Know Howの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5987件
Particularly, in Asia, the inter-process division of labor has progressed, resulting in production and distribution networks of companies within not only single countries, but also across the whole of the continent. Techniques and know-how (namely, "knowledge" and "skills") have flowed in this network, and the region's position as "the world's factory"91 has thus been established in recent years.例文帳に追加
その中でも、アジアでは、工程間分業が進展し、企業の生産・流通ネットワークが一国だけではなく、アジア地域全体で形成されるようになり、そこに技術やノウハウ、すなわち「チエ」や「ワザ」が流れ込み「世界の工場」としての地位を確立した。 - 経済産業省
Although it is important to be active to have such discussion in the organizations of municipal governments, if the "subsidies to profit-oriented operators" are denied under the formalism, it becomes impossible to make use of the know-how and the networks owned by private operators for providing public services. 例文帳に追加
こうした議論を地方自治体内において活発にやっていくことは重要であるが、杓子定規に「営利事業者への補助」を否定すると、公的サービスの提供に民間事業者のノウハウやネットワークを活用することができなくなってしまう。 - 経済産業省
2) “Three losses” The second factor is the opportunity-cost hurdle of the three losses suffered by both sexes in the event that they take parental leave. These are loss of income, loss of career, and loss of knowledge about their work: loss of income, in that employees lose 60% of their income during parental leave; loss of career in that the time out taken due to the parental leave has a negative effect on evaluations and promotion prospects after returning to work; and loss of knowledge about work, in that employees who take parental leave are left behind as work-related knowledge and know-how constantly progresses.例文帳に追加
〔2〕「3 つのロス」 2つ目の要因としては、育児休業を取得するに際して、男女問わず、所得ロス・キャリアロス・業務知識ロスの「3つのロス」という機会費用のハードルがあることが挙げられる。 - 経済産業省
In regard to such policy, the company provides locally hired staff with guidance on know-how at its Japanese headquarters on a regular basis, and in addition to this, utilizes the Industrial Training and Technical Internship Program to hire trainees at the Chinese hub after they complete the training course at the Japanese headquarters.例文帳に追加
この点に関しては、現地採用の社員に対し、定期的に日本本社でのノウハウ指導を行っている他に、外国人研修・技能実習制度を活用し、日本本社での研修終了後、研修生を中国拠点で採用している。 - 経済産業省
In response to the question of what technical commitment is required for emerging markets, the largest proportion of companies answered that it was the measures for safeguarding technologies and know-how against disclosure and leakage in local area (49.5%), and the second largest proportion answered that it was measures against infringement of rights, counterfeiting and piracy (42.9%) (Figure 2-2-2-18).例文帳に追加
新興国において必要な技術的取組を尋ねたところ、「現地における技術やノウハウの秘匿、流出防止」と回答する企業が49.5%と最も多く、「権利侵害、模倣品・海賊版対策」と回答した企業が42.9%と続く。 - 経済産業省
In particular, sanitary bottle-filling equipment components account for more than 50% of the company’s sales. Utilizing their own unique know-how, the company manufactures and processes almost all of the components such as nozzles and valves that are required to manufacture the equipment, and the high quality and reliability of their work ensures that they receive a stable flow of orders.例文帳に追加
特に、サニタリー充填機用の部品については、当社売上の50%以上を占め、独自の特殊ノウハウでノズルやバルブなど主要部品のほとんどを製作加工しており、品質と信頼性の高さから安定した受注を受けている。 - 経済産業省
Japan possesses outstanding technology and know-how related to environmental and energy conservation sectors, as well as nuclear power, and it can be expected that if it is utilized in these Asian countries it will beery effective from the point of view of contributing to energy conservation and environmental policies.例文帳に追加
我が国は、このような環境・省エネルギー分野、原子力等に優れた技術やノウハウを有しており、これらのアジア諸国等での活用がなされれば、省エネルギー・環境対策への貢献という観点からも大きな効果を上げることが期待できる。 - 経済産業省
While opening up markets that have been dominated by the public sector through the use of PPP and PFI and regulatory and institutional reforms, the government will create new strategic markets in such fields as healthcare and medicine, energy and agriculture that will boost Japan’s economic growth, by attracting funds, technologies, and know-how from the private sector.例文帳に追加
PPP/PFIの活用や規制制度改革等により官業開放を進めつつ、健康・医療、エネルギー、農業等の戦略市場において、民間資金、技術・ノウハウ等を呼び込みながら、新たな日本経済の成長エンジンとなる市場の形成を図る。 - 経済産業省
However, as the number of companies surveyed was small and the level of technologies covered by the contracts is unclear, it is difficult to determine whether the reason for this trend lies in underestimation of the value of technology/know-how of the licensee country.例文帳に追加
ただし、本調査の対象企業数が少ないこと及び契約対象となっている技術レベルが不明であることから、受入国側の技術・ノウハウに対する過小評価が原因であるかどうかについては、一義的には判断することは困難ではある。 - 経済産業省
However, companies should keep in mind that in the event of a merger with a local company when the non-local party brings in know-how pertinent to operation and technology, it is often important that the Japanese affiliate take charge of management, as in the case of the automobile industry, for example.例文帳に追加
ただし、現地企業との合弁等を実施する際、自動車等外資側に経営・技術等に関するノウハウがある場合には、日系企業が経営の主導権を握ることが重要となる場合も少なくないことにも留意する必要がある。 - 経済産業省
As a result of the increasing cross-border movement of goods and factors of production which includes workers,materials, capital, know-how and skills, economic development of the emerging market with four billion people has been initialized and its economic scale has more than doubled in the past five years.例文帳に追加
グローバル化に伴い、経済活動に関するヒト、モノ、カネ、チエ、ワザといった製品や要素の国境を越えた移動が活発化した結果、40億人規模の人口を抱える新興国の経済発展を促し、その経済規模を、この5年間で2倍以上に拡大してきた。 - 経済産業省
Short, intensive training will be launched for entrepreneurs and managers at small and medium subcontractors seeking to cease subcontracting, in order to equip them with the know-how necessary to become independent (i.e., the necessary product development skills, marketing, business strategy, etc.). (continuation)(\\13 million budget)例文帳に追加
脱下請を目指す下請中小企業の経営者等を対象として、自立化するためのノウハウ(自立化のために必要な製品開発力、マーケティング・経営戦略等)を習得するための短期集中研修を実施する。(継続)(予算額13百万円) - 経済産業省
Lord Stanley's share in this correspondence is calculated to strengthen the hopes already built on him, by those who know how rare such qualities as are manifested in some of his public appearances, unhappily are among those who figure in political life. 例文帳に追加
スタンレー卿が公けの場で見せるような資質は、政界で重きをなす人の間では、不幸にも極めて稀だと知る人々は、彼に希望を抱いてきましたが、このやりとりでのスタンレー卿の果した役割は、その希望をさらに強めるものとなりました。 - John Stuart Mill『自由について』
He said to them, “You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Jew to join himself or come to one of another nation, but God has shown me that I shouldn’t call any man unholy or unclean. 例文帳に追加
彼らに言った,「ご存じのとおり,ユダヤ人が別の民族の人と一緒になったり,そのもとを訪問したりすることは許されていません。しかし,神はわたしに,どんな人をも神聖でない者とか汚れている者などと呼んではならないことを示されました。 - 電網聖書『使徒行伝 10:28』
From these analyses, however, which are based on aggregate values of existing statistics, it is difficult to know in detail how individual enterprises are linked to carry out transactions and how increasingly complex their transaction patterns have become, whether the pyramid-shaped vertical transaction relationship between enterprises that at one time was strong and robust still exists at present, and what sort of roles are being fulfilled by SMEs in the transaction pattern.例文帳に追加
しかしながら、これら既存統計の集計値による分析では、個々の企業がどのように結びついて取引を行い、その取引構造はどの程度複雑化しているのか、従来強固だったと言われる企業間のピラミッド的な垂直取引関係が現在も残っているのか、取引構造の中で中小企業がどのような役割を果たしているかについて、詳しく知ることは難しい。 - 経済産業省
To provide a digital data copying apparatus and its method in which a user can know how much copying is advanced or what contents of data under copying are, and data are simultaneously copied and reproduced to exclude dullness in copying.例文帳に追加
ユーザは複製作業がある程度進行しているか、または複製中であるデータの内容が何であるかが分かり、データ複製及び再生が同時に行われることによってデータ複製作業の間の退屈感を取り除けるデジタルデータ複製装置及びその方法を提供する。 - 特許庁
To provide a distributing method for intellectual property information which distributes intellectual property, such as an invention before application for which a procedure for obtaining right as intellectual property is not followed yet, and a business starting plan including know-how or secret information, while keeping it secret.例文帳に追加
知的財産権としての権利取得の手続が未だなされていない特許出願前の発明等や、ノウハウ又は秘密情報を含む起業計画案などの知的財産を安全に、しかも、秘密状態を維持した状態で流通させる知的財産情報の流通方法を提供する。 - 特許庁
To provide an equipment for preparing production sequence plan and a method for preparing production sequence plan to enable his own experience and know-how to reflect production sequence planning data by means of instruction of simple data input by a production sequence planner.例文帳に追加
生産順序計画作成者が簡単なデータ入力指示をすることにより、自らの経験とノウハウを生産順序計画データに反映させることが可能な生産順序計画作成装置及び生産順序計画作成方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a method and system for scheduling which can search the optimal and approximate solution of scheduling simultaneously satisfying both of timewise restriction and the other symmetric alternation restriction and can search the optimal and approximate solution of scheduling effectively utilizing the searching know-how of a person preparing scheduling.例文帳に追加
時間的制約とそれ以外の相反する制約を同時に満たしたスケジューリングの最適近似解を探索できるとともに、スケジュール作成者の探索ノウハウを生かしたスケジューリングの最適近似解を探索できるスケジューリング方法及びスケジューリングシステムを実現する。 - 特許庁
To provide a business support device for making various kinds of business activities effective by enabling effective business know-how to be accumulated and used in accordance with various kinds of business and various kinds of business materials and by making a variety of business methods which uses a variety of media and the Internet effective.例文帳に追加
本発明の課題は、各種業務及び各種商材に応じて有効な営業ノウハウの蓄積及び利用を可能にし、各種メディアやインターネットを利用した営業手法も効率化して、各種営業活動を効率化する営業支援装置を提供することである。 - 特許庁
To provide an apparatus for generating retooling information, which apparatus can generate retooling information for changing suitable tools with respect to punches and dies, that are identified by the same tool number and carry out the work for the same shape and size, and further can generate retooling information according to the working know-how, etc.例文帳に追加
同一工具番号で識別されて同じ形状,寸法の加工を行うパンチおよびダイについての適合工具への交換の段取り情報を発生させることができ、また加工ノウハウ等に応じた段取り情報を発生させることができる段取り情報発生装置を提供する。 - 特許庁
To provide a control device for an elevator easily usable even when a visitor who does not know how to temporarily release a car call service when a car call service isolation instruction means for specifying the isolation of a car call service for a specified story functions and also providing safe crime prevention.例文帳に追加
特定階のかご呼サービス切り離しを指定するかご呼サービス切り離し指令手段が動作したとき、上記かご呼サービスを一時的に解除する手段を知らない訪問者が来客した場合でも煩わしくなく防犯上も安全なエレベーターの制御装置を提供する。 - 特許庁
A power consumption reducing information providing server 9, which is owned by a business enterprise 3 who owns know-how of reducing the power consumption and which can be operated by a solar cell 4, and a gateway 8, which is connected to an inside-house network 5 to which a television 6 is connected, are connected via the Internet 2.例文帳に追加
消費電力を削減するノウハウを有する企業3が保有する、太陽電池4で稼動が可能な消費電力削減情報提供サーバ9と、テレビ6が接続された家庭内ネットワーク5に接続されたゲートウェイ8とをインターネット2で接続した。 - 特許庁
Regarding public invitation, even if the Prime Minister makes decisions on personnel appointments, it is unclear how we will know whether collegial arrangements have been abandoned. What do you think? 例文帳に追加
公募の件ですが、お手盛り人事にならないようにというのは、総理が決めたとしても、誰が決めたとしても、何をもってお手盛り人事ではないというふうに判断できるのかは決めて不明確だと思うのですけれども、その点については、担当大臣としてはどのようにお考えでしょうか。 - 金融庁
Frankly speaking, matters like this are covered by our simulated questions and answers. However, as I have not yet received any specific report about these cases and they concern individual companies, I do not know how much I may comment on them at a press conference 例文帳に追加
率直に申し上げてこういうご質問があるということについての想定問答は入っておりますけれども、金融庁から具体的にまだ報告は受けておりませんし、個別の案件でございますからどの程度こういう場で私から発言出来るか分かりません。 - 金融庁
Usui Sadamitsu, the chief priest of Gokoku Shrine, said, "Some people may say the war-bereaved association only sponsored the kadomatsu to get into the news, but the association's members know how important life is. They are serious in their wish for a safe and peaceful year." 例文帳に追加
護国神社の宮(ぐう)司(じ)である臼(うす)井(い)貞(さだ)光(みつ)さんは,「遺族会が話題づくりのためにこの門松を奉納したと言う人もいるかもしれないが,遺族会の方たちは命の大切さを知っている。彼らは安全で平和な年を真剣に願っている。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
A designer designing a semiconductor integrated circuit preliminarily associates circuit information being the function of a block constituting the semiconductor integrated circuit with a floor plan about the arrangement of the block and with an evaluation index being designer's know-how and stores them with a circuit designing device 10.例文帳に追加
予め半導体集積回路を設計する設計者が、回路設計装置110により半導体集積回路を構成するブロックの機能である回路情報と、このブロックの配置に関するフロアプランと、設計者のノウハウである評価指標とを関連付けて記憶させる。 - 特許庁
In the reminiscences of Mitsuru, when he visited Saigo's residence after the Seinan war in 1879, he saw a hand-written note about his favorite book, or "Senshin Dosatsuki" by Heihachiro OSHIO of the Yomeigakusha at end of shogunate, and this let him know how much Saigo adored Oshio. 例文帳に追加
頭山満の回想では、西南戦争後の明治12年(1879年)当時に西郷家を訪れた折に、応対した雪篷から西郷が愛読し手書きの書き込みがある、幕末の陽明学者大塩平八郎の書『洗心洞剳記』を見せられ、西郷がいかに大塩を慕っていたかを知らされたとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I would like to take this opportunity to announce that Japan is ready to contribute a maximum of 5 million US dollars over three years to support such initiatives of the Bank. Also, we will provide our know-how on disaster prevention that we have obtained throughout our effort to date. 例文帳に追加
我が国は、今回のIDBによる自然災害予防に対するイニシアティブの一助となるよう、今後3年間で最大5百万ドルの貢献をすることをここに表明するとともに、自然災害予防のために我が国がこれまで築き上げてきたノウハウを提供していきたいと思います。 - 財務省
Facing the risk of shrinking financial flows to developing countries, Japan expects that the Bank and the “new JICA” will make their aid more effective and efficient and produce robust results by means of an exchange of best practices and know-how, and its close coordination and cooperation. 例文帳に追加
途上国への資金の流れが縮小する可能性がある現在、我が国は、世銀と新JICAが、お互いの成功事例や知見を取り入れ合い、密接に連携・協力することで、より効果的かつ効率的な援助を実現し、着実に成果を挙げることを期待します。 - 財務省
To provide a scanning electron microscope device having a function to produce precisely and rapidly an imaging recipe having an equal or better performance than an imaging recipe produced manually by SEM operators based on their own unique know-how, and to provide an imaging method using the same.例文帳に追加
SEMオペレータが独自のノウハウに基づきマニュアルで生成した撮像レシピと同等あるいはそれ以上の性能をもつ撮像レシピを正確にかつ高速に生成する機能を備えた走査型電子顕微鏡装置ならびにそれを用いた撮像方法を提供する。 - 特許庁
To provide a reform assisting system for the aged which makes it easy to know how easier the movement of the aged becomes with a presented reform plan and what are differences in the state of improvement by levels among reform plans differing in improvement level.例文帳に追加
提示されたリフォーム案により具体的にどのように高齢者の動作が楽に行えるようになるのか、また、改善レベルの異なる複数のリフォーム案について、レベル毎に改善の状況の違いが容易に分かるような配慮がされた高齢者向けリフォーム支援システムを提供する。 - 特許庁
To effectively utilize know-how in an organization stored in an electronic conference room system to thereby solve problems by partially disclosing nonpublic statements in an electronic conference room due to the setting of an access right while hiding restricted information such as confidential information.例文帳に追加
本発明は、アクセス権の設定のため、参照できない電子会議室の発言の内容を、機密情報等漏洩しては困る情報を隠蔽しつつ、部分的に公開することで、電子会議室システムに蓄積された組織内のノウハウを有効に活用し、問題解決の手助けをする。 - 特許庁
To preclude a know-how of a using component and circuit constitution in a device for evaluating an electronic component from being leaked to a user side, in a state of generating a signal for evaluating the electronic component to evaluate an electronic component, and to prevent the electronic component from being affected by an unnecessary noise when evaluating it.例文帳に追加
電子部品評価用信号を発生させて電子部品の評価を行う状態で、電子部品評価用装置の使用部品や回路構成のノウハウが利用者側に漏れないようにし、また電子部品の評価時に不要なノイズによる悪影響を受けないようにする。 - 特許庁
A rapid binding operation without requiring strength or know-how is attained only by a sequential operation of installing a special cross-shaped string having designed length and shape on a binding object such as newspapers by single operation, and inserting a binding tool 2 such as a bar through the string to rotate the string.例文帳に追加
長さと形状を工夫した特殊な十字型のひもを新聞紙等の結束対象物にワンタッチ着装し、そのひもに棒などの結束具2を通して回転させるだけの一連の動作により、力いらず・コツいらずの速やかな結束作業を実現するものである。 - 特許庁
One or more index bodies 15, 16, 17 of a reference body 14 are measured in one or more positions inside a measurement volume 12 to be calibrated of the 3D measurement device 1 to calibrate an arbitrary 3D measurement device 1 without requiring know-how specific to a manufacturer.例文帳に追加
製造メーカー固有のノウハウを要することなく任意の3D測定装置(1)をキャリブレーションできるようにするために、3D測定装置(1)のキャリブレーションされるべき測定体積(12)内の1つまたは複数の位置で参照体(14)の1つまたは複数の指標体(15、16、17)を測定する。 - 特許庁
To provide a method that describes input data in an optimization system in the form that anybody can understand the input data and unites the input data in a compact manner, and a system that leaves know-how of problem setting, etc., in an application program such as the existing analysis program as a knowledge base.例文帳に追加
最適化システムにおける入力データを、誰にも理解できる形で表記すると共にコンパクトにまとめる方法の提供及び既存の解析プログラムなどの応用プログラムにおける問題設定などのノウハウを、知識ベースとして残せるようにしたシステムの提供。 - 特許庁
You might want to reboot the server with a Gentoo Install CD, although you can very well continue immediately if you know how to proceed with the Gentoo Installation Instructions from an existing installation.例文帳に追加
ここでGentooのインストールCDを使ってサーバをリブートしたくなるかもしれませんが、既にインストール済みのシステム上でGentooのインストール手引きに従って作業する方法が分かっていれば、そのままうまく作業を続けることができます。 Gentooハンドブック(日本語訳)で解説されている、標準的なインストール方法に従ってください。 - Gentoo Linux
To support activities such as sales by storing and utilizing activity information such as the sales, rationally extracting useful know-how information from an activity report such as the sales and storing it in a database.例文帳に追加
本発明は、営業などの活動情報を蓄積して利用する活動情報蓄積・利用方法および活動情報蓄積・利用プログラムに関し、営業などの活動報告書から有用なノウハウ情報を合理的に抽出してデータベースに蓄積し営業などの活動を支援することを目的とする。 - 特許庁
Some specific examples are use of a national award system to certify or recognize technicians, use of the company’s own certification or qualification system for the skills of experienced workers to transfer skills through training or apprenticeships, and to sell skills and know-how to other companies beyond the boundary of job categories.例文帳に追加
具体的には、国などの表彰制度などを活用しつつ技能者を認定・顕彰、企業独自で熟練社員の技術を認定・資格化することにより弟子入り・研修などの方法で技能を継承、業種を超えて技能・ノウハウを他社に販売、といった事例が見られる。 - 経済産業省
In particular, in order to enable local industries that utilize regional resources to expand by developing new products and maintaining a constant operation scale and a stable sales volume, it is extremely important to form agricultural-commercial-industrial collaboration if production, distribution, and sales know-how is to be used to the fullest extent.例文帳に追加
特に新たな商品開発を行い、一定の規模と安定的な販売量を確保し、地域資源を活用した地域産業に発展させるためには、生産・流通・販売のノウハウを総合的に活用していく上で、農商工連携は極めて重要である。 - 経済産業省
However, in the 1990s various problems surfaced regarding early retirement of the older workers, such as the need to control the social security expenditure (in particular the amount spent on pension as no improvement was seen in the unemployment rate among the younger generation), the emergence of age discrimination, loss of experience and know how, and others.例文帳に追加
しかしながら、1990年代になると社会保障費、特に年金支出の抑制が必要になったこと、若年失業率が改善しなかったこと、年齢差別の顕在化や経験・ノウハウの喪失等、高齢労働者の早期引退には様々な問題が顕在化してきた。 - 経済産業省
There is no point of copying the product. With regard to their design know-how, it requires considerable experience. That's the reason why they won't let companies of emerging economies to copy their technology. Furthermore, their cutting-edge facility has been developed by working with Japanese machine tool makers or machine makers, which is an advantage.例文帳に追加
製品そのものをコピーしても意味はなく、設計ノウハウについては、かなりの経験を要することから、新興国企業の追随を許さず、また、最新鋭の設備を日本の工作機械メーカーや設備メーカーと一緒になって開発しており、設備の点でもアドバンテージがある。 - 経済産業省
As long as the volume zone market is concerned, it is necessary to procure markets by showing predominance in terms of operation and management know-how, finance, etc through a collaboration of overseas companies which involve in management and operation of water business, or creation of an entity lead by Japanese companies including local self-governments.例文帳に追加
今後、ボリュームゾーン市場に対しては、水事業の管理・運営を営む海外企業との連携、あるいは地方公共団体等も含めた日本企業中心の事業体の形成を通じて、運営・管理ノウハウ、ファイナンス等の優位性を示すことで市場を獲得していく必要がある。 - 経済産業省
It is possible that the know-how based on the experience of responding to the rapid increase of the post-war "one-hundred-million population "market of Japan's retail and consumer goods industry can be utilized; active development is expected to offer both "grounds" and "opportunities" for the Japanese market, which has been shrinking due to its falling birthrate and aging population.例文帳に追加
我が国小売・消費財産業の戦後の「1億人」市場の急速な拡大に対応してきた経験に基づくノウハウを生かせる可能性があり、少子高齢化で縮小する我が国市場に替わる「場」と「機会」としても、積極的に開拓することが期待されるものである。 - 経済産業省
Assistance of the job-club basis provides the place for aiming to promote learning in private the know-how and searching of a suitable occupation for job-hopping part timers who cannot job hunt effectively.例文帳に追加
的確な求職活動を行えない年長フリーターに対し、民間のノウハウを活用し、これらの者が相互に交流する場を設け、適職の探索や就職活動方法の習得等を行い、主体的に就職活動が展開できるように支援する「ジョブクラブ(就職クラブ)」方式の取組を実施する。 - 厚生労働省
Judging from the remarkably high percentage of families from Osaka that possess an iron plate and other tools for cooking takoyaki, and from the large number of people in Osaka, both men and women, who know how to cook takoyaki, the popularity of takoyaki is so great in Osaka that people say exaggerate, 'An iron plate for cooking takoyaki is one of brides' household articles in Osaka.' 例文帳に追加
「大阪ではたこ焼き用鉄板は嫁入り道具の一つ」と誇張したことが言われる程、大阪出身の家庭でのたこ焼き用の鉄板や道具の所持率、男女を問わずたこ焼きの作り方を知っている人が多い事からみても、たこ焼きの人気は高いものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a manufacturing information providing system capable of enhancing manufacturing results by efficiently performing a planning work of manufacturing information for manufacture of an article and to enable to manufacture a desired article with the advanced contents and within a short time even when a manufacturing plant has no know-how.例文帳に追加
物品の製造のための製造情報の立案作業を効率良く行って、製造実績の向上を図ることができ、また、製造工場にノウハウを持たない場合でも高度な内容でかつ短時間の内に所期の物品の製造を可能とする製造情報提供システムを提供する。 - 特許庁
In this way, the state of the device is grasped based on the positional relationship between the map calculation results and the state diagram and the device control signal is determined based on this information, whereby more reliable optimal control is made possible as a realization of user know-how applied to device control.例文帳に追加
これにより、マップ計算結果と記憶する状態図との位置関係から機器の状態を把握し、その情報に基づいて機器の制御信号を決定するので、使用者のノウハウを機器の制御に具現化した、より一層、信頼性の高い最適制御を行うことができるものである。 - 特許庁
To provide a technique capable of inexpensively designing stable extension of an information system by holding the know-how of system cooperation design in a system and providing a means by which a user inputs feature values of a system which the system will cooperate with, to exclude personal dependency in the system cooperation design.例文帳に追加
システム内にシステム連携設計に関するノウハウを保持し、連携するシステムの特徴量をユーザが入力する手段を提供することで、システム連携設計における属人性を廃し、低コストで安定した情報システム拡張設計を行うことが可能な技術を提供する。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
