1016万例文収録!

「父」に関連した英語例文の一覧と使い方(322ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16531



例文

治承4年末までには(1180年)、平氏の勢力基盤である西国においても伊予国の河野通清・河野通信子、翌治承5年1181年には豊後国の緒方惟能・臼杵惟隆・佐賀惟憲ら豪族が挙兵し、伊勢志摩においても反乱の動きがあった。例文帳に追加

In Sai-goku, which was the base of the Taira clan force, Michikiyo and Michinobu KONO, a father and a son in Iyo no kuni (Iyo Province), raised an army by 1180, and in Bungo no kuni (Bungo Province), powerful families such as Koreyoshi OGATA, Koretaka USUKI, and Korenori SAGA raised an army in 1181, and furthermore, there was a rebellion in Iseshima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晩年の彼が特別に目をかけた嫡孫藤原公成は、生前の官位こそ中納言どまりであったが、死後、娘藤原茂子(藤原能信養女)が生んだ皇子が白河天皇となったことで一族の運を開き、祖が成し遂げなかった事業を意外にも完成した。例文帳に追加

Kinsue's legitimate grandchild FUJIWARA no Kinnari, who was particularly favored by Kinsue in his last years, was promoted only up to Chu-nagon (Middle Counselor) while Kinsue was alive, but after his death, Kinnari's daughter FUJIWARA no Moshi (adopted daughter of FUJIWARA no Yoshinobu) gave birth to a prince who later became Emperor Shirakawa; this event brought luck to the clan, resulting in unexpected completion of the plan that Kinnari's grandfather, Kinsue, could not complete.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1482年(文明14年)に室町幕府から、出雲と隠岐においての代から免除されていた税を要求されるが、守護代の尼子経久がこれに従わず、政経は翌々年に幕命を得て出雲の豪族に経久を追放させ、塩治掃部介を新たな守護代として月山富田城に派遣する。例文帳に追加

In 1482 the Muromachi bakufu (shogunate) requested that he pay taxes for Oki and Izumo Provinces for which he had been exempt on behalf of his father; however, Vice Shugo (Governor) Tsunehisa AMAGO did not follow this instruction and the following year Masatsune received a command for the ruling families of Izumo to banish Tsunehisa and a new vice Governor, Kamonnosuke ENYA, was dispatched to Gassan-Toda Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北家でも、権大納言を極官とした傍系の藤原長家流で、と早く死別した事もあって出世は大きく遅れたが、当時としては異例の長寿を保ち、皇太后宮大夫正三位にまで進んだ。例文帳に追加

Even in the Northern House, the most senior court rank of Gon Dainagon (a provisional councilor of state) was held by the collateral family line FUJIWARA no Nagaie school, and his father died early, which greatly delayed his promotion, but for those times he lived an extraordinary long life and advanced as far as Kotaigo gu no daibu (Master of the Empress Dowager's Household) with a court rank of Shosanmi (Senior Third Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

義尚誕生後に発生した次期将軍が決定していた義政の弟の足利義視との間で将軍後継問題が発生し、同年には義尚の乳であった貞親は義視を排斥するために義視謀反の噂を流す謀略を行う。例文帳に追加

Before Yoshihisa was born, it had been decided that Yoshimasa's younger brother Yoshimi ASHIKAGA would be the next shogun; however, with the birth of Yoshimasa's son, a dispute over who would become the next shogun broke out between Yoshimasa and Yoshimi, and in the same year, Sadachika, Yoshihisa's foster father, schemed to discredit Yoshimi by starting a rumor that Yoshimi was planning a rebellion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

こうして皇位継承から排除され不満が募る崇徳上皇と、美福門院によって鳥羽法皇から遠ざけられた頼長とその忠実が結びつき、保元元年(1156年)7月8日(旧暦)、鳥羽院の崩後まもなく、保元の乱が勃発。例文帳に追加

In this way, the Retired Emperor Sutoku, who became frustrated after having been excluded from the decision of the imperial succession, became associated with Yorinaga, who was kept at a distance from the Cloistered Emperor Toba by Bifukumon-in, and with Yorinaga's father Tadazane; and the Hogen War broke out immediately after the demise of Toba-in on August 2, 1156.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その時捕まえられたのは隆家だけで、邸内に伊周の身柄は無かったが、事件の過程を詳らかに記す『栄花物語』「浦々の別れ」巻は、伊周が春日大社や木幡にあるの墓に参詣し、3日後僧形で帰ったと伝える。例文帳に追加

Only Takaie was arrested and Korechika was not found in the palace at that time, but "Eiga Monogatari" (A Tale of Flowering Fortunes; historical tales), the volume 'Uraura no wakare' (leaving shores) gave the details of the incident as follows: Korechika visited Kasuga-taisha shrine and his father's tomb in Kohata, and three days after the raid, returned with his head shaven and attired as a monk.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北畠顕家が陸奥国より足利義詮の守る鎌倉を落し京へと攻め寄せた際には、これを迎え撃つべく、高師泰、高師冬、細川頼春、佐々木氏信、の佐々木道誉らと共に近江国と美濃国の国境へと赴き、顕家の進軍を阻止する。例文帳に追加

When Akiie KITABATAKE, after capturing Kamakura which was guarded by Yoshiakira ASHIKAGA, closed in on Kyoto from Mutsu Province, Hidetsuna went to the border between Omi Province and Mino Province together with KO no Moroyasu, KO no Morofuyu, Yoriharu HOSOKAWA, Ujinobu SASAKI and his father, Doyo SASAKI, and stopped Akiie's march.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正平(日本)6年/観応2年(1351年)、観応の擾乱で尊氏とその弟である足利直義が対立し、直義追討の宣旨を得て近江に布陣した三百騎に満たない尊氏の軍に、と共に三千余騎を率いて真っ先に参じる。例文帳に追加

In 1351, Takauji and his younger brother, Tadayoshi ASHIKAGA, had a conflict between them in the Kanno Disturbance, and Hidetsuna joined together with his father, leading more than three thousand mounted warriors, in the army of Takauji with less than three hundred mounted warriors, which Takauji took up their position in Omi after obtaining an Imperial order to send a punitive force against Tadayoshi,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

祖に早世され沈淪した青年期を過ごした藤原行成は、この俊賢の進言あってこそ、一条天皇によって一挙に地下から万人垂涎の重職である蔵人頭に抜擢され、以後順調な官途を歩んだのである。例文帳に追加

FUJIWARA no Yukinari was depressed during his youth due to the early death of his father, but this recommendation of Toshikata allowed him to be singled out to gain the important post of Kurodo no to, a position for which numerous people held envy, and his occupation as a court official progressed steadily from then on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、一条天皇没後、孤閨を託った承香殿女御藤原元子と密かに情を交わし、激怒した元子の右大臣藤原顕光が手ずから娘の髪を切り勘当したけれども、元子は夜蔭にまぎれて頼定のもとに走り、遂に二女を儲けた。例文帳に追加

He also secretly slept with FUJIWARA no Genshi, who had the title of Jokyoden Nyogo, who had seemingly been faithful to her husband, Emperor Ichijo, after his death; FUJIWARA no Akimitsu, who was the father of Genshi and had the title of Udaijin (Minister of the Right), became angry and cut off her hair with his own hands and disowned her, but Genshi eloped to Yorisada within the darkness of the night and gave birth to two daughters with him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実頼は冷泉天皇の関白、円融天皇の摂政を務めたが、これは冷泉、円融の外祖たる実頼の弟の藤原師輔が死去していたためで、摂関になったものの、実頼は思い通りには政治は主導できなかった。例文帳に追加

Saneyori worked as the kanpaku for the Emperor Reizei and the sessho for the Emperor Enyu, but this was because Saneyori's younger brother, who was the maternal grandfather of the Emperor Reizei and the Emperor Enyu had died and, therefore, Saneyori could not lead politics as he intended although he became the sessho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、敦実親王が琵琶の名手として有名で、その影響か雅信自身も「音楽堪能、一代之名匠也」といわるほどの達人で「源家根本朗詠七首」などを定め、後世に朗詠の祖とまで言われるようになった。例文帳に追加

His father, Imperial Prince Atsuzane, was famous for his biwa play and, most probably because of its influence, Masanobu was also a past master mentioned as 'very good at music and the greatest master of his period' and he defined 'Gen-ke Konpon Roei Nanashu' (seven singing poems for the Minamoto family) and later called "the patriarch of Roei recitation."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やむを得ず自分の養女(妻祉子の兄である藤原公成の娘)である藤原茂子を后にして「実の官位が低すぎる」という糾弾を能信が引き受けることで辛うじて「皇太子妃不在」という異常事態を阻止したのである。例文帳に追加

Yoshinobu narrowly prevented an abnormal situation of there being 'no Crown Princess' by making his own adopter daughter, FUJIWARA no Moshi, who was a daughter of FUJIWARA no Kinnari, an elder brother of his wife, Yosiko, the Crown Princess and absorbing accusations such as 'the official rank of the real father is too low' towards himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、天皇と義懐、そしての代からの側近で天皇の乳兄弟でもある藤原惟成が中心となって推進した荘園整理令などの新制の発布、貨幣流通の活性化など、革新的な政策は関白の藤原頼忠らとの確執を招いた。例文帳に追加

However, innovative policies such as promulgation of a new system including shoen seiri rei (Manor Regulation Acts) and vitalization of currency circulation that were promoted mainly by the emperor, Yoshichika and FUJIWARA no Koreshige, who was close to the emperor since the age of his father and a foster brother of the emperor caused conflicts with FUJIWARA no Yoritada, who was the kanpaku, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

摂関家である松殿基房の長男に生まれたが、弟の松殿師家が生まれると、母方の祖が太政大臣を務めた師家の方が家柄が格上と言う事で嫡男とされてしまい、隆忠は「落胤」(当時においては庶子の意味)と呼ばれていた。例文帳に追加

He was born as the eldest son of the Regent family Motofusa MATSUDONO but when his brother Moroie MATSUDONO was born, Moroie became the heir because his maternal grandfather had been Daijodaijin (Grand minister of state) and hence of better birth, and Takatada was called 'Rakuin' (child born out of wedlock).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承久の乱後、朝廷では幕府との関係が深かった岳の西園寺公経が最大実力者として君臨していたため、政子の死や頼経の将軍就任も手伝って、道家は安貞2年(1228年)12月、近衛家実の後を受けて関白に任命された。例文帳に追加

After the Jokyu Disturbance, Michiie helped when Masako passed away and assisted the inauguration of Yoritsune as a shogun before he became Kanpaku (chief advisor to the Emperor) in December 1228, taking after Iezane KONOE since his father-in-law, Kintsune SAIONJI had a deep relation with the bakufu and had the strongest influence at the Imperial Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年、名越光時が九条頼経(道家の子)を擁して北条時頼に謀反を起こしたため、頼経は京都に強制送還され、連座としての道家は朝廷から去ることを余儀なくされ、実経も関白を罷免されるにいたった。例文帳に追加

In the same year, Mitsutoki NAGOE raised a rebellion against Tokiyori HOJO having Yoritsune KUJO (Michiie's son) and Yoritsune was deported to Kyoto, after which the father, Michiie had to leave the Imperial Court, and Sanetsune was dismissed from the post of Kanpaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紀光の・光綱は六国史以後、官による正史編纂が断絶しており、公家社会による編纂も『百錬抄』(亀山天皇時代)以後断絶している事を嘆き、自らの手で以後の歴史書編纂を志していたが、果たすことなく病死していた。例文帳に追加

Norimitsu's father, Michitsuna lamented that compiling history books by the government had stopped since the Rikkokushi (Japan's six national histories) as well as compilations by nobles since "Hyakuren sho" (in the Emperor Kameyama period), thus Michitsuna tried to compile the history books by himself, however, he died of illness before accomplishing his goal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

順調にいけば道長がいずれ天皇の外祖・摂政となることは疑いないものの、その前にこれまで結びつきの弱かった三条天皇の即位を迎えるにあたって、道長は後宮制覇第二の布石として妍子を三条天皇の下に送り込んだのである。例文帳に追加

It was already determined that Michinaga would eventually become the maternal grandfather and Sessho to the emperor if things went well, but he sent Kenshi to Emperor Sanjo, who he had little connection with, as the second safety net to gain the residence of imperial court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

華美を好むあまりに身内の眉をひそめさせることもあった妍子だが、亡くなる間際に身を清め、正式な受戒を済ませての潔い臨終であり、道長は末娘嬉子に続く次女の死に「老いた母を置いてどこへ行かれるのか、私達も供をさせてくれ」と泣いて取り縋ったと伝えられる。例文帳に追加

Even though Kenshi was frowned upon by her relatives for her lavishness, she underwent a purification of her body and a formal Buddhist service just before her death as Michinaga clung to her and mourned 'Where are you going, leaving behind old parents? Please let me accompany you" for the death of his second daughter following that of his youngest daughter Kishi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時の醍醐天皇の外祖であることから、大臣への昇進が検討されたが、当時左大臣藤原時平と右大臣菅原道真がおり、いずれも太政大臣昇進の資格を満たしてはいなかったために、大臣の席を空席にすることは困難であった。例文帳に追加

Since he was the maternal grandfather of Emperor Daigo, the imperial court considered promoting him to a ministerial position, but all available positions were already occupied at the time, with FUJIWARA no Tokihira serving as Sadaijin (Minister of the Left) and SUGAWARA no Michizane as Udaijin (Minister of the Right) and neither of them fulfilling the requirements to be promoted to Daijo Daijin (Grand Minister of State), making it difficult to leave these ministerial positions vacant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1219年(承久元年)3代将軍の源実朝が暗殺され源家の血統が絶えた時、母が源頼朝の外戚だったことから将軍に擬せられた時期もあったが、弟の頼経が将軍になったことから九条家を興した。例文帳に追加

When the third shogun MINAMOTO no Sanetomo was assassinated in 1219 and the blood line of the MINAMOTO family died out, he was seen as a candidate for shogun because his parents were on MINAMOTO no Sanetomo's mother's side, but he established the Kujo family because his younger brother Yoritsune became shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に弘安9年(1286年)には、恩人である後嵯峨法皇が崩御した時には同じく寵臣であった北畠師親(北畠親房の祖)が出家したにも関わらず、彼はそのまま官職に留まり続けたため、異母弟の吉田経長(経藤の同母弟)から糾弾を受けている。例文帳に追加

In addition, when his benefactor, the Cloistered Emperor Gosaga, died in 1286, as he continued to stay in his official position notwithstanding that Morochika KITABATAKE (grandfather of Chikafusa KITABATAKE) who was also a favorite retainer became a priest, his younger brother from another mother, Tsunenaga YOSHIDA (Tsunefuji's younger brother from the same mother) laid accusations towards him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利尊氏が光明天皇を擁立して後醍醐天皇が吉野に逃れた際に、実夏はとともに新帝に仕えるが、嫡男である兄の洞院実世が南朝(日本)に参加したために廃嫡となり、次男の実夏が洞院家を継承する事になった。例文帳に追加

When Takauji ASHIKAGA helped the Emperor Komyo to the throne and the Emperor Godaigo escaped to Yoshino, Sanenatsu rendered service together with his father to the new emperor and, as his elder brother, Saneyo TOIN, who was the heir, joined the Southern Court and was disinherited, Sanenatsu, who was the second son, inherited the Toin family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1096年にが52歳の若さで死去した際には、まだ五位蔵人という低い官職であり、側近として仕えまた笛を通じた友人でもあった堀河天皇が早世するなどの不幸もあり、46歳でやっと参議に列するような有様であった。例文帳に追加

When his father died young in 1096 at the age of fifty-two, his rank was as low as goi kurodo (chamberlain with the fifth rank) and partly due to bad luck on his part, the Emperor Horikawa, to whom he served as a close aide and who was his friend through flute, died young, he was only able to join the Sangi (Royal Advisor) at the age of forty-six.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そしてその後、文明8年(1476年)には山内上杉家の家宰の家督を叔の長尾景忠に継承させたことに怒り、上杉顕定に背いて武蔵国鉢形城(現在の寄居町鉢形)に走った長尾景信の嫡男長尾景春が足利成氏側に付いた。例文帳に追加

After that, Kageharu NAGAO, who was the eldest son of Kagenobu NAGAO, became enraged because his uncle named Kagetada NAGAO to take over the position of the kasai of the Yamanouchi-Uesugi family, and so he ran away to Hachigata-jo Castle in Musashi Province (present-day in Hachigata, Yorii Town) against Akisada UESUGI in 1476; furthermore, he took the side of Shigeuji ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

15歳の時に早世した兄に代わって河原家を嗣いでいたが、28歳の時にの生家が断絶し、量平はこの名家が廃されるのを惜しみ、妹に婿養子を迎えて河原家を嗣がせたのち38歳で致仕し、菊池家を再興した。例文帳に追加

He succeeded the Kawara family instead of his brother who had died early at the age of fifteen, but when his father's family lost their heir at the age of twenty-eight, he regretted the abolishment of this important family, made his sister take a husband, and made him succeed the Kawara family and restored the Kikuchi family at the age of thirty-eight after his retirement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時、近衛基熙・家熙子が江戸幕府征夷大将軍徳川家宣の外戚である事を背景として院政を行っていた霊元上皇と対立し、家熙の娘を中御門天皇の女御にするなど朝廷内で絶大な力を振るっていた。例文帳に追加

At this time, Motohiro KONOE and his son, Iehiro, were in conflict with the Retired Emperor Reigen, who headed a cloistered government and was a maternal relative of Ienobu TOKUGAWA, the Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and by having Iehiro's daughter made a nyogo (emperor's consort) wielded immense power within the Imperial court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三成の次女を直江兼続に託し、甥の妻の兄弟である岡半兵衛重政(蒲生秀行・蒲生忠郷の家老、徳川家光側室・自証院の祖)に嫁がせたのも、関ヶ原合戦時に大津城の開城交渉にあたったのも孝蔵主とする。例文帳に追加

This hypothesis states that Kozusu was the reason why Mitsunari's second daughter was taken in by Kanetsugu NAOE and married to his nephew's wife's brother, Hanbe Shigemasa OKA (Hideyuki GAMO and Tadasato GAMO's chief retainer and grandfather of Iemitsu TOKUGAWA's concubine, Jishoin) and that she conducted negotiations over the surrender of Otsu-jo Castle during the Battle of Sekigahara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有力説とされているのは、経房は兄とともに2代にわたって伊豆守の地位にあったことから、頼朝の義で伊豆国の在庁官人であった北条時政との関係があり、その縁で挙兵前後から秘かに頼朝と連絡を取り合っていたという説である。例文帳に追加

A widely accepted theory is that with both Tsunefusa and his elder brother assuming the post of Governor of Izu Province, he had relations with Tokimasa HOJO, who was the foster father of Yoritomo and a local officer in the Izu Province government, and using this connection, communicated with Yoritomo secretly from around the time when Yoritomo started raisnig an army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建武の新政が始まると6月13日(旧暦)、の隆資とともに兵を率いて入京した(『太平記』)が、護良親王が失脚して鎌倉に押送されると、その余党を取り除こうとした建武政権の手により1334年(建武(日本)元年)12月に殺害された。例文帳に追加

When Kenmu Restoration began, Takasada led the army with his father Takasuke into Kyoto on August 2 ("Taiheiki" (The Record of the Great Peace)), however, Imperial Prince Morinaga was ousted and was sent to Kamakura as a criminal, so Takasada was killed in January 1335 (December 1334 in old calendar) by the Kenmu regime which intended to remove the remnants of the group related to the imperial prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、初名については・道長の『御堂関白記』や藤原実資の『小右記』に記されており、婚姻時に夫の姉で尊子の異母兄藤原頼通の正室でもあった源隆姫(具平親王皇女)の名前と重なるために改名したと考えられている。例文帳に追加

Note that her first name was mentioned in "Mido Kanpakuki" (FUJIWARA no Michinaga's diary) written by her father Michinaga or in "Shoyuki" (Diary of FUJIWARA no Sanesuke) written by FUJIWARA no Sanesuke, and it is believed that she changed her name when she married since her first name was the same as the name of MINAMOTO no Takahime (Imperial Prince Tomohira's daughter) who was the older sister of her husband and also the legal wife of FUJIWARA no Yorimichi who was her older brother born to a different mother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に泰季(実・高階仲親)、重邦、基能、清邦(平清盛の養子)、藤原成子(六条天皇乳母)、邦子(高倉天皇乳母・藤原成頼室)、藤原輔子(安徳天皇乳母・平重衡室)、藤原綱子(平徳子乳母)がいる。例文帳に追加

His children were Yasusue (a real son of TAKASHINA no Nakachika), Shigekuni, Motoyoshi, Kiyokuni (adopted as the son of TAIRA no Kiyomori), FUJIWARA no Nariko (Emperor Rokujo's menoto - a woman providing breast-feed to a highborn baby), FUJIWARA no Kuniko (Emperor Takakura's menoto and FUJIWARA no Nariyori's wife), FUJIWARA no Hoshi (Emperor Antoku's menoto and TAIRA no Shigehira's wife), and FUJIWARA no Tsunako (TAIRA no Tokuko's menoto).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は豊臣秀次の事件に連座して失脚したため、一時衰微していたが、豊臣秀吉死後の慶長8年(1603年)に元服して正六位上右近将監兼蔵人に任じられ、同17年(1612年)には中務大丞に転じる。例文帳に追加

Though his family was once fell on bad time as his father lost his position while involved in intrigue during the incident of Hidetsugu TOYOTOMI, Yasushige passed genpuku (ceremony of attaining manhood) in 1603 after the death of Hideyoshi TOYOTOMI, and was designated as Shorokuinojo Ukone no shogen and Kurodo (Senior Sixth Rank, Upper Grade, Lieutenant of the Right Division of Inner Palace Guards and Chamberlain), and promoted to Nakatsukasa Taijo in 1612.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお家光の乳母・春日局(斎藤福)は、斎藤利三が主君明智光秀の起こした本能寺の変に従い、山崎の戦いに敗死した後、母方の親戚である三条西公国に引き取られ三条西邸で養育された過去があり、実条とも幼少より親交が深かった。例文帳に追加

Kasuga no Tsubone (Fuku SAITO), who was Iemitsu's wet nurse, was on friendly terms with Saneeda from their early childhood, because, after her father, Toshimitsu SAITO went with the army in the Honnoji Incident, which was initiated by his master, Mitsuhide AKECHI, and died in the battle of Yamazaki, she was taken in by Kinkuni SANJONISHI, who was a relative on her mother's side, and grew up in the mansion at Sanjonishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また没後に前述の黒澤組にいた関係で交友があった米田興弘監督の『モスラ(1996年の映画)』と大林監督の『水の旅人侍KIDS』(本作は本多に捧げられた特撮映画)の2作品で主人公の少年の祖の肖像として本多監督の肖像が出演している。例文帳に追加

After his death, his portrait appeared as the portrait of main character boy's grandfather in the following two movies: "Mothra (movie in 1996)" directed by Okihiro YONEDA, who continued a relationship with HONDA since they were in the KUROSAWA group, and an SFX movie dedicated to HONDA, "Mizu no Tabibito: Samurai Kids", directed by Nobuhiko OBAYASHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この元次は他に記録に名が見えないため、元雅の前名とするのが一般的であるが、元雅の兄とする説、世阿弥の弟である四郎(音阿弥の)とする説、音阿弥の共演者として記録に名の見える「観世五郎」と同一人物視する説もある。例文帳に追加

Because this name, Mototsugu, is not found in other records, it is generally considered a previous name of Motomasa; however, there are other opinions including that Mototsugu was an older brother of Motomasa, Mototsugu was in fact Shiro (a father of Onami) who was a younger brother of Zeami, or that Mototsugu was the same person as 'Goro KANZE' recorded as a person who performed with Onami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また当時の文献に十郎を指して「惣領ノ藤若観世大夫」という文言が見え、大和四座の伝統的な後援者である興福寺がこの十郎を観世家の嫡流と見做していたこと、また十郎も祖・世阿弥の幼名たる「藤若」を襲名していたことが分かる。例文帳に追加

Literature from that time has a description that Juro was referred to as 'Soryo no Fujiwaka (heir of Fujiwaka), Kanze dayu,' and shows that this Juro was regarded as a main branch of the Kanze family by Kofuku-ji Temple which was a traditional patron of four Sarugaku performance groups in the Yamato Province, and also succeeded to 'Fujiwaka,' a childhood name of his grandfather, Zeami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後24歳で正五位下に昇進したわずか2日後には従四位下へと事実上4階級昇進して衛門府となるなど、これまでの出世の記録を次々と破る結果を残し(詳しくは別記)、延暦21年には29歳の若さで・百川と同じ参議に昇進した。例文帳に追加

After this, Otsugu broke one after another the records of promotion in the past, for example, Otsugu was promoted to Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) at the age of 24 and, two days later, Otsugu was further promoted by virtually four ranks to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) to be Emonfu (details are separately described) and Otsugu at a young age of 29 was promoted to Sangi which was the same rank as his father's.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の為光も誠信の為に、当時の有名な文人源為憲に貴族の幼童用の教科書『口遊』の編纂を依頼したり、あるいはに異母兄の摂政藤原兼家に懇願を重ねて参議に就任させたりと、大いに将来を期待していた。例文帳に追加

His father, Tamemitsu, placed high expectations on Sanenobu, and asked MINAMOTO no Tamenori, a renowned authority of literature at the time, to compile "Kuchizusami," a textbook for young aristocrats, and repeatedly implored his elder paternal half-brother FUJIWARA no Kaneie, who held the title of Sessho (regent), to make his son a Sangi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雅実は雅定の舞の技能に自信を持っていたためか、嘉承元年(1106年)に開催された石清水八幡宮臨時祭における一の舞に雅定が選ばれなかったことに腹を立て、雅実が祭りの途中で帰京してしまったとの逸話がある。例文帳に追加

About his father, Masazane, there remained an anecdote that he had confidence in his son Masasada's skill in dancing, and probably because of this, Masazane got angry when his son Masasada was not selected for the first dance at the Special Festival at Iwashimizu Hachiman-gu Shrinel cerebrated in 1106, and abandoned the festival in the middle of it and returned to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道長の辞退の理由は15日の一件と考えられているが、同時に天皇の前で親から「不足職之者」と評された顕信は、自己の将来に対する不安を抱えていたことが突然の出家につながったというものである。例文帳に追加

The cause for Michinaga's decline is considered to have been the incident on January 17, and at the same time Akinobu, who was described as 'lack of knowledge' by his father in the presence of the Emperor, was rife with anxiety about his own future, which led to his becoming a priest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義教は音阿弥を熱烈に支援する一方で世阿弥子を冷遇し、永享元年(1429年)には、世阿弥と元雅の仙洞御所での演能が中止となり、翌年には世阿弥の有していた醍醐寺清滝宮の楽頭職が剥奪され、音阿弥に与えられている。例文帳に追加

While Yoshinori strongly supported Onami, he turned a cold eye on Zeami and Motomasa; performances of Zeami and Motomasa at Sento Imperial Palace were cancelled in 1429 and Gakuto-shiki (the right to perform sarugaku) of Daigo-ji Temple, Kiyotaki-miya Shrine was taken away from Zeami to be given to Onami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃、紀伝道においては、菅原清公・菅原是善子が相次いで文章博士を務めて私に文章生と師弟関係を結び(「菅家廊下」)、これに反発する都良香・巨勢文雄らとの間で一種の学閥争いが生じていた例文帳に追加

Meanwhile, in kidendo, SUGAWARA no Kiyokimi and then his son SUGAWARA no Koreyoshi served as Monjo hakase and privately established master and apprentice relationships with monjosho (called Kanke Roka), and there was an academic faction conflict with MIYAKO no Yoshika and KOSE no Fumio who opposed the idea of Kanke Roka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

・実資の資房への期待は大きく、この年の白馬節会に参加する資房のために政敵である藤原道長に烏犀の石帯を借り受けるなど寵愛を受けるとともに小野宮流の有職故実を継承する事となる。例文帳に追加

His grandfather Sanesuke had great expectations of Sukefusa and Sukefusa won Sanesuke's favor (for example, Sanesuke borrowed usai no ishiobi (a kimono belt with rhinoceros stones) from his political enemy FUJIWARA no Michinaga for the sake of Sukefusa who participated in Hakuba no sechi-e (a seasonal court banquet) held in that year) and eventually Sukefusa inherited Yusoku kojitsu (knowledge of court rules, ceremony, decorum and records of the past) of the Ononomiya Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年の保元の乱においては、乱の勃発に先立ち後白河天皇からの命を受け、藤原忠実・藤原頼長子が全国の荘園から武士を動員することを禁ずる綸旨を、申次として全国の国司に発給する役目を果たした。例文帳に追加

In Hogen War that occurred in the same year, based on an instruction given by Emperor Goshirakawa before the war started, he played the role of delivering the rinji (the Emperor's command), prohibiting the father and son of FUJIWARA no Tadazane and FUJIWARA no Yorinaga from mobilizing samurai from manors throughout the nation, to kokushu (governors) of provinces throughout the nation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のちに三条天皇の皇后藤原せい子の立后に際して、対立する中宮藤原妍子のであった道長派の一員として、立后の儀式に出席するよう求めた使者に瓦礫を投げつけたりしていることが藤原実資の日記に記されている。例文帳に追加

According to the diary of FUJIWARA no Sanesuke, on the occasion of the investiture of the Empress (Kogo) of Emperor Sanjo, FUJIWARA no Seiko, Masamitsu threw a piece of tile to a messenger who visited him to ask for his presence in the investiture ceremony, as Masamitsu was a sympathizer of Michinaga, the father of Chugu (the second consort of the Emperor) Fujiwara no Kenshi, who antagonized Empress Seiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出自ははっきりしていないが、「御方」と敬称で呼ばれるのは大臣の娘である事から、治部卿局が時子の女房となった時期に内大臣の地位にあり、平清盛と縁の深い内大臣藤原忠雅が親と考えられる。例文帳に追加

Her origin was not clear, but given the fact that she was called 'onkata,' which meant she was a daughter of a daijin (minister), her father was believed to be FUJIWARA no Tadamasa, who was the Naidaijin (the Minister of the Interior) when Otsubone Court Lady of Jibukyo was a nyobo of Tokiko, and who had close relations with TAIRA no Kiyomori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

敗戦後、負傷した頼長が最後に逃れ息を引き取ったのが興福寺の千覚の房であったこと、また南都に逃れてきた頼長の忠実を信実・尋範らとともに守護したことなどから、その関与の深さを問われ所領を没官されている。例文帳に追加

Because Yorinaga, defeated and injured in the War, died in Sengaku's cell at the Kofuku-ji Temple, and Sengaku patronized Tadazane, who was the father of Yorinaga and had fled from Nanto (southern capital - Nara), along with Nobuzane and Jinpan, his land was confiscated under the charge of deep involvement in the War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS