1153万例文収録!

「Completely」に関連した英語例文の一覧と使い方(211ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Completelyの意味・解説 > Completelyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Completelyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12400



例文

The wristband 3 is fixed by detachable fitting means 4a, 25 completely covering the keyboards 13, 23 while being arranged in proximity to a connection part to the keyboards, and fixing means 4b, 24 diametrically facing the means for connecting the keyboards 13, 23.例文帳に追加

リストバンド(3)は、キーボード(13、23)を完全に覆う一方、キーボードへの連結部に近接して配置された取り外し式取り付け手段(4a、25)と、キーボード(13、23)を連結する手段と直径方向に向き合った固定取り付け手段(4b、24)とで固定される。 - 特許庁

To provide a light transmitting optical fiber textile which uses an optical fiber as warp yarns and/or weft yarns, and by which the curvature of the optical fiber and the break or damage of a clad layer of the optical fiber at the crossing point of the warp yarn and the weft yarn can completely be suppressed.例文帳に追加

光ファイバーを経糸及び/又は緯糸に使用した織物において、経糸と緯糸の交錯点における光ファイバーの屈曲ならびに光ファイバーのクラッド層の破壊または損傷を完全に抑制した光透過型光ファイバー織物を提供する。 - 特許庁

In a sputtering device, when the composition layer of an optical disk is to be formed, inner- and outer-periphery masks 2 and 3 are arranged in a sputtering chamber, and a deposition region is controlled, thus completely sealing the outer-periphery part of a recording film by a dielectric such as SiN.例文帳に追加

スパッタリング装置において、光ディスクの構成層を形成する際、スパッタリングチャンバ内に内周マスク2および外周マスク3を配し、蒸着領域を制御することにより、SiN等の誘電体で記録膜の外周部を完全に封止する。 - 特許庁

When a door is completely shut to insert the front end section of a lock shaft 102 in a lock plate to stop the movement of the door, since the lock plate 141 is energized by a spring 142-1, the end section of a lower part of the lock plate 141 is slightly moved in the left direction in a drawing.例文帳に追加

扉が完全に閉められてロックシャフト102の先端部がロックプレートに挿入されて停まると、ロックプレート141は、スプリング142−1により付勢されているため、ロックプレート141の下側の端部が図中左方向にやや移動する。 - 特許庁

例文

To provide a completely new container whose label is prevented from turning round for which a positional displacement of the label around its body can be prevented well only by externally inserting a heat-shrinkable film on the body of the container and shrinking it by heat without using a heat-sensitive pressure-sensitive adhesive.例文帳に追加

全く新奇なラベルの廻り防止容器を提供することを目論み、感熱タイプの粘着剤を用いず、熱収縮性のフィルムを容器の胴部に外嵌させて熱収縮させるだけで、その胴部周りの位置ずれをうまく防止できようにする。 - 特許庁


例文

When the laminate body of a magnetic pole 1b is an N pole, since the surfaces of auxiliary magnetic poles 2 and 3 and a base part 1a are completely covered with a diamagnetic body layer 6, an S pole is not present substantially on the surface of the magneto-optical recording magnetic head.例文帳に追加

磁極1bの積層体がN極であるとした場合、補助磁極2及び3並びに基部1aの表面は反磁性体層6により完全に覆われているので、S極は光磁気記録用磁気ヘッドの表面には実質的に存在しないことになる。 - 特許庁

As a clearance for vent formed such that the air volume control plate 12 in the closed state does not completely close an air passage, can be set small, the outside air over the set air volume does not flow in even when static pressure is high, and the volume of air flowing in the room can be kept almost constant.例文帳に追加

そして、閉状態にある風量制御板12が通気路を完全に閉塞しない通気用の隙間を、小さく設定できため、静圧が高くても、設定風量を超える外気が流入せず、室内に流入する風量を略一定に留まる。 - 特許庁

The method of treating a bio-oil comprises flowing an acidic crude bio-oil into a treatment tank 1, feeding a magnesium powder into the crude bio-oil through a charging chute 3, stirring the crude bio-oil and the magnesium powder with a stirrer 7 until the powder is completely dissolved, and then taking out the resultant treated oil through a discharging tube 4.例文帳に追加

酸性のバイオオイルの原液を処理槽1内に流入させ投入シュート3からマグネシウム粉末を液中に投入し、マグネシウム粉末が完全に溶解するまで攪拌機7で攪拌を加えて排出管4から処理済みのオイルを取り出す。 - 特許庁

Since a lower end fringe and an upper end fringe in the exterior plate member 21 are brought in completely and are fixed, the exterior panel 20 does not move slightly and forward and backward even if a thickness of the thermal insulation plate member 22 on a rear side is small, and a difference in steps does not occur on the wall face after construction.例文帳に追加

外装板材21における下端縁と上端縁を完全にくわえ込んで固定するので、裏側の断熱板材22の厚さが薄くても外装パネル20は前後にぶれることがなく、また施工後における壁面に段差を生じることがない。 - 特許庁

例文

Also, he dissolved merchant guilds as a part of the low-price policy, as he placed a blame on them for rising goods prices, but he minted low-quality coins to compensate the finance shortage of bakufu at the same time, which brought about an outcome completely opposite to a price reduction. 例文帳に追加

また、物価騰貴は株仲間に原因ありとして株仲間の解散を命じる低物価政策を実施したが、その一方で低質な貨幣を濫造して幕府財政の欠損を補う政策をとったため、物価引下げとは相反する結果をもたらした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Amago clan is referred to as a governor-general of eleven provinces, but in fact, the clan governed only eastern Izumo Province (western Izumo was not completely ruled by the Amago clan, as demonstrated in the Rebellion by Okihisa ENYA), Oki Province and a part of Iwami Province and western Hoki Province, but other areas had different rulers at times. 例文帳に追加

11ヶ国の太守と形容されるが、実質上支配下に置けた勢力はあくまで東出雲(西出雲は塩冶興久の乱が起こったように、尼子氏の勢力は極めて不安定)・隠岐国・石見一部・西伯耆であり、他地域は流動的であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, Tomoyoshi YOSHIOKA who was the 33rd Regimental Commander of hohei which completely destroyed in 'the fierce battle around Kankyotonsangenya' of Battle of Mukden said to be the fiercest battle of the Russo-Japanese War had been YAMAZA's close friend since his childhood and married YAMAZA's younger sister to become his younger brother-in-law. 例文帳に追加

また、日露戦争における最大の激戦とされる奉天会戦の「干洪屯三軒屋附近の激戦」において全滅した歩兵第33連隊の連隊長吉岡友愛は、山座の少年時代からの親友であり、山座の妹と結婚し義弟であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, this strategy was put on hold, partly because 'Haihan-chiken' (the abolition of the feudal domains and establishment of the prefectures) led to the abolishment of the Izuhara domain (on account of which the domain's ambassador was dismissed and its Joseon-related diplomacy was completely transferred to the Ministry of Foreign Affairs), and partly because the Iwakura Mission was dispatched to further complicate the situation. 例文帳に追加

しかしこの策の実行は廃藩置県による厳原藩廃止(これにより同藩の朝鮮通交事務は罷免され、対朝鮮外交は外務省に完全移管された)や岩倉使節団派遣などによる混乱によって停滞した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the blood line of the Emperor Tenmu completely vanished from the Imperial line, a descendant of Imperial Prince Toneri was given the family name of KIYOHARA no Mahito and became the patriarch of the Kiyohara clan, and a descendant of Prince Takechi was given the family name of TAKASHINA no Mahito and became the patriarch of the Takashina clan; they both prospered for a long time. 例文帳に追加

天武天皇の血筋は皇統からは完全に絶えたものの、舎人親王の子孫が清原真人の姓を賜り清原氏の祖となり、高市皇子の子孫が高階真人の姓を賜り高階氏の祖となるなど、後世まで長く繁栄する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a particulate-like combustion catalyst which is excellent in catalyst activity, capable of completely burning when blended with a thermoplastic resin and carries active components comprised of palladium which are effective for suppressing generation of harmful substances upon combustion and incineration.例文帳に追加

触媒活性に優れ、しかも熱可塑性樹脂に配合した場合に完全燃焼させることができ、燃焼、焼却の際に有害物の発生を抑制にも効果的なパラジウムからなる活性成分を担持させた微粒子状の燃焼触媒を提供すること。 - 特許庁

The method for producing a carbonated beverage enriched with calcium by a calcium salt containing calcium carbonate as a calcium source includes: preparing calcium carbonate in a syrup containing a sweetener and an acidulant to completely dissolve calcium carbonate; and mixing the solution with carbonated water.例文帳に追加

カルシウム源として炭酸カルシウムを含むカルシウム塩でカルシウム強化された炭酸飲料を製造する方法であって、甘味料及び酸味料を含むシロップに炭酸カルシウムを調合して完全溶解させた後、炭酸水と混合することを特徴とする方法。 - 特許庁

In 1603, he became the seii taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians") and established the Edo bakufu (feudal government headed by Ieyasu), and in 1605, he passed over the shogunate to his son Hidetada TOKUGAWA in order to secure the legitimacy of the Tokugawa Administration, and consequently, the head family of Toyotomi completely lost its authority over the country. 例文帳に追加

1603年に家康は征夷大将軍に就任して江戸幕府を開き、1605年には将軍職を子の徳川秀忠に譲って徳川政権の正統性を確立していき、豊臣宗家は全国政権の座から完全に滑り落ちてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The level of unification of bushi and bushidan was very mild and completely unrelated to bushidan imported from Confucianism during the Edo period such as 'be faithful to one's master and be dutiful to one's parents' as well as being far from the image of Sengoku period (Japan). 例文帳に追加

武士、または武士団の結合度は、「忠君孝親」というような江戸時代に儒教から輸入された武士道とは全く無縁であるのはもちろん、同じように武士道とは無縁であった戦国時代(日本)のイメージからもほど遠く、極めて緩やかなものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it was not that Zoeki Menden and Hanyuchi disappeared completely, but the part of Yosegori of the Shimazu Sho, which was the largest Sekkan-ke (the families which produced regents) Shoen covering Satsuma, Okuma and Hyuga Provinces was still under the governance of the Kokuga and Shoen landlord even in the Kamakura Period. 例文帳に追加

しかし、全ての雑役免田・半輸地が消えたわけではなく、薩摩国・大隅国・日向国にまたがる摂関家最大の荘園である島津荘の寄郡(よせごおり)と呼ばれる部分は、鎌倉時代になっても国衙と荘園領主に両属していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Relatively, the value in Keicho era was different in more than one digit from that in the end of Edo period by its sharp depreciation, moreover, since the life style was completely different from that of today, it varied greatly whether it was the standard of wage or commodity price which differed from items. 例文帳に追加

相対的な価値は慶長期と急激な下落を見た幕末期では概ね一桁以上は異なる上に、生活様式が現在と全く異なるため物価基準であるか賃金基準であるかにより、さらに物価も品目により大きく異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The environments surrounding the local private railways are becoming more and more severe because the amount of subsidy has been reduced or the payment of subsidy has completely stopped due to the severe financial situation of today's local public bodies and because after the Railway Business Act was revised, it is now possible to discontinue railway lines simply by notification. 例文帳に追加

昨今の地方公共団体の財政状態の悪化により補助金が減少あるいは停止されること、鉄道事業法の改正により届出だけで廃止が可能になったことが、地方私鉄を取り巻く環境をさらに厳しいものとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tadayuki and Yasunori taught Seimei Tenmondo and Koei, Yasunori's son, Rekido, which led Ommyodo to completely encompass Tenmondo and Rekido from the end of the Heian period through the Middle Ages, allowing the Abe and Kamo clans to dominate the world of Ommyodo as the two Soke (originators). 例文帳に追加

忠行・保憲は晴明に天文道、保憲の子光栄に暦道を伝え、平安末期から中世の陰陽道は天文道・暦道を完全に取り込むとともに、天文道の阿倍氏と暦道の賀茂氏が二大宗家として独占的に支配するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was after losing in the World War II when the police succeeded in confiscating and destroying completely these large amount of swords, spears, and firearms, the symbols of the right of Jikendan, under the guise of elimination of militarism and backed by the force and prestige of the occupation forces. 例文帳に追加

自検断権の象徴たるこれらの膨大な刀槍、銃器が完全に廃棄されたのは、第二次世界大戦の敗戦後、警察が軍国主義の排除という名目と占領軍の武力と威光を背景に、没収の実行に成功してからであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Kanmu, who was an emperor from the end of the Nara period to the early Heian period, attempted to make kokushi perform his duties completely, and regulated in 782 that, if a government officer could not obtain a geyujo even after 120 days from when his successor arrived, the officer should be punished severely. 例文帳に追加

奈良時代末期から平安時代初期にかけての桓武天皇は、国司の任務遂行の徹底を企図して、延暦元年(782年)、後任が到着して120日経過しても解由状を得られない官司は、厳しい処分を受けることが定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The probe containing the fragment of DNA of the specific sequence substantially contained in the Streptococcus pyogenes microbe is provided by extracting the DNA from the Streptococcus pyogenes microbe, completely digesting by a restriction enzyme Hind III and cloning to a proper vector.例文帳に追加

ストレプトコッカス・ピオゲネス (Streptococcus pyogenes)菌が保有するDNAを抽出し、抽出したDNAを制限酵素HindIIIで完全消化し、適当なベクターにクローニングして、ストレプトコッカス・ピオゲネス菌が本質的に保有する特定塩基配列のDNA断片を含むプローブを提供する。 - 特許庁

To provide a plastic collimator lens installed so that a gate mark projecting part is inclined in an up-and-down direction in an optical pickup, the optical pickup completely thinned by including the collimator lens, and an optical disk device miniaturized by providing the thin optical pickup.例文帳に追加

光ピックアップ内でゲート跡凸部を上下方向に対し傾けて設置できるプラスチック製のコリメータレンズ、そのコリメータレンズを含むことで十分に薄型化された光ピックアップ、及び、その薄い光ピックアップを有することで小型化された光ディスク装置を提供する。 - 特許庁

The method for the production of a useful substance comprises the culture of a microorganism accumulating the useful substance in the cell in a culture medium, the autolysis of the microorganism when the carbon source in the medium is completely consumed and the separation of the useful substance from the autolyzed microorganism liquid.例文帳に追加

有用物質を菌体内に蓄積する微生物を培地中で培養し、培地中に含まれる炭素源の一つが消費され尽くした時期に微生物を自己破砕させ、その菌体破砕液から有用物質を単離する有用物質の生産方法。 - 特許庁

To provide a composition for specifically suppressing or inhibiting expression of COX-2 enzyme activity in inflammatory cells, which can use a formulation without accompanying gastrointestinal unpleasantness since the composition hardly effect or completely not effect on PGE_2 synthesis on gastric mucosa.例文帳に追加

炎症細胞におけるCOX−2酵素活性の発現を特異的に抑制または防止し、その一方で胃粘膜におけるPGE_2合成には殆どまたは全く影響しないため胃腸の不快感を伴うことなく製剤を使用できるような組成物。 - 特許庁

To provide a parking lever device capable of covering the exposed portion with a slider completely when a lever member is in rotation using a material having excellent flexibility for to the slider and widening the degree of freedom in designing by lessening the installation space.例文帳に追加

柔軟性の優れた材質のスライダーを適用して、レバー部材の回動時に前記スライダーによって露出部分を完全にカバーすることができ、設置空間を小さくすることによって設計の自由度を増大させることができるパーキングレバー装置を提供する。 - 特許庁

To completely solve problems caused by a metal gravure roll and to apply a coating agent solidly with remarkably excellently uniform thickness even on a thin base material by using a ceramic gravure roll in place of the metal gravure roll.例文帳に追加

金属製のグラビアロールに代えてセラミックス製のグラビアロールを用いることにより金属製のグラビアロールに起因する前記問題点を全部解消し、更に薄い基材に対しても、塗工剤を極めて良好に均一厚さでべた塗りすることのできるようにすること。 - 特許庁

To provide an endoscope holder which can firmly hold an endoscope regardless of the total length or constitutions of individual parts of the endoscope to be held and can maintain the endoscope in a completely sterilized condition, and an endoscope cart equipped with the endoscope holder.例文帳に追加

保持対象の内視鏡の全長や各部分の構成によらずに内視鏡をしっかり保持することができ、かつ、完全に消毒した状態に維持することができる内視鏡用ホルダー及び内視鏡用ホルダーを備えた内視鏡用カートを提供する。 - 特許庁

Since no flow channels exist for connecting the shut valve and the main body, a situation is prevented from happening where hydrogen gas will not stop flowing even if a valve is shut, and so hydrogen gas flow can be completely stopped in an emergency.例文帳に追加

シャットバルブと本体とをつなぐ流路自体存在しないため、その流路に不具合が生じて、バルブを閉めても水素ガスの流出が止まらないというような事態を回避することができ、緊急時においても、水素ガスを完全に止めることが可能となる。 - 特許庁

The magnetron contains a closed plasma loop formed in a convolute shape and has a serpentine or square helix shape with an inner pole having a magnetic pole completely surrounded by an outer pole having the opposed polarity.例文帳に追加

マグネトロンは回旋形に形成された閉鎖プラズマループを含み、反対の極性を有する外側極に完全に包囲されている磁極を有する外側極に完全に包囲されている磁極を有する内側極を備えた蛇行形状又は四角形螺旋形状である。 - 特許庁

The laser source 1 changes an output wavelength in every cycle of amplitude modulation between the maximum wavelength and the minimum wavelength to be scanned completely over a prescribed wavelength range, and a characteristic of absorption is averaged thereby in the gas to be detected.例文帳に追加

レーザ光源1は、所定の波長幅が完全に走査されるように、最小波長と最大波長の間の振幅変調のサイクル毎にその出力波長を変更させて、検出すべきガスの吸収の特性が平均化されるように構成されている。 - 特許庁

In the method for producing the polyvinylpyrrolidone comprising performing the polymerization reaction, while mixing a liquid reaction mixture containing the vinylpyrrolidone and polymerization initiator in a reactor, the completely mixing time (θ_M) in the mixing is <50 sec.例文帳に追加

本発明のポリビニルピロリドンの製造方法は、ビニルピロリドンと重合開始剤を含む反応溶液を反応容器中で混合しながら重合反応を行い、ポリビニルピロリドンを製造する方法であって、該混合の際の完全混合時間(θ_M)が50秒未満である。 - 特許庁

The process for producing an animal completely derived from an RS cell by a single operation involves injecting a totipotent cell (an embryonic stem cell or an embryonic germ cell) genetically manipulated and cultured in vitro into a tetraploid blastocyst and implanting the resulting embryo in a foster mother.例文帳に追加

遺伝的に操作されin vitroで培養された全能性細胞(胚性幹細胞または胚性生殖細胞)を四倍体胚盤胞にインジェクションし、得られた胚を仮親に移植することによって、単一操作で完全にES細胞から由来する動物を得る。 - 特許庁

To provide a means for efficiently obtaining purified interferon(IFN) by approximately completely removing an admixed protein derived from an insect by a simple means in a method for producing IFN by infecting an insect such as a silkworm, etc., with a recombinant baculovirus.例文帳に追加

組換えバキュロウイルスをカイコ等の昆虫に感染させることによりインターフェロン(IFN)を生産する方法において、宿主昆虫由来の夾雑蛋白質を簡単な手段でほぼ完全に除去し、効率よく精製IFNを得る手段を提供すること。 - 特許庁

To provide a simple and universal analysis method for completely separating a halide ion contained in a metal oxide as an impurity from the metal oxide and for determining the amount of halide ion that exists in the metal oxide as a small amount of impurity.例文帳に追加

金属酸化物中に不純物として含まれるハロゲン化物イオンを、金属酸化物から完全に分離し、金属酸化物に微量の不純物として存在するハロゲン化物イオン量を定量するための簡便で汎用的な分析方法を提供する。 - 特許庁

To provide a hexagonal boron nitride single crystal which is completely not influenced by impurities and emits high-luminance short-wavelength ultraviolet rays reflecting inherent characteristics; and to provide an element emitting high luminance ultraviolet rays by using the single crystal.例文帳に追加

不純物の影響を全く受けない、固有の特性を反映した高輝度短波長紫外線発光する六方晶窒化ホウ素単結晶を提供し、前記単結晶を使用することによって、高輝度紫外線発光する素子を提供しようというものである。 - 特許庁

To develop a method for decomposing organochlorine compounds which is applied to a relatively small-scale on-site treatment and the organochlorine compounds can completely be decomposing to nontoxic substances and an apparatus therefor.例文帳に追加

本発明は有機塩素化合物の分解方法及びその装置に関するものであり、比較的小規模なオンサイト処理にも適用可能で、有機塩素化合物を無害な物質に迄完全に分解できる方法及び装置の開発を目的としてなされたものである。 - 特許庁

This invention relates to a polyamide molding composition based on a partially-aromatic partially crystalline polyamide having a specific melting point range, an effective amount of ionomer partially or completely neutralized by metal ion, and a flame retardant (preferably based on phosphinic acid or diphosphinic acid salt).例文帳に追加

特定の融点範囲を有する部分芳香族の部分結晶ポリアミド、部分的に又は完全に金属イオンで中和された有効量のイオノマー、及び、難燃剤(好ましくはホスフィン酸又はジホスフィン酸塩に基づく)に基づくポリアミド成形組成物を提供する。 - 特許庁

To obtain an expellant for a mollusc belonging to gastropoda, having an immediate effect, substantially completely preventing contamination by mollusc belonging to gastropoda, having no problems of smell, discoloration, phytotoxicity to plants, etc.例文帳に追加

本発明は、速効性を有し、駆除対象である腹足類に属する軟体動物による汚染を実質的に完全に防ぎ、しかも臭い、着色、植物に対する薬害等の問題もない、腹足類に属する軟体動物用駆除剤を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a waste oil combustion apparatus capable of effectually completely combusting waste oil safely by supplying combustion air into a combustion chamber substantially uniformly and securely and satisfactorily preventing harmful components such as black smoke and dioxins from being produced.例文帳に追加

燃焼用空気が燃焼室内にほぼ均等に供給されることによって廃油を効率良くかつ安全に完全燃焼させ、黒煙やダイオキシンなどの有害成分の発生を確実かつ良好に阻止することのできる、廃油燃焼装置を提供する。 - 特許庁

The import restrictions that had been maintained under the MFA will be gradually eliminated by this integration. Trade in textiles and clothing, which up to this point had been subject to less restrictive rules than ordinary GATT disciplines, was completely integrated into the GATT by the end of 2004when the ATC terminated.例文帳に追加

MFA の下で維持されてきた輸入制限措置は、この段階的統合により漸次撤廃され、GATT の一般ルールより緩やかなルールが適用されてきた繊維分野は、繊維協定が終了する2004年末には完全にGATT の一般ルールに整合的なものとなった。 - 経済産業省

Since the debt problem emerged, the EU and euro zone authorities have taken measures to stabilize the financial markets in sequence including the establishment of a relief fund system amounting to a total of 500 billion (raised to ?700 billion in March, 2012). However, market concerns have not been completely eliminated.例文帳に追加

債務問題が顕在化してから、EU・ユーロ圏当局は総額5,000億ユーロ(2012年3月に7,000億ユーロに引上げ)にのぼる救済資金制度の整備をはじめ、相次いで金融市場安定化策を講じてきたが、市場の不安を完全に払拭するには至っていない。 - 経済産業省

A joint study of the two governments suggests that Japan’s gross domestic product (GDP) would rise either by 0.03% or 0.13% in an economic model calculation, when trade and investment between the two countries were completely liberalized.例文帳に追加

両国間政府による共同研究によれば、日オーストラリアが二国間の貿易と投資について即座に完全な自由化を行ったと仮定して経済モデルにて試算すれば、我が国のGDPが約0.03%又は0.13%増加すると予測されるとの試算結果が報告されている。 - 経済産業省

Japan has never closed its doors completely on outside cultures, technologies, or institutions. On the contrary, we have always embraced outside influences, and over time, made them into something of our own. We haven't just copied or borrowed wholesale. Neither have we only rejected. Taking in, digesting and assimilating ideas from abroad has always been Japan's greatest strength.例文帳に追加

我が国は、古来、外来の文化、技術、制度に決して完全に門を閉ざすことなく、これらを、主体的な努力により時間をかけ、自らのものとしてきた。たんなる受容や採用、あるいは拒絶ではなく、消化し、まさに同化してきた。 - 経済産業省

For the trade liberalization, tariffs imposed at an average of 16% on goods from Japan to Mexico have gradually been eliminated or reduced and will be eliminated almost completely within ten years after the enactment.例文帳に追加

日メキシコEPAによる貿易の自由化については、我が国からメキシコへの輸出について平均16%課されていた関税の段階的な撤廃又は引下げが既に行われており、発効後10 年以内にほぼすべての品目について関税が撤廃されることとなっている。 - 経済産業省

In addition to this ambiguity, the Tale of Genji has a complicated structure where the author does not describe events in the story in simple chronological order, but has some periods of time overlapping and omits others completely. 例文帳に追加

そのような状況であるにも関わらず、源氏物語は作品世界の中の出来事を単純に時間を追って記しているのではなく、描かれる時間帯に重なりが存在したり、描かれていない時間帯が存在するという複雑な構造を持っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the postwar time, although manzai became completely dominant and karukuchi became extinct, manzai dialogues performed by duos of Gangyoku ASHINOYA and Juro HAYASHIDA, Yakko MATSUBAYA and Kikuyakko MATSUBAYA, Kosei SHOKAKUYA and Yumewaka UKIYOTEI, Kacho ICHIRINTEI and Katsumi MATSUBARA and Karaku UKIYOTEI and Sazae MINAMI were close to the style of karukuchi. 例文帳に追加

戦後では完全に漫才が主流になり演じ手はいなかったが芦乃家雁玉・林田十郎、松葉家奴・松葉家喜久奴、松鶴家光晴・浮世亭夢若、一輪亭花蝶・松原勝美、浮世亭歌楽・ミナミサザエ等は軽口に近い芸風であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS