1016万例文収録!

「湖」に関連した英語例文の一覧と使い方(57ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2852



例文

ストレーナー部の目詰まりによるメタンガスの生産効率の低下を抑止するとともに、海底や底の沈下、亀裂、ガス漏洩、有害物質の拡散による環境破壊が生じることを抑止して、好適にメタンハイドレートからメタンガスを採取することを可能にするメタンガス採取装置及びメタンガス採取方法を提供する。例文帳に追加

To provide a device and method to extract methane gas capable of appropriately extracting methane gas from methane hydrate by restraining: reduction in methane gas production efficiency due to clogging at a strainer section; and environment destruction due to settlement of a sea bottom or a lake bottom, a crack or a gas leak on the same or dispersion of a harmful substance. - 特許庁

港湾、沼または河川の底質に含まれるトリブチルスズ化合物やトリフェニルスズ化合物などの有機スズ化合物の分解方法は、底質の浚渫土とアルカリ土類金属化合物とを混合し、浚渫土中の有機スズ化合物とアルカリ土類金属化合物とを接触させる工程を含んでいる。例文帳に追加

The method of decomposing an organotin compound such as a tributyltin compound or triphenyltin compound included in the deposit of a harbor, lake or river comprises a process of mixing the soil dredged out of the sediment with an alkaline earth metal compound and bringing the organotin compound in the dredged soil into contact with the alkaline earth metal compound. - 特許庁

焼却プロセス、金属精錬プロセスなどで発生するダイオキシン類・PCB類、ならびに河川・沼の水・ヘドロや水処理プロセスで発生する汚泥などに存在するダイオキシン類・環境ホルモンなどを処理するのに際して、温度・圧力を必要としない温和な反応で分解を行い、エネルギーコストの掛からない処理操作が単純な分解方法を提供する。例文帳に追加

To provide an easy-to-control and simple method for decomposing dioxins, PCB occurring in incineration and metal smelting processes, endocvine disrupting contaminants existing in water and sludge of rivers and lakes and ponds, and sludge occurring in water treatment processes by moderate reactions not requiring temperature and pressure and not requiring energy cost. - 特許庁

河川ならびに沼における治水工事に際し当該水域の床面または岸辺に設置されるコンクリート構造物の一部または全体をなすコンクリート成形体として、細骨材の少なくとも一部に徐冷スラグを用いて製造されたもの、または粗骨材の少なくとも一部に徐冷スラグを用いて製造されたものを使用する。例文帳に追加

During flood control work in rivers and lakes and marshes, a matter manufactured by using gradually cooling slag on at least a part of fine aggregate as concrete molding making a part or the whole of a concrete structure installed on the floor face of a water area or a shore or a matter manufactured by using the gradually cooling slag on at least a part of rough aggregate is used. - 特許庁

例文

純水、塩化ナトリウム水溶液もしくは各種金属塩水溶液、海水、人口海水中に繊維状に形成した脂肪族カルボン酸金属塩の集合結晶体を用いて、河川、沼、海上に流出した重質油、軽質油、原油、各種混合炭化水素もしくは純粋の液体炭化水素を回収する流出油の回収方法。例文帳に追加

In this recovering method of flowing-out oil, heavy oil, light oil, crude oil, various kinds of mixed hydrocarbons or pure liquid hydrocarbon which flows out to river, lake and sea are recovered by using the aggregate crystal of aliphatic carboxilic metal salt which is fibrously formed in pure water, sodium chloride aqueous solution or various kinds of metal salt aqueous solutions, sea water and artificial sea water. - 特許庁


例文

海藻や海草などの水生植物が容易に摂取できる溶解性鉄を長期間にわたって水中に供給することができ、しかも大量且つ安価に入手可能な資材を用いることで、凡用的な利用が可能であり、沼や海域などの広い水域に適用可能な鉄分の供給方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for supplying iron into water, supplying soluble iron easily ingestible by aquatic plants such as marine alga and sea grass into the water for a long period, usable in general purpose applications by using a material available in a large amount at a low cost, and applicable to a wide water area such as a lake and a sea area. - 特許庁

本発明は、、池、沼等の水域の環境汚染を、水中に酸素を供給して改善するための、水質浄化装置を提供することを目的としており、さらに、効率よく集光された太陽光をバッテリーに蓄電して自動制御することにより、夜間、曇天の日であっても水中への酸素補給がなされることを目的としている。例文帳に追加

To provide a floating water purification apparatus for improving the environmental pollution in a water area, such as a lake, a pond, and a marsh, by supplying oxygen into water; to enable oxygen supply into water even at night or on a cloudy day by efficiently storing concentrated sunlight in a battery and carrying out automatic control. - 特許庁

海域・水域・沼・水槽や人畜ふん尿槽等の中に空気や浄化用気・液等を含有する微細な気泡を供給して、溶存酸素の増加や消毒・消臭作用、ゲル・微細固体物の浮遊作用を迅速にして効率的、環境に負荷を与えず安全にして廉価に行う装置と方法を開発する。例文帳に追加

To develop an apparatus and a method for rapidly, efficiently, safely and inexpensively performing the increase of dissolved oxygen, disinfection/ deodorizing action and the floating action of a gel/fine solid without applying load to environment by supplying finer air bubbles containing air or a cleaning gas/liquid to a sea area, a water area, lakes and marshes, a water tank or a human/livestock excretion tank. - 特許庁

シロアリの負傷忌避本能を巧みに利用することにより殺虫成分を極く微量の用いるだけで健康傷害や地下水・河川水の化学汚染を引き起こす危険もなく、床下から建築物の木質部分へのシロアリの侵入を確実に防止できる経済的にして画期的な建築物床下のシロアリ防除構造を提供する。例文帳に追加

To provide an economic and epoch-making termite preventing structure under the building floor, capable of surely preventing intrusion of a termite into a ligneous part of a building from under the floor, without a danger of causing health injuris, and chemical pollution of underground water/river-lake water, only by using an extremely trace quantity of an insecticidal component, by skillfully using an injury evading instinct of the termite. - 特許庁

例文

アンモニア性窒素を亜硝酸まで硝化するアンモニア酸化細菌を優先的に集積させた亜硝酸型硝化担体の製造方法であって、沼や河川や海の底泥、地表の土壌、又は下水処理場の活性汚泥のうちの何れかの汚泥を、微生物を固定化するためのモノマ又はプレポリマの何れかに包括固定化した後、30〜80°Cで加熱処理する。例文帳に追加

In the method for manufacturing the nitrous acid type nitrification carrier having ammonia oxidizing bacteria for nitrifying ammonia nitrogen up to nitrous acid preferentially deposited thereon, either one of bottom sludge of lakes and marshes, rivers or the sea, soil of land surface and activated sludge of a sewage disposal plant is inclusively immobilized on a monomer or prepolymer for immobilizing microorganisms and the microorganism immobilized monomer or prepolymer is subsequently heat-treated at 30-80°C. - 特許庁

例文

微生物を長期間水底に保持し、更に増殖させて、微生物を水中に徐々に拡散させると共に、水底に堆積したヘドロに直接作用させることで、例えば、、沼、池、堀、河川、水槽、又は海の環境改善のみならず、魚介類又は海藻の育成にも寄与可能なスラグ微生物担体及びこれを用いた水底覆砂方法を提供する。例文帳に追加

To provide a slag microorganism carrier and a sand covering method using the same, contributing to environmental improvement of lakes, marshes, ponds, moats, rivers, water tanks, or sea, as well as growth of fishery products or seaweed, by retaining microorganisms on water bottom for a long time, by breeding, gradually diffusing the microorganisms into water, and making them directly act on sludge settled on the water bottom. - 特許庁

掘削流体を用いて地中孔を掘削するにあたって、地中孔の土被りが小さくなる部位で掘削流体が地表に噴出したり、地中孔の周囲に不安定な地層が存在する区域で掘削流体が地中に散逸して、土壌や地下水や水や河水や海水等を汚染することを防止する。例文帳に追加

To prevent contamination of soil, underground water, lake water, river water, seawater, or the like due to spouting of an excavation fluid at a reduced part of earth covering of an underground hole or due to dissipation of the excavation fluid in an area where an unstable stratum exists around the underground hole, in excavating the underground hole using the excavation fluid. - 特許庁

本発明は、沼、河川、池、湾口などにおいて、水中の泥状堆積物を浚渫又は原位置処理する際に、水中泥状堆積物(ヘドロ)が水中に巻き上がるのを抑制し、水の汚濁を防止する水中泥状堆積物の水中汚濁防止剤及びそれを用いた水中泥状堆積物処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide an underwater pollution preventing agent for suppressing the whirling-up of a muddy deposit (sludge) in water when dredging or original position treatment of the muddy deposit in water in lakes and marshes, rivers, a pond, or the entrance of a hay and preventing the pollution of water, and an underwater muddy deposit treatment method using the same. - 特許庁

河川、沼又は海等の水環境から回収・除去した付着性生物(好ましくは体内に栄養塩類を蓄積している付着性生物)を有用物に転換することによって、繰り返し大量に回収・除去しても公害問題が生じない新規な方法を提供し、水環境の浄化を促進することを課題とする。例文帳に追加

To provide a new method for repeatedly recovering/removing a large quantity of clinging organisms from water environment of rivers, lakes, marshes, the sea, or the like, in order to promote the cleaning of the water environment without causing pollution problems by transforming the clinging organisms p(preferably the clinging organisms accumulating nutritious salts in the bodies into a useful material. - 特許庁

海又はを舞台とする映画の撮影や、浜辺を背景とする夏をテーマとしたイベント等において海等を模した人口池の貯水に、神秘的な不透明深青色を発現することができる着色助剤、それを使用して調製した不透明深青色貯水及びその調製方法の提供。例文帳に追加

To provide a coloring auxiliary which can exhibit a mysterious opaque deep blue color in the stored water of an artificial pond copying the sea or the like in shooting set in the sea or a lake, an event on the theme of summer against the backdrop of the beach or the like, opaque deep blue stored water prepared by using the same, and its preparation method. - 特許庁

本発明は、河川および/又は沼堆積物を、一部脱水し、成形し得られた粒状物の表面をセメントおよび/または生石灰粉末で被覆し、該粒状物中の水分とセメントおよび/又は生石灰粉末を水和反応させた後、焼成することを特徴とする人工骨材の製造方法である。例文帳に追加

The method for producing artificial aggregate comprises partly dehydrating sediments of rivers and/or sediments of lakes and ponds, molding the sediments, covering the surface of the resulting particulate substance with cement and/or a quick lime powder, causing the hydration reaction of the cement or the quick lime powder with water in the particulate substance, and baking this particulate substance. - 特許庁

本発明は、汚水浄化装置に関するもので、その用途は、工場廃水,生活廃水,下水,農業集落排水,家畜汚水,河川沼等の処理であり、従来装置の欠点を一掃した各種汚水の浄化処理に適合する性能の高いかつ製作コストの安価な装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a sewage cleaning device which is used for treatment of industrial waste water, domestic waste water, drainage, waste water from agricultural colonies, livestock waste water, rivers, lakes, marshes, etc., and has a high performance to be suitable for cleaning treatment of various kinds of sewage by eliminating disadvantages of a conventional device and is reduced in production cost. - 特許庁

FRP成形体の成形方法及びFRP製品及び水門の扉体のスキンプレート、水門の扉体の桁材、水門の扉体のガセットプレート、水門の扉体、水門の戸当り、及び水路・河川・沼・海岸用製品またはその部品並びに歩道橋またはその部品及び管理橋または歩道橋の踏み板例文帳に追加

METHOD FOR MOLDING FRP MOLDED PRODUCT, FRP MOLDED PRODUCT, SKIN PLATE OF WATER GATE FLAP, BEAM OF WATER GATE FLAP, GUSSET PLATE OF WATER GATE FLAP, WATER GATE FLAP, GATE SHEET OF WATER GATE, PRODUCT FOR CHANNEL/RIVER/LAKE/SEASHORE OR ITS COMPONENT, PEDESTRIAN OVERPASS OR ITS COMPONENT AND STEPBOARD OF SUPERVISION BRIDGE OR PEDESTRIAN OVERPASS - 特許庁

川、、磯、岸壁、砂浜等のあらゆる釣り場で安定した状態でしかも容易に設置して釣竿を支持することができるようにし、また釣竿の仰角を段階的に選択して粗調整することができると共に、夫々の段階的な仰角の中間となる微妙な仰角の連続的な微調整を可能にして魚が非常によく釣れるようにする。例文帳に追加

To provide a device for supporting a fishing rod, which can be easily set on any fishing spot such as river, lake, rocky shore, quay, sand beach, etc., in a stable state, enabling the rough adjustment of the elevation angle of the rod by the stepwise selection of the angle and enabling the continuous fine adjustment of the elevation angle between the stepped angles. - 特許庁

第一段階でこれらの冷却水を建物室内、農業用冷温室の冷房用として使用し、続く第二段階では第一段階で使用して昇温した海洋深層水、沼深層水、LNG冷却水、吸収冷温水機からの冷却水を冷却用配管に通水し、あるいはそのまま直接魚介類の養殖に使用する。例文帳に追加

The system is formed to use these cooling water for cooling in a building room and agricultural cool/hot room in a first stage and pass the deep sea water, deep lake water, LNG cooling water, and cooling water from the absorption cold/hot water supply machine used and heated in the first stage through a cooling pipe or used without passing directly for the culture of fishes in a second stage. - 特許庁

広範囲なpH、温度および塩濃度の土壌や河川、沼、海洋等において実施できるバイオレメディエーションの方法と、それに適用するための微生物として、高温度、高塩濃度を含む広い塩濃度範囲、あるいは広いpH範囲内においても炭化水素を資化できる微生物を提供する。例文帳に追加

To provide a bioremediation method carried out in a soil, a river, wetlands, the ocean or the like within wide ranges of pH, temperature and salt concentration, and further to provide a microorganism capable of assimilating a hydrocarbon at high temperature within the wide ranges of the salt concentration including a high salt concentration, and the pH, as the microorganism to be applied to the method. - 特許庁

ナビゲーションデータベース12からの地図データおよびGPS受信機20、D−GPS受信機22からの位置データに基づき自車が堤防のない海、、河川などの水領域や、崖などに近づいていることを検出したとき、機器制御部60がドアロック62、パワーウインドウ64を制御して、ドアロックを解除し、ウインドウをオープンする。例文帳に追加

At the time of detecting a vehicle approaching water areas such as seas, lakes, rivers, and cliffs without embankments, based on map data from a navigation database 12 and position data from a GPS receiver 20 and a D-GPS receiver 22, a device control part 60 controls a door lock 62 and a window 64, then unlocks the door lock 62, and opens the window 64. - 特許庁

ロドバクター属微生物の生息が予測される淡水の、沼及び活性汚泥等から新規な微生物を検索した結果、食品工場の活性汚泥曝気槽から分離した菌株の中から、各種の有機酸及び糖類の資化能力の優れたロドバクター属に属するの新種の微生物、ロドバクター・グルコニカム(Rhodobacter gluconicum)AS−3株を分離した。例文帳に追加

As a result of the search of new bacteria from freshwater lakes, marshes, activated sludge, etc., in which inhabitation of bacteria belonging to the genus Rhodobacter is predicted, Rhodobacter gluconicum AS-3 strain, a bacterium of a new species belonging to the genus Rhodobacter having excellent ability of assimilating various kinds of organic acids and saccharides is separated from strains from the aeration tank of activated sludge of a food plant. - 特許庁

沼を富養化することがなく、カルシウム硬度200mg/リットル以下の低・中濃縮水による配管鋼材等の腐食を効果的に防止することができる水系防食剤であって、とりわけ冷却水系の装置内などでは、高温部で伝熱阻害を起こすこともないという優れた効果も発揮する水系防食剤及び防食方法を提供する。例文帳に追加

To provide a water-based anticorrosive with which the corrosion of a steel material for piping etc., with low or middle concentrated water having ≤200mg/L calcium hardness is effectively prevented without eutrophicating lakes and marshes, particularly, in a cooling water system device, such excellent effect as not to develop the obstruction of heat-conduction at a high temperature part, is displayed and to provide a corrosion prevention method. - 特許庁

地下水又は河川水、沼水などを汲み上げて農地に散水する送水装置において、一定の速さで水が常時流れていればパイプ内部の藻の発生は起こり難いが、間隔をおいて水を流すようにすると藻等が発生し易くなり、順調な水の流れが阻害され、フィルターの目詰まりを頻繁に清掃しなければならない等の問題点を解決する。例文帳に追加

To provide a water supply device for drawing underground water, river water or lake water to water an agricultural land so as to solve such problems that if water always flows at a constant speed, the production of alga in a pipe hardly occurs, but if water flows at intervals, the alga is easily produced, the smooth flow of water is obstructed and the clogging of a filter must be frequently cleaned. - 特許庁

汚染土壌の洗浄泥水、泥水掘削工法において使用される各種の泥水、その他の土木・建設工事における排水や湧水、河川,沼,海,貯水池,ダムにおける濁水処理等の各種の濁・泥水から土粒子等の懸濁物質を除去するための濁・泥水の処理方法及びその処理システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a turbid/muddy water treatment method and system for removing suspended solids, such as soil particles, from washing muddy water of contaminated soil, various kinds of muddy water used in a muddy water excavation method, waste water and spring water in other civil engineering-construction work, and various kinds of turbid/muddy water from turbid water treatment and the like in rivers, the sea, reservoirs, and dams. - 特許庁

河川や沼等の環境水中に含まれるクリプトスポリジウム等の水系感染性微生物を蛍光物質が結合した標識抗体で標識し、粒子の蛍光強度を測定し検出対象微生物を検出するとき、より高精度で検出し、計数できる微生物検出方法及び微生物検出装置を提供する。例文帳に追加

To provide a microorganism detection method and a microorganism detection device capable of detecting and counting highly accurately, when labeled aqueous infective microorganisms such as cryptosporidium included in environmental water in rivers or lakes and marshes with a labeled antibody to which a fluorescent material is bonded, and detecting a detection object microorganism by measuring the fluorescence intensity of particles. - 特許庁

ダムなどの湛水法面に応じた植生環境を保持し、波浪、洗掘、表土の流出などを解消し、景観や水質環境の改善を図るため、水生植物群によって緑化を早期に達成できる植生基盤及びその植生基盤を用いた湛水法面の緑化方法を開発することが課題である。例文帳に追加

To develop a vegetation base capable of early accomplishing the greening by a group of aquatic plants and a greening method of a reservoir slope using the vegetation base for improving a scene and a water environment by holding a vegetation environment in accordance to the reservoir slope such as a dam lake or the like to dissolve waves, scour and the outflow of surface soil. - 特許庁

河川水、沼水、地下水、下水二次処理水等の原水を透過水と濃縮水とに膜分離して浄化する膜分離装置を備えた水処理装置であって、膜分離装置の濃縮水中にクリプトスポリジウムのオーシストのような病原性微生物が含まれている場合でも、この病原性微生物を殺菌することが可能な水処理装置を提供する。例文帳に追加

To sterilize the pathogenic microorganisms even when the pathogenic microorganism such as the oocyst of criptosporidium is contained in the concd. water of the membrane separator with respect to the water treating device furnished with the membrane separator for separating the raw water such as river water, lake water, groundwater and secondarily treated sewage into permeated water and concd. water. - 特許庁

沼岸線の水位変動域の裸地法面やゴムシートで覆われた溜池等に植物の生育に最適な植生基盤土と水際植物の種子を内封した植生マット体を地山及びゴムシート側から植生マット体を固定し、浸食防止と自然景観の再生促進を可能とする水辺緑化工法。例文帳に追加

In this method, the vegetation mat containing vegetation base soil optimum for growing plants and seeds of waterside plants is secured, from the earth and rubber sheet side, to the bare slope in the water level fluctuating area along the lake shore line and the small reservoirs covered with rubber sheet to prevent erosion and promote the regeneration of natural scenery. - 特許庁

の水質を浄化する目的に用いられる自然界に存在する希少な波力を有効利用するのに、揚水装置の効率的な揚水が十全に担保されるように、十分な波が得られ難いような環境下においても稀少な波力の有効利用を確保することが容易に可能となるような揚水装置を提供する。例文帳に追加

To provide a pumping device capable of easily ensuring effective use of rare wave force even under the environment where sufficient wave is not easily obtained to ensure efficient pumping of a pumping device sufficiently in order to effectively utilize rare wave force existent in the natural world used with the purpose for purifying water quality of a lake. - 特許庁

河川・沼・海岸の底泥中に不溶物となって含まれているリンが還元性環境下で溶出してくることを抑制する効果が知られている硝酸カルシウムの適用を、既知の手法である硝酸カルシウム水溶液の底泥中への注入でなく、固形物の投入という手段により実施することを可能にする。例文帳に追加

To implement the application of calcium nitrate known to have a suppressing effect on the elution of phosphorus included in the form of impurities in the bottom mud of rivers, lakes and ponds, and the seashore under a reductive environment not by injection of an aqueous calcium nitrate solution into the bottom mud which is a known technique but by a means of feeding the solid thereof. - 特許庁

本発明は、化学除草剤のように環境問題を起こす虞がなく、容易に且つ安価に、各種有害藻類や雑草類の駆除が出来、水田除草(藻)剤、浄水槽浄化剤、水源地浄化剤、沼・河川浄化剤等として有効に使用し得る新規な生物農薬を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a new biological agrochemical capable of readily and inexpensively exterminating various harmful algae and weeds without a fear causing an environmental problem like chemical herbicides and effectively usable as a herbicide or algecide for paddy fields, a purifying agent for septic tanks, a purifying agent for water sources, a purifying agent, etc., for lakes and marshes and rivers. - 特許庁

予測判定部7は、到達不可能領域拡大部6bから提供される監視区域内の河川や沼等の水域よりも拡大された到達不可能領域情報を参照して、今回算出された目標の次回到達予測位置が拡大された到達不可能領域内にあるか否かを判定する。例文帳に追加

An estimate judge part 7 judges with reference to information on an unreachable region enlarged more than a water region such as rivers, lakes and marshes or the like within a monitor section which is provided from an unreachable region-enlarging part 6b whether a next reach estimate position of a target calculated at present is within the enlarged unreachable region or not. - 特許庁

建設工事に伴なって発生するシールド汚泥、ペントナイト汚泥、都市ごみや産業廃棄物の焼却灰、下水汚泥、河川、沼、海域からの浚渫汚泥等、その他の生産活動に伴って発生する無機系汚泥の中和・固化において無機系酸性中和材(酸化鉄、硫酸、硫酸カルシュウムを主体とした酸性混合物)を用いている。例文帳に追加

An inorganic acidic neutralizing material (acidic mixture based on iron oxide, sulfuric acid and calcium sulfate) is used for neutralizing and solidifying shield sludge generated accompanied by building construction, bentonite sludge, incineration ash of urban refuse or industrial waste, sewage sludge or dredged sludge from rivers, lakes and marshes and a sea area or inorganic sludge generated accompanied by other production activity. - 特許庁

本発明は高濃度酸素供給機構部付底泥水質改善装置に関し、特に沼等の閉鎖水域における水質改善を行うものであり、底泥水を好気状態に保ち、かつ中和剤散布によるアルカリ性雰囲気によって微生物を活性して水の浄化とリンの溶出を抑制するものである。例文帳に追加

To provide a bottom muddy water quality improvement device with a high concentration oxygen feed mechanism part for performing the improvement of water quality particularly in a closed water region such as a lake, in which the bottom muddy water is held to an aerobic state, and also, microorganisms are activated with an alkaline atmosphere by neutralizer scattering, so that the water is purified and the elution of phosphorous is suppressed. - 特許庁

活性炭を大量に混入するときは機械的強度を著しく低下させるため、これを単独に使用するよりは機械的強度の大きいコンクリートに浄化能力を有する活性炭混入部材を融合させて複合材とすることによって河川、沼の護岸用としてのみならず、家庭用の内装材としても使用可能とすることができた。例文帳に追加

Since mechanical strength is lowered remarkably when a large quantity of activated charcoal are mixed, an activated charcoal containing concrete block can be used for not only the revetment of the rivers and lakes and marshes but also an interior finishing material for domestic use by fusing an activated-charcoal mixed member having purification capacity into concrete having large mechanical strength and using the mixture as a composite material more than the single employment of activated charcoal. - 特許庁

また、アルゼンチンには、三洋電機株式会社、日本電気株式会社、YKK株式会社等が進出しているほか、豊田通商株式会社がリチウムの供給源としてアルゼンチンのオラロス塩に着目し、2010 年1 月にはオーストラリアのオロコブレ社とリチウム資源開発のための事業化調査を約する覚書を締結した。例文帳に追加

In Argentine, Sanyo Electric Co., Ltd., NEC Corporation and YKK Corporation operate locally. Furthermore, Toyota Tsusho Corporation focused attention on Salar de Olaroz as the source of lithium supply and signed a memorandum on January 2010 to jointly carry out a feasibility study for the development of lithium resources with Orocobre Ltd. of Australia. - 経済産業省

コンゴ民主共和国に関する国連専門家グループ(「専門家グループ」)、およびアフリカ大地域国際会議(「ICGLR」)とともにOECDが提出した意見書には、OECDのデュー・ディリジェンス・ガイダンスは、「米国務長官ヒラリー・ローダム・クリントンが議長を務めた2011年5月25日の閣僚級会議で41か国のOECD加盟国と非加盟国によってOECD提案として採択された」と記されている。例文帳に追加

A comment letter submitted by the OECD in conjunction with the United Nations Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo (“Group of Experts”) and the International Conference on the Great Lakes Region (“ICGLR”) indicated that the OECD due diligence guidance was “adopted as an OECD Recommendation by forty one OECD and non-OECD countries meeting at ministerial level on 25 May 2011 under the chairmanship of U.S. Secretary of State Hillary Rodham Clinton.” - 経済産業省

第六十四条 鉱業権者は、鉄道、軌道、道路、水道、運河、港湾、河川、、沼、池、橋、堤防、ダム、かんがい排水施設、公園、墓地、学校、病院、図書館及びその他の公共の用に供する施設並びに建物の地表地下とも五十メートル以内の場所において鉱物を掘採するには、他の法令の規定によつて許可又は認可を受けた場合を除き、管理庁又は管理人の承諾を得なければならない。但し、当該管理庁又は管理人は、正当な事由がなければ、その承諾を拒むことができない。例文帳に追加

Article 64 Holders of mining right shall obtain consent of competent agencies or administrators when they mine minerals at places located within 50 meters both on the Earth's surface and underground from railroads, tracks, roads, waterworks, waterways, ports and harbors, rivers, lakes, swamps, ponds, bridges, banks, dams, irrigation and drainage facilities, parks, cemeteries, schools, hospitals, libraries, and other facilities and buildings for public use, except for the case where they are permitted or approved under the provisions of other laws and regulations. However, such competent agencies or administrators may not refuse to give such approval without any justifiable grounds.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 気象庁長官は、離島、沼、山林、原野又はこれらに類する場所で、気象、地象、地動、地球磁気、地球電気又は水象を観測する場合において、あらかじめ所有者又は占有者の承諾を得ることが困難であり、且つ、当該物件の現状を著しく損傷しないときは、前項の規定にかかわらず、所有者又は占有者の承諾を得ないで、当該業務に従事する職員に、障害となる植物又はかき、さく等を伐除させることができる。この場合においては、すみやかにその旨を所有者又は占有者に通知しなければならない。例文帳に追加

(2) In the case of observing meteorological phenomena, terrestrial phenomena, tremors and ground deformations, terrestrial magnetism, terrestrial electricity, or hydrological phenomena in an isolated island, a lake or swamp, a forest, a wilderness area, or a place similar thereto, if it is difficult to obtain prior approval from the owner or possessor thereof and no considerable damage is inflicted on the existing state of said property, the Director-General of the Japan Meteorological Agency may, notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, cause the staff members engaging in said services to clear or remove the plants, fences, rails, etc. that would cause interference without obtaining approval from the owner or possessor thereof. In this case, the Director-General of the Japan Meteorological Agency shall promptly notify the owner or possessor to that effect.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この文中で秋成は、『源氏物語』を書いた紫式部と『水滸伝』を書いた羅貫中を例にあげ、ふたりが現実と見紛うばかりの傑作を書いたばかりにひどい目にあったという伝説をあげている(紫式部が一旦地獄に堕ちた、というのは、治承年間、平康頼によって書かれた『宝物集』や延応以降の、藤原信実によって書かれたとされる『今物語』に、羅貫中の子孫三代が唖になった、というのは、明、田汝成編の『西遊覧志余』や『続文献通考』によっている)。例文帳に追加

In this writing, Akinari took "The Tale of Genji" by Murasaki Shikibu and "Water Margin" by Lo Kuan-chung as examples of authors who wrote masterpieces that were true to life and then fell into a dreadful realm (a tradition saying that Murasaki Shikibu went to Hell was recorded in both "Hobutsushu" written by TAIRA no Yasuyori during the Jisho era and "The Tales of Ima," considered to have been written by FUJIWARA no Nobuzane after the Eno period, while the traditional story that Lo Kuan-chung's offspring over three generations became dumb was according to "Seiko Yuran Shiyo" (edited by Josei DEN in Ming) and "Hsu wen-hsien t'ung-k'ao").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊氏が上京して後醍醐天皇を追い、新田義貞は恒良親王らを奉じて北陸地方へ逃れ、足利軍の攻勢により1338年に越前国藤島で戦死するが、『太平記』においては、琵琶畔の今堅田において別れ、京にて悲しみの日々を送っていた勾当内侍は新田義貞に招かれ北陸へ向かうが、杣山(福井県南条町)において新田義貞の戦死を知り、獄門にかけられた新田義貞の首級を目にして落飾して比丘尼になったと描かれている。例文帳に追加

Takauji entered Kyoto and chased Emperor Godaigo, Yoshisada NITTA fled to the Hokuriku region with Imperial Prince Tsuneyoshi placed as Emperor and died in battle at Fujishima of the Echizen Province attacked by ASHIKAGA troops in 1338, and "Taiheiki" makes a description of Koto no naishi at around that time as in the following: Koto no naishi, who parted from Yoshisada NITTA at Imakatata beside Lake Biwa and spent days sadly in Kyoto, was invited by Yoshisada NITTA and started for Hokuriku, but at Somayama (present Najo Town, Fukui Prefecture), she knew that he had died in a battle and became a (female) priest seeing his head hung on a prison gate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ドラマなどでは人を殺すことを嫌う人物のように描写されることの多い秀吉であるが、実際には元亀二年に北一向一揆を殲滅したり(松下文書や信長公記より)、天正五年に備前・美作・播磨の国境付近で毛利氏への見せしめのために、女・子供二百人以上を子供は串刺しに、女は磔にして処刑する(十二月五日の羽柴秀吉書状より)等、晩年だけでなく信長の家臣時代でも、少なくとも他の武将並みの残酷な一面があったようである。例文帳に追加

Hideyoshi is often described as a person who did not like to kill people, but he seemed to have a cruel aspect at least as hard as other warlords not only in his last years but also when he was a vassal of Nobunaga; shown by such facts as he annihilated Kohoku Ikko Ikki (a riot by people who believe Ikko-shu) in 1571 (according to Matsushita Record and Nobunaga Kouki (Nobunaga's biography) and that he executed more than 200 women and children by impalement for children and crucifixion for women in 1577 (from Hideyoshi's letter as of December 5).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京阪石山坂本線(2007年4月1日よりPiTaPaを導入)や滋賀県内の主要交通事業者である西武グループ系の近江鉄道グループ(鉄道、バスとも)、京阪グループの江若交通、独立系の帝産南交通、滋賀交通などは加盟しておらず(協議会すら参加していない)、滋賀県内においてスルッとKANSAIが普及しているとは言いがたい(京阪バスも滋賀県内で運行しているが、滋賀県内の路線を管轄する営業所では一部を除き導入していないため使用できない)。例文帳に追加

The Keihan Ishiyama-Sakamoto Line (introduced PiTaPa on April 1, 2007), Omi Railway Corporation (both railway and bus) of the Seibu Group, a major transportation company in Shiga Prefecture, Kojak Bus Co., Ltd. of the Keihan Group and the independent company Teisan Konan Kotsu, as well as Shiga Kotsu, aren't part of the network (they haven't even joined the association); Surutto KANSAI isn't popular in Shiga Prefecture (although Keihan Bus operates in Shiga Prefecture, Surutto KANSAI is not in service as the system has only been introduced into a few of the business offices in charge of running local transportation).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR西日本発足後、西線内と北陸トンネル内にて最高速度を160km/hに引き上げることが検討され、その一環としてJR西日本681系電車が製造されたが、日本の鉄道信号機改良(北越急行ほくほく線のように6灯式信号機の設置)等のコストが嵩むこと、一方足の遅い普通列車や電気機関車が牽引する貨物列車や客車列車が存在することなどにより、結果として5~10分程度の短縮にしかならず、費用対効果が薄いと判断されて見送られるに至った。例文帳に追加

After the establishment of JR West, the increase in maximum speed up to 160 km/h on the Kosei Line and within the Hokuetsu tunnel was examined, and at the same time the JR (West)/Hokuetsu Express' Limited Express Series 681 was manufactured as part of the plan; however, because of high costs for the improvement of railroad signals (e.g., installation of six-light signals on the Hokuetsu Express Hokuhoku Line) and the existence of low-speed local trains or freight trains and passenger trains pulled by electric locomotives, the travel time was estimated to be shortened by only 5 to 10 minutes, and consequently the operation at a maximum speed of 160 km/h was called off due to the low cost-effectiveness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東舞鶴駅を境に、以南(綾部・福知山方面)が国鉄キハ47形気動車(両開き2扉 福知山機関区(現・JR西日本福知山運転所)所属)、以北(小浜・敦賀方面)が国鉄キハ48形気動車(片開き2扉 敦賀運転所(現・JR西日本福井地域鉄道部敦賀運転所派出所)所属・北陸本線(近江塩津以東米原及び東海道本線彦根まで)・西線(近江今津までの運用)との共通運用)と分かれて運用された。例文帳に追加

JNR/JR Kiha 47 Type Diesel Cars, which had two pairs of double doors and belonged to Fukuchiyama Railway Yard (the present day JR West Fukuchiyama Railway Yard), commonly operated from Higashi-Maizuru Station and southward (in the direction of Ayabe & Fukuchiyama Stations), and JNR/JR Kiha 48 Type Diesel Cars, which had two single doors, belonged to Tsuruga Railway Yard (the present JR West Tsuruga Railway Yard's Branch in Fukui Region's Railway Division), and was shared among the Maizuru Line, the Hokuriku Main Line (from Omi-Shiozu Station to the Tokaido Main Line Hikone Station via Maibara Station), and the Kosei Line (to Omi-Imazu Station) commonly operated from Higashi-Maizuru Station and northward (in the direction of Obama & Tsuruga Station).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そもそも、敦賀-京都間は西線経由が最短ルートなのに、敦賀経由の直通列車は設定されず、舞鶴線・山陰本線経由で直通列車を設定していたのは、京都・大阪方面から若狭地方西部への出入りに対応したのと、小浜線内の地域輸送とを兼用したためである(例として敦賀-福知山間を直通していた普通列車や、東舞鶴以東つまり小浜線内が普通列車となる京都発着の急行「丹後」などが挙げられる)。例文帳に追加

Originally the shortest route between Tsuruga and Kyoto was by way of the Kosei Line, but the direct line going through Tsuruga was not set up and instead the direct line going through the Maizuru Line and the Sanin Main Line was set up, because it met the coming and going from Kyoto, Osaka region to the west of Wakasa region and it also undertook the local transportation on the Obama Line (for example, we can raise the local trains directly linking Tsuruga with Fukuchiyama or the express train 'Tango' and so on, whose departure and arrival was in Kyoto and which ran as a local train eastward from Higashi-Maizuru, that is, on the Obama Line).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亀岡盆地は太古は大きなであり、風が吹くと美しい朱色の波が立ったところから、このあたりを丹のうみ・丹波と呼ぶようになったとされており、出雲神話で有名な大国主命が亀岡と嵐山の間にある渓谷を切り開いて水を流し土地を干拓して、切り開いた渓谷を「三穂津姫」の名前にちなみ保津川・保津峡と名付けたという伝説も残っており、出雲大神宮(千歳町)の祭神となっている。例文帳に追加

In ancient times, the present-day Kameoka Basin was a large lake, and the region around the basin is said to have been named Ni-no-umi (cinnabar wave), or Tanba, after cinnabar waves rippling across the basin in a windy day; legend also has it that Okuninushi-no-mikoto, a famous deity in the Izumo Shinwa (Myths of Izumo), carved out a valley, poured water in it, reclaimed the area, and then named the river 'Hozu-gawa River' and the valley 'Hozu-kyo Gorge' after wife Deity, 'Mihotsu-hime,' and is the enshrined deity of the Izumo-Daijingu Shrine in Chitose-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

眺望景観とは、具体的には賀茂別雷神社、賀茂御祖神社、東寺、清水寺などからの「境内の眺め」や、御池通、四条通などからの「通りの眺め」、琵琶疏水などからの「水辺の眺め」、円通寺(京都市)などからの「庭園の眺め」、東山・北山などに対する「山並みへの眺め」、大文字などに対する「しるしへの眺め」、鴨川にかかる橋からの「見晴らしの眺め」、大文字からの「見下ろしの眺め」の8種である。例文帳に追加

Eight types of the surrounding scenery and vistaed views include: in particular, the 'temple views' such as Kamo Wakeikazuchi-jinja Shrine, Kamo Mioya-jinja Shrine, To-ji Temple and Kiyomizu-dera Temple; the 'street views' such as the Oike-dori Street and the Shijo-dori Street; the 'waterfront views' such as the view from Lake Biwa Canal; the 'background garden view' such as Entsu-ji Temple (Kyoto City); the 'mountain views' such as the Higashi-yama mountains and the Kita-yama mountains; the 'symbol views' such as the Daimonji (huge kanji character "dai" formed by bonfire in the Daimonji Festival); the 'lookout views' such as the view from the bridge over the Kamo-gawa River; and the 'bird's-eye views' such as the view from Mt. Daimonji-yama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS