ROLEを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7829件
In the decorative molding 100 for magnetic sensor modules, a transparent base material 7 playing a role of an input panel of an input medium 10 and a space 200 that is positioned near a side face of the transparent base material 7 and installs a magnetic sensor 16 for detecting strength of the magnetic field of a magnet 12 assembled to the input medium 10 are formed at the center of the upper surface.例文帳に追加
磁気センサモジュール用加飾成形品100は、上面中央部に入力媒体10の入力パネルとしての役割をする透明基材7と、透明基材7の側面付近に位置し入力媒体10に組み込まれた磁石12の磁界の強さを検知する磁気センサ16を設置するためのスペース200とが形成される。 - 特許庁
Since a lens holder body 12 for supporting an objective lens 11 is constituted of the inner frame member 12c of a high thermal conductivity and an outer frame member 12d of a low thermal conductivity, the outer frame member 11 has the role of blocking heat conducted from tracking coils 14, 15 or the like, and the seular variation of a heat flow to the objective lens side 11 is suppressed.例文帳に追加
対物レンズ11を支持するレンズホルダ本体12が高熱伝導率の内枠部材12cと低熱伝導率の外枠部材12dとによって形成されているので、外枠部材12dがトラッキングコイル14,15等からの熱伝導を遮断する役割を有し、対物レンズ11側に伝搬する熱流の経時的変動を抑えることができる。 - 特許庁
To provide a slot machine which varies the number of tokens to be put out at each unit game so as to make a player less likely to be bored even when information about a winning role is reported to a player, and so as to make the number of tokens to be put out to the player finally desirable in the case of performing the unit game repeatedly.例文帳に追加
当選した役に関する情報を遊技者に報知するようにした場合においても、飽きを感じさせにくくすると共に、単位遊技が繰り返し行われる場合に、最終的に遊技者に払いだされるメダルの数が、意図したものとなるように、単位遊技の各々で払い出すメダルの数を変化させることができるスロットマシンを提供する。 - 特許庁
A game machine ends the unit game after the stop form of identification information is displayed as the winning form corresponding to a prescribed role on reels 3L, 3C and 3R and is provided with BET buttons 11-13 for receiving a bet number which is a number corresponding to the size of a part or all of values owned by a player to be bet on the unit game.例文帳に追加
本発明は、リール3L,3C,3Rにおいて識別情報の停止態様が所定の役に対応する入賞態様として表示された後に単位遊技を終了する遊技機であり、単位遊技に賭ける遊技者所有の有価価値の一部又は全部の大きさに対応する数である賭数を受け付けるBETボタン11〜13を備える。 - 特許庁
The electromagnetic wave shielding filter for the PDP is completed by providing the filter with a substrate including a metallic sheet capable of playing the role of a seed layer for electroplating, forming a plating layer of a meshed pattern atop the same, gluing a tacky adhesive high polymer film atop the plating layer, separating the high polymer film from the substrate and gluing the plating layer to the under surface of the high polymer film.例文帳に追加
電解メッキのシード層の役割を行える金属板を含む基板を備えてその上面にメッシュ状パターンのメッキ層を形成し、メッキ層の上面に粘着性の高分子フィルムを付着し、基板から高分子フィルムを分離して高分子フィルムの下面にメッキ層が付着されて完成されるプラズマディスプレイパネル用電磁波遮蔽フィルタ。 - 特許庁
A game starting means (a max bet switch) for directing to start the game on the condition that a game medium (a game token) is inserted is equipped with an informing means (a bet switch lamp 51) for informing the player that a result of a drawing by an inner winning role drawing means shows a possibility to obtain the specific profit in the next and the subsequent games.例文帳に追加
遊技媒体(遊技メダル)の投入を条件として遊技の開始を指示する遊技開始手段(マックスベットスイッチ)は、内部当選役抽選手段における抽選結果が、次回以降の遊技で特定の利益を得られる可能性がある抽選結果となった旨を遊技者に報知する報知手段(ベットスイッチランプ51)を備える。 - 特許庁
A component data storage system uses, for enabling storage of part of a specific data segment under a different redundancy system during a period of migration of a redundancy system, a hierarchical data structure, a hierarchical coordinator routine for paralleling the hierarchical data structure, and a block address designation system including a role of the component data storage system.例文帳に追加
コンポーネントデータストレージシステムが、冗長性方式のマイグレーションの期間中、異なる冗長性方式の下で特定のデータセグメントの部分を記憶することを可能にするために、階層的データ構造体と、階層的データ構造体を並行にする階層的コーディネータルーチンと、コンポーネントデータストレージシステムの役割を含むブロックアドレス指定方式とを使用する。 - 特許庁
An eyepiece shutter 17 to interrupt a reverse incident light beam from the eyepiece lens 3 is arranged in the vicinity of the release lens 19 where the luminous flux is most narrowed in an optical path from the beam splitter 14 to the eyepiece lens 3 on the basis of a role of inverting the object image to realize downsizing and weight reduction of the eyepiece shutter 17.例文帳に追加
そして、被写体像を反転させるという役割上、ビームスプリッタ14から接眼レンズ3に至る光路において、その光束が一番狭くなるリレーレンズ18の近傍に、接眼レンズ3からの逆入射光を遮断するためのアイピースシャッタ17を配置することにより、このアイピースシャッタ17の小型軽量化を実現する。 - 特許庁
The radio communication terminal is provided with a communication quality decision means that decides the requirement communication quality in communication with other radio communication terminal, a communication quality notice means that informs the other radio communication terminal about the requirement communication quality decided by the communication quality decision means and a role revision means that changes roles between a master terminal and slave terminals according to a master instruction signal.例文帳に追加
無線通信端末は他の無線通信端末との間の通信における要求通信品質を決定する通信品質決定手段と、通信品質決定手段で決定した要求通信品質を通知する通信品質通知手段とマスター指示信号に従ってマスターとスレーブの役割を変更する役割変更手段とを備える。 - 特許庁
When the MB game state is ended by the internal winning of RB, where a player can display a specified display role (a bell, for instance) for all the games during the MB game state, so that game state is shifted to an RT game state as the grant of a privilege game that is relatively advantageous to the player.例文帳に追加
このMB遊技状態中がRBの内部当選により終了したとき、このMB遊技状態中の全てのゲームにおいて、遊技者が特定の表示役(例えば、ベル)を表示させる事が出来た場合に、遊技者に相対的に有利な特典遊技の付与として、RT遊技状態へ遊技状態が移行させられる様に構成されている。 - 特許庁
Then, on condition that it is determined that the specified sound is included in the sound inputted by the microphone, drawing to determine whether or not to report information for generating a result advantageous to a player, such as the kind of a determined internal winning role, is performed, and the information is reported based on the result of the drawing.例文帳に追加
そして、マイクロホンにより入力された音の中に特定の音が含まれると判定されたことを条件に、決定された内部当籤役の種別の報知といった、遊技者にとって有利な結果が生じるための情報の報知を行うか否かの抽籤を行い、この抽籤の結果に基づいてその情報の報知を行うようにした。 - 特許庁
Since an air curtain is formed of chill flowing to close the front opening of one compartment in the containing space and the temperature of that compartment is controlled lower than the temperature of other containing spaces, the air curtain plays the role of a cover for one compartment in the containing space and thereby compartments of different temperature can be formed without using a synthetic resin material.例文帳に追加
収納空間の一室の前面側開口を塞ぐように流れる冷気のエアカーテンを構成する共に、この一室を他の収納空間の温度より低い温度に制御するように構成したので、エアカーテンがこの収納空間の一室の蓋の役割を果たし、合成樹脂製の扉を用いることなしに異なる温度の室を形成することができる。 - 特許庁
In forming a light absorbing layer 6 on a rise surface 5 of a Fresnel lens sheet 1 made by arranging a number of tooth-shaped Fresnel lenses comprising a Fresnel lens surface 4 playing a role of a convex lens and the rise surface 5 placed between the neighboring Fresnel lens surfaces 4, the method for manufacturing the Fresnel lens sheet is characterized by applying a light absorbent containing a dyestuff by a spin coating method.例文帳に追加
凸レンズの機能を奏するフレネルレンズ面4と、隣り合うフレネルレンズ面4の間に位置するライズ面5とによって構成された鋸歯状のフレネルレンズが多数配列されたフレネルレンズシート1のライズ面5に光吸収層6を形成するにあたり、染料を含む光吸収剤をスピンコート法によって塗付することを特徴とする。 - 特許庁
Article 3 (1) Taking the view that offenders rehabilitation services are to fulfill an important role in the smooth and effective enforcement of probation and parole supervision, the aftercare of discharged offenders and other rehabilitative services which are to be rendered on the government's own responsibility, the national government shall take measures to ensure the adequate operation of offenders rehabilitation services and to promote their sound growth and development. 例文帳に追加
第三条 国は、更生保護事業が保護観察、更生緊急保護その他の国の責任において行う更生の措置を円滑かつ効果的に実施する上で重要な機能を果たすものであることにかんがみ、更生保護事業の適正な運営を確保し、及びその健全な育成発達を図るための措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 32 The State shall take necessary measures to gain better public understanding and interest in the role of fishery industry and fishing villages for the stabilization of the citizens' life and national economy, and to exert appropriately and fully the multifunction of fishery industry and fishing villages other than supply of marine products for the future . 例文帳に追加
第三十二条 国は、水産業及び漁村が国民生活及び国民経済の安定に果たす役割に関する国民の理解と関心を深めるとともに、水産業及び漁村の有する水産物の供給の機能以外の多面にわたる機能が将来にわたって適切かつ十分に発揮されるようにするため、必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 18 In formulating policies to ensure Food safety, necessary measures for accurately transmitting the information on Food, such as ensuring the appropriate operation of a Food labeling system, shall be taken in consideration that Food labeling plays an important role in ensuring Food safety. 例文帳に追加
第十八条 食品の安全性の確保に関する施策の策定に当たっては、食品の表示が食品の安全性の確保に関し重要な役割を果たしていることにかんがみ、食品の表示の制度の適切な運用の確保その他食品に関する情報を正確に伝達するために必要な措置が講じられなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Further, when these families began to assume even higher government posts, surpassing the role of Onmyoryo while remaining onmyoji in reality, the official Onmyoryo became totally reduced to a shell and onmyoji became the charismatic spiritual rulers identified exclusively by their religious magic and ceremonies and thereby dominating the Imperial Court. 例文帳に追加
さらにはその実態を陰陽師としながらも陰陽寮職掌を越えて他のさらに上位の官職に付くようになるに至って、官制としての陰陽寮は完全に形骸化し、陰陽師は朝廷内においてもっぱら宗教的な呪術・祭祀の色合いが濃いカリスマな精神的支配者となり、その威勢を振るうようになっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At first, Nyobo (a court lady) or Kinshin (close aide/trusted vassal) took the role of Moushitsugi, but in the Insei period (during the period of the government by the retired Emperor), favorite retainers among In no Kinshin (the retired Emperor's courtier) were working as Moushitsugi, including TAKASHINA no Yasutsune at Goshirakawa-incho (the retired Emperor Goshirakawa's Office), and Nobukiyo BOMON and Kintsune SAIONJI at Gotoba-in (the Retired Emperor Gotoba's Office); these people were involved in the government affairs through announcing Migyosho (documents for informing of decisions made by third or upper ranked authorities). 例文帳に追加
当初は女房や近臣がその役目を担っていたが、院政期には院近臣の中でも寵臣とされた人々が申次を務め、後白河院の高階泰経や後鳥羽院の坊門信清・西園寺公経がこれに相当しており、御教書の伝宣などを担当するなど国政遂行に深く関与した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshitada YAMANOBE, the fourth son of Yoshiaki, was finally promoted to Karo (chief retainer) of Mito Province, and his descendents served as vassals and played an important role in the domain duties ('Hyogo YAMANOBE,' the captious kunigaro [the chief retainer in charge of the fief in the absence of the lord] of Mito Province, who was played by Ryutaro OTOMO, Hideo TAKAMATSU, or Tetsuro TANBA, in the TV historical play 'Mitokomon' (Panasonic drama theater) modeled after Yoshikata YAMANOBE, a son of Yoshitada). 例文帳に追加
義光の4男山野辺義忠は最終的には水戸藩の家老に抜擢され、子孫は代々世臣として藩政に重きをなした(テレビ時代劇「水戸黄門(パナソニックドラマシアター)」において大友柳太朗・高松英郎・丹波哲郎らが演じた、水戸藩の口うるさい国家老「山野辺兵庫」は、義忠の子の山野辺義堅をモデルにしている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
President Obama has presumably made that proposal in the knowledge that it would have some temporary impact on stock prices. He nonetheless made the proposal as he learned from his bitter experience that the government must play the leadership role in order to ensure that the financial sector functions appropriately. 例文帳に追加
それは、オバマ大統領は、そういう処置をとれば、一時的には株価等にも影響するということを分かっておられてやられたわけですけれども、やはり、金融がきちんと正常に機能していくためには、やはり政府としての、そういう、ちゃんとした指導的な役割を果たさなければいけないという、過去の苦い経験を踏まえておやりになったことですからね。 - 金融庁
As for the insurance business, small agents (insurance brokers), who are scattered here and there, are also playing an important role in local communities, rather than merely earning profits. Therefore, if such regional financial institutions are squeezed as a result of the revitalization of post offices, this reform would be meaningless. 例文帳に追加
また、保険だって小さな代理店がずっと点在しているわけですけれども、そういうものが同じように、地域社会にとって「ただ金儲け」ということだけではなくて、大事な役割を果たしておられるわけですから、郵便局が生き生きとして、そういうところ(地域金融機関)がプシュンとなって(しぼんで)しまったら意味のない話なのであって。 - 金融庁
In fact, this application was given the order as the Bunji Imperial Sanction, the placement and appointment and dismissal of shugo and jito served an important role to form the basis of the bakufu authorities in the sense of exerting the local police power leaving it to the bakufu and enforcing honryo-ando (acknowledgment for inherited estate) and shinon-kyuyo (granting new domains) to gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods). 例文帳に追加
実際に、この申請については文治の勅許として下され、鎌倉幕府が開かれた後には、この守護地頭の設置任免権は幕府に託された地方の警察権を行使する意味でも、御家人に対する本領安堵、新恩給与を行う意味でも幕府権力の根幹をなす重要な役割を果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In particular, Fukuchiyama Station of JR West plays a key role in the North Kinki Big X Network promoted by JR-West, and since it is a junction of Sanin Main Line, Fukuchiyama Line, and Miyafuku Line of Kitakinki Tango Railway; people can travel to Kyoto Station, Osaka Station, Miyazu Station, Amanohashidate Station, Wadayama Station, Toyooka Station (Hyogo Prefecture) and Kinosaki Station by limited express train without transferring. 例文帳に追加
特にJR西日本の福知山駅はJR西日本が掲げる北近畿ビッグXネットワークの中心部を担い、山陰本線、福知山線、北近畿タンゴ鉄道宮福線の合流点でもあり京都駅、大阪駅、宮津駅、天橋立駅、和田山駅、豊岡駅(兵庫県)、城崎温泉駅へは特別急行列車で乗り換えなしに行くことができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After MINAMOTO no Yoritomo died, an administrative system was created by the Hojo clan to fill the role of Shogunal advisor to the Imperial Court; they also arranged the system so that even if Yoritomo's bloodline died out, the Kamakura bakufu system could continue, and to serve as the bakufu's legal basis created the Goseibei Shikimoku (Formulary of Adjudications), the first set of laws governing the warrior class, which was to became the legal foundation of medieval society in Japan. 例文帳に追加
源頼朝の死後、将軍の輔弼制度として北条氏による執政制度も創設され、たとえ頼朝の血統が絶えても鎌倉幕府体制は永続するように制度整備がなされ、その裏打ちとして御成敗式目という初の武家法が制定され、その後の中世社会の基本法典となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On direct financing, stock markets have generally recovered among the four countries but their bond market growth has been sluggish. (Indirect financing is on way to recovery after Asian currency and economic crisis) Indirect financing had played a major role in financing operations in ASEAN4 countries. The outbreak of the Asian currency and economic crisis in 1997 dealt a heavy blow to indirect financing in Thailand, Indonesia and Malaysia.例文帳に追加
また、直接金融については、総じて株式市場は回復しつつあるが、債券市場は伸び悩んでいるアジア通貨・経済危機後、回復途上にある間接金融)ASEAN4の金融の中心は間接金融であったが、1997年に発生したアジア通貨・経済危機は、タイ、インドネシア、マレーシアの間接金融に対して大きな打撃を与えることとなった。 - 経済産業省
However, this is only a temporary countermeasure and EFSF, which takes charge of 440 billion euro out of the total 500 billion euro, has been established as an organization that will be terminated in June 2013 or at the end of supporting period of each supported country. It is scheduled to establish European Stability Mechanism (ESM) as a permanent organization to take over the role of EFSF and start operation in July 2013 (refer to (2) of this Section)例文帳に追加
もっとも、これはあくまでも当面の対応策であり、総額5,000億ユーロのうち4,400億ユーロ分を担う EFSF は、2013年6月まで又は個別国の支援期間が終了次第という期限付の支援組織として設立されている。2013年7月には、EFSF の役割を引き継ぐ恒久的な支援組織として ESM(European Stability Mechanism)が発足する予定である(本節 ⑵ 参照)。 - 経済産業省
Furthermore, since it was urgently necessary to make its independent production bases in Asia and Oceania, the company established in 2005 a human resources development base in Thailand, which had been playing the key role in production in this region. Since 2006, the company has implemented human resources development aimed not only at employees in Thailand but also employees of its production bases in the region.例文帳に追加
さらに、2005 年にアジア・大洋州地域において、生産拠点の自立化を早急に進める必要があることから、同地域の生産の中核的な機能を果たしていたタイに人材育成拠点を設立し、2006 年からは、タイ国内の従業者のみならず、域内の生産拠点の従業者も対象とした人材育成を実施している。 - 経済産業省
The effects of such lowered tariffs are believed to already be manifest, evidenced by a surge of the volume of goods imported from Japan to Mexico, with transportation machinery playing a central role. By contrast, South Korea, which is yet to conclude an EPA/FTA with Mexico, is seeing a smaller surge of its export of transportation machinery to Mexico than Japan is, while South Korea’s exports of general machinery is on a decline in terms of monetary amount (Figures 4.2.12 and 4-2-13).例文帳に追加
こうした関税の引下げ効果は既に出ていると見られ、輸送機械を中心として我が国からメキシコへの輸出量が大きく増加している中、いまだメキシコとEPA / FTAを結んでいない韓国からの輸送機械の輸出は我が国に比べ伸び幅が小さく、一般機械については輸出額が減少している(第4-2-12図、第4-2-13図)。 - 経済産業省
International institutions and other organizations are analyzing and considering policy responses in relation to the role of intellectual assets in recognition of the shift to the so-called "knowledge economy." Appropriate evaluation and disclosure of intellectual assets is becoming critical as the source of value changes from tangible to intellectual assets.例文帳に追加
知的資産の役割については、いわゆる「知識経済」への移行という観点から、国際機関等においても分析や政策的な対応の検討が行われており、価値の源泉が有形資産から知的資産へと変化している中で、知的資産について適切に評価・開示していくことが必要であるという点で方向性は一致している。 - 経済産業省
After completing the two-year project, the OECD Ministerial Council Meeting in May 2001 adopted the final report, The New Economy: Beyond the Hype, which called for a deeper understanding of (i) the role of information and communications technology (ICT) as well as (ii) the potential to realize the new economy through ICT, and then proposed (iii) specific policies to help realize and sustain high economic growth.例文帳に追加
2年間のプロジェクトとして作業を経た後、2001年5月の閣僚理事会において、① 情報通信技術( I C T :Information and Communications Technology)の役割と、②それによるニューエコノミー実現の可能性に対する理解を深めた上で、③高い経済成長を実現・持続させるための具体的な政策を提言した最終報告書「ニューエコノミー: 熱狂を超えて("The New Economy: Beyond the Hype")」がまとめられた。 - 経済産業省
While the existing accounting systems are functioning sufficiently in terms of keeping track of incoming and outgoing flows of funds in corporate transactions, it is becoming growingly difficult for present accounting system models to appropriately follow trends in intellectual assets that are playing an important role in innovation, production and the allocation of assets even without going through transactions.例文帳に追加
すなわち、既存の会計システムは、企業の取引上の資金の出入りを把握する上では十分な機能を果たしているが、知的資産のように、取引を介さずに、イノベーション、生産及び資源配分の際にも重要な役割を果たしているものについては、上記のような会計システムのモデルでは適切に把握することが困難になってきているとしている。 - 経済産業省
To this end, the government should implement programs to further invigorate Silver Human Resources Centers and activities at elderly club and those to encourage local residents to play an active role in community activities to contribute to education, environmental conservation, and disaster and crime prevention. It is also important to promote programs to foster regional culture, arts, and sports and those to improve local communities in a way that provides people with more opportunities to participate in cultural and other activities.例文帳に追加
このため、シルバー人材センター事業や老人クラブ活動の一層の活性化、教育・環境・防災・防犯 等の地域貢献活動への地域住民の積極的参画等の取組みを進めていくとともに、地域における文化芸術・スポーツの振興やそうした機会を広げるまちづくり等を推進することも重要である。 - 厚生労働省
(The percentage of companies planning to increase the ratio of regular employees in the future exceeds the percentage of companies planning to increase the ratio of non-regular employees) According to Figure 30, the percentage of the companies in which the works assigned to non-regular workers are increased from the quantitative and qualitative aspects drastically exceeds the percentage of the companies in which the work assigned to non-regular workers are decreased; we observe cases that the non-regular employees have come to play a core role and have become a substantial part of workforce .例文帳に追加
(今後、正社員比率を高める企業の割合は、非正社員比率を高める企業の割合を上回る)第30図によると、企業が非正社員に任せる仕事は量的側面、質的側面で増加したとする割合が減少したとする割合を大きく上回っており、基幹化・戦力化の動きがみられる。 - 厚生労働省
In light of this role, these guidelines set forth points to be observed by all persons involved in human stem cell clinical research with the objective of achieving public understanding, and the appropriate implementation and advancement of such research through respect for the individual and human rights and the maintenance of scientifically-based safety and efficacy.例文帳に追加
この指針は、こうした役割にかんがみ、ヒト幹細胞臨床研究が社会の理解を得て、適正に実施及び推進されるよう、個人の尊厳及び人権を尊重し、かつ、科学的知見に基づいた有効性及び安全性を確保するために、ヒト幹細胞臨床研究にかかわるすべての者が遵守すべき事項を定めることを目的とする。 - 厚生労働省
The number of people with difficulty finding family members and so on to become guardians of adults is expected to increase. The role of the public in serving as guardians of adults mainly in support of contracts for use of long-term care services is likely grow. Municipalities will therefore promote rights advocacy by training citizen guardians and working to use them.例文帳に追加
今後、親族等による成年後見の困難な者が増加するものと見込まれ、介護サービス利用契約の支援などを中心に、成年後見の担い手として市民の役割が強まると考えられることから、市町村は、市民後見人を育成し、その活用を図ることなどによって権利擁護を推進することとする。 - 厚生労働省
Overall, Chikafusa places emphasis on the standpoint and position of the conservative aristocracy, and argues the combination of Emperor with court nobility (which really refers to the family of Sekkan (regents) and the Murakami branch of the Minamoto clan), joining together to rule all Japan and taking a leadership role over the warrior class, was the ideal polity (in particular, he draws a very clear distinction between nobles and Buddhist priests, whom he terms 'the (good) people,' and warriors, called just 'persons,' thereby reflecting, it has been argued, his own views of social status). 例文帳に追加
全体として、保守的な公家の立場を主張し、天皇と公家(=摂関家と村上源氏)が日本国を統治して武士を統率するのが理想の国家像であるとする(特に公家や僧侶を「人(ひと)」、武士を「者(もの)」と明確に区別しているところに彼の身分観の反映がなされていると言われる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Muromachi Period because of its organizational power and the ease-of-getting information the Bashaku played the central role at the riots in which the Tsuchi-ikki in Shocho era and the Tokusei-ikki in Kakitsu era were famous for, and in the latter the Bashaku in Omi Province who were taken under Hieizan Enryaku-ji Temple that was attacked by the riot seceded from the riot force so that the Bashaku power itself was split. 例文帳に追加
その組織力や情報の得やすさなどから、室町時代には、一揆の中心にもなり、正長の土一揆や嘉吉の徳政一揆などが知られているが、後者では一揆の攻撃対象となった比叡山延暦寺の保護を受けていた近江国の馬借が一揆から離反して、馬借勢力そのものが分裂している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the 19th century to the last days of the Tokugawa shogunate, famous actors such as Utaemon NAKAMURA III, who was called "kaneru (to serve concurrently)" and an all-round excellent actor, Nizaemon KATAOKA (nanadaime), Nizaemon KATAOKA VIII (hachidaime), Kichizaburo ARASHI II (later, Rikan ARASHI I (shodai), Tamizo ONOE II, who was famous for keren performances and Gakujuro JITSUKAWA II, who was good at wagoto performances, all played an active role. 例文帳に追加
19世紀から幕末期にかけて、「兼ねる」役者と呼ばれた万能選手の名人三代目中村歌右衛門や片岡仁左衛門(7代目)・八代目の片岡仁左衛門(8代目)、二代目嵐吉三郎(のちの初代嵐璃寛(初代))、ケレン芸で売り出した二代目尾上多見蔵、和事芸の名人二代目実川額十郎などの名優が活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With few forms of entertainment available before World War Ⅱ, movies played a central role, so katsudo benshi became active and some popular ones emerged including Rakuten NISHIMURA, Musei TOKUGAWA, Mitsugu OKURA, Raiyu IKOMA, Shiko KUNII, Kinpa SHIZUTA, Tenro TANI, Ichiro YAMANO, Shuichi MAKINO, Koro GOTO, Shiro IZUMI, Yoshiro SATOMI, Shunsui MATSUDA, and Shiro OTSUJI. 例文帳に追加
戦前には娯楽が少ない中で映画がその中心を占め、活動弁士もその状況に応じて活躍するようになり、西村楽天、徳川夢声、大蔵貢、生駒雷遊、國井紫香、静田錦波、谷天郎、山野一郎、牧野周一、伍東宏郎、泉詩郎、里見義郎、松田春翠、大辻司郎のような人気弁士も現れるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The 'Kumadori' of kabuki assumed the human face shape and generally used only for humans ('kaen-guma' (makeup like flames) of Genkuro Gitsune that appeared in Yoshitsune Senbonzakura (Yoshitsune and One Thousand Cherry Trees) represented not animal but spiritual power), but there were several kumadori that assumed the animal role starting with the Kumadori of Goku SON in 'renpu' of Chinese opera. 例文帳に追加
歌舞伎の「隈取」は人間の顔かたちを想定したものなので基本的には人間にしか用いない(義経千本桜に登場する源九郎狐の「火炎隈」などもあるが動物の隈取というより神秘的な力を現す隈取)が、京劇の「瞼譜」は有名な孫悟空の隈取をはじめ動物役を想定した隈取が何種類も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the construction of the Shinkansen, although the initial plan was to build a straight tunnel under the Suzuka Sanmyaku mountain range, the current route of the Tokaido Main Line was finally accepted in consideration of the costly and time-consuming task of making such a tunnel and the role of Maibara Station as a junction to the Hokuriku Main line (formerly Hokuriku-do). 例文帳に追加
また新幹線に関しては、当初は名古屋から京都まで鈴鹿山脈を一直線にトンネルで抜けるルートでの敷設も計画されていたが、トンネルが長大になり建設に時間・費用を要すること、それに米原が北陸本線(旧:北陸道)との接続点になっていたこともあって、最終的には東海道本線に沿う現行ルートで敷設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, since the direction of aiming at the attacker operation passing port 10 and the direction of aiming at the attacker 9 within the game board surface part 2 become close, a player can hit the game ball Ba aiming at both of the attacker operation passing port 10 and the attacker 9 simultaneously when the right of the special role of a big game or the like is acquired.例文帳に追加
従って、遊技盤面部2内でのアタッカー作動通過口10を狙う方向とアタッカー9を狙う方向とが近接することにより、遊技者が、ビッグゲーム等の特別役の権利を取得した際に、アタッカー作動通過口10及びアタッカー9の双方を同時に狙って遊技球Baを打ち出すことができるようになる。 - 特許庁
To transmit image data and audio data to a remote terminal without a large time delay quickly in response to an instruction of the remote terminal without modifying a conventional application in a personal computer suitable for playing a role as a host computer of a network built up in a home, a small scale office and a company or the like.例文帳に追加
本発明は、例えば家庭内や小規模のオフィス、会社内等に構築されたネットワークのホストコンピュータとしての役割りを担うのに適したパーソナルコンピュータに関し、従来のアプリケーションを改造することなく、リモート端末側の指示に素速く応答して画像データや音声データを大きな時間遅れなくリモート端末側に送信する。 - 特許庁
When a game state shift control means 170 shifts the game state from the BB state to an RT state where the winning probability of a replay role is higher than the regular state, a performance execution means 184 executes the performance selected by the player out of the performances stored in a performance table storage means 195.例文帳に追加
そして、遊技状態移行制御手段170によって遊技状態がBB状態から再遊技役の当選確率が通常状態よりも高いRT状態に移行されると、演出実行手段184は演出テーブル記憶手段195に記憶された演出の中から遊技者が選択した演出を実行する。 - 特許庁
On the wristband 1, a generator 1-6 is mounted, and the band has a plus output terminal 1-4 and a minus output terminal 1-5 in order to supply electricity generated by the generator 1-6, and this is constituted of a magnet member 1-7 having the role of fixing the watch as well as a small-sized information equipment.例文帳に追加
本発明のリストバンドは上記の課題を解決するため、リストバンド1には発電機1−6が搭載されており、発電機1−6によって発電された電気を供給するためのプラス出力端子1−4とマイナス出力端子1−5を有し、時計ならびに小型情報機器を固定する役目の磁石部材1−7とから構成される。 - 特許庁
The game machine has a game medium paying out means paring out game media when stopped symbols of drum reels 3, 4, 5 coincide with the symbols determined by lottery, and a special game condition forming means forming the special game condition advantageous for the player and paying out many game media when winning a specified prize winning role in an inner lottery.例文帳に追加
この遊技機は、回胴リール3,4,5の停止図柄が抽選により決定された図柄と一致したとき、遊技媒体を払い出す遊技媒体払出手段と、特定入賞役が内部抽選で当選したとき、遊技者に有利な特別遊技状態を成立させ多くの遊技媒体を払い出す特別遊技状態成立手段と、を具備する。 - 特許庁
Further, the apparatus measures electrical characteristics of a sample 9 without limiting a role of a signal path connected to the probe 19 to transmission of the absorption current by operating a signal switching part 22 by means of a signal switching control part 15 and by conducting the probe 19 in contact with the sample 9 and a signal wire of a semiconductor characteristic analyzer 25.例文帳に追加
また、信号切換制御部15により信号切換部22を動作させ、試料9に接触した探針19と半導体特性解析装置25の信号線を導通させることにより、探針19に繋がる信号経路を吸収電流の伝送に限定することなく、試料9の電気的特性の測定が可能となる。 - 特許庁
Anion type polymer lithium salt crystal with anion fixed in polymer structure and a matrix polymer are blended, to which Lewis acid such as boron trifluoride (BF_3) is added to have the polymer lithium salt crystal playing the same role as an inorganic filler to obtain an effect of improved ionic conductivity and mechanical strength, and a polymer solid electrolyte with a high cation transport number is obtained.例文帳に追加
アニオンをポリマー構造中に固定したアニオン型ポリマーリチウム塩結晶とマトリックスポリマーとブレンドし、三フッ化ホウ素(BF_3)などのルイス酸を添加することによって、ポリマーリチウム塩結晶が無機フィラーと同じ役割を果たしイオン導電率、機械的強度の向上などの効果をもたらし、カチオン輸率の高い高分子固体電解質を得られた。 - 特許庁
The mounting area 106 enables construction of an auxiliary weight 102 on the calibrating weight base part module 101, the positioning means 104 functions to position the calibrating weight 100 to a calibrating weight arm 20, and the transmitting element 105 plays the role of a place to which a transmission mechanism lever 31 applies its force to perform transmission.例文帳に追加
取り付け領域106は、補助錘102が校正用錘の基部モジュール101上に構築されるのを可能にし、位置決め手段104は、校正用錘100を校正用錘アーム20に対して位置決めする機能を果たし、伝達要素105は、伝達機構レバー31がその力を適用し且つ伝達を行う場所の役目を果たす。 - 特許庁
The silicon nitride(SiN) regions 40 filling the role of the barriers for obstructing the thermal diffusion of substrate impurities of a MOSFET in STI region formed by ion implantation of nitrogen(N) are held by Si substrate 31 near the interface between STI structured buried-in oxide films 34 and the Si substrate 31.例文帳に追加
STI構造の埋め込み酸化膜34とSi基板31との界面近傍のSi基板31中に、窒素(N)のイオン注入によって形成され、MOSFETの基板不純物がSTI領域中へ熱拡散するのを阻止するためのバリアとして働く窒化シリコン(SiN)領域40を介在させたことを特徴としている。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
