1016万例文収録!

「間の戸」に関連した英語例文の一覧と使い方(35ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 間の戸の意味・解説 > 間の戸に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

間の戸の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1933



例文

嵯峨野観光線の線路は現在もJR西日本の所有であり(籍上もJR西日本の路線としては全区が山陰本線)、嵯峨野観光鉄道がこれを利用して鉄道事業法上の第二種鉄道事業者として列車を運行している。例文帳に追加

The Sagano Sightseeing Tram Line is still owned by JR West (it is even registered as a route of JR West, with all sections belonging to Sanin Main Lines), but the tram is run by Sagano Scenic Railway as a Type II Railway Business under the Law for Railway Businesses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時代に至っては、京都や諸国の優秀な民医が官位を与えられて典薬寮医師(御典医)に登用されるケースが多くなり、典薬大允以下の役職は、典医の中から技術の優劣や年功の長幼によって選ばれた。例文帳に追加

Leading up into the Edo period, there were many cases where the most outstanding private civilian doctors in Kyoto and the other provinces were given office and rank and appointed as Tenyakuryo physicians (goteni); candidates--both young and old--for official posts of Tenyaku Taijo (Senior Secretary of the Bureau of Medicine) rank or lower were chosen from among the teni (doctors) either due to their superior skills or due to a long record of distinguished service.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

確かに国民皆兵性のような1(行政上の単位、平均30人ぐらい)から1名、年60日の軍事訓練を受けるという段階では歩兵の比率が高そうに思えるが、騎兵部隊も確認され、軍事力の中核はそちらが担っていたようである。例文帳に追加

Certainly, there seemed to be a higher ratio of foot soldiers by looking at mandatory military service where one member of a family (average of around 30 members for the administrative unit) had to go for less that sixty days of military training and service, but it was the confirmed presence of cavalry that held the central military power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして皮肉なことに越後の青苧が江時代元禄年に没落した最大の理由は上杉氏の移封とともに青苧栽培技術が伝来された会津藩・米沢藩両藩産の青苧との競争に敗北した影響が大きかったという。例文帳に追加

And ironically, the aoso in Echigo Province is said to have gotten the finishing stroke during the Genroku era (A.D. 1688 - 1704) of the Edo period in the loss of the competition over aoso with the Aizu domain and the Yonezawa domain, into which the cultivation techniques of aoso were introduced when the Uesugi clan had its territory changed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、近隣の些細なトラブルでさえ暴力によって解決される傾向にあった、そのため、秀吉は刀狩と並行して武器の使用による紛争の解決を全国的に禁止(喧嘩停止令)し、この施策は江幕府にも継承された。例文帳に追加

People would often resort to force to solve even trivial matters, and Hideyoshi addressed this by prohibiting any conflict resolution using weapons (kenka choji rei (edict prohibiting quarrel and fighting)) throughout the nation in parallel with katanagari edict, which was inherited by the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

尾張家・紀州家から見ると、極官の官位が低く(他のニ家は大納言だが、水家は権中納言)、石高が低いことなどから一段格下の家柄というのが世一般の認識ではある。例文帳に追加

The Mito family's kyokkan (the highest rank one could be appointed in his lineage) in the Imperial Court rank system is lower than those of the Owari family and Kishu family (those of these two families were Dainagon [the Chief Councilor of State], while that of the Mito family was Gon Chunagon [the provisional Vice-Councilor of State]), and the kokudaka of the Mito family was lower than those of these two families; therefore, it is generally considered that its social status was lower by one rank than those of the other two families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電荷蓄積期には、1組の転送電極24のうち3つの転送電極24−2〜24−4をON状態にしてその転送電極24−2〜24−4下のチャネル領域にポテンシャル井30を形成し、発生した情報電荷を蓄積する。例文帳に追加

During charge storage period, three transfer electrodes 24-2 to 24-4 out of a set of transfer electrodes 24 are turned on, a potential well 30 is formed in a channel region beneath the transfer electrodes 24-2 to 24-4 and generated information charges are stored. - 特許庁

エレベータ制御装置1bは、この加算後の残り時が0となった場合または一般用乗りかご2b内のかご内操作盤の閉釦が押下された場合に、通常時より遅い速度でかごドア15bが閉扉するように、かごドア制御装置11bを制御する。例文帳に追加

When the remaining time after the addition becomes zero or a door close button on an intra-car operating board in the car 2b is depressed, the elevator control device 1b controls a car door control device 11b so that the car door 15b is closed at a lower speed than in the normal time. - 特許庁

本発明の量子構造は、2から5種類の異なる利得ピーク波長を有する量子井が、少なくとも各種類2つ以上連続して積層されており、そのに存在する障壁層の少なくとも一つの層厚が2nmから5nmである。例文帳に追加

In the quantum structure, two to five types of quantum wells having different gain peak wavelengths are so stacked that at least two or more of each type of quantum wells are stacked consecutively, and that at least one of barrier layers between different types of quantum wells has a layer thickness of 2 to 5 nm. - 特許庁

例文

p型ZnSe/ZnTeMQW層12は、p型ZnSe/ZnTeMQW層12を構成する全てのp型ZnTe量子井層12aおよび全てのp型ZnSe障壁層12bは、基板の回転周期の整数倍とほぼ等しい成長時で所望の厚さに成長することにより形成する。例文帳に追加

The P-type ZnTe quantum well layers 12a and the P-type ZnSe barrier layers 12b constituting the P-type ZnSe/ZnTeMQW layer 12 are grown in a desired thickness in a growing time almost an integer times as long as a rotation period of the substrate. - 特許庁

例文

左右方向に移動可能な障子が枠体内に収納された開口部装置において、障子の先側縦框と枠体の縦枠とのの気密性を確保することができるとともに、施錠操作を軽い力で行うことができる開口部装置を提供する。例文帳に追加

To provide an opening device wherein a horizontally movable sash is stored in a frame body, which can secure airtightness between a door end-side stile of the sash and a jamb of the frame body, and which enables a locking operation to be performed by a weak force. - 特許庁

サニタリ室1の天井18もしくは壁12の上部に上部取付具13を取付け、前記サニタリ室1の床部10に設けられた3の下枠8に下部取付具14を取付け、前記上部取付具13と下部取付具14とのに縦手摺棒15を介装するようにしている。例文帳に追加

An upper fitting piece 13 is fitted to an upper part of a ceiling 18 or a wall 12 of the sanitary room 1, a lower fitting piece 14 is fitted to a lower frame 8 of a door 3 provided on a floor part 10 of the sanitary room 1, and a longitudinal handrail bar 15 is interposed between the upper fitting piece 13 and the lower fitting piece 14. - 特許庁

集合住宅等の高層建築物や一建て家屋等の建築物において、居住性を損なうことなく、床下空の有効利用が達成でき、しかも使い勝手に優れ、更には経済性にも優れた大型回転収納庫、及び該大型回転収納庫を有する建築物の提供。例文帳に追加

To provide a large-scaled rotary storage container and a building provided with the container which is excellent in usability and economic efficiency and by which an underfloor space can be effectively used without impairing habitability, in a high-rise building such as a multiple dwelling house or a building such as a detached house. - 特許庁

マンションなどの共同住宅の各住に設けた空部を有効に利用することにより配管の施工性を向上すると共に、試験時における試験弁の開閉を容易に行うことのできるスプリンクラ消火設備を提供する。例文帳に追加

To provide a sprinkler fire extinguishing installation that improves the installability of piping by making an effective use of a space provided in each dwelling unit of an apartment house such as a condominium and facilitates the opening and closing of a test valve during a test. - 特許庁

発振素子は、第1の障壁層と量子井層11と第2の障壁層とを含み構成される利得媒質を、第1の厚さ調整層9と第2の厚さ調整層13とのに介在させて構成されている共鳴トンネルダイオードを備える。例文帳に追加

The oscillation element is equipped with the resonant tunneling diode constituted by interposing a gain medium constituted by including a first barrier layer, a quantum well layer 11, and a second barrier layer between a first thickness adjustment layer 9 and a second thickness adjustment layer 13. - 特許庁

第4代の村上元信以後、深草の日政との関係が密接になり、専ら日蓮宗の宗書を出版するようになり、村上平楽寺は、寛保元年(1741年)には、法華宗門書堂と号するまでになり、繁栄し、貞享年には、江に出店もしている。例文帳に追加

The relationship with Nissei of Fukakusa deepened since Motonobu MURAKAMI (Kanbe MURAKAMI the 4th,) and the Murakami Heirakuji bookstore started to exclusively publish religious books of the Nichiren sect, and renamed itself Hokke Shumon Shodo (Bookstore of the Hokke Sect) in 1741, which flourished and opened up a branch store in Edo during the Jokyo era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのにも遅々として進まない司法省の草案作成に業を煮やした内務省(日本)(籍などを扱う)や農商務省(日本)(物権・債権の早期定義付けを求めた)からは、独自に民法草案の研究を開始する動きが見られた。例文帳に追加

In the meantime the Ministry of Home Affairs (Japan) (that dealt with registers and so on) and the Ministry of Agriculture (Japan) (that asked for early definitions of real rights and credit obligations), getting exasperated at the slow progress of the draft making by the Ministry of Justice, showed their own movement of studying the draft of Civil Code.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金属製の遮蔽板13が、本体11の内部に収納され、上下方向に沿って移動することで、開口20から外れた位置に退避した退避位置から開口20を遮蔽するように複数のガラス12のに配置される遮蔽位置に移動する。例文帳に追加

A metal shield plate 13 is housed in the door body 11, and moved in the vertical direction so as to be moved from a retreat position coming out of the opening 20 to a shielding position disposed between the plurality of panes of glass 12 in such a manner as to shield the opening 20. - 特許庁

金属製の遮蔽板13が、本体11の内部に収納され、上下方向に沿って移動することで、開口19から外れた位置に退避した退避位置から開口19を遮蔽するように複数のガラス12のに配置される遮蔽位置に移動する。例文帳に追加

A metal screen plate 13 is housed inside the door body 11, and moved along a vertical direction, so as to be shifted to a screening position to be arranged among the plurality of panes of glass 12 in such a manner as to screen the opening 19 from a receding position to recede to a position to deviate from the opening 19. - 特許庁

エレベータがドア31を開けて停止しており、かご2内の荷重が所定の範囲内にあり、かご2内の開ボタン35が押されており、ドアセンサ32に反応が無い状態が所定時継続した場合に、かご2の出入り口付近を開けるように案内を行う構成とした。例文帳に追加

When the elevator with the door 31 open is stopped, a load in the car 2 is within a predetermined range, a door-opening button 35 in the car is pressed, and a state with no reaction of a door sensor 32 is continued for a predetermined time, voice guidance gives passengers a message for moving from around a gateway of the car 2. - 特許庁

複数個の建物ユニット2、3を隣接配置して構築されるとともに、共用の界壁40で区切られた複数の居住部20、30(住等)を備えたユニット建物1であって、前記界壁40が、隣接する建物ユニット2、3に挿入された状態で設けられていることを特徴とする。例文帳に追加

A unit building 1 is built by adjacently arranging a plurality of building units 2 and 3 and has a plurality of habitable spaces 20 and 30 (dwelling units) divided by common division wall 40, and the division wall 40 is provided in a state inserted between neighboring building units 2 and 3. - 特許庁

ダブルデッキ型エレベータを制御するエレベータ制御装置において、エレベータ利用者が乗車していないかご室のドアの開時を短縮し、乗りかごの昇降開始を早めてダブルデッキ型エレベータの運行効率を高める。例文帳に追加

To enhance the efficiency of movement of a double deck type elevator by shortening a door open time of a cage without an elevator user and quickening the start of rise/fall of a car in a device for controlling the elevator controlling the double deck type elevator. - 特許庁

季節によって距離が変化する可動ホーム柵の定期的な可動扉のストローク長調整が必要ないように、通常の開閉動作において自動的に可動扉のストローク長を調整する機能を有する可動ホーム柵を提供する。例文帳に追加

To provide a movable platform fence that has a function for automatically adjusting a stroke length of a movable fence in a regular open and close operation so as to eliminate a periodical adjustment of the stroke length of the movable fence in a movable platform fence wherein the distance between door cases varies with seasons. - 特許庁

ただ、歴代の当主が室町幕府と江幕府の征夷大将軍の偏諱を受けるなど武家政権と親密であった二条家は、室町時代において摂関を勤める期が他の五摂家と比べて長かった。例文帳に追加

As the Nijo family was close to samurai governments as seen in the fact that the heads of the Nijo family were granted use of a portion of the real name of seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") of Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and the Edo bakufu, however, the time period in which members of the Nijo family were in a position of Sekkan during the Muromachi period was longer than that of other members of gosekke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

切腹が習俗として定着した理由には、新渡稲造が『武士道』(BushidoTheSoulofJapan、1900年刊)の中で指摘した、「腹部には、人の霊魂と愛情が宿っているという古代の解剖学的信仰」から、勇壮に腹を切ることが武士道を貫く自死方法として適切とされたとの説が、広く唱えられている。例文帳に追加

A widely repeated theory for the reason why seppuku became an established custom is that it is based on the "ancient anatomical belief that a person's soul and love resides within the abdomen" as stated by Inazo NITOBE in "Bushido: The Soul of Japan" (1900), which claims that the heroic act of disembowelment was a fitting method of suicide for the code of bushido.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

透明な生地に餡を包んだものは饅頭和菓子としての饅頭と呼ばれ、涼しげな見た目から夏の菓子として人気があり、神奈川県川崎市平寺と東京都大田区池上本門寺と東京都江東区亀天神社の名物でもある。例文帳に追加

Those with transparent dough wrapped around red bean paste are called "manju" (dumpling) as manju Japanese cakes, which are popular summer desserts because of their cool appearance, and specialties of Hirama-ji Temple in Kawasaki City, Kanagawa Prefecture, Ikegami-honmon-ji Temple in Ota Ward, Tokyo, and Kameidoten-jinja Shrine in Koto Ward, Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし明治27年に勃発した日清戦争を契機に大阪は「東洋のマンチェスター」と呼ばれる日本最大の商工業都市に発展し、神は東洋最大の港湾都市へ飛躍するなど、再び日本における文化・経済の中心地となった(阪神モダニズムも参照)。例文帳に追加

However, through the Sino-Japanese War which broke out in 1894, Osaka developed into the largest industrial and commercial city in Japan, called the 'Manchester of the East,' while Kobe had rapidly progressed to become the largest port city in the East, causing the cities to once more be the center of culture and economy in Japan (also refer to the Hanshin-kan Modernism).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鉄一文銭の総鋳造高は明治時代の大蔵省による流通高の調査により、6,332,619,404枚とされ、中でも明和年以降の鋳造高が特に多く、亀では2,262,589貫文(2,262,589,000枚)、伏見1,422,782貫文(1,422,782,000枚)、常陸太田690,500貫文(690,500,000枚)などとなっている。例文帳に追加

The survey on the amount of circulated coins which was conducted by the Ministry of Finance in the Meiji period revealed that 6,332,619,404 one-mon iron coins were minted in total, and the amount of one-mon iron coins minted in and after the Meiwa era was especially high as shown by the following figures: 2,262,589 kanmon (2,262,589,000 coins) in Kameido, 1,422,782 kanmon (1,422,782,000 coins) in Fushimi, 690,500 kanmon (690,500,000 coins) in Hitachiota, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

釜山における国交交渉が数年継続しても挫折しつづけてきたことに焦れた日本はマシュー・カルブレース・ペリーの江湾来航の前例に倣い、ソウル特別市に近い江華島で威迫交渉することで一挙に積年の懸案を解決しようと図ったのである。例文帳に追加

As Japan grew anxious that the negotiation of diplomatic relations at Busan repeatedly failed over the course of several years, it tried to solve the long-standing problem at a stroke by exercising a menacing negotiation at Ganghwa Island near Seoul special city, following the precedent of Matthew Calbraith PERRY's arrival at Edo Bay.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三都は慶長年には三ヶ津(さんかつ)と呼ばれていた(京は内陸都市で港町ではないが、物流拠点としての意味合いで用いられた)が、江の政治的地位の向上に伴い、三都の呼び名も用いられるようになった。例文帳に追加

The three cities were collectively called Sankatsu (three ports) during the Keicho era (although Kyo was not a port town but an inland city, due to its importance as a commercial and distributing center, this term was applied), however, in due course, the term Santo came to be used as well with the increased political presence of Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

記録によると13人の領主が割り当てられた十三給という村落も存在した(なお、岡山藩領の邑久郡尾張村(現在の岡山県瀬内市)では享保年に26人の領主に分割されていたとする記録がある)。例文帳に追加

It is recorded that there were some villages whose territorial form was jusan (13)-kyu with the assignment of 13 feudal lords (even there is a record that a village called Owari-mura located in Oku County [present Setouchi City, Okayama Prefecture], a territory of Okayama Domain, was shared by as many as 26 lords during the Kyoho era).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

スクールマスターでヴィッセル神の元監督でもある加藤寛(ひろし)さんは,「サッカーのグラウンドには職場のような上下関係はない。みんなが新たに平等な人関係を築くことができる。それがサッカーのいいところ。」と語る。例文帳に追加

Kato Hiroshi, the schoolmaster and former coach of Vissel Kobe, says, "There's no hierarchy on a soccer field, the way there is in an office. Everyone can build new, equal relationships. That's one of the good things about soccer."  - 浜島書店 Catch a Wave

そして、該反射されたIDパターンをロボットが受信して各IDパターンのビット内容及び各IDパターンの反射時を演算処理することにより当該ロボットの位置情報やドア,引及び窓等の開閉状態を検出する。例文帳に追加

The robot receive the reflected ID patterns and computes the bit contents of each ID pattern and reflection times of each ID patterns, so that the robot position information and open/close states of the doors, the sliding doors, windows, etc., are detected. - 特許庁

扉5の先側の端部を横枠2に、その長さ方向に移動自在、且つ相対的に鉛直軸回りに回転自在に支持させると共に、扉5の幅方向中部をアーム4に相対的に鉛直軸回りに回転自在に連結する。例文帳に追加

The end of the door 5 on the front end side is supported on the lateral frame 2 movably in the longitudinal direction and rotatably about the vertical axis relative to each other, and the laterally intermediate part of the door 5 is connected to the arm 4 rotatably about the vertical axis relative to each other. - 特許庁

室内仕切壁の通用開口部に木枠を用いず直付けされて、外観デザインの自由度があり、美観、歩行時の安全性及び耐久性に優れ、新規又はリフォーム時の係脱施工が容易な室内引きユニットを提供する。例文帳に追加

To provide an indoor sliding door unit directly fixed to a passing opening of an indoor partition wall without using a wooden frame to have flexibility of a design of the external appearance, excellent in safety and durability in walking and facilitating installing and removing work at new installation and reforming. - 特許庁

検知器及び外機と受信機のを接続するラインの障害による受信機の動作不良を防止し、また検知器が検知ラインを介して受信機に接続されていないときスイッチの操作により工事中に障害警報を停止する。例文帳に追加

To prevent the defective performance of a receiver due to the failure of a line connecting a detector/an outside device and the receiver and to also stop a failure alarm under construction by operating a switch when the detector is not connected to the receiver through the detection line. - 特許庁

そして、外側ドアを開放させておくことによって、訪問者がそのまま風除け空に入った際に、各引きの縦長透明ガラスを介して屋内の様子を透かし視れることで立ち寄り易い雰囲気を醸し出すことができるようになされたものにしている。例文帳に追加

An atmosphere, where a visitor is easy to call, is brought about because the state of an indoor section can be inferred through the longitudinal transparent glass 33 of each sliding door 31a-31d when the visitor enters into a wind-shield space 4 as it is by previously opening the external door 2. - 特許庁

システム利用者の所有している名簿住所情報・名簿関連情報を元に営業活動等別訪問を行う際に必要な情報の処理及び作業時を短縮するために必要な情報の提供を行うためのシステム。例文帳に追加

To provide a system for providing information necessary for reducing a time for processing and work of information necessary in making door-to-door visits, such as sales activities, on the basis of a list of names address information/list of names related information owned by a system user. - 特許庁

門柱に回動自在に支持された門扉の当り側の縦枠8を構成する上部縦枠と下部縦枠とのに錠ケース8cを設けるとともに、該錠ケース8cには上記門扉に連結する連結部を設け、上記錠ケース8cの内側には錠機構を設けた。例文帳に追加

A lock case 8c is provided between an upper vertical frame and a lower vertical frame constituting a vertical frame on the door stop side of the gate door rotatably supported on a gatepost, the lock case 8c is provided with a connecting part connected to the gate door, and a lock mechanism is provided in the inside of the lock case 8c. - 特許庁

登録作業者が各端末装置の識別コードと各住の識別番号との対応付けを、容易に、かつ違いを生じさせずに警報監視装置に登録することができる集合住宅用HAの端末登録方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a terminal registration method for collective housings HA to easily and correctly register, in a warning supervisory apparatus, correspondence between the identification code of each terminal and identification number of each housing by a registration worker. - 特許庁

スライド式扉の扉体の重量が大きい場合であっても安定かつ確実に制動することができるとともに、車の車輪の偏摩耗を抑制して長期にわたり開閉操作を円滑に行うことができる制動装置を提供する。例文帳に追加

To provide a braking device capable of stably and surely braking even when the weight of a door body of a sliding door is heavy and suppressing the partial wear of a wheel of a door roller to attain smooth opening/closing operation over a long period of time. - 特許庁

各住には、インナーバルコニーIB及びそこに付設された排気口2bが備えられ、排気口2bと、ユニットバスUB等の水場の天井に設けられた換気口5とのに排気ファン4aとダクトDbが繋がれ、ダクトDbを通じて水場の空気が屋外に排気される。例文帳に追加

Each dwelling unit has the inner balcony IB and an exhaust opening 2b disposed there, the exhaust fan 4a and a duct Db are connected between the exhaust opening 2b and a ventilating opening 5 formed on a ceiling of a water place such as the prefabricated bath UB, and the air in the water space is discharged outdoors through the duct Db. - 特許庁

とガス生産プラントとのを接続する配管システムの、高圧かつ高温で水分や不純物を含む圧縮ガスを流通させるパイプ6の内面に、内面腐食防止用のライニング樹脂層7が形成されている。例文帳に追加

A lining resin layer 7 for preventing corrosion of the inner surface is formed in the inner surface of a pipe 6, in which high-pressure and high-temperature compressed gas including moisture and impurity flows, of a piping system connecting between a well and a gas production plant. - 特許庁

や窓などの枠体類を駆体類に所定の隔を調整して固定する作業を簡単迅速確実に行え、その後再調整が必要になったときにも簡単に実施することができる駆体類に対する枠体類の固定方法を提供する。例文帳に追加

To provide the method for fixing frame bodies to building frames, by which operation in which the frame bodies such as a door, a window or the like are fixed onto the building frames by adjusting regular intervals is conducted simply and rapidly and surely and which can be executed simply even when readjustment is required. - 特許庁

さらに、前記固定片35の上まで葺設した屋根葺き材5の棟側の縁部付近に棟面6を介して笠木7を添設し、笠木7とのに空隙9を設けて棟被覆材8を取り付け、前記蓋体3Bを覆う。例文帳に追加

Coping 7 are annexed near edge sections on the ridge side of a roofing material 5 roofed up to the upper section of the above-mentioned fixing piece 35 through ridge sealing strips 6, a ridge covering material 8 is fitted while forming an air gap 9 among the ridge covering material 8 and the copings 7, and the above-mentioned cover body 3B is covered. - 特許庁

新快速が外側線(列車線)を走るようになったことから、余裕のできた内側線の増発分として、吹田~甲子園口の小運転の運転区を高槻~神に延長、同時に、芦屋、須磨での新快速の待避がなくなったことからスピードアップを実施して、快速、新快速も併せて現在に至るダイヤの基礎を形成した。例文帳に追加

While Special Rapid trains were then running on the outer tracks, the inner tracks were used for increased traffic services, such as extensions of short distance operations between Suita and Koshien-guchi to longer distance operations between Takatsuki and Kobe, as well as higher speed operations of local trains by eliminating shunting time to pass Special Rapid trains at Ashiya and Suma stations, thus founding the basis for present timetable of all trains including Rapid and Special Rapid trains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SD方式やLSD方式に基づいて設定するサブセット各々に対応するラベル中、特別サブセット対応のラベルを演算により算出可能とした中ラベルを設定し、1つの中ラベルの値に基づく落としつき一方向性置換Fの適用により他の中ラベルを算出可能とした。例文帳に追加

Among labels corresponding to respective subsets set on the basis of the SD system or an LSD system, an intermediate label enabling a label corresponding to a special subset calculated by an arithmetic operation is set, and other intermediate labels can be calculated by applying trapdoor one-way permutation F based on the value of one intermediate label. - 特許庁

このほか、梅小路駅構内から直接山陰本線(嵯峨野線)丹波口駅の短絡線を利用して一時期神・大阪から嵯峨嵐山への直通臨時列車が走ったことがあるが、誤乗が多かったことなどから定着しなかった。例文帳に追加

At one time a special direct train was operated to Saga-Arashiyama Station from Kobe and Osaka, making use of a bypass lane that proceeded directly to the Tanbaguchi Station of the Sanin Main Line (Sagano Line) from the Umekoji Station Yard, but it has not been fixed due to inconveniences such as the fact that many passengers had happened to take the train by mistake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明智滅亡後も豊臣政権・江幕府下において丹波亀山城には羽柴秀勝(於次、織田信長四男)、豊臣秀勝(小吉、秀吉の甥)、小早川秀秋、前田玄以・岡部長盛ら信任ある人が配置されるなど京都の西北の入り口として重要視され続けた。例文帳に追加

Trusted personnel such as Hidekatsu HASHIBA (or Otsugi, the fourth son of Nobunaga ODA), Hidekatsu TOYOTOMI (小吉, a nephew of Hideyoshi), Hideaki KOBAYAKAWA, Geni MAEDA, and Nagamori OKABE were designated as lords of Tanba Kameyama-jo Castle under the Toyotomi Shogunate and the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) after the demise of Akechi: Kameoka played an active role as the entrance to the northwestern region of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大阪市の周辺を見ると、京都市・神市・姫路市・和歌山市がそれぞれ中心機能を持って通勤・通学者を求心し、各々昼人口が常住人口を越えているため、個別の都市圏を形成していると見なされている()。例文帳に追加

Since the cities of Kyoto, Kobe, Himeji and Wakayama, which surround Osaka, respectively function as a center and attract commuters going to work and school so that their daytime populations exceed their nighttime populations, they are taken to individually form metropolitan areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS