Influenceを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 22515件
When there is no leakage, both detecting signals O2M and O2B simultaneously become rich by delaying by oxygen storage capacity of a catalyst, and when there is leakage, the detecting signal O2M of the main upstream side air-fuel ratio sensor first becomes rich by influence of leaked exhaust gas.例文帳に追加
漏洩がなければ、両者の検出信号O2M,O2Bは、触媒の酸素ストレージ能力により遅れて同時にリッチとなるが、漏洩があると、漏洩した排気の影響で、メイン上流側空燃比センサの検出信号O2Mが先にリッチとなる。 - 特許庁
To provide a welding deformation estimating method and a welding deformation estimating device which reduces inputting operations of various kinds of conditions by means of manual operations required for estimation of welding deformation and, further, considers the influence of forcible deformation load generated in the real operations.例文帳に追加
溶接変形の推定に必要な手作業による諸条件の入力作業を削減することができ、さらに実作業において発生する強制変位荷重の影響を考慮した溶接変形推定方法及び溶接変形推定装置を提供する。 - 特許庁
To provide robot movement prediction control method and device, capable of controlling plural robots by calculating a control instruction value in a control cycle predetermined for each robot independent of an influence of a calculation amount of state estimation and a required period for data communication.例文帳に追加
状態推定の計算量やデータ通信の所要時間の影響を受けることなく、ロボットごとに決められた制御周期で制御指令値を算出し、複数のロボットを制御することができるロボットの運動予測制御方法と装置を提供する。 - 特許庁
To reduce the influence of noise and to surely transmit an FG (frequency generator) signal to a controller in a scanner motor for rotating a polygon mirror by a drive signal for controlling a rotation speed transmitted from a driving circuit of a separate body and its control method.例文帳に追加
別体の駆動回路から回転速度を制御する駆動信号が伝送され、駆動信号によりポリゴンミラーを回転させるスキャナモータおよびその制御方法において、ノイズの影響を低減させ、コントローラに対してFG信号を確実に伝送する。 - 特許庁
To provide a printed wiring board having a wiring pattern which hardly causes reflection even when characteristic impedance is different between connected load and signal transmission line and hardly causes reflection when a signal of a frequency band where influence of skin effect becomes remarkable is transmitted.例文帳に追加
接続される負荷と信号伝送線路との特性インピーダンスが異なっていても反射を生じにくく、表皮効果の影響が顕著となる周波数帯の信号が伝送されても反射のおきにくい配線パターンを有するプリント配線板を提供する。 - 特許庁
To provide a method for stabilizing citral, free from decreasing citral even in sterilizing, preserving and light irradiating to citral-containing acid drink, producing no off-flavor of p-cymene-8-ol, p-methylacetophenone or the like, and giving no influence to taste.例文帳に追加
シトラールを含有する酸性飲料において殺菌、保存や光照射においてもシトラールが減少せず、また、p−サイメン−8−オールやp−メチルアセトフェノンなどのオフフレーバーが発生せず、しかも呈味に影響を与えないシトラールの安定化方法を提供すること。 - 特許庁
The interference canceller 6 generates the replica of an interfering signal included in a base band reception signal outputted from a delay part 5, and subtracts the replica from a direct spread reception signal, and outputs reception data with the reduced influence of the interrupting signal to a Viterbi decoding part 3.例文帳に追加
干渉キャンセラ6は、遅延部5から出力されるベースバンド受信信号に含まれた干渉信号のレプリカを生成し、これを直接拡散受信信号から差し引いて、干渉信号の影響が低減された受信データをビタビ復号部3に出力する。 - 特許庁
After the wires are drawn into the housing so as to contact the self-adhesive lubricant, a torque resistance resulted from a friction resistance between the wires and the screw part decreases without a substantial influence on a compressive force in the radial direction between the wires and the screw part.例文帳に追加
ワイヤが自己接着性潤滑剤と接触するように引き込まれた後は、ワイヤと螺旋ネジ部との間の半径方向の圧縮力に実質上影響を及ぼすことなく、ワイヤと螺旋ネジ部との間の摩擦抵抗の結果であるトルク抵抗が減少する。 - 特許庁
To provide a magnetic disk controller which prevents the noise, which is generated at the time of break and restart of power supply to a magnetic disk device as the replacement object, from having an influence upon operations of the other magnetic disk devices without degrading the response performance.例文帳に追加
応答性能を劣化させることなく、交換対象の磁気ディスク装置に対する電力供給の遮断およびその再開時に発生するノイズの影響がその他の磁気ディスク装置の動作に及ぶことを防止する磁気ディスク制御装置を提供する。 - 特許庁
To provide a transmission/reception integrated type module and an optical transmitter-receiver capable of reducing the influence of crosstalks from a transmission side to a reception side, even when a laser diode for performing electric/optical conversion on the transmission side and a photodiode for performing optical/electric conversion on the reception side are integrated into the same module.例文帳に追加
送信側で電気・光変換するレーザ・ダイオードと受信側で光・電気変換するフォト・ダイオードを同一モジュールに一体化しても、送信側から受信側への漏話の影響を軽減できる送受一体型モジュール及び光送受信装置に関する。 - 特許庁
To provide a soil cement underground continuous wall construction method capable of stably performing construction without any influence of geologic difference to be excavated, such as a difference of type between clay and sand and a difference in salinity content, without increasing the viscosity more than needed.例文帳に追加
掘削を行う地質の違い、例えば、粘土質、砂質の違いや、塩分含有量の違いなどに影響を受けることなく、また、粘度を必要以上に上げなくても、安定的に施工を行うことができる、ソイルセメント地中連続壁工法を提供する。 - 特許庁
In this way, since the main microcomputer 2 notifies the sub microcomputer 3 of the A/D conversion start timing on a sub microcomputer 3 side, the synchronization of the sampling of the main microcomputer 2 and the sub microcomputer 3 is prevented so as to prevent influence on a read value on the main microcomputer 2 side.例文帳に追加
このように、メインマイコン2がサブマイコン3にサブマイコン3側のA/D変換起動時期を通知することにより、メインマイコン2とサブマイコン3のサンプリングが同期することがなく、メインマイコン2側の読取り値に影響が出ることを防止することができる。 - 特許庁
Thereby since the influence of the position in the control of the servo motor is relatively lowered and the stable area of the speed is increased, a speed loop and the loop gain of a position loop can be heightened, and the cushion or the like of the speed loop and the position loop can be suppressed.例文帳に追加
これにより、サーボモータの制御における位置の影響を相対的に少なくし、速度の安定領域を増大させるので、速度ループや位置ループのループゲインを上げることが可能となり、速度ループと位置ループの緩衝等を抑えることができる。 - 特許庁
Thus, the state of causing an increase in vibrations of a portion of the commutator 4 due to an influence of an armature 2 as a relatively heavy load is relaxed, and a phenomenon of destabilization of contact between the commutator 4 and a stator-side brush feed mechanism, not shown in the figure, is suppressed.例文帳に追加
これにより、相対的に重量物であるアマチュア2の影響で、整流子4の部分の振動が大きくなる状態が緩和され、整流子4と図示しないステータ側のブラシ給電機構との接触が不安定となる現象が抑えられる。 - 特許庁
To provide a road paint recognition system or the like capable of keeping small the amount of information required to identify the kind of road paint, while reducing the influence of the status of information obtained at the time of the identification of the kind of road paint.例文帳に追加
道路ペイント種別の判定のために予め必要とする情報量を少なく抑えることが可能であって、道路ペイント種別の判定に際して取得された情報の状態による影響を受けることが少ない道路ペイント認識システム等を提供する。 - 特許庁
To give spatial broadening to a lower floor living room with the increased beauty of the living room while exposing floor beams to the ceiling surface of the lower floor living room without exerting an influence on an upper floor living room space and ensuring a sound insulating property with the lower floor living room or a storage place of electric wiring.例文帳に追加
上階の居室空間に影響を与えることなく、下階居室の天井面に床梁を露出させ、上階居室との遮音性や電気配線の格納場所も確保しつつ、居室の美観を高め、空間的な広がりを持たせられるようにする。 - 特許庁
To provide a magnetic resonance imaging apparatus with which a position of a tomogram can be shifted by a BO shift and an influence of a fat suppression defect or the like can be reduced without a major modification of a hardware such as an iron shim or the like, and a magnetic resonance imaging data processing method.例文帳に追加
鉄シム等のハードウェアを大幅に改修することなく、B0シフトによる断層画像位置のシフトや脂肪抑制不良等の影響を低減させることが可能な磁気共鳴イメージング装置および磁気共鳴イメージングデータ処理方法である。 - 特許庁
A ZnO film 2 of a prescribed thickness is deposited on the surface of the primary seed crystal 21 by a vapor phase growth process (VPE) for the purpose of preventing the influence of the crystal defect regions, by which the arrival of the crystal defect regions at the surface of the ZnO film 2 is prevented.例文帳に追加
この結晶欠陥領域の影響を防止するために気相成長法(VPE)によって、1次種結晶21の表面に所定厚さのZnO膜2を成膜し、結晶欠陥領域がZnO膜2の表面まで到達しないようにする。 - 特許庁
To provide a wiring device for electrical component which does not apply a bad influence on the other electric parts in the electrical component in the state that an upper housing is attached to a bottom housing, and is excellent in workability in the state that the upper housing is removed from the bottom housing.例文帳に追加
ボトムハウジングにアッパハウジングを組み付けた状態で電気機器内の他の電気部品に悪影響をあたえることなく、またボトムハウジングからアッパハウジングを取り外した状態での作業性にも優れた電気機器用の配線装置を提供すること。 - 特許庁
To provide a precedent drilling method which is excellent in cost efficiency and minimizes an influence on the ambient environment, by downsizing a facility such as a casing and reducing an excavation amount and a removed earth amount while securing a bore as a precedently drilled hole.例文帳に追加
ケーシング等の設備の小型化を図るとともに、先行削孔としての口径を維持しながら掘削量および排土量を少なくして、経済性に優れ、しかも周囲の環境への影響を最小限にとどめた先行削孔工法を提供する。 - 特許庁
Therefore, a mulfuction is prevented from occurring, leak-in of air and leak-out of thermal decomposition gas are prevented from occurring, and the large-sized noncombustible is safely and reliably taken out, whereby an adverse influence due to residence of the large-sized noncombustible in the waste treating system can be prevented from being exerted.例文帳に追加
そのため、誤作動が防止され、空気の漏れ込みや熱分解ガスの漏出が防止され、安全且つ確実に大型不燃物を取り出せるので、廃棄物処理システムの系内に大型不燃物が滞留することによる悪影響を防止できる。 - 特許庁
Because the second change gear 22a as a PTO change gear part for a low speed is arranged capable of transmitting power only when the change gear for creep speed 80 is turned into a creep speed position, it is free of influence of the shifting made by the transmission for running 21.例文帳に追加
低速用PTO変速部である第2のPTO用変速装置22aは、クリープ速用変速装置80がクリープ速に切り換えられているときだけ動力伝達可能に構成されているため、走行用変速装置21の変速の影響を受けない。 - 特許庁
To prevent the phenomenon that, at the time when a vapor deposition and an exhaust gas detoxifying device are changed from a normal operation to an energy saving operation, exhaust gas reversely flows from the exhaust gas detoxifying device to the vapor deposition system, and adverse influence is exerted on the vapor deposition system.例文帳に追加
気相成長装置および排ガス除害装置を通常運転から省エネルギー運転に切り替える際に、排ガス除害装置から排気ガスが気相成長装置に逆流しないようにし、気相成長装置に悪影響を与えないようにする。 - 特許庁
He was not very popular because he based his performances in Nara Prefecture, the Konparu school did not have much influence for a long time, and in Tokyo, Banba SAKURAMA and Kyusen SAKURAMA, a father and son team, of the same school were attracting attention. 例文帳に追加
奈良を離れることなく演能活動をつづけたこと、長らく金春流の流勢がふるわなかったこと、東京では同流の桜間伴馬・櫻間弓川親子の活躍に注目が集まっていたことなどから、一般的な知名度はかならずしも高くなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In particular, under the leadership of Masayuki HOSHINA, the bakufu changed its existing policy of military backing to a civilian government by relaxing the Matsugo yoshi no kin (ban on adoption of an heir on one's deathbed) and issuing orders to forbid following one's master to the grave, partly to combat the influence of the many daimyo who were not hereditary retainers of the Tokugawa family. 例文帳に追加
特に保科正之を主導者にして外様大名などに一定の配慮を行ない、末期養子の禁を緩和し、さらに殉死禁止令が出されるなど、これまでの武力に頼った武断政治から、文治政治への政策切り替えが行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, his disciples include not only the above-mentioned Yoshida but also Torasaburo KOBAYASHI, Kaishu KATSU, Tsugunosuke KAWAI, Ryoma SAKAMOTO, Sanai HASHIMOTO, and Hiroyuki KATO, all of whom led Japan in later days; that shows, in fact, that Shozan had a great influence on the upheaval of Japan during the end of Edo period. 例文帳に追加
更に彼の門弟には前述の吉田をはじめ、小林虎三郎や勝海舟、河井継之助、坂本龍馬、橋本左内、加藤弘之など、後の日本を担う人物が多数おり、幕末の動乱期に多大な影響を与えたことも事実である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While most of the participants were comparatively highly independent local lords, the Enya clan, especially, was an upper-rank, former Izumi shugo with a big influence over eastern Izumo Province and a privilege to ban shugo from entering its territory, which prevented the Kyogoku clan from putting the Enya clan under its complete control. 例文帳に追加
この多くは比較的独立性の強い国人衆であり、特に塩冶氏は元出雲守護を務めた名家で、出雲西部地域においては大きな勢力と自家領地に対しての守護不入の特権を持っており、京極氏も完全な配下にはしていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This news shocked the people as an unprecedented event in the court noble society, because the head of one of Sekkan-ke (the families which produced the Regent and the Chief Adviser to the Emperor; line of regents and advisers), which had gripped the absolute power in the Imperial Court for many years, was sent as Imperial envoys to call up SANJO, descended from the Seiga family (ranked second in the court noble families), which had no political influence until then. 例文帳に追加
これは長年朝廷の全権を握っていた摂関家が勅使となり、政治的に非力であった清華家出身の三条を出仕させるという公家社会始まって以来の出来事として衝撃を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His father, Iesada, was known as the most loyal subject in the Taira family, and Ietsugu also served TAIRA no Kiyomori as the so called "central core" of the Taira family's private army who controlled the samurai in Iga Province, which was traditionally under the influence of the Ise-Heishi (Taira clan). 例文帳に追加
父、家貞は平家随一の忠臣として知られ、家継もまた伊勢平氏の伝統的勢力圏である伊賀国を本拠として同地の武士を統率する、いわば平家の私的軍事力における中枢的存在として平清盛に仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She had absolute power as a grand empress after the Retired Emperor Saga died, she wielded her influence and established Daigaku besso Gakkan in (accommodation facility built near the University or college by the influential court nobles for their children in the Heian period) for the Tachibana clan, and was deeply involved in the Showa Incident to secure the position for Emperor Ninmyo. 例文帳に追加
嵯峨上皇の崩後も太皇太后として隠然たる勢力を有し、橘氏の子弟のために大学別曹学館院を設立するなど勢威を誇り、仁明天皇の地位を安定させるために承和の変にも深く関わったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However when the prewar Ministry of Home Affairs was divided from Ministry of Finance and established as an independent ministry, the project got delayed due to the influence from so-called 'sectionalism,' as seen in one of the departments of the Ministry of Finance that dealt with land measurement being separated off to the prewar Ministry of Home Affairs. 例文帳に追加
しかし、同年11月に大蔵省から分離する形で内務省(日本)が創設されたところ、土地の測量などを扱った部門が大蔵省から内務省に分離されるなど所謂「縦割り」の影響によって事業の停滞を招いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Naika Senyo" (Internal Medicine Summary), also called "Seisetsu Naika Senyo" (Western Internal Medicine Summary), the translation of the Johannes de Gorter's medical book by Genzui UDAGAWA, also had as great influence as "Kaitai shinsho" had in that it extended interest in Ranpoigaku to the area other than surgery such as internal medicine. 例文帳に追加
また、宇田川玄随がヨハネス・ダ・ゴルテルの医学書を訳した『内科選要』(『西説内科撰要』)の刊行も、従来外科のみに留まっていた蘭方医学への関心を、内科などの他分野にも拡大させたという点で『解体新書』に匹敵する影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the end of the Edo period, the Imperial court movements came to influence the domestic and international situation, so lords/senior vassals/patriots of Han (domains) started such political activities as the Kobu Gattai (Union of Court and Bakufu) movement and the Sonno Joi Movement (a movement advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners), etc. based in Kyo-yashiki residences. 例文帳に追加
もっとも幕末期になると朝廷の動向が再び内外の情勢に影響を与えるようになったため、諸藩の藩主・重臣・志士が京屋敷を拠点として公武合体運動や尊王攘夷運動などの活動を行うようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thereafter, Hongan-ji Temple, inherited by the descendants of Kakunyo, proceeded to the formation of the Honganji Buddhist sect, the influence of which expanded to the Hokuriku region via the fifth generation (Shakunyo) and the seventh generation (Zonnyo); the Honganji Buddhist sect was formed in Kaga-no-kuni, Noto-no-kuni, Echizen-no-kuni, Omi-no-kuni, and so on. 例文帳に追加
以来、覚如の子孫が継承した本願寺は教団の形成を進め、室町時代の第5代綽如のとき北陸地方へと進出、第7代存如の時代までに加賀国、能登国、越前国、近江国などで本願寺教団が形成されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, the Nuta family were living under the influence of the Ouchi and Amago clans but when they were planning to hold secret communication with the Amago clan, their residence of the Takayama-jo Castle (Aki Province) ended up with being occupied by the Ouchi clan and a guard was placed over them. 例文帳に追加
一方の沼田家でも、大内氏と尼子氏の影響下で活動しているが、1539年(天文8年)には、尼子方に内通しようと画策し、逆に大内氏によって居城の高山城(安芸国)を占拠され、城番を置かれるという事態に陥る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The KOTOKUI family formed a lord-and-vassal relationship with the Kofuku-ji Temple, and backed by the temple's influence, controlled all things concerning the Onmyodo-Rekido of Nanto including Nichiji Kanjin (a way of divining something according to the time and day) to the shrines and temples as well as supervision of the Onmyoji (a master of Yin yang) and the Shomonji (a group of itinerant performers whose work encompassed both non-performance activities and religious rituals).例文帳に追加
以後、幸徳井家は興福寺と事実上の主従関係を結び、その力を背景に南都社寺への日時勘申を初め、陰陽師・声聞師の監督など南都に関する陰陽道・暦道に関する全てを取り仕切った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the medieval period when Shisho (the Four Books of Confucianism) became valued under the influence of the Sung Study (Neo-Confucian), 'Myogyodo shisho' was newly established in Myogyodo, and in defiance of this, okototen called Gakkoten was set up to maintain the prerogative in learning in the Ashikaga School. 例文帳に追加
中世に入ると、宋学の影響によって四書が重視されるようになると、明経道において新たに「明経道四書」を制定し、また足利学校でもこれに対抗して学校点と呼ばれる乎古登点を定めて学術における特権維持を図った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are many theories, some of which are not convincing and some of which point out the difference in degree of the progress of global warming; in summary, any of them does not show a scientific ground for denying the influence of global warning caused by greenhouse gases originated from fossil fuel. 例文帳に追加
反証可能性に至っていないもの、地球温暖化の進行程度の差を指摘するものなどが多く見られ、いずれの場合も化石燃料由来温室効果ガスの地球温暖化効果自体を否定する科学的根拠が示されているわけではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
New art movements in the Taisho period refers to avant-garde art movements under strong influence of overseas art trends (particularly Mirai-ha [Futurism] and Dada) in the Taisho period (from the late 1910s to the early 1920s, but mainly in the early 1920s). 例文帳に追加
大正期新興美術運動(たいしょうきしんこうびじゅつうんどう)とは、海外の美術動向(特に未来派とダダ)の強い影響のもと、大正期(1910年代後半から1920年代前半。ただし、主として、1920年代前半)に興った、前衛的な美術運動のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since there was a multilayered structure of influence put on a land as mentioned above, the resident landholder sometimes asked not only the shogunate but also influential court nobles, the governor of a province or the military governor, or resident influential samurai family for recognition and gurantee of the ownership of the land, for the purpose of protecting the ownership of his land. 例文帳に追加
ただし前述のごとく土地への影響力は重層構造であったため、在地領主は自らの土地を守るべく、将軍家のほか、有力公家、国守や守護、あるいは在地の有力武家にその安堵を求めることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the period of the Northern and Southern Courts (Japan), small and medium samurai warrior band in provinces asked not only the new head of the government, the Genji-descent Ashikaga clan, but also the territorial lord as provincial constable, which had increased its influence after the order allowing military governors or Shugo to collect half of the taxes from manors and demesnes as military fund was issued, and influential samurai families on the side of the Southern Court or the Northern Court for recognition and gurantee of the ownership of their lands. 例文帳に追加
南北朝時代(日本)になると、各国の中小武士団は新たな源氏の棟梁、足利氏のほか、半済令以後勢力を蓄えた守護大名、南朝、北朝方の有力武家らに所領安堵を求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Alarmed by the increasing influence of Russia, Otto von Bismarck, Chancellor of the German Empire hosted the Congress of Berlin (1878) and succeeded in gathering the representatives of the great powers to denounce the Treaty of San Stefano, the peace treaty of the Russo-Turkish Wars and conclude the Treaty of Berlin (1878). 例文帳に追加
ロシアの影響力の増大を警戒するドイツ帝国の宰相オットー・フォン・ビスマルクは列強の代表を集めてベルリン会議(1878年)を主催し、露土戦争の講和条約であるサン・ステファノ条約の破棄とベルリン条約(1878年)の締結に成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Self-determination based upon democracy and freedom became a mainstream of the world, and the principle of self-determination advocated by Woodrow Wilson and the colonial revolutionism by Vladimir Lenin had a great influence on colonies in the world. 例文帳に追加
民主と自由の思想による民族自決が世界の潮流となり、1918年1月にアメリカ合衆国大統領ウッドロウ・ウィルソンが提唱する民族自決の原則と、ウラジーミル・レーニンの提唱した植民地革命論は世界の植民地に大きな影響を与えるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, while such Myobo kanmon (written reports to the Imperial Court) by Myobo-ke referenced ritsuryo law, the choices were pretty arbitrary, and it is worthy of attention that ritsuryo provisions did not directly have normative influence in the medieval period. 例文帳に追加
またこれら明法家の勘申(明法勘文)は律令法を参照するものではあるものの、その取捨選択はたぶんに恣意的な側面もあり、中世において律令の規定が直接的に規範的作用をもつものではなかったということは注目に値する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, Isshinkai which was founded in the middle of Russo-Japanese War had a thought that blocking Russia's invasion under the Japan-Korea Military Alliance could weaken Russia's influence on the Korean Empire, that it further could prevent the allied western powers from advancing into Asia, and that it finally could lead to the restoration of Korea. 例文帳に追加
また一進会は、日露戦争時に設立され、日韓軍事同盟においてロシアを侵攻を阻止することが、ロシアの大韓帝国に対する影響力を弱め、さらには欧米列強のアジア進出を防ぎ、朝鮮の復興になると考えていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The success of the imperial orders caused the young and vigorous court nobles, who had been prohibited from voicing their political opinions, to increase their influence and the group of Kobu gattai led by Imperial prince Nakagawa no miya Asahiko and the group of sonno joi court nobles led by Sanetomi SANJO and Kintomo ANEGAKOJI fiercely confronted. 例文帳に追加
また勅命の成功によってそれまで政治的発言を封じられていた少壮公卿もまた発言力を増大させ、中川宮朝彦親王・二条斉敬ら公武合体派と三条実美・姉小路公知はじめとする尊攘派公家が激しく対立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unlike in other local provinces, it is considered that Jingi-kan had some influence over the designation of the first shrine (Ichinomiya) in Yamashiro Province; because of this, while the establishment of Ichinomiya in other provinces took place starting at the end of the 11th century the designation of Ichinomiya in Kinai (Kansai Region) began during the 12th century. 例文帳に追加
山城国の一宮指定には、地方の諸国と異なって神祇官が関わっていると思われ、11世紀末から諸国でそれぞれに一宮が成立していく中で、畿内ではそれに対応して12世紀になってから決められたと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With Jingihaku, Kanetomo countered the Shirakawa family by ingratiating the Imperial Court and shogunate to use the title, Jingikanryochojo, in order to create deities for local shrines with 'sogen senji' (decrees of foundations and origins), and received authority to create ranks for Shinto priests, and subsequently gained a powerful influence in the world of Shinto. 例文帳に追加
兼倶は神祇伯白川家に対抗して朝廷・幕府に取り入って神祇管領長上という称を用いて、「宗源宣旨」を以って地方の神社に神位を授け、また神職の位階を授ける権限を与えられて、神道界に大きな力を有した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japanese archery, which was popular up through the Taisho era, has also had a significant influence on the culture of Japan and the values of its people (as seen in terms like "to target," "to be on the mark" and "speculative spirit" (lit. "the hitting good fortune heart"), all of which derive from words used in archery), and because people determined the luckiness of each year by divination, the one selected to be "arrow taker" often went down to the "target area". 例文帳に追加
大正時代まで盛んであった弓矢も日本の価値観や文化(目星を付ける・的を射る・射幸心)に影響を与え、その年の吉凶を占うことから「矢取り」に選ばれたものは的場に足げく通ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While Sozen, having contributed to the pacification of Kakitsu Incident, was against the reinstatement of the Akamatsu family who had masterminded the incident, he and his son-in-law Katsumoto came to an outright confrontation as Katsumoto appointed Masanori AKAMATSU shugo of Kaga Province in 1458 with a view to weakening Sozen's influence. 例文帳に追加
嘉吉の乱鎮圧に功労のあった宗全は主謀者赤松氏の再興に反対していたが、1458年、娘婿の勝元が宗全の勢力削減を図って赤松政則を加賀国守護職に取立てたことから両者は激しく対立するようになっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|