1016万例文収録!

「良応」に関連した英語例文の一覧と使い方(179ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 良応に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

良応の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8956



例文

コバルトおよび亜鉛を含有する硫酸ニッケル水溶液に硫化水素を吹込み、硫化亜鉛を選択的に沈殿させて、該水溶液から亜鉛を分離除去する従来方法を改し、沈殿生成反を制御するためにpH調整剤を用いないで、ニッケルおよびコバルトをほとんどロスすることなく、ほぼ完全に亜鉛を分離除去することができる該水溶液からの亜鉛の分離除去方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for separating and removing zinc from an aqueous solution of nickel sulfate containing cobalt and zinc in which, by improving the conventional method where hydrogen sulfide is blown into the aqueous solution to selectively precipitate zinc sulfide, and zinc is separated and removed from the aqueous solution, zinc is almost perfectly separated and removed with hardly losing nickel and cobalt without using a pH conditioner for controlling the production reaction of precipitation. - 特許庁

金属板に樹脂被覆層を設けたプレコート材は、ユーザーにおける樹脂被覆層塗布による環境汚染を予防でき環境にやさしい材料であるが、通常プレコート材は樹脂被覆層と金属板間にリン酸クロメート皮膜に代表される反型化成皮膜を用いるが、この化成皮膜そのものは金属板との密着性には優れるが耐候性や曲げ加工性に難があり、更に防汚性や耐候性に優れるフッ素系樹脂との密着性がくなく、その界面での剥離を起こし易いという問題を抱えている。例文帳に追加

To provide a fluoroplastic resin precoated metal sheet excellent in the adhesion with a fluoroplastic resin coating layer and satisfying characteristics required in a metal sheet precoating material such as bending processability at a high level. - 特許庁

外字データを所定のプロトコルに答する一意に決定されるサーバ装置より直接取得して、取得した所望の外字データを利用して印刷処理を効率く行うことを可能とすることで、印刷資源として利用可能な外字データの取得先を一意に決定しつつ、利用可能な外字データを一元管理すること等を可能とした印刷制御装置、データ処理装置、印刷システム、データ取得方法及び記憶媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a printing control unit for directly obtaining external character data from an alternatively determined server device responding to a predetermined protocol to utilize the obtained desired external character data to efficiently perform printing processing and enabling the unitary control of external character data utilizable as printing resources while alternatively determining the obtaining destination of the utilizable external character data, a data processor, a printing system, a data obtaining method and a memory medium. - 特許庁

有害物質を含む廃ガスを実質的に発生させず、燃焼に由来する大量の廃ガスの発生も伴わずに燃料物質を効率く燃焼させることが可能で、必要にじて燃焼によって発生した熱、不純物を含まない純粋な二酸化炭素ガスおよび酸化剤触媒の酸化還元による電力を回収することのできる溶融塩燃焼方法および溶融塩燃焼装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a method and a device for effecting combustion for fused salt, capable of effecting high-efficient combustion of a fuel material without a large amount of generating waste gas which contains noxious gas and being accompanied by the generation of quantities of waste gas due to combustion and capable of recovering heat generated by combustion, pure carbon dioxide gas which does not contain impurities, and a power through oxidation reduction of an oxidant catalyst, as necessary. - 特許庁

例文

プロセッサアセンブリ404は、複数のキャリブレーションパッチのうちマークをつけられたキャリブレーションパッチに対する、測定された測色値に関連付けられた、カーブの特性を決定し、カーブの特性に基づくキャリブレーション関数を生成して、所定の色分解構造についての予測される測色値を、位置合わせ不特性値に関連付けて提供するキャリブレーションモジュール408を備える。例文帳に追加

A processor assembly 404 includes a calibration module 408 which decides the characteristic of a curve which corresponds to a calibration patch attached with a mark among two or more calibration patches and is related with a measured colorimetry value, generates a calibration function based on the characteristic of the curve, and provides an anticipated colorimetry value about a predetermined color separation structure relating with a misregistration characteristic value. - 特許庁


例文

本発明は、トラッキングあるいはフォーカシングのエラー信号を検出する手段と、当該検出したエラー信号をもとにフィードバックしてトラッキング制御あるいはフォーカシング制御する手段とを備えた光ディスク装置の追従エラー信号補正装置および追従エラー信号補正方法に関し、トラッキングやフォーカシング制御時に媒体などからのエラー信号中に混入するパルス状のノイズによる影響を低減すると共に高速答性を好にすることを目的とする。例文帳に追加

To reduce the influence of pulse-shaped noise mixed in an error signal from a medium or the like during tracking or focusing control regarding a device and a method for correcting a tracking error, provided with a means for detecting a tracking or focusing error signal, and means for executing tracking or focusing control by feedback based on the detected error signal. - 特許庁

ケイ酸塩系素材(含む廃棄物類)に、硫黄のオキシ酸塩組成物、アルカリ組成物、カルシヤ組成物、硬化補助組成物と水系組成物を基本配合とする常温水硬性固化材、さらに必要にじて機能性付加組成物を併用配合して調製した変形性混和物を粒状体、特定構造体、付着体、不特定形体、粉粒体、改土壌体、異層顆粒体、集合硬化体に成型加工してから常温固化処理に付してアルカリが固定化されて多孔質で耐水・耐熱性の固化体を形成せしめ、例えば廃棄物類の再利用をも可能にする無公害の常温固化処理技術が提供される。例文帳に追加

By this method, a pollution-free ordinary- temperature solidifying treatment technology, which enables reuse of wastes for example, is provided. - 特許庁

キーボード及びディスプレイの双方を折畳可能に構成し、ディスプレイをキーボードの折畳状態に対して折り畳み可能とすることにより、携帯時にはディスプレイを備えた入力装置やパーソナルコンピュータの携帯性を格段に向上することが可能であるととともに、使用時にはデスクトップ型の入力装置やパーソナルコンピュータと同等の好な操作性を実現することが可能な入力装置及びパーソナルコンピュータを提供する。例文帳に追加

To provide an input device and a personal computer capable of realizing excellent operability equivalent to a desktop type input device and personal computer in use while markedly improving the portability of the input device and personal computer equipped with a display in carrying by constituting both a keyboard and the display in a foldable manner, and making the display foldable corresponding to the folded state of the keyboard. - 特許庁

本発明の組成物は塩基性シランカップリング剤有機カルボン酸塩組成物であり、塩基性シランカップリング剤と有機カルボン酸を反させることによりまず塩基性シランカップリング剤の有機カルボン酸塩を合成した後、引き続き塩基性シランカップリング剤又は有機カルボン酸に対して親和性がく、軟化点又は融点が40℃以上である化合物と加熱混合することにより得られる。例文帳に追加

A basic silane coupling agent reacts with an organic carboxylic acid to synthesize an organic carboxylate of the basic silane coupling agent, which is subsequently heated and mixed with a compound that has good affinity to the basic silane coupling agent or the organic carboxylic acid and has a softening point or a melting point of 40°C or higher to obtain a basic silane coupling agent organic carboxylate composition. - 特許庁

例文

ねじ部の成形を確実に行うことができ、容器全体のコストを低減できると同時に、容器本体のデザイン変更や多用化に即座に対でき、しかも、蓋体とのねじの螺合の好性や密封性等と言ったねじ部に対する要求と、デザイン、質感、強度、耐薬品性、安全性、環境ホルモンの影響への配慮等と言った容器本体に対する要求との、双方に対する要求を同時に満足させることができる合成樹脂性容器及びその製造方法の提供を図る。例文帳に追加

To provide a synthetic resin container which is capable of surely forming a screw part, reducing the cost of the whole container, and satisfying the chemical resistance and safety, and its manufacturing method. - 特許庁

例文

ネガフィルムを用いること無く、デジタル情報となった画像を赤外線レーザーを用いて直接描画する製版プロセスに対したスリーブ状フレキソ印刷版を製造する工程において、印刷用スリーブ上に積層された感光性樹脂の表面に、好なレーザー感度を得るのに十分な薄さに赤外線感受性層を、厚みばらつき無く安定して形成することのできる方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method capable of stably forming an IR sensitive layer in a sufficiently small uniform thickness to ensure good laser light sensitivity on the surface of a photosensitive resin laminated on a sleeve for printing in a step for producing a sleeve type flexographic printing plate adaptable to a plate making process in which an image converted to digital information is directly formed using an IR laser without using a negative film. - 特許庁

顔料、界面活性剤、水可溶性または自己乳化性樹脂および水からなる分散液であって、顔料を界面活性剤で分散してのち、水可溶性または自己乳化性樹脂が架橋剤で反してなることを特徴とし、それを使用したインクジェット用インクまたは筆記具用インクは、安定性に優れ発色性が好であり、被記録体に筆記したり印字した時のかすれを改善し、高彩度かつ高OD値を有するインクを提供する。例文帳に追加

The ink composition is a dispersion comprising a pigment, a surfactant, a water-soluble or self-emulsifying resin, and water, and it is prepared by dispersing the pigment by the surfactant, then by the reaction of the water-soluble or self-emulsifying resin with a crosslinking agent. - 特許庁

本発明は,従来例の両面ラミネータ装置における利便性を改するため,1対のヒートローラの各温度を検出する手段を備え,一方のヒートローラの温度が予め設定された温度より低い場合は,他方のヒートローラによって片面ラミネーションを自動実行することによって,1台のラミネータ装置で様々なIDカードに対できる利便性を追加し且つ無駄なラミネートフィルムの発生を最小限として環境保全に寄与しつつ運用コストの低減に寄与するラミネータ装置を実現することを課題としている例文帳に追加

To provide a duplex laminator which can reduce application costs while adding convenience corresponding to various ID cards, minimizing the occurrence of a waste laminated film, and contributing to environmental protection. - 特許庁

生物反槽内の活性汚泥混合液内に活性汚泥が通過する濾過体を浸漬配置し、該濾過体に生物汚泥のダイナミック濾過層を形成させ、該活性汚泥混合液を該濾過体の表面に沿って流通させながら濾過する活性汚泥濾過方法において、濾過体表面の下向流の流速はダイナミック濾過層を好に形成するのに重要な因子であるにも係わらず、その値を操作するのに有効な手段が見出されていない。例文帳に追加

To provide an activated sludge filtering method capable of setting the flow velocity of the descending flow on the surface of a filter body to a suitable value regardless of aeration quantity and the shape or dimension of a bioreactor tank or the shape or dimension of the filter body immersed and arranged in the bioreactor tank. - 特許庁

本発明の目的は、コーティングが、CVDコーティング装置のワーキング容積の全体にわたり(複数のコーティング帯域にわたり)、より一定のコーティング構成、微構造、及び厚さを有して生成できる場合、単にシリコン及び一つ以上の所謂反的な元素などの一つ以上のコーティング元素の封入によって修飾されるアルミニウム化物イオン拡散コーティングの生成が可能な改型CVD装置及び方法を提供することである。例文帳に追加

To provide an improved CVD apparatus capable of producing aluminum diffusion coatings modified by inclusion of one or more other coating elements such as only silicon and one or more so-called reactive elements, wherein the coatings can be produced having a more uniform coating composition, microstructure and thickness throughout the working volume (throughout multiple coating zones) of the CVD coating apparatus, and to provide a method. - 特許庁

本発明は、オレフィンのスラリー重合法及び気相重合法に関し、重合装置におけるポリマー付着や塊ポリマーの発生を低減させる方法に関するものであって、オレフィン類の重合に適用した場合に触媒の活性が高く、ポリマーの反器壁面への付着や塊ポリマーの発生を防止し、粒子性状の好なオレフィン重合体の製造を可能とすることを目的とする。例文帳に追加

To produce an olefinic polymer excellent in grain properties under a condition that catalytic activity is high in polymerizing olefins while preventing both of the adhesion of the polymer to the wall surface of a reactor and the occurrence of an agglomerate polymer in a method for reducing both of the adhesion of the polymer and the occurrence of an agglomerate polymer in a polymerizer in a slurry polymerization method or a vapor-phase polymerization method of an olefin. - 特許庁

インクを吐出してプリント媒体上にプリントドットを形成するにあたり、その動作に関連して、インク中の色素材を不溶化または凝集させるための処理液をプリント媒体上に吐出させる構成において、インクと処理液と反性が高く吐出不の要因となる固着物を生じ易いものである場合、その発生原因である処理液ドットに対する吐出インクの跳ね返りによる小液滴の量を減少させる。例文帳に追加

To obtain a method for forming a print dot on a print medium by ejecting ink while ejecting a processing liquid for rendering the coloring matter in the ink insoluble or to aggregate onto the print medium in which the volume of droplets produced through bouncing of the ejected ink from the processing liquid is reduced when reactivity between the ink and the processing liquid is high and an adhering matter causing defective ejection may be produced easily. - 特許庁

径方向非均質炉心配置の利点である増殖性の向上および炉心部ナトリウムボイド反度の低減を図ることができるとともに、2種類の燃料集合体出口ナトリウム温度の温度差に起因する炉上部構造の熱疲労の発生を解消し、炉心配置に自由度をもたらすことができ、制御棒操作に基づく出力分布の歪みを低減することができる、新規かつ改された高速炉用燃料集合体を提供する。例文帳に追加

To provide a new and advanced fuel assembly for fast reactor which can improve breeding as an advantage of radially heterogeneous core array, reduce void reactivity of core sodium, resolve generation of thermal fatigue of core upper structure caused by temperature difference between two kinds of fuel assembly outlet sodium temperatures, bring about freedom of core arrangement and reduce the distortion of power distribution based on the control rod operation. - 特許庁

多種多様なメディア(転写材)に対するために、1台で複数のプロセススピードを設定することを可能とした電子写真装置においても、好な画像を長期にわたって得ることができ、さらには、直流電圧のみが印加される帯電部材としても用いることができる導電性部材を提供し、また、帯電部材として該導電性部材を有するプロセスカートリッジおよび電子写真装置を提供する。例文帳に追加

To provide a conductive member by which excellent images can be obtained for a long period by an electrophotographic device capable of being set to a plurality of process speeds for adaptation to a variety of media (transfer material) and which is usable as a conductive member applied with only a DC voltage and to provide a process cartridge having a conductive member as an electrostatic charging member and an electrophotographic device. - 特許庁

直流電力と交流電力を変換する車両用電力変換装置において、ダイオード整流から同期整流、同期整流からダイオードへの遷移条件を設定し、さらに発電電圧にじて遷移条件を可変とすることにより、低負荷時においても同期整流を実施可能であり、効率のい同期整流の運転領域を拡大することが可能な車両用電力変換装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide a vehicle power conversion device in which a transition condition from diode rectification to synchronous rectification and vice versa is set, and furthermore, the transition condition is made variable, depending on a power generation voltage to enable synchronous rectification at a low load time, thereby enlarging an operational region that allows efficient synchronous rectification, regarding a vehicle power conversion device that converts between a DC power and an AC power. - 特許庁

ハニカム構造体を連結材として、多数本の六角木材とハニカム構造体を連結したハニカム構造体を利用した擁壁等用枠体を、擁壁等に使用するハニカム構造体を利用した擁壁等用枠体を利用する施工方法であって、擁壁等用枠体を擁壁、護岸面等に設置し、擁壁等用枠体を固定する構成であり、設置の多様化、施工性の向上、簡単な施工が可能、擁壁等の面積等の諸条件に対可能、擁壁等用枠体の利用分野の拡充、自然環境の維持及び生物にい環境を提供できる。例文帳に追加

The structure can cope with various conditions such as versatile use of equipment, improvement of construction, simplification of construction, reduction of area necessary for retaining walls or the like and further, can widen use fields of the retaining wall and the like, maintain the natural environment and provide a favorable environment for creatures. - 特許庁

RFコイルの生データを、RFコイル位置にじた位相補正の後で加算し、画像再構成を行うことにより、感度が均一な均一画像情報を取得し、この均一画像情報を用いて、画像合成処理を行う際のイメージデータの感度分布を補正することとしているので、一回の撮像で取得される生データのみを用いて、S/N比が高く、しかも感度均一度のい合成画像情報を取得することを実現させる。例文帳に追加

Raw data of the RF coils is added after the phase correction corresponding to the RF coil positions to re-configure an image, thereby obtaining uniform image information having uniform sensitivity, and the sensitivity distribution of image data in performing image synthesis processing is corrected using the uniform image information, whereby synthetic image information with high S/N ratio and good uniformity of sensitivity can be obtained by one time imaging. - 特許庁

直接的に気筒内へ燃料を噴射する燃料噴射弁を具備し、圧縮行程後半の燃料噴射による成層燃焼と、吸気行程の燃料噴射による均質燃焼とを機関運転状態にじて切り換えて実施する筒内噴射式火花点火内燃機関において、吸気行程後半に噴射された燃料がシリンダボアに衝突して付着しても、この付着燃料を好に気化させることである。例文帳に追加

To satisfactorily vaporize even fuel injected during a later half of intake stroke, and after injection, impinged and stuck to a cylinder bore in a cylinder injection type spark ignition internal combustion engine incorporating a fuel injector for injecting fuel directly into a cylinder, and performing change- over between stratified charge combustion caused by fuel injection during a later half of a compression stroke, and homogeneous change combustion caused by fuel injection during a intake stroke. - 特許庁

少なくとも料理名とこの料理に必要な材料名とをフィールドに有する第1のデータベース4及び与えられた条件を満たす料理名の集合をデータベース4から作成する検索機能を有する電子献立作成装置において、データベース4に格納された料理名に対付けされて料理の評価を格納する第2のデータベース7を備え、前記集合を成す料理名を前記評価のい順に利用者へ表示するものである。例文帳に追加

The electronic menu generating device which has a 1st database 4 having at least a food name and material names needed for the food in fields and a retrieving function of generating a set of food names meeting given conditions from the database 4 is equipped with a 2nd database 7 which stores evaluations of food made to correspond to food names stored in the database 4, and displays food names showing sets to the user according to the evaluations. - 特許庁

硬度調整の容易さ、好な生体適合性などの観点から好ましい材料でありながら、従来の技術においては滅菌処理や生体内での使用の際に加水分解反などによる強度低下や溶出物の生成が問題となっていた機能性ポリウレタン類について、好ましい特性と機能性を維持し、且つ加工時の熱に対する安定性や使用時の加水分解に対する安定性が改善された安全性の高い機能性ポリウレタン類を提供する。例文帳に追加

To obtain a safe and highly functional polyurethane improved in stability to heat during processing and stability to hydrolysis during use, while keeping its favorable characteristics and functionality which is a favorable material from the view point that functional polyurethanes are easy in hardness control and good in biocompatibility, but have problems in sterilizing treatment, the decrease in strength by hydrolysis during use in living bodies, and the generation of elusion materials in the conventional technology. - 特許庁

ドーム状金属バネを使用するスイッチシートにおいて、前記ドーム状金属バネが小型化しても十分対できるようにすること、前記ドーム状金属バネのほぼ中央部を確実にクリックできる構造とすること、また長期の耐久性にも優れると共にクリック率を向上させて、クリック感触のい小型の機器類が得られるようにしたスイッチシート、並びにそれを用いたスイッチを提供することにある。例文帳に追加

To provide a switch sheet using a dome-shaped metal spring having a long-termed durability and improved click modulus, capable of coping with the use even if the dome-shaped metal spring is made small in size, capable of surely clicking the center of the dome-shaped metal spring, providing a small-sized apparatus with a good click feeling, and to provide a switch using the switch sheet. - 特許庁

高いイオン生成量を有するMALDI質量分析法用の測定試料を調製し、短時間で効率く質の高いMSスペクトルが得られるようにし、また、構造同定に必要な高感度MS^n(2≦n)解析を可能とし、自動分析への用を可能にする高スループットのMALDI質量分析法の実現が可能になるMALDI質量分析法用測定試料調製方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a measurement sample preparation method for a MALDI mass analysis method for preparing a measurement sample for the MALDI mass analysis method having a high ion generation amount to efficiently obtain a high quality MS spectrum in short time, and the MALDI mass analysis method with high throughput is attained, for allowing high sensitivity MS^n (2≤n) analysis required for structure identification and allowing application to automatic analysis. - 特許庁

溶接ワイヤ1を被溶接物2へ前進送給して接触すると小電流値の初期電流Isを通電すると共に溶接ワイヤ1を後退送給し、この後退送給によって溶接ワイヤ1が被溶接物2から離れて初期アーク3aが発生すると、溶接ワイヤ1を再び前進送給すると共に定常の溶接電流Icを通電するアークスタート制御方法において、上記の前進送給から後退送給への切換時及び後退送給から再前進送給への切換時の答遅れ時間によってアークスタート不が発生する。例文帳に追加

To provide a method for controlling the start of an arc in an arc welding with a robot, by which a generation of welding defect due to the increase in the arc length during a delay time of response is prevented, the decrease in productivity due to the delay time of response is prevented, and an excellent start of the arc is realized. - 特許庁

本発明は、石炭火力発電所において、悪天候や落雷時等の気象状況や電力消費状況等に対して運転を停止するとき、石炭バーナーでの失火や燃焼不によるプラント全体の異常状態が発生しないように石炭燃料を液体燃料に円滑に切り換えることができる石炭火力発電所における石炭・液体燃料切り換え運転方法とそのシステムを提供しようとするものである。例文帳に追加

To provide a coal/liquid fuel switching-operation method and its system in a coal thermal power plant capable of switching coal fuel to liquid fuel to prevent the occurrence of an abnormal state in the entire plant caused by misfire and defective combustion in a coal burner when the operation is stopped in response to weather condition such as adverse weather and lightning strike, and power consuming condition in the coal thermal power plant. - 特許庁

そして、ベクトル量子化を実際に実行する際に、メモリ10に記憶されている各々のパターンコードに対して演算を施すことにより、これらとは異なるパターンのコードを作成し、ベクトル量子化に利用するようにすることにより、ベタパターンとエッジパターンとで構成されるあらゆる種類の画像に対できるようにするとともに、メモリ10には基本パターンのみを記憶しておけばいようにして、メモリ容量を小さく抑えることができるようにする。例文帳に追加

When vector quantization is actually performed, the pattern codes stored in the memory are processed to generate the code of a pattern different from them and the code is used for vector quantization to actualize adaptation to all kinds of images consisting of the solid pattern and edge pattern; and only the basic patterns are stored in the memory 10 to suppress the memory capacity small. - 特許庁

<chemistry num="1"> </chemistry>(式中、Aは炭素数2〜20の4価の脂肪族基を示し、ハロゲン原子、酸素原子、硫黄原子から選ばれる少なくとも一つを含有してもく、またR^1とR^2は、いずれか一方がカルボキシル基を示し、もう一方がアミノ基、カルバモイル基またはイソシアナト基を示し、R^3とR^4は、いずれか一方がカルボキシル基を示し、もう一方がアミノ基、カルバモイル基またはイソシアナト基を示す。)[2] 一般式(2)<chemistry num="2"> </chemistry>(式中、Aは一般式(1)で定義したとおり。)で表される酸二無水物とアンモニアを反させた後、ホフマン(Hofmann)転位させることにより、一般式(1)で表されるジアミノジカルボン酸を製造する。例文帳に追加

The new diaminodicarboxylic acid represented by formula (1) is produced by reacting an acid dianhydride represented by the formula with ammonia and subjecting the reaction product to Hofmann rearrangement. - 特許庁

回路接続部材としての接続端子7と容器の導電部6との間に導電性接着剤3を介在させて、導電性を確保して、さらに、回路接続部材間と接続導体としての導電性接着剤の3者にまたがり導電性接着剤3を覆い隠す非導電性接着剤5が塗布された状態とすることにより、機械的組み立て力の残る容器の導電部6と回路基準電圧の接続端子7との間の電気的導通を確保しながら容器の導電部6と回路基準電圧の接続端子7との間の分離接続不の発生を防止することができる。例文帳に追加

Thus, while securing electric conduction between the conduction part 6 of the container where mechanical assembly stress remains and the connection terminal 7 of a circuit reference voltage, separating connection defects between the conduction part 6 of the container and the connection terminal 7 of the circuit reference voltage are prevented. - 特許庁

貫通孔2Eの内径がリフタピン2Bの外径より大きく設定され、両者2A、2C間大きな隙間があるため、成膜処理時に成膜用ガスがサセプタ2Aの下面からリフタピン2Bと貫通孔2E間の隙間を通ってウエハWの裏面に達し、ウエハWの裏面や貫通孔2Eの内周面に成膜用ガスの反生成物等が堆積し、この堆積物がパーティクルの発生源になったり、リフタピンの動作不の原因になる。例文帳に追加

To provide a mechanism for placing a workpiece that can surely prevent a reaction product of a film-forming gas from depositing on the reverse surface of workpiece to thereby enable a lift pin to move always smoothly and can be realized by a simple mechanism at low cost. - 特許庁

従来の技術の問題点を解決して、光学材料分野や電気・電子材料分野の改特性が期待されるトリシクロペンタジエン系ポリエステル系樹脂の原料となる新規なペンタシクロペンタデカンジオールと、光学材料分野及び電気・電子材料分野における要求に対することができ、同時に、従来からのアクリル化合物の吸湿性を改善したペンタシクロペンタデカンジオールの誘導体を提供する。例文帳に追加

To provide a new pentacyclopentadecanediol that can be expected as a raw material for tricyclopentadiene polyester resin, since the polyester can solve the problems in conventional technology to achieve the improvement of characteristics in the fields of optical materials and electric/electronic materials and to simultaneously provide pentacyclopentadecanediol derivatives that can improve the moisture absorption of conventional acrylic compounds. - 特許庁

フィラー分散性改材は、下記一般式(I)で表されるオレフィン系ブロック共重合体(A)からなる; PO-f-R …(I) (POは炭素原子数が2〜20のオレフィンから導かれる繰返し単位からなり、Mwが2,000以上のポリオレフィンセグメント、fはエーテル結合、エステル結合またはアミド結合、Rは連鎖重合反で得られ、Mwが500以上の官能性セグメント) フィラー含有樹脂組成物は、上記(A)と、フィラーとからなる。例文帳に追加

This improver comprises an olefin block copolymer (A) represented by formula (I): PO-f-R (wherein PO is a polyolefin segment comprising repeating units derived from a 2-20C olefin and having an Mw of 2,000 or higher; f is an ether, ester, or amide bond; and R is a functional segment obtained by chain polymerization and having an Mw of 500 or higher). - 特許庁

利用者それぞれがパターヘッドのテイクバックの大きさと予想転がり距離を互いに関連する数値として認識しながら練習を行なうことが可能であり、もって実際にゴルフ場でプレーをするに際して現場のシチュエーションにじて上記予想転がり距離を実際の転がり距離に換算のうえ、テイクバックをどの程度の大きさにしたらいかを予め数値的に知ったうえでプレーをすることができる、このようなプレーを可能とするパッティング練習機を提供する。例文帳に追加

To provide a putting practicing machine allowing each player to practice the putting while recognizing the distance of taking-back and estimated rolling distance of a ball as mutually related numerical values, converting the estimated rolling distance into an actual rolling distance according to a site situation when actually playing at golf links, and allowing the player to previously and numerically grasp how much distance of the taking-back is good and to play the putting. - 特許庁

国が実施する公共職業訓練においては、最近のものづくり現場に導入されている高精度な機械を装備したうえ、ものづくり産業において将来の中核人材となる高度な技能を有する労働者の養成を目的とした訓練を実施するとともに、新たな技術への対、生産工程の改善・改等、高度かつ幅広い分野にわたる知識、技能についてコースを設定し、在職者を対象とした訓練を実施しているところである例文帳に追加

Public job training programs implemented by the government are intended to train workers in the use of the kind of sophisticated machinery which has actually been installed at manufacturing sites to have them acquire advanced skills, so that they can serve as core human resources of the manufacturing industry in the future. - 経済産業省

国が実施する公共職業訓練においては、最近のものづくり現場に導入されている高精度な機械を装備したうえ、ものづくり産業において将来の中核人材となる高度な技能を有する労働者の養成を目的とした訓練を実施するとともに、新たな技術への対、生産工程の改善・改等、高度かつ幅広い分野にわたる知識、技能についてコースを設定し、在職者を対象とした訓練を実施しているところである。例文帳に追加

Public job training programs implemented by the government are intended to train workers in the use of the kind of sophisticated machinery which has actually been installed at manufacturing sites to have them acquire advanced skills, so that they can serve as core human resources of the manufacturing industry in the future. At the same time, the training programs provide training for existing workers through training courses related to advanced knowledge and skills in a wide range of fields, such as adaptation to new technologies and improvement of production processes. - 経済産業省

国が実施する公共職業訓練においては、ものづくり現場で使用されている高精度な機械を整備したうえ、ものづくり産業において将来の中核人材となる高度な技能を有する労働者の養成を目的とした訓練を実施するとともに、技術革新への対、生産工程の改善・改等、高度かつ幅広い分野にわたる知識、技能についてコースを設定し、在職者を対象とした訓練を実施しているところである。例文帳に追加

Public vocational training programs are designed to train workers in the use of the kind of sophisticated machinery which has been used at manufacturing sites so as to make them highly skilled workers capable of serving as the core human resources of monodzukuri industries in the future. In addition, the programs provide training for existing workers through training courses related to advanced knowledge and skills in a wide range of advanced fields, such as adaptation to new technologies and improvement of production processes. - 経済産業省

一方、第3-3-13図は中小企業に勤める従業員が成果給を重視した賃金体系がいと考える理由を示したものであるが、「成果にじた報酬が従業員の意欲を高めるため」と回答した従業員の割合が高く、先に示した第3-3-8図で見たように、企業側も成果給のメリットを従業員の意欲を高めることと考えており、この点で企業側と従業員側で認識が一致している。例文帳に追加

On the other hand, Fig. 3-3-13 describes the reasons why employees working in SMEs view a wage system with an emphasis on performance as preferable, and a large ratio of employees repliedbecause performance-linked compensation raises the motivation among employees.” As observed in Fig. 3-3-8 earlier, companies also regard the increase in employee motivation as the advantage of the performance-based wage system, showing a correspondence between the views of companies and employees on this point. - 経済産業省

以下のようなICTアプリケーションのベストプラクティスを共有する。公共・民間部門がグリーンICTを実施するためのベストプラクティスを展開・推進、災害管理ネットワークの強化による災害対の効果を向上、電子商取引、電子医療、電子教育や電子政府などのオンライン上のサービスをより効率く展開するためのICT利活用についてベストプラクティスを展開・推進、実証プロジェクトの実施例文帳に追加

Share best practices for ICT applications, such as developing and promoting best practices for public and private sectors to implement Green ICT; enhancing the effectiveness of disaster response by strengthening disaster management networks; developing and promoting best practices for using ICT to more efficiently deliver services online including e-Commerce, e-Health, e-Education, and e-Government; and implementing demonstration projects. - 経済産業省

例えば、複数の営業拠点や店舗を展開している場合において、統一的な規程により業務が実施されている、業務の意思決定に必要な情報と伝達が好である、内部統制の同一性をモニタリングする内部監査が実施されている等、全社的な内部統制が好に運用されていると評価される場合には、全ての営業拠点について運用状況の評価を実施するのではなく、個々の事業拠点の特性にじていくつかのグループに分け、各グループの一部の営業拠点に運用状況の評価を実施して、その結果により全体の内部統制の運用状況を推定し、評価することができる。例文帳に追加

For example, when a company has multiple business locations and outlets, its company-level controls are assessed to be operating effectively if 1) the business is performed based on common rules, 2) information and communication are sufficient to make decisions during the course of business, and 3) an internal audit is conducted to monitor the integrity of internal controls. In such a case, management categorizes locations and business units by characteristics, assesses the operation at a certain number of business locations in each category, and uses the results of those assessments to estimate and assess the operation of internal controls for the entire group instead of performing an assessment of operation at each business location.  - 金融庁

中小企業のものづくり技術を活かして、医療現場の課題・ニーズにえる医療機器の開発・改を促進するため、本事業では、厚生労働省及び文部科学省と連携し、①医療現場からのニーズが高く、課題解決に資する研究課題の選定② 地域の特色あるものづくり技術(切削、精密加工、コーティング等)を有する中小企業等と、それらの課題を有する医療機関や研究機関等とが連携した「医工連携」による医療機器の開発・改 ③臨床評価、実用化までの一貫した取組を行うことで、中小企業のものづくり技術を活かした医療機器の実用化を加速することにより、我が国における医療の質の向上と、ものづくり産業の新たな事業分野の開拓を実現する。(継続)(p.208 参照)例文帳に追加

This program will be implemented jointly by the Ministry of Health, Labour and Welfare and the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology in order to promote the development and modification of medical devices to meet needs and challenges in clinical medicine by using SMEs manufacturing technologies. More specifically, the quality of medical care in Japan will be raised and new fields of manufacturing business will be developed by accelerating the commercialization of medical devices employing SMEsmanufacturing technologies. This will be achieved by means of the following: 1) Selection of research problems contributing to much-needed resolution of challenges in clinical medicine 2) Development and modification of medical devices by “medical-industrial partnershipsinvolving collaboration between SMEs possessing locally distinctive manufacturing technologies (cutting, precision machining, and coating technologies, etc.) with medical and research institutions facing challenges that could be solved using those technologies. 3) End-to-end initiatives extending from clinical evaluation to commercialization (Continuation) (See p. 204.)  - 経済産業省

そういうことの中で、倒産、自主閉業という状態が進んでいることに対して、金融庁としてちゃんとした対をしたいということで返済猶予等を含めての対策を私が今出していることについてぜひご理解をいただきたいという話を私はしたのですが、会長も「よく分かります」ということで、それでは、ぜひ11月の臨時国会に、法律名はまだ決めていないけれども、そういう立法に向けて、今、取りかかっているので、銀行サイドのそうした銀行の実務を踏まえて、どうしたらい法律になっていくかということについてのご意見と知恵をいただきたいという話をしたら、「ぜひぜひ」ということでありまして、話が早いので、「では、来週からやりましょう」という話で、うちのほうのいろいろな都合からも、「では、水曜からやりましょうか」という話になりまして、うちの副大臣、政務官のところに全銀(協)のほうで、これは第二地銀以上ですが、その代表の方といいますか、そういう方にお出でいただくということで、会長の方から、「私どもの方から、では、何人か行かせますから、よく状況を聞いていただき、我々の考え方も聞いていただいて」ということで、「ぜひお願いします」ということで、来週の水曜日から、副大臣にもすぐ「こちらからも対してやれよ」ということを指示いたしました。例文帳に追加

Although the FSA has made efforts since last year to restore the state of its inspection and supervision to what it should be by revising the direction of its guidance, the lender-borrower relationship is, unfortunately, not in an ideal state.  - 金融庁

第八十五条 この節において「更生緊急保護」とは、次に掲げる者が、刑事上の手続又は保護処分による身体の拘束を解かれた後、親族からの援助を受けることができず、若しくは公共の衛生福祉に関する機関その他の機関から医療、宿泊、職業その他の保護を受けることができない場合又はこれらの援助若しくは保護のみによっては改善更生することができないと認められる場合に、緊急に、その者に対し、金品を給与し、又は貸与し、宿泊場所を供与し、宿泊場所への帰住、医療、療養、就職又は教養訓練を助け、職業を補導し、社会生活に適させるために必要な生活指導を行い、生活環境の改善又は調整を図ること等により、その者が進んで法律を守る善な社会の一員となることを援護し、その速やかな改善更生を保護することをいう。例文帳に追加

Article 85 (1) The term "urgent aftercare of discharged offenders" as used in this section means assisting the following persons to become sound members of society willing to comply with laws and protecting their prompt improvement and rehabilitation, when it is considered that such persons, after they are released from physical restraint administered by penal procedures or protective measures, will not be able to receive assistance from relatives or medical care, lodgings, employment or other protection measures from public health and welfare organizations or other organizations, or will not be able to improve and rehabilitate themselves with only such assistance or protection, by providing them with or lending them money or goods, offering them accommodation, aiding them to return and live in their place of stay, to receive medical care or medical treatment, to obtain employment or cultural education and training, giving them vocational guidance, and teaching them the life skills necessary to adapt themselves, helping them improve their circumstances and assisting them in coordinating to their circumstances.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

WTO的に見れば問題があるようなことをやっているということを、今まで日本に対して自由化、自由化と言っていたアメリカやヨーロッパが、あるいはほかの国々がこういう状況になると保護主義に走るというのは、これは絶対的に私は悪だと思っていますので、これは何としても阻止しなければいけませんし、各国とも多分言葉としてはみんなそうだと、WTOの世界でもG7の世界でも保護主義はくないよねというのが今までの流れですし、これからもそうでしょうけれども、言葉は言葉として実際にそういうことをやるとすれば、日本としては断固たる対策、対を取っていかなければいけないと思います。例文帳に追加

I think that it is absolutely inappropriate that the United State and Europe, which previously urged Japan to carry out liberalization, as well as other countries, employ practices that are problematic under WTO rules and engage in protectionism now that the situation has become like this, and I think we must stop this by all means. All countries, whether they are in the WTO or in the G-7, have been saying all along and will continue to say that protectionism is not good. However, if countries engage in protectionism regardless of what they say, I believe that Japan should take resolute actions.  - 金融庁

いずれにいたしましても、私が何度も申し上げておりますように、被災地における債務返済の問題は、民間金融機関の範囲内だけでは対できない問題でございまして、これは、一昨日、金融機能強化法を参議院で全会一致で通していただきまして、被災地における面的な金融機能の強化、それから預金者を安心させるということで、これは本当にありがたいことでございますが、いろいろ四海波静かでないときに、国会全体は非常に激動しておりましたけれども、この法律は各党・各会派、衆議院・参議院が識を持って、きちんと被災地の方々のために通していただいたことを、担当大臣として大変ありがたく思っておりますが、私も早速、そういった面的な金融機能の強化、それからやはり預金者に安心していただくということがこんなときは大事でございます。例文帳に追加

In any case, as I have said over and over again, loan repayment in the disaster areas is a matter that cannot be dealt with within the scope of private financial institutions' activities alone. The day before yesterday, the House of Councillors unanimously passed the bill to amend the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions. I am grateful for the passage, as this will strengthen the financial functions in a comprehensive manner and reassure depositors in the disaster areas. Although the Diet has undergone an upheaval, as the minister in charge, I am very grateful to the political parties and parliamentary groups in both the House of Representatives and the House of Councillors for passing this bill based on common sense for the sake of people in the disaster areas. Strengthening the financial functions and reassuring depositors is important in times like these.  - 金融庁

第1点ですが、我が国では、1990年代の金融危機の経験等を踏まえまして、様々な制度的枠組みの整備や金融行政の改善に努めてきたところでございます。これにつきましては、今、佐藤(前)長官も申し上げたところかと思います。具体的には、不債権処理や、個別金融機関の破綻処理などへの的確な対、各般のセーフティネットの構築、先を展望した、決済制度や金融商品取引法の制定などのインフラ整備、消費者の視点に立った各般の制度整備ということと運用をしてまいりました。こういったことをしてまいりましたが、一方、この間も金融取引の複雑化や、産業構造等を取り巻く環境は変化してきているところでございます。そういったことを踏まえまして、更にフォワードルッキングといった観点から制度・運用を点検してみたいと考えているところであります。例文帳に追加

First, we have been making efforts to develop various institutional frameworks and improve financial administration based on our experiences of the financial crisis of the 1990s. This was explained by Mr. Sato. Specifically, we have taken appropriate actions with regard to the disposal of non-performing loans and the failures of individual financial institutions, developed various safety net schemes, established financial infrastructures as part of a forward-looking approach, including settlement systems and the Financial Instruments and Exchange Act and developed and managed various institutional frameworks from the standpoint of consumers. While we performed these tasks, there have been changes in the environment surrounding the financial industry, including an increase in the complexity of financial transactions. In light of this situation, we intend to review the various frameworks and schemes and their management from the viewpoint of the forward-looking approach.  - 金融庁

大変きちんと時宜を得たご質問、またご意見でございまして、日本振興銀行に関しては、平成20年以降急増した貸金業者からの債権、買い取りビジネスや21年以降急に増加傾向が顕著だった大口融資に関して任意のヒアリング、報告徴求命令、立入検査等を通じて経営管理体制やリスク管理体制の状況について検証を行ってきたところでございますし、そうした中、平成21年6月開始の立入検査の結果において、大口融資や債権買取業務に関する信用リスク管理体制等に関して重大な問題が認められたため、先般5月27日に業務停止命令及び業務改善命令を発出し、対を行ったものである。そういうことでございますけれども、今質問のことはよく分かっていますし、ペイオフをさせていただいたというのは、私は善な預金者もおられたと思いまして、本当に担当大臣として、その人たちに対しては申しわけないというふうに思っております。例文帳に追加

We examined the governance system and the risk management system of the Incubator Bank of Japan through voluntary interviews, reporting orders, on-site inspections and other activities in relation to its business of purchasing debts from money lenders which had increased rapidly since 2008 and large loans which soared sharply since 2009. As the results of the on-site inspection launched in June 2009 identified serious problems including those in the credit risk management system relating to large loans and debt factoring operations, we issued a business suspension order and a business improvement order on May 27 and took action accordingly. That is what happened, and I do understand what have asked. As the Minister for Financial Services, I truly feel sorry for honest depositors for having had the “pay-offscheme implemented.  - 金融庁

例文

今、日本の景気や雇用状態をどうにかくせねばならないということは、国民の共通の願いですし、大学卒業生が来春の就職内定率が57%ということで、本当に私も政治家の末席としまして、申し訳ないと思っています。ですから、マスコミの方々のご理解も頂いて、日本の経済が、若い次世代の卒業生が来春、ピカピカの新入社員ですから、胸をはって、出来るだけ自分の希望のところに就職できるように、迂遠(うえん)のような気もしますけれども、日本の企業の99.7%は中小企業ですから、今は追い風が吹いているアジアに(これらの中小企業が)進出しやすいように、情報・金融面で、制度・システムとして、しっかり援をしたいということでございます。例文帳に追加

Currently, it is our common national wish to improve the economy and employment condition in Japan one way or the other. As the humblest of politicians, I regret seeing the rate of job offer acceptance for university students graduating next spring at 57 percent. I am therefore keen on ensuring that the next generation of young, prospective graduates can find a job next spring that best meets their requirements. Seeing as 99.7 percent of companies in Japan are SMEs, we are intent on providing firm support in the form of a structure or system for information supply and financing so that those SMEs can more easily enter Asia, a region of booming economies.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS