要性は明らかである事から先づ最も重要な必要条件であるラドンガスを必要に応じて供給出来る装置を提供しようとするものである。例文帳に追加

To provide a device capable of supplying radon gas of the most important required condition in response to requirement, because a hospital in the city requires clearly a facility for coping with a problem of severe location, a full reservation state in reception allowance and the like, and a situation incapable of coping with the serious condition of a disease, in aspect of a situation of a hot-spring care site. - 特許庁

情報機器や電子機器の最も重要なユニットである表示装置に対して、デザイン面での拡張を提供し、更に、商品デザインの統一により利用者の多様性に追随できないことや、多機能化のために利用者の多様性に対応できないことなどの、相反する問題を解決するための表示装置飾り付け器具を提供することである。例文帳に追加

To obtain a display device decoration apparatus with which the design of a display device to be the most important unit for information equipment and electronic equipment is extended and contrary problems that the unification of commodity design can not follow user's diversity and multifunction can not correspond to user's diversity is solved. - 特許庁

画像内に最も重要である注目点を設定し、注目点に基づいて画像を直交座標系から極座標系に変換し、極座標系に変換した極座標系の画像を直交座標系に変換することで、注目点付近は高解像度で、注目点付近から離れるほど解像度が低くなる画像を作成する。例文帳に追加

The method for image processing produces an image where the resolution is higher in the vicinity of a target point, in proportion to the distance from the target point by setting the most important target point in an image, transforming the image, based on the target point from an orthogonal coordinate system into a polar coordinate system, and transforming the transformed polar coordinate system into the orthogonal coordinate system. - 特許庁

これによれば、溶接後の機械加工を行なうことなく高精度に仕上げられた真空容器の製作ができ、製品上最も重要であるイオン源の永久磁石配置溝を高精度に有し磁場を均一に保つことができ、製品の性能向上、信頼性向上を図ると共に、真空容器製作の作業性の改善及び製品コストの低減を図ることができる。例文帳に追加

This enables a highly accurately finished vacuum container to be manufactured without machining work after welding, enables a magnetic field to be kept uniform by having a highly accurate groove for disposing a permanent magnet of an ion source, the most important part as a product, realizes improvement in performance of the product and improvement in reliability thereof, and can realize improved workability of vacuum container manufacture and a reduced cost of the product. - 特許庁

マイクロコンピュータがノイズを受けた場合、内部で処理されている重要なデータ部を監視しどの箇所が最も影響を受けているかを認識することにより、容易に誤動作の原因解明や誤動作防止対策が実施できるノイズ検出装置とノイズ情報出力装置を備えたマイクロコンピュータを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a microcomputer, which is equipped with a noise detector and a noise information output device, capable of easily investigating the cause of a malfunction or executing measures for preventing the malfunction, by recognizing which part is most affected by monitoring an internally processed significant data part, when the microcomputer receives noises. - 特許庁

遺伝子機能の解析における最も重要な発現プロファイル情報を安全かつ簡便に得ることができる技術、すなわち、遺伝子の発現量をリアルタイムにモニターすることができ、深部組織にも対応できるなど汎用性の高いインビボにおける非破壊的かつ高解像度の可視化技術を提供すること。例文帳に追加

To provide the technology capable of easily obtaining the expression profile information most important for analysis of gene functions, in safety, that is, to provide the nondestructive visualizing technology of high resolution capable of monitoring the gene expression amount in real time, and having high versatility capable of being applied to deep tissue in vivo. - 特許庁

接続可能な全てのAPの通信品質及び通信頻度を検出し、各APの通信品質及び通信頻度をランク付けし、予め取得してあるアプリケーションにとっての通信品質及び通信頻度の重要度を示す係数を前記ランク付けの値に掛け合わせたものを基準として、当該アプリケーションに最も適したAPを選択する無線通信端末。例文帳に追加

Disclosed is the wireless communication terminal which detects communication qualities and communication frequencies of all connectable APs, ranks the communication qualities and communication frequencies of the respective APs, and selects the AP most suitable to a previously acquired application on the basis of the value generated by multiplying a ranking value by a coefficient indicating importance of the communication quality and communication frequency of the application. - 特許庁

記録トラック上で音声データはヘッド走査方向に対して最も終端部に近い領域1に記録し、映像データの記録領域2は音声データの記録領域1とは独立し、記録領域2の中で画像の概要を再生するのに重要なデータを、ヘッド走査終端側に配置して記録する。例文帳に追加

Voice data is recorded on recording tracks in a region nearest the terminal section with respect to a head traveling direction and a recording region 1 of video data is independent from the recording region 2 of the recording data and records the data important for reproducing the outline of the videos in the recording region 2 by arranging the head on the head scanning terminal side. - 特許庁

各テンプレートが各1サイズのポリオミノ・ゲーム・ピース・タイプ毎に構成されるようにテンプレート・セットを構成し、画像について、前記テンプレート・セットからのテンプレートと、画像上のロケーションと、の最も高い重要度スコアを有する組み合わせを検出し、検出された前記テンプレートおよびロケーションからゲーム・ピースをレンダリングする。例文帳に追加

The method comprises: constructing a set of templates, each template constructed for each one-size polyomino game piece type; finding for an image a combination of a template from the set of templates and a location on the image with a highest saliency score; and rendering the game piece from the template and location found. - 特許庁

このシステムでは、スキルの属性として、有効期限や消耗率を考慮し、更に組織の属性(所属組織等)ごとに、各教育研修カリキュラムの重要性(求められる力量、重み)を定義し、それらに基づいて、受講者の現状の環境に最も必要とされる教育研修カリキュラムが提示される。例文帳に追加

In this system, validity and consumption rate are taken into account as attributes of skill, and further importance (required ability and weight) of each educational training curriculum is defined for each attribute of the organization (the organization which the attendant belongs to), and based on these, the educational training curriculum considered most necessary for the present environment of the attendant is presented. - 特許庁

本発明は、チョクラルスキー法によるシリコン単結晶の引上げ過程で最も重要とされる単結晶インゴットのクラウン部成長工程においてフラッシュアウトの発生を抑制し、所望形状で欠陥のないシリコン単結晶インゴットを製造することができるシリコン単結晶引上装置を提供する。例文帳に追加

To provide a silicon single crystal pulling-up apparatus capable of producing a silicon single crystal ingot having a prescribed shape and no defect by suppressing the occurrence of a flushed burr in a growth process for the crown part of single crystal ingot which is the most important step in the pulling-up process for silicon single crystal by a Czochralski method. - 特許庁

この発明の最も重要な課題は、間伐材活用魚礁の魚礁としての機能持続年数及び耐用年数をコンクリート製魚礁と同等まで増大することにあり、かつ型枠や特殊なパネル等を使用せずに製作でき、規格未満の端材も有効活用でき、間伐材と硬化体の使用比率が調整可能な魚礁の考案にある。例文帳に追加

Hardening material is installed inside the frame structure, which is made by piling up timber from forest-thinning in the shape of curb and further to which timber from forest-thinning is inserted, and the structure is placed in the seabed. - 特許庁

テーブル更新部19は、相手端末情報テーブル15が満杯状態であるときに新たな端末からビーコンフレームを受信したときは、判定部18による判定結果を参照して最も重要度の低い相手端末を相手端末情報テーブル15から削除し、そこにその新たな端末を登録する。例文帳に追加

When a beacon frame is received from a new terminal while the partner terminal information table 15 is full, a table updating section 19 refers to a determination result of the determination section 18, deletes a partner terminal of lowest importance from the partner terminal information table 15 and registers the new terminal therein. - 特許庁

従来のガラス繊維マット貼合内装材における問題点を解決できると共に、熱可塑性樹脂製内装材の表面に貼着されて自動車内装材としての最も重要な要求特性である低線膨張化を達成でき、しかも剛性が高く且つ軽量である熱可塑性樹脂シートを提供する。例文帳に追加

To obtain a thermoplastic resin sheet capable of solving problems in a conventional glass fiber mat-adhering interior material, achieving a low linear expansion which is the most important required characteristic as an automobile interior material on being adhered to the surface of the interior material made from the thermoplastic resin, and also having a high stiffness and a light weight. - 特許庁

ビデオマテリアルを一定のフレームレートで再生するのではなく、ビデオマテリアルの情報コンテンツを定義する情報データに基づき、一定の情報レートで再生することができるビデオ再生装置を提供し、フレーム間で変化の少ない情報性の低いコンテンツを早送りし、最も重要な部分を確認できるようにする。例文帳に追加

To fast feed a low information content with little change between frames to be able to conform the most significant part by providing a video replay apparatus which does not replay video material at a constant frame rate but can replay the video material at a constant information rate on the basis of information data defining the information content of the video material. - 特許庁

フィリピン及びインドネシアに関しては、好きでない(約3割)という意見が好意を有する(約2割)という意見を上回っているが、どちらとも言えないという中立的な意見(4~5割)が最も多い。両国に対しては、「どのような国かよく知らない」との意見が多いことから、国の実情が良く知られていないという要因があり、適切な情報提供とその理解が重要と考えられる。例文帳に追加

For the Philippines and Indonesia, negative responses (about 30%) exceeded positive responses (about 20%), although the most frequently given response in these countries' cases was a neutral opinion (40% to 50%). There were many responses concerning the Philippines and Indonesia in which respondents stated "I don't know very well what kind of country it is," which would suggest that the cause is that actual conditions about the countries are not known, and that it is thought that the provision of appropriate information and understanding is important. - 経済産業省

前項で述べたように、経営革新を行うことにより経済構造の変化に対応する中小企業の姿がみられたのであるが、こうした中小企業の多様で活力ある活動は我が国の「経済のダイナミズムの源泉」であり、政策的にも中小企業の経営革新活動を促進することが最も重要な位置付けとなっている。例文帳に追加

It was described in the preceding section how SMEs are responding to changes in economic structure through business innovation. These diverse and dynamic activities of SMEs are the "source of economic dynamism" of the Japanese economy, and policies to encourage business innovation activities by SMEs are considered a top priority. - 経済産業省

これを前提とすれば、現在、有配偶の女性では、サラリーマンの妻で自らも雇用されている女性の割合が最も高いことから(第3-1-3図)、こうした夫婦の共稼ぎが多い状況の下でも、女性が出産・育児の前後で同じ条件での就業を継続できる環境を整備していくことが、出生率の向上にとって極めて重要である。例文帳に追加

Premised on this, the fact that the highest proportion of women with spouses are presently wives of salaried workers who are themselves employed (Fig. 3-1-3) means that, given that many couples are dual earners, developing the environment for women to continue in employment under the same conditions before and after pregnancy and parenting is crucial to raising the birthrate. - 経済産業省

常に変化する市場環境の中で、新しい事業を切り開いていく経営革新は、中小企業経営者の全人格による決断という性格を有する。このような経営者の発掘と育成が円滑になされていくことこそが、中小企業が引き続き我が国経済社会の活力であり続けるために最も重要なことである。例文帳に追加

Business innovation opening up new business in a constantly changing market environment is shaped by decisions that depend on the total personality of SME entrepreneurs, and successfully finding and developing such entrepreneurs is of the utmost importance if SMEs are to continue to provide the dynamism of the Japanese economy and society. - 経済産業省

我々は,その他の関連分野の重要性についても,個々に心に留めつつ,エネルギー,輸送及び土地使用分野に焦点を当てるよう実務者に対し指示した。これらは,排出削減努力が最も効果的であり,APECエコノミーが低炭素・グリーン経済へ移行するにつれ,コスト削減効果により,APECエコノミーの継続的な繁栄を助けるものである。例文帳に追加

We instructed officials to focus this work on energy, transportation and land-use, where emission reduction efforts are most effective and where the resulting cost savings will help APEC economies continue to prosper as they transition to low-carbon, green economies, being mindful of the importance of other relevant sectors on an individual basis.  - 経済産業省

一目見て分かるとおり、「安定した資金供給」を受けられることを挙げる企業が「金利」を挙げる企業を上回って最も多くなっており、3番目に「将来性・企業事業への理解度」が続く等、中小企業にとって、今後の事業展開を踏まえた安定した資金の供給がいかに重要と受け止められているかが浮き彫りとなっていると言えるだろう。例文帳に追加

As is immediately apparent, the largest proportion of enterprises gavestable provision of funds,” exceeding the proportion that saidinterest rates,” and the third commonest response, which was “understanding of potential and enterprise’s business,” highlighting just how important the stable furnishing of funds based on future business growth is considered to be by SMEs.  - 経済産業省

一方、自治体内における部署間の連携と同様、「必要に応じて適宜関係機関と連携」と回答した自治体が量的には最も多くなっているが、その中ではむしろ「衰退している」割合が高くなっており、民間関係者との連携も、「必要に応じて」行うのではなく、制度として密接に連携できるよう仕組んでいくことが重要であることがうかがわれる。例文帳に追加

On the other hand, although as in the case of collaboration between departments within local governmentcollaboration with related organizations as necessaryattracted the most responses, quantitatively at least, a large proportion of these in fact reported that their town centers are “declining.” - 経済産業省

1986年の「前川リポート」でも住宅対策が内需拡大の最大の柱とされているように、また「新生活空間倍増プラン」(1999)で「住空間は豊かな国民生活のみならず、消費、労働等国民のあらゆる経済活動を通じた活力ある我が国経済を支える最も基本的な要素」とされているように、住環境の整備は時代を超えた我が国の重要な課題である。例文帳に追加

The 1986 Maekawa Report described housing measures as the largest pillar of domestic demand expansion and a new plan to double living space released in 1999 noted housing space was the most fundamental element to support not only affluent lives of the people but also Japan's vigorous economy based on the people's total economic activities, including consumption and working. Housing development has thus been Japan's important constant challenge. - 経済産業省

中小企業の限られた外部資金調達の中で銀行融資は最も重要な手段であり、近年の短期貸出比率の低下は、政府の金融引き締めによる金融機関のリスク管理強化とあいまって、中小企業が一層厳しい融資難に直面している可能性を示している(第2章第4節にて詳述)。例文帳に追加

Of the limited sources of external financing for small and medium enterprises, bank loans serve as the most important method. The recent decline in the short-term lending rate, coupled with strengthened risk management in financial institutions due to the tightening of credit by government, points to the possibility that small and medium enterprises are faced with even greater difficulty in securing loans (a more detailed explanation will be given in Section 4, Chapter 2). - 経済産業省

しかしながら、2008年以降の世界経済危機が、様々な社会的リスクに対して脆弱な人々に最も顕著な影響をもたらしたことを踏まえ、ピッツバーグG20サミット首脳声明においては、開発途上国における失業、疾病などのリスクから人々を保護するための安全網(safety net)の重要性が指摘されました。例文帳に追加

However, the global financial crisis since 2008 had the most conspicuous impact on people who are vulnerable to a variety of social risks. In view of this, the LeadersStatement at the Pittsburgh G20 Summit 2009 pointed out the importance of social safety nets for protecting people in developing countries who face variety of risks such as unemployment and illness. - 厚生労働省

(3) 水道水源の選択は、水道施設計画において最も重要な因子である。水源候補地(地下水と表流水)で雨季と乾季の水質解析を行うべきである。水道施設は最低 30 年間は使用するので、水源の選定は、都市計画に基づいた住宅地、商業地区や工業開発地区に留意すべきである。 これによって、将来の水源汚染を回避できる。例文帳に追加

3. Selection of water source is the most important factor in the planning of the water supply system. Water quality analysis in both dry season and rainy season should be conducted for all possible water sources (both surface water sources and ground water sources). Since the water supply facilities would be used for at least 30 years, the selection of water source should also take into account the possible city residential, commercial and industrial development based on the city development plan, if any, so that the future pollution source should also be avoided. - 厚生労働省

独立行政法人経済産業研究所「平成16年度地域経済における企業集積の実態に係る調査研究」5(以下、「企業集積の実態調査」という)では、製造業の産業集積が存在すると考えられる全国の市区(製造業の事業所数における特化係数が1以上であること等の要件を満たす市区)に立地する企業を対象として調査を行っているが、企業がこのような製造業の集積地に立地していることのメリット(集積地に立地している企業とは、同業・関連業種の集積地に立地すると認識している企業のことを指す)として、「同業・関連業者との近接性」を重要視する項目としてあげている企業の割合がもっとも高く、次いで、「質の高い労働力の供給」、「技術的な基盤・蓄積」を重要視している割合が高い(第2-3-6図)。例文帳に追加

In the Fiscal 2004 Survey of Business Clusters in Regional Economies5) (abbreviated below as the Business Cluster Survey), the Research Institute of Economy, Trade and Industry (RIETI) surveyed enterprises in municipalities throughout Japan expected to have manufacturing industry clusters (i.e. municipalities that meet certain requirements, such as having a specialization coefficient for number of manufacturing establishments of 1 or over), and this found that the factor emphasized the most by enterprises as a merit of locating in manufacturing industry clusters (enterprises locating in clusters are enterprises that regard themselves as being located in clusters of enterprises in the same or related industries) is "proximity to enterprises in same industry and related industries," followed by "supply of high-quality labor" and "technological base and buildup" (Fig. 2-3-6). - 経済産業省

その理由は多々ありますが、最も重要なのは、Python の作者である Guido van Rossum が、言語やそのライブラリのドキュメントの提供と、ドキュメントの作成と維持の手助けする上でのユーザコミュニティの継続的な参加に早期から関わっていたことです。 コミュニティの参加には、バグ報告の作成から、単にドキュメントをより完全で利用しやすいものにできる場合に素朴な提案をするといったことまで、いくつものやりかたがあります。例文帳に追加

There are a number of reasons for this,the most important being the early commitment of Python's creator,Guido van Rossum, to providing documentation on the language and its libraries, and the continuing involvement of the user community in providing assistance for creating and maintaining documentation.The involvement of the community takes many forms, from authoring to bug reports to just plain complaining when the documentation could be more complete or easier to use. - Python

例文

これもあくまでも一般論ですが、先ほども申しあげましたように「先を読む経営」ということが大変重要になっているということでございますし、地域経済を支える中小企業への金融仲介をしっかり果たしていただくということは預金取扱金融機関にとって最も中核的な役割ですので、そういったことも踏まえてしっかりとした地域経済への支えになるのだというコミットメントの表明という側面もありますので、こういった検討が真剣になされることは期待しているところでございます。例文帳に追加

Generally speaking, it has become very important to engage in forward-looking management, as I said earlier, and properly exercising the financial intermediary function for SMEs which support local economies is the most fundamental role of deposit-taking financial institutions. I hope that they will seriously consider making an application, as it would represent the expression of a commitment to firmly supporting local economies in light of that role.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS