Involvedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5871件
Thereafter, Fujiwara Shikike produced FUJIWARA no Tadabumi, who put down FUJIWARA no Sumitomo's War, and FUJIWARA no Sukeyo, who was involved with the Ako Incident, but from the middle of the Heian period, only a couple of families managed to keep their lines known as those that rose on the basis of Confucianism, and few could remain until the Kamakura period. 例文帳に追加
その後は、藤原純友の乱を平定した藤原忠文や、阿衡事件に関与した藤原佐世等を輩出したものの、平安時代中期以降は儒学によって立身する家系として数家がしばらく血統を保つのみとなり、鎌倉時代まで続いた家はほとんどなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After this success, he expanded his business into real estate, financial business and at the same time was involved in urban development around Kobe Port such as Moto-machi (Kobe City) and Sannomiya, and foundation of Kobe Home, the boarding school for female students which was a predecessor of Kobe College (Kobe Jogakuin), exercising a major influence on Kobe's development. 例文帳に追加
これが成功を収め不動産や金融業に乗り出し、現在の元町(神戸市)、三宮といった神戸港周辺の都市開発や神戸女学院の前身である女子寄宿学校・神戸ホームの創立に関わるなど、神戸の街づくりに多大な影響を及ぼしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
First, at the celebration party for opening the 'Post Bureau (not a 'Central Post Office' as some say but a central government office involved in postal services)' scheduled in December of that year, fire was to be set at some distance from the venue so that they could overthrow the high officials in the confusion to eliminate the Conservative Party. 例文帳に追加
まず、同年12月に開催が予定されていた「郵政局(郵政関連の中央官庁で、一部で言われるような「中央郵便局」等ではない)」の開庁祝賀パーティーの際、会場から少し離れたところに放火を行い、その後、混乱の中で高官を倒し守旧派を一掃。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The drive recorder was originally introduced to proceed with investigation of the causes and negotiations promptly after a taxi becomes involved in an accident; however, due to its secondary effects, it is now used for improving driving manners of the drivers, presenting evidence for a crime or accidents in which the taxi was not the party in charge, and preventing accidents by analyzing the cause of the accident. 例文帳に追加
当初は、タクシーの事故後の解決・交渉をスムーズに進めるために導入されたが、副次的な成果として、ドライバーの運転マナーの向上やタクシーが当事者ではない事件や事故の証拠、事故原因の解析による事故予防などに活用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While Kegare increased even in ordinary daily lives, Kegare was thought to attach to people's body from death, plagues, child birth, period and crimes, and persons with Kegare were prohibited to be involved in ritual ceremonies, conduct Chosan (a visit of a government official to the imperial court) and enter mountains to hunt, char-grill lumbers, etc. 例文帳に追加
穢れは普通に生活しているだけでも蓄積されていくが、死・疫病・出産・月経、また犯罪によって身体につくとされ、穢れた状態の人は祭事に携ることや、宮廷においては朝参、狩猟者・炭焼などでは山に入ることなど、共同体への参加が禁じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kameyama was disappointed and became a priest in 1289 (aged 41), and was accused of being involved in an incident where bushi Tameyori ASAHARA and others who lost their territory during the Shimotsuki Incident, invaded the Imperial Palace and tried to assassinate Fushimi, and had to submit an appeal to the bakufu to clear his name in 1290. 例文帳に追加
亀山は失意のうちに正応2年に出家(41歳)し、翌正応3年に霜月騒動で所領を失った武士浅原為頼らが内裏に乱入し伏見を殺害しようとする事件が起きると関与を疑われ、起請文を幕府に提出して身の潔白を主張しなければならなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also involved were: the family of MINAMOTO no Yorimasa who had served Hachijoin since the time of Bifukumonin; Hachijoin's Kurodo (Chamberlain) of MINAMOTO no Yukiie and MINAMOTO no Nakaie; the local lord of the shoen in the Hachijoin-ryo, MINAMOTO no Yoshikiyo (Yada no Hangandai (assistant officer who served an administration organization called Innocho)); and a samurai called Yukihira SHIMOKOBE. 例文帳に追加
また、この以仁王の挙兵には美福門院から八条院に仕えてきた源頼政一族、八条院蔵人の源行家・源仲家、八条院領荘園の在地領主であった源義清(矢田判官代)・下河辺行平といった武士が関係していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the coexistence strategy, three among four DNA polymerases involved in genome replication are to be normal polymerase 23 that has a high fidelity and does not cause mutation, while the rest one is to be mutator polymerase 24 and cause four mutations 25 per one synthesis.例文帳に追加
混在戦略では、ゲノム複製に関与する4つのDNAポリメラーゼのうち、3つは忠実度の高い正常なポリメラーゼ23であり、突然変異を生じないものとし、残りの1つがミューテーターポリメラーゼ24で、1回の合成当たり4つの突然変異25を生じるものとする。 - 特許庁
To provide an infrared ray electric bulb having a high output and a uniform exothermic amount, and a heating device using the infrared ray electric bulb wherein problems involved in the infrared ray electric bulb having a heating element constituted of conventional carbon fibers are solved.例文帳に追加
本発明は、従来の炭素繊維により構成された発熱体を有する赤外線電球が持つ問題点を解決し、高出力で均一な発熱量を有する赤外線電球及びその赤外線電球を用いた加熱装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
The carboxylic acid derivative or its salt can be used as a therapeutic agent for diseases in which an EP1 receptor is involved, particularly a lower urinary tract diseases such as pollakiuria or urinary urgency and incontinence associated with overactive bladder, cystitis, interstitial cystitis and prostatitis.例文帳に追加
以上のことからこれらのカルボン酸誘導体またはその塩はEP1受容体が関与する疾患、特に過活動膀胱に伴う頻尿・尿意切迫感や尿失禁,膀胱炎,間質性膀胱炎,前立腺炎などの下部尿路疾患の治療薬に用いることができる - 特許庁
To provide a method of manufacturing ink for forming a catalyst layer, wherein a catalyst metal carried in micropores as well as on the surface of carbon powder is well covered with a hydrogen ion conductive polymer electrolyte, resulting in an increase in the catalyst quantity involved in reaction.例文帳に追加
カーボン粉末の表面のみならず、微細孔内に担持された触媒金属をも水素イオン伝導性高分子電解質によって良好に被覆することができ、それによって反応に関与する触媒量を増加させた触媒層形成用インクの製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
Miyoshi Sangyo Co., Ltd. (118 employees and capital of 30 million yen), of Yonago City in Tottori Prefecture, operates in the construction materials wholesale business, but is also involved in the sale of building materials and fixtures for housing, and has recently branched out into the precut lumber business in order to increase its value added.例文帳に追加
鳥取県米子市の株式会社ミヨシ産業(従業員118名・資本金3,000万円)は建材卸売業を営んでいるが、住宅の建築資材や設備等の販売も手がけ、最近では付加価値を高めるために木材のプレカット事業にも進出している。 - 経済産業省
Its most prominent characteristics are the fact that in financial transactions, interest is not received or paid, and the fact that transactions comply with the doctrine of the Islamic religion, including parties such as business partners not being involved in businesses that go against the doctrine of the Islamic religion (gambling, weapons, alcohol, pork, etc.).例文帳に追加
その最大の特徴は、金融取引に当たって、利子の受取・支払が含まれていないこと、取引相手等の当事者がイスラム教の教義に反する事業(賭博、武器、アルコール、豚肉など)に関わっていないことなど取引がイスラム教の教義にかなったものとなっていることである。 - 経済産業省
It has been pointed out that local governments have been overly involved in the investment decisions of companies and the credit decisions of financial institutions, and that moving forward with the insufficiently-planned approval of the diversion of agricultural land and development of economic development zones using the authority of approval regarding land-use rights has resulted in inefficient investment and overlapping construction.例文帳に追加
地方政府が企業の投資決定や金融機関の融資決定に過度に関与し、土地使用権に関する認可権限を利用して計画性の乏しい農地転用認可や経済開発区の開発を進めたことによる低効率の投資や重複建設がなされたとの指摘もある。 - 経済産業省
In order to integrate DfE into the economic system and benefit the entire company, it is vital to achieve clear standardization in labeling and assessment indices for DfE to facilitate each entity involved in the product life cycle. 例文帳に追加
環境配慮対応を経済システムに取り込み、その効果を社会全体で発揮していくためには、環境配慮設計に関する表示方法や評価指標などについて、製品のライフサイクルにおける各主体が活用できるよう具体的な統一化を図ることが重要となります。 - 経済産業省
Also, in order for highly ethical, scientific, and socially valuable clinical research to be conducted, active efforts by all relevant parties involved in clinical research, in addition to the researchers, is required, such as the appropriate creation and review of the research plan, reliable implementation according to the plan, and management of data quality.例文帳に追加
また、倫理性・科学性・社会的価値の高い臨床研究が行われるために、研究計画の適切な作成と審査、計画に沿った確実な実施、データの質の管理等、研究者のみならず臨床研究に携わる全ての関係者による積極的な取組みが望まれる。 - 厚生労働省
While the development of new vaccines is gathering pace in Europe and the US, in Japan, notwithstanding that vaccine seeds are likely to exist in universities and national research institutions, they do not progress to the commercialization stage due to the history of harm suffered from inoculations and to the high risks involved.例文帳に追加
欧米においては新規ワクチン開発が加速している一方で、大学、国立研究機関にはワクチン・シーズがあると予想されるにもかかわらず、これまでの予防接種での被害やリスクが大きいといった理由から、国内でのワクチン開発は実用化に至るところまで進んでいない。 - 厚生労働省
2 For human stem cell clinical research conducted in collaboration with other institutions, the decision whether or not to approve by the institute director must be made after seeking the opinion of the ethics committees at each institution involved.例文帳に追加
2 研究機関の長は、他の研究機関と共同でヒト幹細胞臨床研究を実施する場合において、当該臨床研究の実施計画書について、それぞれの研究機関に設置された倫理審査委員会の意見を聴いて、許可又は不許可を決定しなければならない。 - 厚生労働省
Furthermore, it is necessary to provide information about hepatitis to examinees to ensure that all those tested understand their hepatitis test results, and all health care workers involved in hepatitis treatment should be provided with the opportunity to receive training to ensure they have up-to-date knowledge regarding hepatitis testing.例文帳に追加
さらに、肝炎ウイルス検査の結果について、受検者各自が正しく認識できるよう、肝炎の病態等に係る情報提供を行うとともに、肝炎医療に携わる者に対し、最新の肝炎ウイルス検査に関する知見の修得のための研修の機会を確保する必要がある。 - 厚生労働省
a) The national government shall enhance education of support personnel involved in the community and work sites, including follow-up after hepatitis testing and recommendations for treatment, in order to provide hepatitis treatment appropriate for the pathological condition of individual patients with hepatitis in cooperation with local governments.例文帳に追加
ア 国は、地方公共団体と連携して、肝炎患者等が個々の病態に応じた適切な肝炎医療を受けられるよう、肝炎ウイルス検査後のフォローアップや受診勧奨等の支援を地域や職域において中心となって進める人材の育成を推進する。 - 厚生労働省
b) The national government shall enhance the education of personnel involved in providing support in the community and at work sites, including follow-up after hepatitis testing and recommendation of treatment in order to provide hepatitis treatment appropriate to the pathological condition of patients with hepatitis in cooperation with local governments. (Repeat)例文帳に追加
イ 国は、地方公共団体と連携して、肝炎患者等が個々の病態に応じた適切な肝炎医療を受けられるよう、肝炎ウイルス検査後のフォローアップや受診勧奨等の支援を地域や職域において中心となって進める人材の育成を推進する。(再掲) - 厚生労働省
Based on TEPCO's report on the radiation doses of workers who newly engaged in emergency work during September 2011 and those not yet reported for workers involved in emergency tasks from March to August2011, it was found out that 173 workers' internal exposure doses had still not been measured (in which a total of 16 people's contact information was missing).例文帳に追加
平成23年9月中に新たに緊急作業に従事した労働者の被ばく線量及び平成23年3月から8月中の従事者の未報告分について東京電力から報告を受け、未測定者は173人(うち連絡先不明者は16人)となった。 - 厚生労働省
From the TEPCO report received on the radiation dose of workers involved with emergency work by December 2011, it was found out that the number of those whose radiation dose had exceeded 100 mSv did not increase and remained 167, while those exposed to the radiation level between over 50 and 100 mSv was 697, an increase of 26 persons compared to the previous month. (January 31, 2012)例文帳に追加
平成23年12月までに緊急作業に従事した労働者の被ばく線量について東京電力から報告を受け、被ばく線量が100ミリシーベルトを超えた者は167人で増加しておらず、50超~100ミリシーベルトの者が前月比26人増の697人となった(平成24年1月31日) - 厚生労働省
He was also deeply involved in shugen (mountaineering asceticism) and became betto of Uchiyama Eikyu-ji Temple, one of the temples which constituted a set group of Buddhist priests led by sanju-roku Shodaisendatsu (the 36 head priests of the Tozan school), which belonged to Tozan school of Shugendo (one of Japanese Buddhism), succeeding to his mentor Jinpan; he also held another post of Kinpusan kengyo shoku (a temple administrator in Mt. Kinpu) concurrently through many years until 1208. 例文帳に追加
修験との関わりも深く、師である尋範の跡を襲って修験道当山派の当山三十六正大先達衆を構成する一寺であった内山永久寺の別当職に就いたほか、1208年(承元2年)まで長らく金峯山検校職を兼任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, besides cases where new adults could hardly participate in the ceremony unless they change their participation to the previous year because they are involved in taking examinations, there were also cases of new adults in other municipalities who were not subject to participation in the Seijin-shiki ceremony in the previous year who could not participate for two consecutive years when they moved to Sapporo City during the next year to proceed with their higher education or for being transferred. 例文帳に追加
しかし、受験で過年度生しただけで式典参加が困難になる場合が多いうえ、前年に他市町村で成人式の対象とならなかった人が翌年、進学や転勤で札幌市に転入した場合、2年続けて参加できなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In recent years, viewer ratings among young people have dropped and production costs (such as checks for historical accuracy and licensing for the use of related data, production and procurement of sets and props, securing of locations and related licensing, plus costs and labour involved in makeup, wigs, costumes) have increased compared to contemporary dramas. 例文帳に追加
近年、若者層の視聴率が取りにくい事や現代劇に比べ制作費がかかる(時代考証、およびそのための資料引用に関する許諾、大道具・小道具等の制作や調達、ロケ地の確保やそれに伴う許諾、化粧・鬘・衣装等の製作費用や手間...等)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Bakin was so intensive a reader of "Suikoden" that he wrote such works as "Takaosenjimon" and "Keisei Suikoden" (A Courtesans' Shui hu chuan) adapting "Suikoden," was involved in the publication of "Shinpen Suikogaden," translation of the original, and insisted that the 120 episode version was orthodox, criticizing the 70 episode version by Kim Thanh Than. 例文帳に追加
馬琴は『高尾船字文』『傾城水滸伝』など翻案作品を執筆しただけでなく、原典の翻訳『新編水滸画伝』の刊行に関わったほか、金聖嘆による七十回本を批判して百二十回本を正統とする批評を行うなど、『水滸伝』の精読者であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The autobiography of Kikugoro mentioned that a man involved in play whose name was Naosuke visited Kikugoro to show nishiki-e (a color woodblock print) drawn by Kunisada UTAGAWA which showed that Kikugoro himself was disguised as Bentenkozo stick a bare sword into a floor and drank sake, and Kikugoro immediately asked Shinshichi KAWATAKE to adapt it. 例文帳に追加
菊五郎の自伝によれば、芝居の関係者の直助と言う男が、歌川国貞画の錦絵を見せに来たら、自分自身が弁天小僧の扮装で抜き身の刀を床に突き刺して酒を飲む絵柄だったので、早速河竹新七に脚色を依頼したとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It might have been to compete with the drawing danjiri in areas such as Senshu, (according to the old people who had gotten involved with Hayashi) that they were developing the uniqueness of hayashi (music), but 'once we danced flamboyantly, it attracted attention'; the mass media, such as newspapers and magazines first, then soon TV, played up the dance of danjiri-bayashi. 例文帳に追加
泉州等の曳行に対抗するためか、お囃子の独自性だけでなく、(囃子にかかわっていた複数の古老によると)「派手に踊ってみたところ、そこにも光があたった」、すなわち当初は新聞・雑誌、すぐのちにテレビなどのマスメディアが地車囃子の踊りを取り上げたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method for testing whether a subject is sensitive to hepatopathy caused by hepatitis C virus(HCV) infection, characterized by comprising discovering a gene involved in hepatopathy caused by HCV infection and detecting a mutation in the gene or a DNA domain closed thereto.例文帳に追加
HCV感染に起因する肝疾患に関連する遺伝子を見出し、さらに該遺伝子もしくは該遺伝子の近傍DNA領域における変異を検出することを特徴とする、HCV感染に起因する肝疾患に対して感受性か否かの検査方法を提供することを課題とする。 - 特許庁
Then, the flowable resin raw material M is transferred through a required number of molding pipes 20 in the state involved in the long double cylindrical body 90 and heated at least according to a dielectric heat generating theory to be reacted and cured to form a long resin roll product LR.例文帳に追加
そして、前記流動性樹脂原料Mを前記長尺二重円筒体90に内包した状態で、所要数の成形パイプ20内を移送し、少なくとも誘電発熱原理により加熱して反応・硬化させて樹脂ロール長尺物LRを形成するようにした。 - 特許庁
To obtain the subject modifier composition capable of solving such problems involved in preserving instant long-life noodle for a long period that noodle ribbons stick one another, palate feeling of noodles is deteriorated, and furthermore, boiled water used for reconstituting dried noodles when eating becomes cloudy (namely, elution of starch).例文帳に追加
生タイプ即席麺を長期間保存するうえで問題となる麺線同士の付着、麺の食感低下、さらには喫食時に麺を湯で戻す際に見られる戻し湯の白濁、換言すれば澱粉の溶出を抑えることのできる改質剤組成物を提供すること。 - 特許庁
To provide an improved rotary massager for curing a raw material of e.g. ham or sausage, capable of reducing the total time for the production of fabricated foods than ever, raising the color development, and preventing the casual expansion of the product involved.例文帳に追加
ハム、ソーセージ等の原料肉を漬込み処理する回転マッサージ機の改良に関し、加工食品の製造に要する全体の時間を従来に比べて短縮することができ、また発色効果を良好にすることができ、さらに製品の不用意な膨張を防止することを課題とする。 - 特許庁
Security and other information such as certificates, personal records, encryption keys, and all other information involved in such transactions may also be registered with a DOI in the handle system and/or may be associated with another DOI as one of the multiple-resolution pointers contained in a DOI record.例文帳に追加
セキュリティとその他の情報、例えば証明、個人の記録、暗号化鍵及びかかるトランザクションに関わるその他全ての情報もDOIと共にハンドル・システムに登録してもよく、DOI記録に含まれる多重解決ポインターの一つとして別のDOIと関連付けることもできる。 - 特許庁
When detecting that the completion timing has come without accepting the access by the portable telephone 6 which has transmitted the arrival confirmation mail, the distribution device 1 decides that there is possibility that the registrant has gotten involved in any incident or accident or the like, and transmits the arrival non-confirmation mail of the registrant.例文帳に追加
配信装置1は、到着確認メールを送信した携帯電話6によるアクセスを受け付けることなく、完了タイミングに達すると、この登録者が事件や事故等に巻き込まれた可能性があると判断し、登録者の到着未確認メールを送信する。 - 特許庁
To beforehand carry out participation in a network (path establishment) where a different radio band is used for communication for each other, between a wireless terminal under first collector control and a wireless terminal under second collector control which are involved to communication using different radio bands, in order to prepare against failure of a collector that is to be relaying means for a network.例文帳に追加
ネットワークの中継手段となるコレクタの障害に備え、異なる無線帯域で通信される第1コレクタ制御下の無線端末と第2コレクタ制御下の無線端末との間で、互いに他方の無線帯域で通信されるネットワークへの参加(経路確定)を事前に実行する。 - 特許庁
To provide a new gene involved in the formation, proliferation, differentiation and maintenance of tissues and organs such as cartilage and binding tissue; to provide a protein encoded by the gene; and to provide a composition containing such a gene or protein and intended for treating diseases of cartilage or binding tissue.例文帳に追加
軟骨および結合組織などの組織および器官の形成、増殖、分化および維持に関与する新規遺伝子、およびそれによりコードされる蛋白、およびかかる遺伝子または蛋白を含む、軟骨または結合組織の疾病の治療用組成物を提供する。 - 特許庁
To provide a many kind information recording device and a many kind information recording method in which a plurality of information having different kinds is correspondingly recorded with time information as a parameter and information of a plurality of kinds is recognized involved with each other.例文帳に追加
この発明は、種類の異なる複数の情報を時間情報を媒介として対応付けて記録することにより、複数種類の情報を関連付けて認識させることを可能にした多種情報記録装置及び多種情報記録方法を提供することを目的としている。 - 特許庁
The twin-lead type antenna 1 has a structure where two plate-like conductors 2 and 3 disposed approximately in parallel and an antenna element constructed from a short-circuiting conductor 4 for electrically short-circuiting the plate-like conductors 2 and 3 are involved in a dielectric 5 having an approximately parallelepiped shape.例文帳に追加
平行2線式アンテナ1は、略平行に配置された2つの平板状導体2と3、及び平板状導体2と3を電気的に短絡する短絡導体4から構成されるアンテナ素子が、略直方体の形状を有する誘電体5に内包される構造を有している。 - 特許庁
The electrode 1 which is in contact with an uppermost semiconductor layer 2 of a mesa having an inversely tapered end and being provided without being separated from the uppermost semiconductor layer 2, faces active semiconductor layers 3 and 4 which are directly involved with a device operation on the side of the mesa through a gap 5.例文帳に追加
端が逆テーパ形状のメサの最上層の半導体層2に接するとともに、前記最上層の半導体層2から浮き上がらないように設けた電極1を、前記メサの側部において素子動作に直接関与する能動半導体層3,4と間隙5を持って対向させる。 - 特許庁
Respective GW monitors monitor interference that their base stations receive, and one GW (for example, GW1) informs other GWs (GW2, GW3) involved in the ST and LT spectrum assignment and sharing process when the GW1 knows that itself is inflicted by interference.例文帳に追加
各GWモニタはその基地局が受ける干渉を監視し、1のGW(例えば、GW1)は、自身が干渉の影響を受けていることを知った場合に、ST及びLTスペクトル割当及び共有処理に従事する他のGW(GW2、GW3)に通知する。 - 特許庁
When raw fuel such as semi-reduced iron and/or reduced iron are charged in the melting and reducing furnace 8, raw fuel 36 is charged so as to be involved in a descending flow part R of an ascending/descending flow P of a slag 31 formed in the melting and reducing furnace 8.例文帳に追加
溶融還元炉8に炭材、半還元鉄及び/又は還元鉄等原燃料を装入するに際し、その原燃料36が溶融還元炉8内で形成されるスラグ31の上昇下降流Pの下降流部分Rに巻き込まれるように装入する。 - 特許庁
To provide an image processor enabling a user to add and delete post processing of high value which needs an additional charge to an image scanned by the user any time, and capable of flexibly performing the collection of a charge according to the increase/decrease in charging involved thereby, and a charge processing method therefor.例文帳に追加
ユーザがスキャンした画像に画像に対して追加料金の必要な付加価値の高い後処理の追加・削除を何時でも可能にし、それに伴う課金の増減に応じて、料金の徴収を柔軟に実施することを可能にする画像処理装置およびその課金処理方法を提供する。 - 特許庁
If no high-frequency signal is involved during the blanking interval, three kinds of high-frequency components in a horizontal direction, in a vertical direction and in a time direction of the video signal are extracted, level distributions of these high-frequency components are analyzed, respectively, the magnitude of noise is determined and a noise detecting signal is generated.例文帳に追加
ブランキング期間に高域信号が存在しないときは、映像信号の水平方向、垂直方向及び時間方向の3種類の高域成分を抽出し、これらの高域成分のレベル分布をそれぞれ解析して、ノイズの大小を判定してノイズ検出信号を生成する。 - 特許庁
By thus making correct determination with the proper determination references matched to ease of causing actual premature ignition and by performing increase of fuel or fuel cut only when it is really required, the deterioration of fuel consumption and emission involved with this can be minimized.例文帳に追加
こうして、現実の過早着火の起きやすさに則した適切な判定基準により、正確な判定を行って本当に必要な場合にのみ、燃料増量や燃料カットを行うようにすれば、これに付随する燃費やエミッションの悪化を最小限に留めることができる。 - 特許庁
To provide an illuminated rotary electronic part and an electronic device using the same having a uniform and stable pointer part 60, remedying a problem involved in a conventional illuminated rotary electronic part where the intensity of illumination of the pointer part 60 by a light from a light source 20 varies with the swinging position of a knob 70.例文帳に追加
従来の照光式回転型電子部品は、光源20からの光による指針部60の照度がノブ70の回動位置によって増減されることになり、そこで、指針部60の照度が均一で、安定した照光式回転型電子部品を提供する。 - 特許庁
When a material attaching the surface finish material 20 as the face plate 14 is used, and the surface finish material 20 involved in the back of the face plate 14 is placed in the recessed strip groove 18 of the core 12 to enable the end section of the face plate 14 to prevent from rising with the thickness of the surface finish material 20.例文帳に追加
また、面材14として表面仕上げ材20を取着したものを用いた場合、面材14の裏面に巻き込まれた表面仕上げ材20が芯材12の凹条溝18内に配設されるようになり、表面仕上げ材20の厚みによって面材14の端部が盛り上がるのを防止することができる。 - 特許庁
These interpretative guidelines are intended to explain how the relevant laws and regulations including the Civil Code are applied and interpreted with respect to various types of legal problems in the field of electronic commerce and to promote facilitation of transactions by enhancing predictability for the parties involved. 例文帳に追加
この準則は、電子商取引等に関する様々な法的問題点について、民法をはじめとする関係する法律がどのように適用されるのか、その解釈を示し、取引当事者の予見可能性を高め、取引の円滑化に資することを目的とするものである。 - 経済産業省
Therefore, Auction Operators are regarded, in principle, as having no liability in regard to transaction-related problems between users (in many cases, there is a provision in the terms of use that the Auction Operator will not be involved in the sales contracts between the auction users and therefore, the Auction Operator is not responsible). 例文帳に追加
したがって原則として利用者間の取引に起因するトラブルにつき責任を負わないものと解される(利用規約においても、オークション利用当事者間の売買契約に関してオークション事業者は一切関与せず、したがって責任を負わない旨規定していることが多い)。 - 経済産業省
(ii) Expenses necessary for acquisition of Partnership Assets, a Portfolio Company’s merger, stock exchange, stock transfer, company split, business tieup or other reorganization, and disposition of the Partnership Assets (including fees for attorneys, certified public accountants, tax accountants and other professionals who are involved in due diligence investigations); 例文帳に追加
② 組合財産の取得、投資先事業者等における合併、株式交換、株式移転、会社分割、事業提携その他の組織再編行為、並びに、組合財産の処分等に要する費用(事業調査に係る弁護士、公認会計士、税理士その他の専門家に対する報酬を含む。) - 経済産業省
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|