1153万例文収録!

「Run With」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Run Withの意味・解説 > Run Withに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Run Withの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1975



例文

To manage with only update of one file even when property information that a program requires is altered as a program run on an information management device is updated.例文帳に追加

情報管理装置上で動作するプログラムの更新に伴い該プログラムが必要とするプロパティ情報が変更された場合でも1つのファイルを更新するだけで済むようにする。 - 特許庁

The image of tekiya is of retailers with little capital or of the working class groups hired by them but, in fact, many tekiya are community based, privately managed or run as a secondary business. 例文帳に追加

的屋は零細資本の小売商または彼らに雇用されているプロレタリアートの団体というイメージがあるが、これに該当しない地域密着型や個人経営や兼業の的屋も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shooting galleries found in today's hot spring and inn towns, as well as 'smartball' and 'pachinko' (both forms of pinball), originated in the 'gambling shooting ranges' run by 'matoya' (shooting shop), with customers winning prizes rather than money. 例文帳に追加

的屋(まとや)が営む「懸け物の的場(景品交換式遊技場)」は、現在の温泉場や宿場町に残る射的場の起源であり、スマートボールやパチンコの源流でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although your mounted folders and the settings associated with them cannot be imported from NetBeans IDE 3.6, many of your general IDE settings are imported when you first run NetBeans IDE 4.0.例文帳に追加

マウントしたフォルダおよびそれらフォルダに関係する設定を NetBeans IDE 3.6 からインポートすることはできませんが、一般的な IDE 設定の多くは、初めて NetBeans IDE 4.0 を実行したときにインポートされます。 - NetBeans

例文

(Be sure to use appropriate extensions to distinguish C++ source files: .cc and .cpp seem to be recognized by both Unix and Windows compilers.)However, you can also include SWIG interface (.i) files in the list; the build_ext command knows how to deal with SWIGextensions: it will run SWIG on the interface file and compile the resulting C/C++ file into your extension.例文帳に追加

(C++ソースコードファイルを区別できるよう、正しいファイル拡張子を使ってください: .cc や.cpp にすれば、 Unix と Windows 用の双方のコンパイラで認識されるようです。 - Python


例文

It doesn't make much sense to try to copy files without supplying a destination and at least one source.Hence, cp fails if you run it with no arguments.例文帳に追加

ファイルのコピーでは、コピー先を指定せずにファイルをコピーするのは無意味な操作ですし、少なくとも一つのコピー元が必要です。 従って、cp は引数無しで実行すると失敗します。 - Python

The framework is based on the notion that trusted Python code (a supervisor) can create a``padded cell' (or environment) with limited permissions, and run the untrusted code within this cell.例文帳に追加

このフレームワークは、信頼できる Python コード (スーパバイザ (supervisor)) が、パーミッションに制限のかけられた ``拘束セル (padded cell)''を生成し、このセル中で信頼のおけないコードを実行するという概念に基づいています。 - Python

For the polishing work on the polished disk, with the abrasive tapes run while pressed by the rubber pads against both sides of the polished disk, the arms are reciprocated in the radial directions of the polished disk.例文帳に追加

被研磨ディスクの研磨は、研磨テープをゴムパッドを介して被研磨ディスクの両面に押し付け走行させながらアームを被研磨ディスクの径方向に往復移動させて行われる。 - 特許庁

To provide a power supply control device for preventing the run-out of a battery when an operator moves apart from a machine for a long time with an engine starting switch remained in an on-position without starting an engine.例文帳に追加

オぺレータがエンジンを始動せずにエンジン始動スイッチをオン位置にしたまま機体から長時間離れた場合などに、バッテリが上がることを防止する電源制御装置を提供する。 - 特許庁

例文

Then, whether or not it is a home run is judged corresponding to the overlapping degree of the meat cursor and the ball at the time of hitting and a judged result is transmitted to a server system 20 together with the identification information of an operator.例文帳に追加

そして打撃の際のミートカーソル33とボールの重なり具合に応じてホームランかどうかを判定し、判定結果を操作者の識別情報と共にサーバシステムに送信する。 - 特許庁

例文

The run flat core assembly is annulary mounted to a rim of a wheel by circumferentially arranging a plurality of cores 10 of circular arc form and connecting them with each other.例文帳に追加

ランフラット用中子組立体は、円弧形状をなす複数の中子10を周方向に並べて互いに連結することにより、円環状をなしてホイールのリムに装着される。 - 特許庁

Optical fibers F_11 to F_81 are run through positioning holes K_11 to K_81, inserted into the holding holes J_11 to J_81 and positioning holes H_11 to H_81, and fixed with an adhesive layer 16.例文帳に追加

光ファイバF_11〜F_81を位置決め孔K_11〜K_81を介して保持孔J_11〜J__81及び位置決め孔H_11〜H_81に挿通して接着層16で固定する。 - 特許庁

When the communication abnormality with the unit 3 is detected by a compensation circuit 7 and the command outputted from the unit 3 is compensated, the automatic transmission does not run away, even if the unit 3 runs away.例文帳に追加

さらに補正回路7によりユニット3との間の通信異常を検知してユニット3から出力される指令を補正すると、ユニット3が暴走しても自動変速機は暴走しない。 - 特許庁

This device is provided with a CPU 10101 for running a prescribed program, a memory 10103 for storing the program to be run by the CPU 10101 and data to be used for that program and a memory protection controller 10102 for determining whether the memory 10103 is illegally accessed by the program to be run by the CPU 10101 or not.例文帳に追加

所定のプログラムを実行するCPU10101と、CPU10101で実行するプログラムおよびそのプログラムで使用するデータを格納するメモリ10103と、CPU10101で実行するプログラムがメモリ10103に対して不正アクセスしたか否かを判断するメモリ保護制御装置10102とを備えている。 - 特許庁

The side-portion reinforcing layer for a run flat tire and the run flat tire are configured by including, with respect to 100 parts by mass of a rubber component containing 20 to 80% by mass of natural rubber and/or polyisoprene rubber and 80 to 20% by mass of polybutadiene rubber, a rubber composition to which 0.1 to 50 parts by mass of a reinforcing agent of polyparaphenylene terephthalamide is blended.例文帳に追加

天然ゴムおよび/またはポリイソプレンゴムを20〜80質量%と、ポリブタジエンゴムを80〜20質量%を含むゴム成分100質量部に対して、ポリパラフェニレンテレフタラミドの補強材を0.1〜50質量部配合したゴム組成物よりなるランフラットタイヤ用のサイド部補強層及びそれを用いたランフラットタイヤ。 - 特許庁

In the controller, a process of error recognition is carried out when the temperature before heating of the fluid when a predetermined time has passed after starting of a trial run of a heat pump type refrigerating cycle becomes a difference the same or more than a predetermined ΔT1 with respect to the temperature during normal operation, and a process of stopping the trial run is carried out.例文帳に追加

そして、制御装置は、ヒートポンプ式冷凍サイクルの試運転が開始された後、所定時間が経過したときの流体の加熱前温度が、正常運転時の温度に対して所定のΔT1以上の差となったときには、エラー認識の処理をし、試運転を停止する処理を実行する。 - 特許庁

(3) For the purpose of applying the provision of Article 7, paragraph (2) to a Small Amount and Short Term Insurance Provider, the term "letters that run the risk of mistaking the entity for an Insurance Company" shall be deemed to be replaced with "letters that run the risk of mistaking the entity for an Insurance Company (excluding the letters to be specified by a Cabinet Office Ordinance as indicating that the entity is a Small Amount and Short Term Insurance Provider)." 例文帳に追加

3 少額短期保険業者に対する第七条第二項の規定の適用については、同項中「誤認されるおそれのある文字」とあるのは、「誤認されるおそれのある文字(少額短期保険業者であることを示す文字として内閣府令で定めるものを除く。)」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

You may also want to add the following line to your .mc file:This will make sendmail queue everything until the queue is run (usually, sendmail is invoked with -bd -q30m, telling it to run the queue every 30 minutes) or until a sendmail -q is done (perhaps from your ppp.linkup file). 例文帳に追加

または、 .mcファイルに次のような行を追加してもよいでしょう。 この行を追加すると、sendmail はメールキューを処理する (通常 sendmail は 30分ごとにキューを処理するよう、 -bd -q30mというオプションを付けて起動されます) までか、 または (多分 ppp.linkup というファイルの中で) sendmail -q というコマンドが実行されるまで、すべてのメールをキューに溜めるようになります。 - FreeBSD

Quickly create Ruby projects with logical structure, run Ruby files, configure other Ruby interpreters (such as JRuby or native Ruby), locate and install Ruby Gems through a graphical wizard, create and execute unit tests, run RSpec specification files, jump between a Ruby file and its corresponding unit test or spec file, and so on. 例文帳に追加

Ruby プロジェクトを論理的な構造で簡単に作成したり、Ruby ファイルを実行したり、ほかの Ruby インタープリタを構成したり (JRuby やネイティブ Ruby など)、グラフィカルなウィザードを使用して Ruby Gems を探してインストールしたり、ユニットテストを作成して実行したり、RSpec 仕様ファイルを実行したり、Ruby ファイルと対応するユニットテストまたは仕様ファイル間を移動したりできます。 - NetBeans

On December 24, ten days after the last run of train 225 pulled by the C57 135, a coal train pulled by the D51 241 ran on the Yubari Line (now the Sekishosen Line), which was the last run of steam locomotives on the main line, and with the last operation of a shunting train pulled by the 79602(9600 type of Oiwake Engine Depot on March 2, 1976 of the next year, steam locomotives disappeared from JNR. 例文帳に追加

C57135による225列車運転の10日後の12月24日に夕張線(現・石勝線)でD51241による石炭列車が運転され本線上から蒸気機関車が消滅、年が明けた1976年3月2日に追分機関区の79602(9600形)による最後の入換え列車が運転され、国鉄から蒸気機関車は姿を消した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then a predetermined conversion process is performed on at least one of the input CAD data D1 and the run-length data D2 to make the data formats of both data comparable, and then both data are compared with each other to detect an area having a difference as a defect area in the run-length data D2.例文帳に追加

そして、入力CADデータD1とランレングスデータD2とのうちの少なくとも一方のデータに対して所定の変換処理を実行して互いに比較可能なデータ形式に揃えた上で、両データを比較し、差異がある領域をランレングスデータD2における欠陥領域として検出する。 - 特許庁

A portion at the outside of a cabin of the bottom wall part 16 having constant thickness is offset toward the inside of a glass run body part 12 relative to the portion at the inside of the cabin, and the cushion lip 27 brought into elastic contact with a glass run receiving and holding part 9 of the door sash 4 is projectingly formed on an external bottom surface of a offset portion 26.例文帳に追加

肉厚を一定とした底壁部16のうち車室外側に位置する部分を車室内側に位置する部分よりもグラスラン本体部12の内側に向けてオフセットさせ、そのオフセット部26の外底面にドアサッシュ4のグラスラン受容保持部9に弾接することになるクッションリップ27を突出形成する。 - 特許庁

In the jig 3 for heat treatment of an electronic material run in a specified direction with an electronic material placed, compared with a side A in the direction of width vertical to the running direction, a side B in a longitudinal direction is set to a shorter value.例文帳に追加

電子材料を載置して一定方向に走行させる電子材料熱処理用治具3であって、前記走行方向に垂直な幅方向の辺Aに較べて、縦方向の辺Bを短く設定したことを特徴とする。 - 特許庁

The main body frame 1 has an insertion hole 7 through which a flexible connection body 6 for electric connection with the terminal member 4 is run, and the connection body 6 passes through the insertion hole 7 and the opening 9 to come into contact with the terminal member 4.例文帳に追加

本体フレーム1には、端子部材4と電気的接続を図る可撓性の接続体6が通る挿入口7が形成され、接続体6が挿入口7及び開口9を通って端子部材4と接触する。 - 特許庁

By bringing the slow driving wheels 6 into contact with a road surface B without bringing the transmitting wheels 4 or the driving wheels 3 of the vehicle into contact with the ground, the vehicle can run at a lower speed than the running by the rotation of the driving wheels of the vehicle.例文帳に追加

伝達車輪4や車輌の駆動車輪3を接地させず、徐行車輪6を路面Bに接地させることによって、車輌の駆動車輪の回転による走行よりも低速で走行することができる。 - 特許庁

In the drawing device 10, the tip of a work passing through drawing tools 20 and 30 is grasped with a chuck 40, and a puller 50 fitted with the chuck 40 is made to run on a rail 60, thus drawing is performed.例文帳に追加

引抜き加工具20,30を通過するワークの先端部をチャック40で把持し、このチャック40が取り付けられたプラー50をレール60上で走行させることにより引抜き加工を行う引抜き加工装置10である。 - 特許庁

When the user runs the vehicle in a systematic signal section during route guide, a passage speed at which the user will run the vehicle without stopping at signals in the systematic signal section is displayed and output with voice together with contents indicating that the user is running the vehicle in the systematic signal section.例文帳に追加

経路案内中に系統信号区間を走行する場合、系統信号区間である旨の内容とともに、系統信号区間内の信号で停止することのない通過速度の表示と音声出力を行う。 - 特許庁

However, run-time allocation of large contiguous blocks of memory may fail and it is advisable not to rely too much on dynamic buffer allocation with kernels older than 2.1.121 (this applies also to demand-loading the driver with kerneld or kmod). 例文帳に追加

しかし実行時に大きな連続メモリブロックを割り当てようとすると失敗することがあるので、 2.1.121以前のカーネルでは、動的なバッファ割り当てはあまりあてにしないほうが良い(これは kerneld や kmod によるドライバのデマンドロードに関しても当てはまる)。 - JM

December 14, 1912: With the completed construction of an overhead crossing with the Tokaido Main Line of Japanese Imperial Government Railway (the Tokaido Main Line of the West Japan Railway Company) nearby Kamisekidera Station, direct trains from Furukawacho Station to Fudanotsuji Station started to run. 例文帳に追加

1912年(大正元年)12月14日-上関寺駅付近の官設鉄道東海道本線(現在の西日本旅客鉄道東海道本線)との立体交差の築堤工事が完成し、古川町~札ノ辻間の直通運転を開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the vicinity of Shinmachi-dori Street and Nagaharacho-dori Street which run from south to north in the old town constructed on a grid and on the dike of Hachiman-bori Canal in the north, townscape with high continuity consisting of premodern buildings such as mercantile houses, traditional townhouses and dozo (storehouse with thick earth walls) exists even today. 例文帳に追加

碁盤目状の旧市街を南北に走る新町通り周辺と永原町通り周辺、北の八幡堀の畔には、商家・町家・土蔵といった近世建築の連続性が高い町並みが現存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enable to monitor a lighting state of lamps arranged with intervals without patrol watch by a travelling watchman nor without patrolling run of a patrol car, and with ease even if a scale of watch is large.例文帳に追加

巡回監視員が巡回監視しなくても、また巡回車が巡回走行しなくても、間隔を隔てて配設された灯の点灯状態を監視でき、しかも監視規模が大きい場合にも容易に監視できるようにする。 - 特許庁

To provide a combination of carts coping with a physically challenging person wherein the physically challenging person puts on the front cart and a normal person rides on the back cart to control a speed so that the physically challenging person can run down safely and comfortably with a secured posture.例文帳に追加

身障者を前方のカートに乗せ健常者が後方のカートに乗って速度を制御し、身障者の姿勢を保護しながら安全に安心して走降することができる身障者対応の連結カートを提供する。 - 特許庁

The connector is miniaturized by the length equivalent to the length of the part where the biasing spring 50 and the male side housing 10 overlaps and run parallel with each other, comparing wit the conventional connector of which, the male side housing and the biasing spring are serially arranged and their front end parts touch with each other.例文帳に追加

雄側ハウジングと付勢バネとがその前端部同士を当接させて直列的に並ぶ従来のコネクタと比較すると、付勢バネ50と雄側ハウジング1とが並び重なった部分の長さ分だけ小型化される。 - 特許庁

A highly-foamed soft sealing material 13 is buried in a bottom wall part 5 of a corner-shaped molded part 2E of a door glass run 2 which is used as a part to be press-contacted with a door sash 1b, together with a solid material 14 on both sides of the highly-foamed soft sealing material by an insert molding method.例文帳に追加

ドアサッシュ1bに圧接することになるドアグラスラン2のコーナー型成形部2Eにおける底壁部5に、高発泡軟質シール材13を両側のソリッド材14とともにインサート成形法にて埋設してある。 - 特許庁

When a user accesses data in the security protection data block, the authentication program stored in the first application program block is run, and the authentication program also compares a user ID inputted by the user with a user ID stored by the hiding block to matched with each other when the authentication program is run and subsequently sets the security protection data block as a use block, so that the user can access the data.例文帳に追加

ユーザーが機密保持データブロック内のデータに対してアクセスしようとする時には、第一アプリケーションプログラムブロックに保存する認証プログラムを執行し、かつ認証プログラムの執行時に、認証プログラムはユーザーが入力するユーザーIDと隠れブロックが保存するユーザーIDを比較対照し符合後、該機密保持データブロックを使用ブロックとして設定し、ユーザーはアクセス可能となる。 - 特許庁

To provide an image recording device enhanced in operationality with respect to an image recording device having a paper charge section into which a cartridge containing a rolled photosensitive material which is run out from an opening is charged, wherein the photosensitive material is run out from the cartridge by a pair of paper feeding rollers disposed under the paper charge section in such a way that they can come in contact with each other.例文帳に追加

ロール状に巻回された感光材料を有し、開口から前記感光材料が繰りだされるカートリッジが装填される紙装填部を有し、該紙装填部の下部に設けられた離接可能な一対の給紙ローラによって、前記カートリッジから前記感光材料を繰りだす画像記録装置に関し、操作性が向上する画像記録装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

Second and third belts 34, 36 run along different second and third belt paths, with one of the second and third belts 34, 36 entering the crossbar 16 with a right-hand turn and leaving the crossbar with a left-hand turn, and the other one of the second and third belts entering the crossbar 16 with a left-hand turn and leaving the crossbar with a right-hand turn.例文帳に追加

第2および第3ベルト34,36は別々の第2および第3ベルト経路を走行し、第2および第3ベルト34,36の一方は右回りでクロスバー16に進入するとともに、左回りでクロスバー16から離れ、第2および第3ベルトの他方が左回りでクロスバー16に進入するとともに、右回りでクロスバー16から離れる。 - 特許庁

To provide a catalog sales system which is beneficial to all persons participating in the system by linking an organization configured of a plurality of members, such as a mutual aid society with a single item catalog retailer who wants to run advertisements with high cost-effectiveness by using a catalog with premium tickets.例文帳に追加

互助会などの複数の会員から構成される組織団体と、費用対効果の高い広告宣伝などを行いたい単品通販業者とを、金券付きのカタログを用いることでリンクさせながらこのシステムに参加する全てのものに有益となるカタログ販売システムを提供すること。 - 特許庁

The attachment frame 1 is attached to the support arms S and Sa by fastening the center part piece 1a of the attachment frame 1 and a holding body having recessed parts provided side by side with fixing bolts 7 engaged with the recessed parts 6 and 6' and run through the support arms S and Sa with the support arms S and Sa interposed, and fastening bolts 7A.例文帳に追加

取付け枠1の中央部片1aと、凹入部を並設した挟持体を、各凹入部6,6´に係合させた、支持腕S,Saを介して、支持腕S,Saを通じた止着ボルト7と締付けボルト7Aで締付けて、取付け枠1を支持腕S,Saに取付ける。 - 特許庁

The first metal separator 18 is provided with: a fuel gas supply communication hole 24a communicating with a fuel gas passage 34 to run a fuel gas in a stacking direction, and an inlet buffer part 36a communicating with the fuel gas passage 34 and the fuel gas supply communication hole 24a.例文帳に追加

第1金属セパレータ18には、燃料ガス流路34に連通し燃料ガスを積層方向に流す燃料ガス供給連通孔24aと、前記燃料ガス流路34と前記燃料ガス供給連通孔24aとを連通する入口バッファ部36aとが設けられる。 - 特許庁

To provide a pneumatic safety tire capable of maintaining at a high level the normal running performance (riding comfort etc.) when filled with the internal pressure, compared with a conventional safety tire having a reinforcing rubber layer, and equipped with a largely improved run-flat durability due to possibility of enhancing the tire crosswise spring when the internal pressure is 0 kPa.例文帳に追加

従来の補強ゴム層を有する安全タイヤに較べ、内圧充填時の通常走行性能(乗り心地等)を高レベルで維持し、内圧0kPa時のタイヤ横ばねを向上させることができるため、ランフラット耐久性が大幅に改善した空気入り安全タイヤを提供する。 - 特許庁

This bathroom heater is provided with a control part for controlling the number of revolutions of a circulation fan in a heating unit of which the heating capacity in simultaneously heating two rooms is lowered as compared with that in heating a single room to run the circulation fan at high speed (S11).例文帳に追加

本浴室暖房装置は、二室同時暖房のときは、単独暖房のときよりも暖房能力が低下する暖房ユニットにおける循環ファンのファン回転数を高速回転させるように制御する制御部を設ける(S11)。 - 特許庁

The glass run 10 is provided with vehicle external side holding lips 23, 24 and vehicle internal side holding lips 33, 34 which engage with concave sections 6a, 7a of door frames 2, respectively, on the outer surface that faces the door frames 2 of a vehicle external side wall 20 and a vehicle internal side wall 30.例文帳に追加

ガラスラン10は、車外側側壁20と車内側側壁30のドアフレーム2と対向する外面には、それぞれドアフレーム2の凹部6a、7aと係合する車外側保持リップ23,24と車内側保持リップ33、34を設ける。 - 特許庁

To provide a rotation transmission device with a built-in one-way clutch capable of preventing abrasion from occurring when a roller clutch built in the rotation transmission device with the built-in one-way clutch is switched from a lock state to an over-run state, and excellent in durability.例文帳に追加

一方向クラッチ内蔵型回転伝達装置に内蔵されるローラクラッチがロック状態からオーバーラン状態に切り替わる際に生じる摩耗を防止し、耐久性に優れた一方向クラッチ内蔵型回転伝達装置を提供する。 - 特許庁

In a pneumatic tire provided with the run-flat driving performance provided with a rubber reinforcing layer 7 of a crescent-shape cross section in a sidewall part 3, the rubber reinforcing layer 7 of crescent-shape cross section is compounded of gas-filled thermoplastic resin particles of 5-300 μm in particle diameter.例文帳に追加

サイドウォール部3に断面三日月状のゴム補強層7を設けたランフラット走行性能を有する空気入りタイヤにおいて、断面三日月状のゴム補強層7に粒径5〜300μmの気体封入熱可塑性樹脂粒子を配合する。 - 特許庁

Thereby, when heat/ electricity ratio is large, the fuel cell 12 goes well with a short-time running, and conversely, when heat/electricity ratio is small, in another word, heat demand is small compared with electric power demand, the fuel cell 12 is run for a long time.例文帳に追加

これにより、熱/電比率が大きい場合には、燃料電池12は、短時間の運転で良く、逆に、熱/電比率rが小さい場合、換言すると、電力需要に比べて熱需要が小さい場合、燃料電池12を長時間運転する。 - 特許庁

The truck A is provided with a chain 3 to which a plurality of suction cups 2 are attached at prescribed intervals, a cam 9 which generates suction force for the suction cups 2 in contact with the surface of the workpiece B, and travelling members 4a-4c which make the truck body 1 run.例文帳に追加

台車Aは、複数の吸盤2を所定の間隔で取り付けたチェーン3と、被加工材Bの表面に接触した吸盤2に吸着力を発生させるカム9と、台車本体1を走行させる走行部材4a〜4cとを有する。 - 特許庁

The imperial decree on New year's day in 708 of "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued) contains the description 'A man who run away to the countryside with the banned book will be panished as notified at first if he does not turn himself in' which shows that documents inconsistent with 'the legitimate ideology (Nihonshoki)' of Yamato kingship remained during this period. 例文帳に追加

『続日本紀』和銅元年正月(708年)の詔に「亡命山澤。挾藏禁書。百日不首。復罪如初。」とありこの時期にはヤマト王権の「正規のイデオロギー(日本書紀)」と相反する書物が残っていたことを示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a retention structure of an anchor bolt capable of positioning an anchor bolt holder with ease, inserting the anchor bolt into a through-hole with ease, positioning the anchor bolt in an accurate position, and preventing the run-out of the anchor bolt when placing concrete.例文帳に追加

アンカーボルト保持具を容易に位置決めでき、且つアンカーボルトを容易に貫通孔に挿通でき、またアンカーボルトを正確な箇所に位置決めでき、且つコンクリート打設時におけるアンカーボルトの振れを防止できるアンカーボルトの保持構造を提供する。 - 特許庁

例文

With this delayoperating mode, by a refrigerant compressor 3 being run during only predetermined clock time delays, one part of a refrigerant decompressed with an expansion valve 5 for air-cooling is supplied to and is maintained in a cold storage unit 8, condensed and liquefied.例文帳に追加

この遅延運転モードでは、冷媒圧縮機3が所定時間だけ遅延運転されることにより、冷房用膨張弁5で減圧された冷媒の一部が蓄冷ユニット8へ供給されて凝縮液化し、蓄冷ユニット8内に保持される。 - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS