Middle-agedの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 175件
"Modoken Quill no Issho" (The life of Seeing-Eye Dog Quill), a movie depicting the interaction between a middle aged man and a guide dog set in Kameoka, was recently produced in Kameoka City. 例文帳に追加
近年、亀岡を舞台に盲導犬と人との交流を描いた映画『盲導犬クイールの一生』が製作された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Job seekers visiting Hello Work (the public employment security office), mainly middle-aged or older jobless workers who had to leave their job due to reasons attributable to their employers, have increased considerably since September 2008.例文帳に追加
ハローワークの求職者は中高年層の事業主都合離職者を中心に08年9月以降大きく増加。 - 厚生労働省
It is rather difficult for the elderly or middle-aged job seekers to quickly find a permanent job because they don’t have work experience for the job they want. In this context, the government grants Trial Employment Incentive Pays to employers that hire elderly or middle-aged workers on trial runs, intending to employ them as permanent workers later. 例文帳に追加
また、求人職種の職務経験がない等により直ちに常用雇用されることが困難な中高年齢者を常用雇用への移行を前提として試行的に受け入れ就業させる事業主に対して試行雇用奨励金を支給した。 - 経済産業省
MANUFACTURING METHOD OF HEALTH MAINTAINING MATERIAL FOR AGED PERSONS, PERSONS OF MIDDLE OR ADVANCED AGE AND CHILDREN BY STEAM MIXTURE GENERATOR OF MEDICINAL HERB AND RARE MINERAL SYNERGISTIC ACTION例文帳に追加
薬草、希有鉱物相乗作用の混合蒸気発生装置により高齢者、中高年、子供の健康維持素材の製造方法。 - 特許庁
Danish employers have the freedom to fire people, even though labor unions are in control. On the other hand, Danish workers including middle-aged and older people can find other jobs within about six months.例文帳に追加
その反面、デンマークの労働者は、中高年も含めておおむね半年以内に再就職を能う状況であります。 - 経済産業省
As above, canned coffee was shown to be preferred mainly by young people and so stimulating demand by middle-aged and elderly persons was considered to be an issue for the future. 例文帳に追加
このように若者主体型の商品であったことから、中高年への需要喚起が今後の検討課題とされていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To enable even the beginner of personal computer such as middle-aged or old-aged persons or schoolchildren of the lower classes to easily collect the home page contents of the internet, and further, to easily stick the contents and to utilize them for editing.例文帳に追加
中高年者や小学校低学年の児童等のパソコン初心者でもインターネットのホームページコンテンツを容易に収集し、更にそれを簡単に貼付て編集に利用できるようにすることを目的としている。 - 特許庁
Now that there are various types of smartphones available, the smartphone market is expanding beyond young men to women and middle-aged and elderly people. 例文帳に追加
今ではさまざまな種類のスマートフォンが手に入るので,スマートフォン市場は若い男性から女性や中高年層へと広がりつつある。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a safe, inexpensive and easy means for supplementing the deficiency of female hormone (estrogen) in blood in a middle and advanced aged female in a food shape.例文帳に追加
中高年の女性の血中女性ホルモン(エストロゲン)欠乏を補う、安全かつ安価、かつ手軽な手段を食品の形で提供する。 - 特許庁
Corresponding to these changes, walking in the woods has attracted attention as a way to stay healthy, and mountain climbing has experienced a boom, centered on middle aged persons. 例文帳に追加
それにつれて、健康維持に森林浴が注目されるようになったほか、中高年を中心に登山が静かなブームになってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A major reason for the long-term decline in the entry rate until the mid-1990s was the decline in the entry rate for sole proprietorships, which has been ascribed to risk aversion among the young and middle-aged. 例文帳に追加
1990年代の半ばまで開業率が長期的に低下した原因は、個人企業の開業率低下によるところが大きかった。 - 経済産業省
To provide a medicine having effects of preventing dandruff, itchiness and hair loss, growing hair and maintaining beautiful hair while taking the constitution into consideration by use of herbs for not only young but middle and aged people.例文帳に追加
薬草を用いて、若年者はもとより中高齢者に向けて、体質を考慮しながらフケ・カユミ・脱毛の予防、養毛・美髪の効果を持たせる。 - 特許庁
The average age of workers establishing new businesses is rising, suggesting that new businesses is being led by middle-aged and elderly workers who have been made redundant due to corporate restructuring例文帳に追加
また、新規開業者の平均年齢が上昇しており、リストラされた中高年が新たな開業の担い手となっていると考えられる - 厚生労働省
Also Tamori responded to her showing his further fanatic liking for it by saying, 'I find middle-aged men having a drink with gyusara (beef dish) as a side dish unobtrusively elegant at gyudon shops in the daytime.' 例文帳に追加
なお、これに対しタモリは「昼間の牛丼屋で牛皿を肴に一杯やってるオヤジを見るとしぶいと思う」とさらにマニアックな返しをした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These studies demonstrated that middle school-aged students could be used to sample water quality with reliability nearly equivalent to trained water quality specialists.例文帳に追加
これらの研究は,中学生が水質サンプリングをした場合,訓練を受けた水質専門家とほぼ同等の信頼性をもたらすことを実証した。 - 英語論文検索例文集
TV song programs were made separately for young people and middle-aged and elderly people, leading to the time when it was difficult to create hit songs that everyone of all ages knew. 例文帳に追加
テレビの歌番組も中高年向けと若者向けが別々になり、年代を問わず誰もが知っている流行歌が生まれにくい時代となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One of the causes is that companies are trying to keep labour costs down by evaluating employees' abilities and performance more strictly, particularly for middle-aged and elderly male college graduates, in the increase of aged or high-educated employees whose wages are relatively high例文帳に追加
この背景としては、従業員の高齢化、高学歴化が進む中で、企業が比較的賃金の高い大卒中高年層を中心に、能力や成果の評価の厳格化等により、賃金コストの抑制を図っていることがうかがえる - 厚生労働省
Such an analysis reveals a bulge in the number of young and middle-aged self-employed proprietors peaking in the 40~44-year-old age group in 1974. This bulge continued in 1982, and there was also a substantial increase in the number of self-employed proprietors aged 40 and upward.例文帳に追加
これによれば、1974年においては40~44歳の年齢階級を頂とする若・中高年層自営業主の山が存在しており、1982年ではこの山は維持されながら40歳以上の年齢階級で自営業主が大幅に増加したことが分かる。 - 経済産業省
To attain a detailed rating analysis such that which user stratum views which contents to which degree among user strata such as young generation, middle-aged people, males or females.例文帳に追加
若年や中年或いは男性や女性といった各ユーザ層の中でどのユーザ層がどのコンテンツをどの程度視聴したか等のきめ細かな視聴分析を可能にする。 - 特許庁
Wage difference by age, position or gender is being narrowed among regular employees, but the variance is increasing among middle-aged and elderly male college graduates例文帳に追加
正社員の賃金については、年齢や役職、性別の違いによる格差は縮小傾向であるが、男性大卒中高年層の中ではばらつきの拡大がみられる - 厚生労働省
In recent years, there has also been a trend toward the distribution of working hours, as the percentage of workers working long hours has risen among young and middle-aged workers, and within large companies.例文帳に追加
また、近年、労働時間が分散化する傾向がみられ、若年層・中堅層や大規模企業で労働時間が長時間の者の割合が上昇傾向にある - 厚生労働省
Fuyo OGURI wrote 'Koizame' in his attempt to follow after Katai's 'Futon' by focusing on the 'love of a middle-aged person', yet this theme was partial compared to the dense themes of 'Futon' and OGURI could not participate in the community of naturalism movement. 例文帳に追加
小栗風葉は「中年の恋」という主題にのみ着目して、「蒲団」に続いて「恋ざめ」を書いたが、自然主義陣営の仲間入りはできなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(For example, 'Toei Manga Festival' and 'Manga Once Upon a Time in Japan') Thus, mainly among the middle-aged and older, some people call anime and special effects program manga or TV manga. 例文帳に追加
(例「東映まんがまつり」「まんが日本昔ばなし」など)このため中高年を中心に今でもアニメや特撮番組を漫画、あるいはテレビまんがと呼ぶ者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a karaoke boom started among middle-aged and elderly people from the late 1970s to the 1980s, enka singers who were conscious of easy songs to sing in karaoke, such as Takashi HOSOKAWA, gained popularity. 例文帳に追加
1970年代後半から80年代にかけて中高年の間でカラオケブームが起こり、細川たかしのようにカラオケの歌いやすさを意識した演歌歌手が台頭した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a progressive form of presenile dementia found most often in middle-aged and elderly women and characterized by degeneration of the frontal and temporal lobes with loss of intellectual ability and transitory aphasia 例文帳に追加
たいてい中年または年配女性で見られ、前頭葉、側頭葉の知的能力の損失と一時的な失語症に特徴づけられる進行性の初老期認知症 - 日本語WordNet
Article 62 In respect to middle-aged, aged and other workers to whom specified considerations should be given in placing them with a view to preventing industrial accidents, the employer shall endeavor to arrange an appropriate assignment for them according to their physical and mental conditions. 例文帳に追加
第六十二条 事業者は、中高年齢者その他労働災害の防止上その就業に当たつて特に配慮を必要とする者については、これらの者の心身の条件に応じて適正な配置を行なうように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In addition, since Yoshoku tends to have a high caloric content due to its heavier usage of dairy products and oil when compared to Japanese food, some people, including the middle-aged and the elderly tend to avoid Yoshoku. 例文帳に追加
また、和食と比較して乳製品や油などを多用することから高カロリーな料理となる傾向があるため、中高年を中心に洋食を敬遠する傾向も見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"The further points, that he is middle-aged, that his hair is grizzled, that it has been recently cut, and that he uses imecream, are all to be gathered from a close examination of the lower part of the lining. 例文帳に追加
「残りの部分、中年だとか、白髪交じりだとか、最近髪を切ったとか、ライムクリームだとかいうのはね、裏地の下のほうに顔を近づけてみれば推測できるんだよ。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
To enable even any of a beginner of a personal computer, middle and aged persons, a physically handicapped person, a person poor at mouse click and a person who can not click a mouse to easily and surely retrieve and transmit information.例文帳に追加
パソコン初心者、中高齢者、障害のある方、マウスクリックが苦手な方、マウスクリックができない方の何れであっても、情報の検索や伝達を容易且つ確実に行うことができるようにする。 - 特許庁
Many existing miko are supposedly dozens of middle-aged or old-age women, and some of them reside as chief monk in Korean Temple, and the others are living in their own residence equipped with an altar. 例文帳に追加
数十人存在すると見られるポサルの多くは中年から老年の女性であり、住職として朝鮮寺に居住する者のほかに自宅に祭壇を設け巫行を行っているものも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a program contributing to the health promotion by evaluating the basic motion such as moving the body regardless of the kind of sports or exercise performed by the middle-aged and older in the aging society.例文帳に追加
本発明は、高齢化社会が進む中で中高年から高齢者までが行うスポーツや運動の種類に関係なく、体を動かすという基本動作を評価し、健康増進に寄与するプログラムとする。 - 特許庁
To provide a stretching exercise appliance for readily stretching at home when a person in 40's-50's has difficulty in raising/lowering the arms due to the frozen shoulder syndrome particular for the middle-aged and older person or is nervous about the fat around the belly.例文帳に追加
40肩50肩などの中高年特有の腕の上げ下ろしが困難な状況になった時や、お腹まわりの脂肪が気になった折、家に居て手軽にストレッチするためのストレッチ体操具を提供する。 - 特許庁
Amid social and economic changes and the diversification of work and lifestyles of workers, a tendency toward stability was more pronounced particularly in the middle aged group and a tendency toward challenge was more apparent particularly in the younger generation when questioned about ideal work.例文帳に追加
経済社会が変化し、労働者の仕事や生活の在り方が大きく変化する中で、「理想の仕事」観としては、壮年層を中心に「安定志向」と、若年層を中心に「やりがい志向」が強くなっている。 - 厚生労働省
However, since the percentage of those who are working longer hours has increased, particularly among middle-aged workers, the overall satisfaction rate with the change of hours worked is as low as less than 30% (Figure 32).例文帳に追加
しかし、壮年層を中心として労働時間が長くなった者の割合が高まっていることなどから、総じてみると、労働時間の変化に対して満足している者の割合は3割弱と低い(第32図)。 - 厚生労働省
Having thus shed light on the situation of the young and the middle-aged, we next conduct a substantive analysis from the perspective of attitudes and social institutions, followed by an analysis from an economic perspective.例文帳に追加
こうして浮かび上がってきた若・中年層の実態については、項を改めて人々の意識や社会制度の面からより実質的な分析を行うこととして、次は経済面の分析を行ってみよう。 - 経済産業省
In China, in particular, the labor market is expected to remain tight for some time due to the fact that middle-aged managers, who had already entered the working age in the Cultural Revolution period, did not receive the education or training needed in management roles.例文帳に追加
特に中国では、文化大革命期に労働年齢に達していた壮年管理職は役員の仕事に必要な教育と訓練を受けていない等、当面人材の逼迫感は続くと考えられる。 - 経済産業省
To provide a pharmaceutical composition that expresses a sufficient and excellent penile erection function by administrating a low dose of a PDE5 inhibitor having few side effects to the middle aged and elderly suffering from ED and highly frequently taking antianginal agents and antihypertensive agents.例文帳に追加
EDに悩む、狭心症薬や降圧薬の服用率が高い中高年に、副作用の少ない低用量でのPDE5阻害剤投与で、充分かつ優れた陰茎勃起機能を発現する医薬組成物を提供する。 - 特許庁
In this comic book, Toshiie was described as an old man with middle-aged spread who envies Keijiro persistently, is made fun of, or cries loudly like a child, and because of his role he is looked down on considerably in comparison with real Toshiie. 例文帳に追加
なお、この漫画での利家は慶次郎に執拗に嫉妬したり、からかわれたり、子供のように大泣きをしたりする中年太りした老人として役柄上、実際の利家からはかなり貶められて描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The generations who had been born before the 1960s were often forced to drink sanzoshu by older drinkers at dining parties or other opportunities in their younger age, and they had believed that sake was 'something that caused headache or nausea' until they became middle-aged. 例文帳に追加
1960年代ごろまでの生まれの世代は、若いころにコンパその他で三増酒を年上の酒呑みから飲まされ、ああいう「飲むと頭痛や吐き気がする」ものが日本酒だと思い込んだまま中高年になっていることも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When making comparisons between two widely separated points in time, attention needs to be paid to changes in demographic structure and the number of persons in work by size of employer. Nevertheless, it is worth noting a number of points in relation to factors such as the ratio of employer to employee incomes35) and the risk aversion analyzed below. These are that the increase in the proportion of people becoming self-employed proprietors is lower at relatively larger enterprises, that the difference between younger and middle-aged workers and older workers at enterprises with 100 or more workers was not as pronounced in 1987 as the difference between younger and middle-aged workers and older workers at enterprises with 99 or fewer workers, and that the proportion of young and middle-aged workers at enterprises with 10~99 workers was lower in 2002 and had come to resemble the trend regarding former employees of enterprises with 100 or more workers.例文帳に追加
間隔が長期に開いた二時点間の比較を行う上では人口構成や規模別就業者数の変化に注意を払う必要が有るが、企業規模が相対的に大きいほど自営業主へ転職する者に占める割合は低いことや、1987年では従業者100人以上の企業規模における若・中年者と高齢者との差は、99人以下の企業規模における若・中年者と高齢者ほどの顕著なものではなかったこと、2002年には10人以上99人以下規模企業の若・中年転職者の占める割合が低下し100人以上の企業規模出身者と傾向が似たことは、事業者対被雇用者の収入比率35や次に分析するリスク回避志向等との関係で注目に値するのである。 - 経済産業省
To provide a roll wrap film for food, with an illustration which clearly shows notches, and is easily used for the middle aged, and also has various colored illustration put on a curved or diagonal line on a transparent roll wrap for fun.例文帳に追加
食品包装用の、透明なロールラップフイルムに曲線・斜線上に、多様性のカラーイラストを付けて楽しむと共に、イラストが目印となり切り目が、判りやすく、中高年に扱いやすくした、イラストの付いた食品ロールラップフイルムを、提供するものである。 - 特許庁
To provide a pharmaceutical composition that expresses a sufficient and excellent penile erection function by administering a low dose of phosphodiesterase 5 (PDE5) inhibitor having few side effects to the middle-aged and the elderly suffering from ED and highly frequently taking anti-anginal agents and anti-hypertensive agents.例文帳に追加
EDに悩む、狭心症薬や降圧薬の服用率が高い中高年に、副作用の少ない低用量でのホスホジエステラーゼ5(PDE5)阻害剤投与で、充分かつ優れた陰茎勃起機能を発現する医薬組成物の提供。 - 特許庁
To provide a pharmaceutical composition that expresses a sufficient and excellent penile erection function by administering a low dose of a PDE5 inhibitor having few side effects to the middle-aged and elderly suffering from ED (erectile dysfunction) and highly frequently taking anti-anginal agents and anti-hypertensive agents.例文帳に追加
EDに悩む、狭心症薬や降圧薬の服用率が高い中高年に、副作用の少ない低用量でのPDE5阻害剤投与で、充分かつ優れた陰茎勃起機能を発現する医薬組成物を提供すること。 - 特許庁
To provide an inexpensive, simple, light and flushable bladder control pad to be applied to ordinary underpants, for autumnal/middle-aged persons still active but having concern about urgent incontinence (a bit of urine leakage) suddenly and unexpectedly caused by coldness, over drinking or the like, and to provide a fitting for the pad.例文帳に追加
寒気、摂水過多等の突然の予想外の緊急失禁(尿小洩れ)の不安を抱えるまだ活動的な初老・中高年のための安価・簡便・軽快な、かつトイレに流せて処理可能な、通常パンツ用尿もれパッドとその取付器具。 - 特許庁
To provide a pharmaceutical composition to express a sufficient and excellent penile erection function by administration of PDE5 inhibitor at low doses with few side effects to a middle or advanced aged person who suffers from erectile dysfunction (ED) and often takes an agent for angina pectoris or a hypotensive agent.例文帳に追加
EDに悩む、狭心症薬や降圧薬の服用率が高い中高年に対して、副作用の少ない低用量でのPDE5阻害剤投与で、充分かつ優れた陰茎勃起機能を発現する医薬組成物の提供。 - 特許庁
To provide a system for distributing information to a pachinko hall client member, with which even a client who is older than middle aged or senior person bracket unskilled in the operation of a portable terminal can easily receive an information distribution service and the player collection ability of a pachinko hall can be improved.例文帳に追加
携帯端末の操作に不慣れな中高年層以上の顧客においても容易に情報配信サービスを享受でき、パチンコホールの集客力を向上することができるパチンコホール顧客会員への情報配信システムを提供する。 - 特許庁
When asked about a perspective on ideal work in Japan, a tendency toward stability became more pronounced particularly in the middle aged group and a tendency toward challenge was more apparent particularly in the younger generation.例文帳に追加
我が国における「理想の仕事」観としては、壮年層を中心に収入や雇用の安定を求める「安定志向」と、若年層を中心として仕事そのものの楽しさや仕事の中での能力発揮を求める「やりがい志向」が強くなっている。 - 厚生労働省
For promotion, the average age by job grade is rising for all grades, reflecting the fact that, as a result ofthe changing company age structure due to an increasing number of middle-aged and older persons, theage at which promotion to management positions by different generations, looking at the proportion of ofuniversity graduates in management positions, the generations they are, the lower the rate of occupyingmanagement positions, even among the same age class (Figure 55).例文帳に追加
また、そこで形成される長期的な人間関係を基本とした、きめ細かな職場コミュニケーションを通じて、労働者同士の円滑な共同作業が実現され、高い成果を上げていることも評価されてきた。 - 厚生労働省
Efforts are being made to encourage business operators to offer elderly persons some form of work such as subsidy for raising the retirement age (to subsidize small and medium-size business operators who have raised the retirement age to 65, introduced the continued employment system for people aged 70 or older who are willing to work, or abolished the retirement age system), subsidy for trial employment of middle and old aged people (by supporting business operators that hire middle-aged persons aged 45 or older on a trial basis (monthly payment of 40,000 yen per person with 3 months of benefit term at maximum )), subsidy to develop the employment of specific job seekers (to subsidize some part of their wages to business operators who hire elderly persons introduced by the job placement office ‘Hello Work’ as continued hired workers).例文帳に追加
定年引上げ等奨励金(65歳以上への定年引上げ、希望者全員を対象とする70歳以上までの継続雇用制度の導入又は定年の定めの廃止等を実施した中小企業事業主等に対して助成する)、中高年トライアル雇用奨励金(中高年齢者(45歳以上)を試行的に受け入れて雇用する事業主に対して、試行雇用奨励金を支給(1人当たり月額4万円・支給期間最長3か月)する)、特定求職者雇用開発助成金(高齢者等をハローワーク等の紹介により、継続して雇用する労働者として雇い入れる事業主に対して賃金相当額の一部を助成する)等を積極的に活用することにより、事業主による高年齢者の雇用の場の確保を進めている。 - 厚生労働省
For the enhancement of the industrial structure, it is important for companies to hire new graduates continuously so that job skills are handed down to younger generations in the companies in an attempt to foster future core employees. The key to successful job change of middle-aged workers is to find a new workplace where they can use their accumulated job skills.例文帳に追加
産業構造の高度化を図るためには、企業が新規学卒者を継続的に採用することにより、企業内で技能の適切な伝承や将来の基幹労働者の育成を図ることができるようにすることが重要である。 - 厚生労働省
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE” 邦題:『ブルー・カーバンクル』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



