1153万例文収録!

「FOR SEEK」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > FOR SEEKの意味・解説 > FOR SEEKに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

FOR SEEKの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 590



例文

To seek a blessing of lightening sins or longevity, many hokyoin-to pagodas were built together with gorinto, as memorial pagodas for 'tsuizen' (holding a memorial service after one's death) or 'gyakushu' (holding a memorial service prior to one's death) or gravestone pagodas. 例文帳に追加

滅罪や延命などの利益から、追善(死後に供養すること)・逆修(生前にあらかじめ供養をすませること)の供養塔、墓碑塔として、五輪塔とともに多く造立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Once both sides agree on the direction and basic principles of reform, we should seek to overcome differences over details―a constructive compromise necessary for Diet deliberations. 例文帳に追加

改革の方向性、基本理念が一致しているのであれば、細かいところの対立点を乗り越えていく、そういうのが国会の建設的な妥協というものではないのでしょうか。 - 金融庁

On the other hand, the Keihan Main Line, instead of setting up rapid reaching trains, enhanced the express and local train services, and in this way they tried to seek a compartmentalization of the operational focus between the inter-urban transportation and the wayside transportation (transportation for users along the line). 例文帳に追加

その代わりに京阪本線では速達列車を設定せず、急行・普通電車を増発することにして、都市間輸送と沿線輸送を棲み分ける運用にした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Amid such circumstances, financial institutions are exposed to severe global competition and are forced to seek for-profit sources other than conventional intermediation and fee-based businesses.例文帳に追加

こうした中で、金融機関は世界レベルでの厳しい競争にさらされるようになり、従来の仲介業務や手数料ビジネス以外の収益源を模索しなければならなくなった。 - 経済産業省

例文

In general terms, in order to seek to improve another country's policy based on international rules, it is necessary for the industrial world, the general public including experts, and governments to work effectively together.例文帳に追加

一般的に、国際ルールを根拠として他国の政策の改善を求めるにあたっては、産業界、有識者を含む広く一般と政府が効果的に連携することが必要である。 - 経済産業省


例文

Many scripts called maruhonmono (Kabuki dramas of joruri (puppet-play) origin), which are ningyo joruri (traditional Japanese puppet theater) arranged for Kabuki, and other scripts such as Goemon ISHIKAWA that deal with family feuds in which villains seek to take over the entire country, play important roles. 例文帳に追加

丸本物とよばれる人形浄瑠璃の歌舞伎化したものや、石川五右衛門など天下を狙う悪人が大活躍するお家騒動物などの脚本が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.例文帳に追加

求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。 - Tatoeba例文

For the baby boomers who entered the workforce between the late 1950s and the early 1970s, the question of whether to seek employment with a large enterprise or to work at an SME or become independent was an important one.例文帳に追加

昭和30~40年代当時に社会に出た団塊世代の人々にとって、大企業に勤務するか、中小企業で働きあるいは独立を目指すかは重要な問題であった。 - 経済産業省

Since the 1990s, East Asia has been the subject of particular focus as companies plan management strategies and seek optimal locations for their various processes, particularly in East Asia, in order to survive from a global perspective.例文帳に追加

こうした中で、1990年代以降、特に東アジアにおいて、企業はグローバルな観点から生き残りのための経営戦略立案・各拠点の最適立地化を進めてきている。 - 経済産業省

例文

The largest exhibition and trade fair for food and drink specialty in China. Businesses of agricultural, forestry and fisheries products, processed foods and drinks etc., which seek out new markets in China, come together.例文帳に追加

中国で最大の食品・飲料の専門展示・商談会で、中国市場における販路開拓を目指す農林水産物、加工食品、飲料等の製造業者が集まる - 経済産業省

例文

Measures to seek redress of foreign law agreements for violation of WTO agreements and to eliminate the Japan's disadvantage is, of course, also important to ensure the effectiveness of the agreement.例文帳に追加

WTO協定に違反する諸外国の法令や措置の是正を求めることは、我が国の不利益を解消することはもちろん、協定の実効性を担保するためにも重要なことである。 - 経済産業省

Without faith it is impossible to be well pleasing to him, for he who comes to God must believe that he exists, and that he is a rewarder of those who seek him. 例文帳に追加

信仰がなければ,その方を十分に喜ばせることは不可能です。神に近づく者は,その方が存在し,ご自分を求める者たちに報いてくださることを信じるべきだからです。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 11:6』

Article 115 (1) The right to seek compensation for damage shall become extinct due to prescription if an aggrieved party does not make a claim for damages within three years from the day he/she knew the damage or the person who has the obligation to compensate for damage. The same shall apply when 20 years have passed since occurrence of damage. 例文帳に追加

第百十五条 損害賠償請求権は、被害者が損害及び賠償義務者を知つた時から三年間行わないときは、時効によつて消滅する。損害の発生の時から二十年を経過したときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A plurality of conditions are recorded simultaneously for power for a combination of power and strategy conditions that are parameters to be adjusted, thus reducing seek time required for feedback and reducing time for automatic adjustment required at start-up.例文帳に追加

この発明の1つの実施の形態によれば、調整すべきパラメータであるパワーとストラテジ条件の組み合わせにつき、パワーに関しては複数条件を同時に記録することで、フィードバックに必要なシーク回数を減らし、立ち上げ時に要求される自動調整のための時間を短縮することができる。 - 特許庁

(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, the corporate officer(s) of an Investment Corporation as provided in Article 86, paragraph (1) shall specify the period for the issue and seek the collective approval of the board of officers with regard to solicitation of persons to subscribe for Investment Equity for Subscription within the relevant period for the issue. 例文帳に追加

2 前項の規定にかかわらず、第八十六条第一項に規定する投資法人の執行役員は、発行期間を定め、その発行期間内における募集投資口を引き受ける者の募集について、役員会の承認を一括して求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where both an action for the revocation of the original administrative disposition and an action for the revocation of an administrative disposition on appeal that has dismissed a request for an administrative review of the original administrative disposition may be filed, it shall not be allowed to seek the revocation of the original administrative disposition on the grounds of illegality thereof in an action for the revocation of an administrative disposition on appeal. 例文帳に追加

2 処分の取消しの訴えとその処分についての審査請求を棄却した裁決の取消しの訴えとを提起することができる場合には、裁決の取消しの訴えにおいては、処分の違法を理由として取消しを求めることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the case of automatically seeking the broadcasting stations making digital broadcasting, the IBOC broadcast receiver does not check whether or not broadcasting is digital broadcasting for frequencies wherein no analog / digital broadcast is made and seeks from the frequency of succeeding seek object (step S2) to early seek the broadcasting stations making digital broadcasting.例文帳に追加

IBOC放送受信機において、デジタル放送を行っている放送局をオートシークする際に、アナログ放送およびデジタル放送がされていない周波数においてはデジタル放送であるか否かのチェックを行わず、次のシーク対象の周波数からシークを行わせて(ステップS2)、早期にデジタル放送を行っている放送局を探す。 - 特許庁

A control unit 9 measures a transfer rate for supplying a data signal to a memory 7 and the seek time of an optical pickup 2, divides a value obtained by subtracting a recording stop threshold from the recording start threshold of the memory 7 by the transfer rate, adds the seek time to the divided value to calculate recording pause time, and determines necessary inspection contents of an optical disk D.例文帳に追加

制御部9は、メモリ7へデータ信号を供給する転送レートと、光ピックアップ2のシークタイムとを計測し、メモリ7の記録開始閾値から記録停止閾値を減算した値を転送レートで除算し、除算した値にシークタイムの時間を加算して記録停止時間を算出し、光ディスクDの必要な検査内容を決定する。 - 特許庁

A multimedia reproducer 102 provides such operations as reproduction, reproduction stop, temporary stop, reproduction resume, seek, etc. for the multimedia data inputted from a data input unit 101, while a user may select a numerical key from a value 0 to a value 9 on the numerical key input unit 105 to select the seek start position on the multimedia reproducer 102.例文帳に追加

マルチメディア再生部102は、データ入力部101から入力されるマルチメディアデータに対し再生、再生停止、一時停止、再生再開、シークなどの操作を提供するが、ユーザは、数字キー入力部105にて値0から値9までの数字キーを選ぶことによりマルチメディア再生部102でのシーク開始位置を選択することができる。 - 特許庁

To secure a relative speed control performance between a track and a biaxial mechanism independently of the mechanical position of an objective lens by reducing the deviation of the density of a tracking kick pulse for driving the biaxial mechanism at the seek (fine search) for keeping the relative speed constant.例文帳に追加

相対速度を一定に保つシーク(ファインサーチ)の際に、二軸機構を駆動するトラッキングキックパルスの密度の偏りを少なくし、対物レンズのメカ的な位置に関わらず、トラックと二軸機構との相対速度制御性能を確保する。 - 特許庁

In the case where it is difficult to establish clearly separate divisions for system development and operation due to the lack of a sufficient number of staff members, does the institution seek to introduce a checkand balance system by rotating persons in charge of system development and operation regularly, for example? 例文帳に追加

なお、要員数の制約から業務部門を開発部門と運用部門に明確に分離することが困難な場合には、開発担当と運用担当を定期的にローテーションすること等により相互牽制を図っているか。 - 金融庁

(3) If the Minister of Justice intends to seek an order for dissolution under Article 824, paragraph (1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis to the paragraph (1), the Minister shall first ask for the opinion of the Japan Federation of Bar Associations. 例文帳に追加

3 法務大臣は、第一項において準用する会社法第八百二十四条第一項の規定による解散命令を請求しようとするときは、あらかじめ、日本弁護士連合会の意見を聴くものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When an HDD storage device is in operation, it is discriminated that the HDD storage device is in seek operation or for its preparation (step S105), and when the discrimination indicates NO, it is discriminated that whether the HDD storage device is in a lamp operation or for its preparation (step S111).例文帳に追加

HDD記憶装置が動作中であるならば、シーク動作中又はその準備中であるか否かを判別し(ステップS105)、NOであればランプ動作中又はその準備中であるか否かを判別する(ステップS111)。 - 特許庁

The more the number of items treated as exceptions to liberalization, the more it would become difficult for us to seek our trading partners' liberalization with regard to the items of interest to us. And, resultant limitations on the room for negotiations cause an impasse in the trade talks itself.例文帳に追加

自由化の例外とする品目が多ければ多いほど、相手国から我が国関心品目の自由化を引き出すことは難しくなり、また交渉できる余地が制限されるため、交渉自体が難航することになる。 - 経済産業省

Article 118 (1) As for the right to seek compensation for damage, an aggrieved party shall have the right with higher priority than others to receive the payment of the money deposited to ensure the compensation for damage to be caused in the mining areas concerned or mining lease areas concerned pursuant to the provision of the preceding Article. 例文帳に追加

第百十八条 被害者は、損害賠償請求権に関し、前条の規定により当該鉱区又は租鉱区に関する賠償を担保するため供託された金銭につき、他の債権者に優先して弁済を受ける権利を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For this reason, it is important for regional financial institutions to seek the situation in which smooth provision of funds for the SMEs3 and the maintenance of the soundness of the regional financial institutionsown financial positions may work in a virtuous cycle under proper corporate governance. 例文帳に追加

このため、地域金融機関においては、適切な経営管理の下、中小企業3に対する円滑な資金供給の確保と財務の健全性の維持とが、好循環をもって実現していく状況を目指していくことが重要となっている。 - 金融庁

Therefore, in order for the victim to seek remedies for defamation on the electronic message board, the requirements and effects provided for under both of the Japanese law and the law which governs the place of the victim's permanent residence shall be applicable. 例文帳に追加

したがって、インターネット上の掲示板における名誉・信用毀損行為に救済を求めるには、上記のように被害者の常居所地法の要件・効果を満たすことが必要であると同時に、日本法上の要件・効果も満たす必要があるといえる。 - 経済産業省

To realize stable seek operation in a lead-in region even when a ROM recording medium and a recoding medium for recording having a recorded region in the lead-in region are used in combination.例文帳に追加

再生専用記録媒体及びリードイン領域に記録済み領域を持つ記録用記録媒体を混在使用する場合であっても、リードイン領域に安定したシーク動作を実現可能とする。 - 特許庁

To provide a magnetic disk apparatus in which a head can be evacuated stably with simple constitution when a signal for positioning control cannot be detected due to a seek error or the like, and to provide its control method.例文帳に追加

シークエラー等により位置決め制御用信号が検出不能になった場合に、簡易な構成で安全にヘッドを退避させることができる磁気ディスク装置及びその制御方法を提供する。 - 特許庁

When the calculated expansion amount exceeds a predetermined threshold value, the MR head with the expansion amount is not used but other MR head whose expansion amount does not exceed the threshold value is used for the seek operation.例文帳に追加

算出した膨張量があらかじめ規定しておいたしきい値を超えた場合、当該MRヘッドは使用せず、しきい値を超えていない別のMRヘッドを使用してシーク動作を行う。 - 特許庁

To provide an optical disk playback method for preventing servo off even when erroneously detecting a damage on a disk surface due to fluctuation of the amplitude of an RF signal during a high-speed seek operation.例文帳に追加

高速シーク動作時などにRF信号の振幅が変動してディスク表面に傷があると誤検出することがあってもサーボ外れが起こらない光ディスク再生方法を提供する。 - 特許庁

To improve access performance by predicting next input output commands and beforehand conducting a seek operation for a disk controller of a disk storage device which is commonly used by plural host computers.例文帳に追加

複数のホストコンピュータから共用されるディスク記憶装置のディスク制御装置において、次の入出力命令を予測し、予めシーク動作を行わせることにより、アクセス性能を向上させる。 - 特許庁

To provide a tracking actuator controller for an optical disk drive which realizes transfer from a seek servo mode to a follow-up servo mode without causing oscillation or without greatly reducing the seeking speed.例文帳に追加

発振を起こすことなく、また、シーク速度を大幅に低下させることなくシークサーボから追従サーボに移行させることができる光ディスクドライブにおけるトラッキングアクチュエータ制御装置を提供する。 - 特許庁

To provide "an electronic apparatus" which attains efficient use of a cache memory for storing information read out from a hard disk while shortening seek time when reading the information from the hard disk, at start-up.例文帳に追加

起動時において、ハードディスクから情報を読み出す際のシーク時間を短縮させつつ、ハードディスクから読み出した情報を記憶するキャッシュメモリの効率的な使用を図った「電子装置」を提供する。 - 特許庁

After administrative remedies have been exhausted, civil proceedings may be used to seek indemnification for any damages. Civil actions shall be statute-barred after two years following the conclusion of the administrative proceedings.例文帳に追加

行政的保護手続の提起期間が切れた後でも,損害賠償を求めて民事訴訟を提起することが可能である。民事訴訟は,行政手続の終結後2年を経過した後は提起できない。 - 特許庁

The Committee may seek the assistance of different expert bodies forwhatever it deems necessary of the technical matters referred to it, andit shall determine the litigants liable for the expenses incurred.例文帳に追加

委員会は,付託された技術的事項に関して必要とみなすことについて異なる専門機関の助力を求めることができ,また生じた費用について責任を負う訴訟当事者を決定する。 - 特許庁

To provide a means for achieving seek operation during decoding processing of a bit stream recorded in a file format, such as an AAC-ADIF format, where a plurality of frames are connected to one header.例文帳に追加

AAC−ADIF形式等の1つのヘッダに複数のフレームを接続したファイル形式で記録されたビットストリームを復号処理する場合におけるシーク動作を実現する手段を提供する。 - 特許庁

(5) The special inquiry officer may, ex officio or upon the request of the alien, order the appearance of witnesses, put them under oath and seek testimony in accordance with the procedures provided for by a Ministry of Justice ordinance. 例文帳に追加

5 特別審理官は、職権に基き、又は当該外国人の請求に基き、法務省令で定める手続により、証人の出頭を命じて、宣誓をさせ、証言を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) An action for an injunctive order may be filed only by a person who has legal interest to seek an order to the effect that an administrative agency should not make a certain original administrative disposition or administrative disposition on appeal. 例文帳に追加

3 差止めの訴えは、行政庁が一定の処分又は裁決をしてはならない旨を命ずることを求めるにつき法律上の利益を有する者に限り、提起することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Generally speaking, I think it is very good that regional banks decide to seek business integration after considering strategies for survival, although this is a matter that should be left to their own business judgment. 例文帳に追加

一般論として、地域金融機関がそれぞれの生き残りをかけた経営戦略を練った結果、統合をしていくというのは、それぞれの経営判断でございますが、大変結構なことだと思います。 - 金融庁

The United States will continue to enhance such competitiveness and seek economic ties with other countries with a greater emphasis on services such as investment and finance. Japan must monitor future moves of the United States as changes in its trade policies will have huge impacts on efforts for global free trade systems such as WTO talks and FTAs.例文帳に追加

米国の通商政策の変化は、WTOやFTAを通じたグローバルな自由貿易体制構築の動きに大きな影響を及ぼすことから、今後の動きを注視する必要がある。 - 経済産業省

The rising rate of early job leaving isinfluenced by changes in the attitudes of young people, specifically, the increasing number who acceptemployment without clear plans for their work lives, who take jobs reluctantly, or who don't seek stabilityin employment first.例文帳に追加

(経営戦略と人事戦略の変化)今後人口減少、少子高齢社会を迎えるにあたって、我が国全体の人口構成や企業内の年齢構成は、徐々にだが大きく変化していく。 - 厚生労働省

In addition, through support for balancing work and homeand the creation of diverse choices, it is important to reexamine the ways people, including men,work today and to seek to harmonize work and private life.例文帳に追加

今後の人材の最適配置についてみると、企業は非正規従業員の増加などを見込んでいるが、効率化を図るあまり、従業員の満足等の視点をおろそかにするべきではない。 - 厚生労働省

For this reason, the local small sake breweries who depended on okeuri completely went bankrupt one after another, and the sake breweries which could scarcely survive had to seek a way to survive by jizake seriously. 例文帳に追加

このため、桶売りに完全に頼っていた地方の零細蔵は相次いで倒産し、なんとか自立のきっかけをつかんだ蔵も地酒としての生き残り方を真剣に模索せざるをえなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Munehiro TENSO, the first head of the school, had doubts about then matsurichaho (tea ceremony in the style of festival) losing the true meaning, and seemed to seek for 'real tea ceremony' mentioned by him, neither tea ceremony as a traditional culture nor tea ceremony as business. 例文帳に追加

初代巓崢宗弘は当時の本義を見失った祭り茶法に疑問を抱き、伝統文化としての茶道ではなく、渡世としての茶道でもなく、巓崢宗弘の言う「真の茶の湯」を追求したようだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japanese folk belief, yurei are faintly visible figures who have remained in Utsushiyo (the land of the living) even after their soul left their body after death, in order to resolve some form of lingering attachment or to seek revenge for a wrong. 例文帳に追加

幽霊(ゆうれい)は、日本の民間信仰の中で、人が死亡して、肉体から魂が離れた後も、未練や遺恨を解くために、現世(うつしよ)に残り、生前の姿で幽か(かすか)に可視化したもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result of the above 1994 agreement between Japan and the US, an agreement was reached on the re-examination system that expanded the reasons to seek a reexamination and expanded the opportunities for third-party participation in the reexamination process.例文帳に追加

再審査制度についても、上記1994年の日米合意により、再審査請求理由の拡張及び再審査手続きへの第三者参加機会の拡大を含む制度の改善を合意している。 - 経済産業省

When a data read request for the drive 23 determined to be in the execution of the idle seek is received, data are read from all the drives 23 belonging to the same parity group, and the requested data are duplicated.例文帳に追加

アイドルシーク実行中とみなされたドライブ23に対するデータリード要求を受けた場合、同一パリティグループに属する他の全てのドライブ23、23、…からデータをリードして要求されたデータを複製する。 - 特許庁

These crackers seek acclaim for releasing ``zero-day warez'' (cracked software redistributed on the day of the original uncracked version's release) but are closemouthed about how they do it. 例文帳に追加

この手のクラッカーたちは、「ゼロ・デイ・warez」(クラックされていないオリジナルバージョンがリリースされたその日に、クラックされたソフトを配布すること)をリリースして評判を勝ち取ろうとするけれど、でもそのやり方については口をつぐむ。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

例文

that they should seek the Lord, if perhaps they might reach out for him and find him, though he is not far from each one of us. 例文帳に追加

これは,もしも人々が手を差し伸べてご自分を見いだすなら,彼らが主を求めるようになるためなのです。もっとも,神はわたしたちひとりひとりから遠く離れておられるわけではありません。 - 電網聖書『使徒行伝 17:27』




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS