1016万例文収録!

「Political Movement」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Political Movementの意味・解説 > Political Movementに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Political Movementの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 167



例文

Their movement resulted in a conflict with opponents advocating religious freedom, and became a major political issue regarding the making of a draft of the constitution. 例文帳に追加

彼らの運動は信仰の自由を掲げる反対派と衝突することとなり、憲法起草を巡って大きな政治問題となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the wake of the arrival of the Black Ships (Perry's fleet), Shinsengumi (a group who guarded Kyoto during the end of Tokugawa Shogunate) was established in order to cope with the rise of the movement advocating for the expulsion of foreigners as well as political disturbance. 例文帳に追加

黒船襲来後の攘夷の高揚と国内の政争により新選組誕生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the end, because of the strengthening of the movement to protect the constitution, the Katsura Cabinet announced its resignation on February 11, 1913 (Taisho Political Change). 例文帳に追加

結局、護憲運動の高まりで桂内閣は大正2年2月11日に辞意を表明した(大正政変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was said that Hisamitsu's movement to plan political cooperation among Imperial Court, Shogunate, and the major domains was to succeed the last wish of Nariakira, his elder brother. 例文帳に追加

朝廷・幕府・雄藩の政治的提携を企図する久光の運動は、亡兄斉彬の遺志を継ぐものとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Strongly opposing the political participation of Emperor Meiji, when Nagazane MOTODA established the Emperor assistant system to launch the Movement of Direct Rule by the Emperor he obstructed it. 例文帳に追加

明治天皇の政治関与には強く反対し、元田永孚らが侍補制度を定めて天皇親政運動を行った折にはその阻止に動いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Following this statement, criticism of oligarchy by Satsuma and Choshu clans grew into the Freedom and People's Rights Movement, and political associations were established in various places. 例文帳に追加

これを機縁として、薩長藩閥による政権運営に対する批判が自由民権運動となって盛り上がり、各地で政治結社がおこなわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rikken Kaishin-to or Constitutional Progressive Party (effective from April 16, 1882 to March 1, 1896) was one of the major political parties of Japan in the time of Freedom and People's Rights Movement in the Meiji period. 例文帳に追加

立憲改進党(りっけんかいしんとう)は明治時代の自由民権運動の代表的政党の一つ(1882年4月16日-1896年3月1日)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This aroused antipathy of Minto (political parties such as Liberal Party, Progressive Party and so on which conflicted with a han-dominated government when imperial Diet was inaugurated) which have been followed Movement for Liberty and People's Right and insisted on "Public's burden reduction/Government cost-cutting". 例文帳に追加

これが、かつての自由民権運動の流れを汲む民党の反感を買って「民力休養・政費節減」を主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Goken Undo refers to movement initiated during the Taisho Period by Kokumin (the people) and political parties to protect constitutional government. 例文帳に追加

護憲運動(ごけんうんどう)とは、大正時代に発生した立憲政治を擁護する国民や政党などの運動。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When the Imperial Diet actually met, the opposition force called 'minto' (political parties opposing the han-based administration) that was in favor of Jiyu Minken Undo (Movement for Liberty and People's Rights) showed strong resistance. 例文帳に追加

だが、実際に帝国議会が開かれると、「民党」と称された自由民権運動の流れを汲む野党勢力が激しく抵抗した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This administration however antagonized not only political parties such as Rikken Seiyukai but also the general public, and was overthrown in the second constitution protection movement. 例文帳に追加

だが、この内閣は立憲政友会などの政党側のみならず一般国民からも反感を買い、第2次護憲運動によって倒された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the political situation was often sung with utterances to maintain the rhythm of a song, it is generally understood that it was a people's movement wishing for a better society. 例文帳に追加

囃子言葉と共に政治情勢が歌われたことから、世直しを訴える民衆運動であったと一般的には解釈されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Minto is the general term of the political parties such as the Liberal Party (in the Meiji period) and the Constitutional Progressive Party and so on which promoted the Movement for Democratic Rights in the Meiji Period. 例文帳に追加

民党(みんとう)とは、明治時代の自由民権運動を推進してきた自由党_(明治)・立憲改進党などの民権派各党の総称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Not only Minto but also Rito, which was Minto's opponent at the beginning, was shaken by this situation, and the movement to reorganize political parties which Minto and Rito put into confusion increased. 例文帳に追加

これによって民党のみならず、対立軸であった筈の吏党側にも動揺が走り、民党・吏党が入り乱れた政党再編の流れが強まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I was imprisoned several times for my political activities, but the movement has grown steadily like the trees we planted. 例文帳に追加

私は政治的活動を理由に何度か投獄されましたが,この運動は私たちの植えた木のように着実に育っています。 - 浜島書店 Catch a Wave

Meanwhile, however, the movement was also, in a sense, part of the plan to create a national political realignment focusing on foreign affairs among nationalists in particular, who allowed popular rights groups to take the initiative in the anti-government movement Minto (political parties including the Liberal Party and the Progressive Party) since the Seinan War (a local war by Satsuma ex-samurai against the Meiji government); In other words, it also represented a political trend to unify all political parties with nationalism at the core in the future by involving the parties from the Kokumin Kyokai, a Rito which was fundamentally a pro-government political party, to the Toyo Jiyuto, a radical popular rights party which advocated universal suffrage. 例文帳に追加

だが、その一方で西南戦争以後民権派に反政府運動・民党の主導権を握られてきた国粋主義者を中心とした外交問題を軸とした政界再編構想の一環とも言え、本来親政府の吏党である筈の国民協会から普通選挙を掲げる急進民権派である東洋自由党までを巻き込んで、ゆくゆくは国粋主義を軸とした統一政党化も視野に入れた動きでもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The popular rights movement resurged in 1886 following the Daido Danketsu movement led by Toru HOSHI and some leading political theorists, including Chomin NAKAE and Soho TOKUTOMI, came out. 例文帳に追加

その後1886年星亨らによる大同団結運動で民権運動は再び盛り上がりを見せ、中江兆民や徳富蘇峰らの思想的な活躍も見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The movement further intensified as the 1887 political movement broke out, calling for the switch of the foreign policy, freedom of speech and assembly, the land-tax reduction, in responses to Kaoru INOUE's foreign policy that placed importance on Westernization. 例文帳に追加

翌年にはさらに、井上馨による欧化主義を基本とした外交政策に対し、外交策の転換・言論集会の自由・地租軽減を要求した三大事件建白運動が起り民権運動は激しさを増した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In such confusion, the Buddhist group that had been put in the inferior position under the movement of separation of Buddhism and Shintoism, especially the Jodo Shinshu sect that had supported the movement to overthrow the shogunate, promoted ingenious political maneuvers and successfully persuaded the government to establish Kyobusho. 例文帳に追加

そのような混乱の中、神仏分離で劣勢に立たされていた仏教勢力、特に明治維新に際して倒幕運動を支援した浄土真宗は巧みな政治工作によって教部省を政府に樹立させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, when Taisuke ITAGAKI and others, who resigned from the post of Sangi (councilor) after the political change of Seikanron (debate about the subjugation of Korea), started the Jiyuminken Undo (the Freedom and People's Rights Movement), that movement developed gradually into a movement by the people to establish the Diet, and the government promulgated the Constitution of the Empire of Japan and established the Diet and the cabinet system. 例文帳に追加

しかし征韓論政変によって参議から下野した板垣退助らが自由民権運動を開始し、それが次第に議会開設の国民運動として発展すると、政府は大日本帝国憲法を発布し、議会と内閣制度を発足させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the end of the Edo period, the Imperial court movements came to influence the domestic and international situation, so lords/senior vassals/patriots of Han (domains) started such political activities as the Kobu Gattai (Union of Court and Bakufu) movement and the Sonno Joi Movement (a movement advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners), etc. based in Kyo-yashiki residences. 例文帳に追加

もっとも幕末期になると朝廷の動向が再び内外の情勢に影響を与えるようになったため、諸藩の藩主・重臣・志士が京屋敷を拠点として公武合体運動や尊王攘夷運動などの活動を行うようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also introduced the concept of collecting the wealthy men above the middle class to establish a new political party having the central power in local districts, make them have seasoned political experience before dispatching to central political district to develop moderate conservative power to prevent the increase of school of the Freedom and People's Rights Movement and nationalist as means of providing the politicians of the next generation who will continue the policy of enhancing the wealth and military strength of a country sought by the Meiji government 例文帳に追加

明治政府が進める富国強兵路線を継承する次世代の政治家を育てる手段として中等以上の財産家を集めて新党を結成して地方自治において主導権を握るとともに、彼らに政治的経験を積ませて中央に進出させ、穏健な保守勢力を形成させることで、過激な自由民権派や国粋主義者の台頭を食い止める構想を打ち明けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the midst of the political turmoil including an intensification of the Sonno Joi movement (the movement advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) caused by the change from the national isolation to the opening of the country to the world as well as the dispute over shogun's successor between the Hitotsubashi group (which supported Yoshinobu TOKUGAWA) and the Nanki group (which supported Yoshitomi TOKUGAWA), the enlightened and farsighted daimyo (Japanese feudal lords) had been advocating the necessity of the political reform of the bakufu. 例文帳に追加

幕政の改革は、鎖国体制から開国への移行に伴う尊王攘夷運動の激化、将軍継嗣問題を巡る一橋派・南紀派の対立などの政治的混乱の中で、薩摩藩主・島津斉彬や越前藩主松平慶永ら、開明的な大名らの間ではつとに必要性を叫ばれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Meiji government feared his words and actions would hinder the political movement to establish Shinto as a state religion and prohibited the Mt. Sumeru theory in 1876. 例文帳に追加

このような彼の言動に対して明治政府は「神道国教化」政策の推進の障害になることを危惧して1876年に「須弥山」説の禁止を命じたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, the restoration of imperial rule and the transfer of political power back to the Emperor saw the new government introduce policies promoting Shinto, which together with the nationwide anti-Buddhist haibutsu-kishaku movement, led to a decrease in the number of temples. 例文帳に追加

そのため、大政奉還により、天皇に政権が返上されると、新政府の神道重視の政策の結果、全国で廃仏毀釈が行われ、寺院数が減少した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To address the growing Movement for Liberty and People's Right, during the political coup of 1881 triggered by the incident in which the Hokkaido Development Commissioner disposed of state-owned articles, Hirobumi ITO drove out the left-wing faction under the leadership of Shigenobu OKUMA that was calling for immediate establishment of the Diet. 例文帳に追加

自由民権運動の発展に対し、、開拓使官有物払下げ事件に端を発した明治十四年の政変で、伊藤博文は即時国会開設を唱えていた急進派の大隈重信一派を政府から追放する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This view was established by Kodan-shi (professional storytellers) who, critical of the clan-dominated political system and empathizing with the Freedom and People's Rights Movement, started telling Denzaburo's biography right after the case. 例文帳に追加

その見方を世間に定着させることになったのは、この事件の直後から主として藩閥政治に批判的で自由民権運動に共感する講談師たちが語り始めた伝三郎の伝記だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Being critical of the oligarchic government dominated by hanbatsu (domain cliques), HOSHI participated in the political campaign called Sandaijikenpaku Undo (a movement triggered by the petition calling for establishment of three pillars) in 1887, but he was driven out of Tokyo according to hoan jorei (regulations for the preservation of law and order) and then was arrested for violation of publication regulations. 例文帳に追加

藩閥政治を批判し、明治20年(1887年)の三大事件建白運動に参加し、保安条例で東京を追われ、出版条例違反で投獄される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Goto changed his political attitude from Kobu-gattai (reconciliation between the imperial court and the shogunate) to Hisabaku (anti-shogunate) because the movement towards the anti-shogunate was dramatically fostered by Satsuma-Choshu Alliance, which put pressure on the leaders of Tosa Domain. 例文帳に追加

公武合体から非佐幕へと政治姿勢を転換させた背景として、時流が薩長同盟によって倒幕へ傾斜したことに対する土佐藩の焦りが挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He worked with Toyohiko KAGAWA (engaged in a social movement), Takechiyo MATSUDA (a parliamentarian of Rikken Minsei-to political party, who became the Chairman of House of Representatives after the Second World War), Takeo MIKI (a parliamentarian who became the Prime Minister after the Second World War), etc. to found "Japan-U.S. Fellow Association," and he became the first chairman. 例文帳に追加

賀川豊彦(社会運動家)・松田竹千代(立憲民政党代議士。戦後、衆議院議長)・三木武夫(代議士。戦後、首相)らとともに「日米同志会」を立ち上げて会長となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had returned to his hometown in Kochi Prefecture temporarily and was recuperating from his illness while Taisuke ITAGAKI resigned his position as the result of political upheaval caused by Seikanron (debate on subjugation of Korea) and organized Risshisha (Meiji Period) to start the Freedom and People's Rights Movement. 例文帳に追加

その後、病気のために一時故郷高知県に戻って静養していたとき、板垣退助が征韓論政変で下野して自由民権運動を起こすために立志社(明治)を結成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is thought that the movement tried to take advantage of political unrest such as the akuto (people who rebelled against shoen owners and the government) that were active in the Kinki area, and the conflict between the Ando family and Ezo in Oshu around the middle of the 13th century. 例文帳に追加

13世紀中ごろから畿内などでの活動が活発であった悪党や、奥州での安東氏と蝦夷の対立など、政情不安に乗じてのものだとも考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Ikki" can also refer to a group of people that form a political community by entering into an alliance or a contract to achieve an objective and to a resistance movement (which may employ armed force) formed by a group in opposition to the established government. 例文帳に追加

またはそのために盟約、契約を結んで、政治的共同体を結成した集団及び、これを基盤とした既成の支配体制に対する武力行使を含む抵抗運動。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ruling power was relinquished by Yoshinobu (formerly Keiki) TOKUGAWA, who had become the 15th Shogun but the anti-Shogunate movement became more dominant with the restoration of Imperial rule and the establishment of the national political council held at Kogosho in Kyoto. 例文帳に追加

15代将軍となった慶喜により大政奉還が行われるが、王政復古(日本)、小御所会議を経て討幕運動が主流となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to the political instability and the inflated prices of goods in the market, many radical actions, such as "reform riots" and destructive urban riots, occurred, and "Eejanaika", an unusual movement consisting of religious celebrations and communal activities, was seen in many parts of the country. 例文帳に追加

なおこの頃、政情不安や物価の高騰による生活苦などから「世直し一揆」や打ちこわしが頻発し、また社会現象として「ええじゃないか」なる奇妙な流行が広範囲で見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the publication of the political magazine "Daisan Teikoku" (The Third Empire) by Tomoji ISHIDA and others and the proposal of government founded on democracy by Sakuzo YOSHINO of Tokyo Imperial University, the movement calling for popular elections began to grow. 例文帳に追加

、石田友治らによって言論雑誌『第三帝国(雑誌)』が刊行され、またには東京大学の吉野作造により民本主義による政治が提唱された事を背景に、次第に普通選挙運動が活発になっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Budan seiji banned all the political activities to oppress the independent movement against the integration policy of the colony, and aimed at laying the foundation for colonial administration under the strict military government. 例文帳に追加

武断政治は、植民地同化政策に反対する独立運動弾圧のために政治活動を一切禁止し、徹底した軍政のもと植民地統治の基礎を作ることを目的とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 1881 Political Crisis drove off the radicals, which supported the freedom and popular rights movement, including Okuma, and helped the government establish a firm regime that had Hirobumi ITO as the central figure. 例文帳に追加

明治十四年の政変によって、自由民権運動に好意的と見られてきた大隈をはじめとする政府内の急進派が一掃され、政府は伊藤博文を中心とする体制を固める事に成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Against this movement, Prime Minister Katsura frequently abused "Shochoku" (imperial edict) of Emperor Taisho, which was originally issued by the Emperor to stop the political disputes, respecting the period for mourning of former Emperor Meiji (Imperial Edict Tactics), and tried to silence the people's criticism of the government. 例文帳に追加

こうした動きに対し、桂首相は明治天皇の諒闇中(服喪期間)であるから政争を中止するように諭した大正天皇の詔勅(優詔)を受けてこれを乱発し、政府批判を封じた(優詔政策)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The second Kensei Yogo Undo was not a popular movement but was rather spearheaded by political parties and the scale of the campaign was far too modest compared to that of the first Kensei Yogo Undo. 例文帳に追加

第二次憲政擁護運動は、国民からの運動ではなく政党からの運動であり、その規模も第一次と較べるとあまりに小規模であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With a tacit understanding of the 'Southeast Mutual Protection Movement,' this was one of the political bargains she made in case the war with the allied western powers looked threatening, so as to not be persecuted for complete responsibility of a lost battle. 例文帳に追加

つまり列強との戦争の雲行きが怪しくなった場合に備え、「東南互保」を暗黙裡に認め、敗戦の総責任を負うことを求められないようにした政治的駆引きの一つであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The campaign of the three biggest petitions is a political movement caused by petitions ("The three biggest petitions") submitted to Genroin (the Chamber of Elders) (Japan) by Kenkichi KATAOKA in October 1887. 例文帳に追加

三大事件建白運動(さんだいじけんけんぱくうんどう)とは、1887年(明治20年)10月に片岡健吉が元老院_(日本)に提出した建白書(「三大事件建白」)をきっかけに起きた政治運動。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even though he has an image of being a spineless coward, because he "ran away in the face of his enemy" during the Battle of Toba-Fushimi, there has recently been a focus on his attempt at constructing a new, modern political system after Taisei Hokan, and there is a movement to re-evaluate his contributions including airing of "TOKUGAWA Yoshinobu" (an NHK Taiga Drama). 例文帳に追加

鳥羽伏見の戦いにおける「敵前逃亡」などで惰弱なイメージがあったが、大政奉還後に新たな近代的政治体制を築こうとしたことなどが近年クローズアップされ、加えて徳川慶喜(NHK大河ドラマ)の放送などもあり、再評価する動きもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the same time however, due to the 'criticism of the Bakufu (feudal government),' which said that one-party rule was incompatible with Japanese politics, and the Association's position at the core political activities remaining unclear, totalitarianism failed to become established and on October 12, at the inauguration ceremony of Taisei-Yokusankai (Imperial Rule Assistance Association), he abandoned the new order movement saying 'neither the program or proclamation is necessary.' 例文帳に追加

しかし、一党独裁は日本の国体に相容れないとする「幕府批判論」もあって、会は政治運動の中核体という曖昧な地位に留まり、独裁政党の結成には至らず、10月12日に大政翼賛会の発足式で「綱領も宣言も不要」と新体制運動を投げ出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Meiji Restoration, Goto held important positions of the government, but he had a low profile and was underestimated compared to other statesmen who had contributed to Meiji Restoration because having left the government to join the Freedom and People's Rights Movement and entered business world made his political attitude look inconsistent, and the existence of the hero 'Ryoma SAKAMOTO' was so prominent that he was little known at the time. 例文帳に追加

維新後は政府の要職を歴任したほか、自由民権運動や実業界への転身に見られるように活動に一貫性がなく、また「坂本龍馬」という英雄の影に隠れてしまっている事もあって、維新の元勲の中では知名度も低く評価も高くはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, although Yodo's name is listed among the Bakumatsu-no-shikenko (幕末), he continued to defend Bakufu even when the Tobaku movement became active; this brought about confusion in political conditions at the end of the Edo period and the beginning of the Meiji period, and his reputation declined. 例文帳に追加

結果、容堂は幕末の四賢侯の一人に挙げられていながらも、討幕運動が盛んになり続けても逆に幕府を擁護したため幕末及び明治初期の政局に混乱をきたす事となり、彼の評価は芳しい物ではなくなっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to crack down on the labor movements which were rising after Japanese-Shino War, with a new role of regulating them it was enacted as the successor of Shukai oyobi Seisha Ho (the law on assembly and association), the major target of which had been to regulate political activities focusing on the Freedom and People's Rights Movement. 例文帳に追加

日清戦争の後、高まりを見せ始めていた労働運動を取り締まるために、それまで自由民権運動を念頭に置いて政治活動の規制を主な目的としていた集会及政社法に、労働運動の規制という新たな役割を付加した上で継承発展させる形で制定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Secondly, "the premature implementation of party government would involve a risk of 'political confusion caused by divisions between small parties,'" if Japan's then situation, in which many unemployed warriors took emotional rather than ideological action under the banner of "the Movement for Liberty and People's Rights," were taken into account. 例文帳に追加

第二に、『自由民権運動』の看板を掲げながら、思想よりはむしろ感情で行動する失業士族の多い当時の日本の国情を踏まえれば、『政党政治の早期断行には「小党分立による国政の迷走」というリスクが伴う』こと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the political situation after Toshimichi OKUBO died, the confrontation was going on between Meiji government with Grand Minister Sanetomi SANJO and Minister of the Right Tomomi IWAKURA as leaders, and Councilors Hirobumi ITO and Shigenobu OKUMA as supporters, and the members of Freedom and People's Rights Movement, but there was a big problem within the Meiji government. 例文帳に追加

大久保利通死後の政局は、太政大臣三条実美・右大臣岩倉具視を擁して参議である伊藤博文・大隈重信らが支える明治政府と自由民権運動の対峙で推移していたが、明治政府の中では大きな問題が存在していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although it was a simply baseless political aspersion on ITO who conducted the compilation of the Constitution of the Empire of Japan as a prime minister, the conservatives or Minkenha (a group for democratic movement) made active use of such rumor as materials for attacks on the First Ito Cabinet. 例文帳に追加

これは大日本帝国憲法の編纂作業を指揮していた内閣総理大臣である伊藤に対する根拠のない政治的な中傷であったが、こうした風説でも保守派や民権派は第1次伊藤内閣攻撃の材料として積極的に活用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS