1153万例文収録!

「a{margin」に関連した英語例文の一覧と使い方(97ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > a{marginに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

a{marginの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4904



例文

1) With respect to the solvency margin ratio, the FSA will make improvements to assess the risk more accurately under the current framework in the short run. The FSA will also continue to make efforts at a reform aimed at introducing economic value-based solvency assessment in the medium run, while cooperating with the Institute of Actuaries of Japan and other interested parties. 例文帳に追加

① ソルベンシー・マージン比率について、短期的には現行制度の枠組みの下でリスク評価を精緻化するなどの改善を行うとともに、中期的には経済価値ベースのソルベンシー評価を導入するため、当局において引き続き、日本アクチュアリー会などの関係者と連携しつつ見直しの検討を進める。 - 金融庁

A. Whether the over-the-counter financial futures business operator solicits customers to do transactions intended to offset possible losses involved in the transactions made by them (so-called hedging) or engage in similar practices with regard to over-the-counter financial futures business (limited to transactions involving cash margin and other deposits) 例文帳に追加

イ.店頭金融先物取引の受託等(証拠金その他の保証金を預託する取引に限る。)につき、顧客に対し、当該顧客が行う取引と対当する取引(これらの取引から生じ得る損失を減少させる取引をいう。いわゆる「両建て取引」)の勧誘その他これに類似する行為を行っていないか。 - 金融庁

c. Methods and measures have been developed in the operations either to not handle margin trading, or to exclude transactions that undermine the fairness of trade, such as insider trading, market manipulation, intentional market making, and short selling and other acts which, if conducted in a financial instruments exchange market, would infringe on restrictions on short-selling. 例文帳に追加

c.当該業務において信用取引を取り扱わず、また、インサイダー取引、相場操縦、作為的相場形成、取引所金融商品市場で行えば空売り規制に抵触することとなる空売り等の取引の公正を害する売買等を排除する方法及び態勢が確立していること。 - 金融庁

In any case, the solvency margin ratio, which is a yardstick for the financial soundness of insurance companies, exceeded the regulatory threshold of 200% for both major life and non-life insurance companies. The FSA will continue to closely monitor the business conditions of insurance companies. 例文帳に追加

しかし、いずれにしましても、保険会社の財務の健全性指標の一つであるソルベンシー・マージン比率は、主要生損保ともに、監督上の基準でございます200%を上回っておりまして、金融庁としては引き続き、保険会社の経営状態について注視してまいりたいと思っております。 - 金融庁

例文

Looking at the trends in intermediate goods trade (total amount of export and import) between the four major euro area countries and seven major euro area countries in Central and East Europe, while Germany's value of trade has swiftly expanded from the early 2000s, though those of France and Italy have also been on an increasing trend, they trail Germany by a wide margin in total value.例文帳に追加

4か国の中東欧主要7か国との中間財貿易額(輸出と輸入の総額)の推移をみると、ドイツの貿易額が2000年代初頭から急速に拡大している一方で、フランス、イタリアはドイツ同様に拡大傾向にはあるものの、総額ではドイツに大きく水をあけられている。 - 経済産業省


例文

The shaft body 8 is tilted about any position in a longitudinal direction, and the creases on the upper and lower margin sides of the sheet 5 are stretched by carrying out tilting operation while imparting take-up and tensile force to the sheet 5 through rotation of the shaft body 8.例文帳に追加

軸体8は長手方向のいずれかの位置を支点にして傾倒させることができるようになされて、軸体8を回転させてシート5に巻取り引張り力を付与しながら傾倒操作をすることにより、シート5の上縁側のしわ及び同下縁側のしわを伸ばすことができるようになされている。 - 特許庁

Consequently, it becomes possible to use the semiconductor integrated circuit having the superior high-frequency characteristic and fined structure by relieving a withstand voltage condition by the amount of the set withstand voltage margin and high-density recording can be performed on, for example, an optical disk by causing the laser LD1 to radiate short-wavelength laser light.例文帳に追加

このために、設定される耐圧マージン分だけ、耐圧条件を緩和して高周波特性に優れた微細化構造の半導体集積回路を使用することが可能になり、半導体レーザLD1に短波長のレーザ光を放射させて、例えば光ディスクに対して高密度記録を行うことが可能になる。 - 特許庁

When the advertisement providing server 1 receives an advertisement information acquisition request from a host device 20 of an image recorder user, it selects advertisement information on the basis of margin information included in the request and the preference information of the user information holding means 11, and it sends the advertisement information to the host device 20.例文帳に追加

広告提供サーバ1は、画像記録装置利用者のホスト装置20から広告情報取得要求を受信すると、その要求に含まれる余白情報と利用者情報保持手段11の嗜好情報に基づき広告情報を選択し、広告情報をホスト装置20に送信する。 - 特許庁

The high ratio of lending to SMEs by financial institutions in Japan appears to be due to a combination of factors, including the shift in means of financing used by large enterprises from borrowing to corporate bonds and shares due to the development of the direct finance markets, and the higher margin of profit on lending to SMEs rather than large enterprises.例文帳に追加

日本においては直接金融市場の発展により、大企業が借入れから社債や株式に資金調達手段をシフトしてきたことや金融機関にとって中小企業の方が大企業に比べ貸出利鞘が高いこと等の理由より、金融機関の中小企業向け貸出比率が高いと考えられる。 - 経済産業省

例文

The first protection is preventive measures for the occurrence of an abnormal event. More specifically, the first protection implies such measures of designing with a safety margin, implementing strict quality control in fabrication, inspecting the facilities and component to be fabricated as required by the design, and preventing degradation of performance through monitoring, check and maintenance during the operation.例文帳に追加

第1の防護は、異常発生の防止対策で、安全余裕のある設計を行うこと、製作において厳重な品質管理を行うこと、施設または機器が設計どおりに製作されているかを検査すること、及び運転に入ってから、監視、点検保守により性能低下を防止すること等である。 - 経済産業省

例文

A Gain margin is obtained by measuring a mean current or mean voltage applied to a Focus Actuator or a Tracking Actuator, estimating a displacement amount of each Actuator from a measured value thereof, changing frequency characteristics or the whole servo loop characteristics by turning ON/OFF a Notch Filer according to a state thereof, and thereby altering characteristics of servo control over each Focus Servo Filter part and each Tracking Servo Filter part.例文帳に追加

Focus ActuatorまたはTracking Actuatorに印加されている平均電流または平均電圧を計測し、その計測値からそれぞれのActuatorの変位量を推測して、その状況に応じてNotch FilterのON/OFFにより周波数特性の変更、または、サーボループ特性全体の変更をおこなって、各々のFocus Servo Filter部とTracking Servo Filter部のサーボ制御の特性を切り替えることにより、Gain余裕を得る。 - 特許庁

Article 41-5 A Financial Instruments Business Operator, etc., with regard to his/her Investment Advisory Business, may not loan money or Securities to a customer or perform an intermediary, brokerage or agency service for a customer's loan of money or Securities to a third party; provided, however, that this shall not apply to cases where a Financial Instruments Business Operator loans money or Securities to a customer in the course of a margin transaction prescribed in Article 156-24(1) and other cases specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

第四十一条の五 金融商品取引業者等は、その行う投資助言業務に関して、顧客に対し金銭若しくは有価証券を貸し付け、又は顧客への第三者による金銭若しくは有価証券の貸付けにつき媒介、取次ぎ若しくは代理をしてはならない。ただし、金融商品取引業者が第百五十六条の二十四第一項に規定する信用取引に付随して顧客に対し金銭又は有価証券を貸し付ける場合その他政令で定める場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 42-6 A Financial Instruments Business Operator, etc., with regard to his/her Investment Management Business, shall not loan money or Securities to a customer or perform an intermediary, brokerage or agency service for a customer's loan of money or Securities to a third party; provided, however, that this shall not apply to cases where a Financial Instruments Business Operator loans money or Securities to a customer in the course of a margin transaction prescribed in Article 156-24(1) or other cases specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

第四十二条の六 金融商品取引業者等は、その行う投資運用業に関して、顧客に対し金銭若しくは有価証券を貸し付け、又は顧客への第三者による金銭若しくは有価証券の貸付けにつき媒介、取次ぎ若しくは代理をしてはならない。ただし、金融商品取引業者が第百五十六条の二十四第一項に規定する信用取引に付随して顧客に対し金銭又は有価証券を貸し付ける場合その他政令で定める場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

4. With regard to the amount of clearing margin deposited with a Commodity Exchange or Commodity Clearing Organizations, in cases where there is no replacement, the amount of cash, amount of Securities or warehouse receipts, deduction amounts against allocations, and amount for which the customer holds a right to demand restitution shall be recorded as detailed amounts; and in cases where there is a replacement, the amount which was replaced and deposited, advance money, and the amount for which the customer holds a right to demand restitution shall be recorded as detailed amounts. 例文帳に追加

四 商品取引所又は商品取引清算機関等に預託された証拠金の額については、その内訳として、差換をしていない場合にあっては現金の額、有価証券又は倉荷証券の額、充当控除額及び委託者が返還請求権を有する額を、差換をした場合にあっては差し換えて預託した額、立替額及び委託者が返還請求権を有する額を記載すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 103 (1) A Commodity Exchange shall receive the deposit of a clearing margin from the persons prescribed in the following items for the categories set forth respectively in those items with regard to Transactions on a Commodity Market (limited to Transactions on a Commodity Market of which settlement is completed by the method set forth in Article 105, item (i) and excluding those set forth in Article 2, paragraph (10), item (i) (d); hereinafter the same shall apply in this Article) pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry: 例文帳に追加

第百三条 商品取引所は、商品市場における取引(第百五条第一号に掲げる方法による決済を行う商品市場における取引に限り、第二条第十項第一号ニに掲げるものを除く。以下この条において同じ。)について、主務省令で定めるところにより、次の各号に掲げる場合の区分に応じ、当該各号に定める者から、取引証拠金の預託を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a positive resist composition which solves problems in a technique for improving performance proper to microphotofabrication using far ultraviolet light, particularly ArF excimer laser light, to specifically provide a positive resist composition having small mask coverage dependence, high post-coating delay stability (PCD) and high post-exposure delay stability (PED), and to further provide a positive resist composition excellent also in process margin.例文帳に追加

遠紫外光、とくにArFエキシマレーザー光を使用する上記ミクロフォトファブリケ−ション本来の性能向上のための技術における課題を解決したポジ型レジスト組成物を提供することにあり、より具体的には、マスク被覆率依存性が小さく、塗布後の経時安定性(PCD)、露光後の経時安定性(PED)が大きいポジ型レジスト組成物、更に加えてプロセスマージンにも優れたポジ型レジスト組成物を提供する。 - 特許庁

(1) A Commodity Exchange shall receive the deposit of a clearing margin from the persons prescribed in the following items for the categories set forth respectively in those items with regard to Transactions on a Commodity Market (limited to Transactions on a Commodity Market of which settlement is completed by the method set forth in Article 105, item 1 and excluding those set forth in Article 2, paragraph 10, item 1 (d); hereinafter the same shall apply in this Article) pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry: 例文帳に追加

1 商品取引所は、商品市場における取引(第百五条第一号に掲げる方法による決済を行う商品市場における取引に限り、第二条第十項第一号ニに掲げるものを除く。以下この条において同じ。)について、主務省令で定めるところにより、次の各号に掲げる場合の区分に応じ、当該各号に定める者から、取引証拠金の預託を受けなければならない。 - 経済産業省

To provide a square carrying container and a lid thereof in which the carrying container is used by combining containers of various kinds of sizes, any specially large fitting margin of small containers need not be ensured, an upper container hardly falls even if a lower container is pulled horizontally when containers are stacked, or shocks are applied thereto, and any play hardly occurs between the stacked containers.例文帳に追加

大小の容器を組み合わせて用いる運搬容器であって、小型容器同士の嵌合代を特に大きく確保する必要もなく、かつ段積みした場合に、下の容器を横方向に引っ張ったり、衝撃が加わったりした場合であっても、上位の容器が落下する虞が少なく、さらに段積みされた上下の容器間にがたつきが発生し難い、角形運搬容器および角形運搬容器の蓋体を提供する。 - 特許庁

This job processor has a job monitoring processing part 16 which monitors the processing date of a job stored in a queue unit 15 temporarily storing the job in an execution waiting state, decides job priority by deciding temporal margin till the processing date of the job and accomplishes the execution of the job at the prescribed processing date by preferentially executing the job having the high priority.例文帳に追加

ジョブ処理装置1は、実行待ち状態にあるジョブを一時的に格納しておくキューユニット15に格納されているジョブの処理期日を監視するジョブ監視処理部16を有しており、ジョブの処理期日までの時間的余裕度を判断することにより、ジョブの優先度を判定し、優先度の高いジョブを優先的に実行することにより所定の処理期日にジョブの実行を完遂させる装置である。 - 特許庁

To maintain images of high quality with the elapse of time by performing toner recycle, efficiently giving charging to toner and suppressing the progress of developer deterioration, while electrostatically holding collected toner on a carrier by mixing a new carrier, having a high margin with the collected toner to electrification rise of the toner and suppressing occurrence of abnormal images of background stain, particle lowering and the like.例文帳に追加

トナーの帯電立上げ性に対して余裕度の高い新規キャリアを回収トナーと混合することにより、回収トナーをキャリア上に静電的に保持し、地肌汚れ、粒状性低下などの異常画像の発生を抑制しながら、トナーリサイクルを行うとともに、効率的にトナーに帯電を与え、かつ現像剤劣化の進行を抑制することにより、経時において高品位の画像を維持する。 - 特許庁

(2) In association with claims of a Member, etc. which were acquired as a result of the default of liabilities arising from Transactions on a Commodity Market, the Member, etc. shall have the right to receive payment with regard to the guarantee funds or clearing margin prescribed in paragraph (1) of the preceding Article pursuant to the provisions of the same paragraph, and if the amount is still insufficient, receive payment in preference over other creditors with regard to the special deposit for default for said Commodity Market deposited by the Member, etc. who is the counterparty of said transactions. 例文帳に追加

2 会員等は、商品市場における取引に基づく債務の不履行による債権に関し、前条第一項の規定により同項に規定する信認金及び取引証拠金について弁済を受け、なお不足があるときは、当該取引の相手方たる会員等の当該商品市場についての特別担保金について、他の債権者に先立つて弁済を受ける権利を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In association with claims of a Member, etc. which were acquired as a result of the default of liabilities arising from Transactions on a Commodity Market, the Member, etc. shall have the right to receive payment with regard to the guarantee funds or clearing margin prescribed in paragraph 1 of the preceding Article pursuant to the provisions of the same paragraph, and if the amount is still insufficient, receive payment in preference over other creditors with regard to the special deposit for default for said Commodity Market deposited by the Member, etc. who is the counterparty of said transactions. 例文帳に追加

2 会員等は、商品市場における取引に基づく債務の不履行による債権に関し、前条第一項の規定により同項に規定する信認金及び取引証拠金について弁済を受け、なお不足があるときは、当該取引の相手方たる会員等の当該商品市場についての特別担保金について、他の債権者に先立つて弁済を受ける権利を有する。 - 経済産業省

To provide a phase transition type optical information recording medium capable of enhancing self reliability without reducing frequencies of repetitive recording/erasure, securing a wide process margin and enhancing initialization characteristics and repetitive characteristics of the optical information medium by incorporating a new material into a dielectric layer adjacent to an Ag or Ag alloy layer of a sulfuration resistant layer or a reflection layer in order to prevent influence of oxygen and its manufacturing method.例文帳に追加

相変化型光情報記録媒体において、酸素の影響を防ぐべく新たな材料を耐硫化層または反射層のAgまたはAg合金層と隣接する誘電体層に含ませることにより、繰り返し記録・消去の回数を低下させることなく保存信頼性を向上することができ、広いプロセスマージンを確保でき、光情報媒体の初期化特性、繰り返し特性を向上することができる相変化型光情報記録媒体およびその製造方法を提供する。 - 特許庁

Such mass adjustment can be made by an effect that a mass adjusting part 6 of the counter weight 7 has an adjusting margin which allows mass adjustment corresponding to a rotational inertia force equivalent value K obtained on the basis of the masses Wb, Ws even if the masses Wb, Ws are displaced with respect to the proper values of masses by amounts of the tolerances.例文帳に追加

こうした質量調整を行うことができるのは、カウンタウェイト7の質量調整部6に関して、質量Wb,Wsがそれぞれの適正値に対し公差の分だけずれた状態にあっても、それら質量Wb,Wsに基づき求められる回転慣性力相当値Kに対応した質量調整を行い得る調整代を有するものとされているためである。 - 特許庁

When margin-less printing is executed to recording paper 13 by discharging ink 14 from a recording head 11 during the movement of the recording head 11 along a guide shaft 12 in the ink-jet recording 10, the ink 14 jutting out of the recording paper 13 is so constituted as to be infiltrated in the platen 15, so that the platen 15 is impregnated with specified humectant, base and preservative.例文帳に追加

インクジェット式記録装置10は、記録ヘッド11をガイド軸12に沿って移動して、記録ヘッド11からインク14を吐出させることで記録用紙13に縁無し印刷を行う際に、記録用紙13の外側にはみ出したインク14をプラテン15に染み込ませるように構成され、プラテン15に特定の保湿剤と塩基と防腐剤が含浸されている。 - 特許庁

To provide a positive photoresist composition for exposure to far UV rays, the composition showing little dependence on heating temperature after exposure in a microphotofabrication process using far UV light, in particular, ArF excimer laser light, having decreased surface roughening by etching, having low dependence on pattern density, and having excellent side lobe margin.例文帳に追加

遠紫外光、とくにArFエキシマレーザー光を使用する上記ミクロフォトファブリケ−ション本来の性能向上のための技術における課題を解決するポジ型フォトレジスト組成物を提供することにあり、露光後加熱温度依存性、エッチング表面荒れが低減され、さらには疎密依存性が小さく、サイドローブマージンに優れた遠紫外線露光用ポジ型フォトレジスト組成物を提供する。 - 特許庁

(7) Discount bonds prescribed in the preceding paragraphs shall mean government or company bonds (limited to those specified by a Cabinet Order) issued by means of a discount, except for those listed in the following, and profit from the redemption prescribed in these paragraphs shall mean margin profit generated when the redemption price of discount bonds (or the purchase price of discount bonds in the case of retirement by purchase) exceeds the issue price thereof: 例文帳に追加

7 前各項に規定する割引債とは、割引の方法により発行される公社債(政令で定めるものに限る。)で次に掲げるもの以外のものをいい、これらの規定に規定する償還差益とは、割引債の償還金額(買入消却が行われる場合には、その買入金額)がその発行価額を超える場合におけるその差益をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

c) Cost plus method (meaning the method which uses, as the amount of the consideration for a foreign affiliated transaction, the amount calculated by adding, to the amount of the cost incurred by the seller of the inventory assets involved in the said foreign affiliated transaction for having acquired the inventory assets by purchase, manufacture or any other acts, the amount of normal profit (meaning the amount calculated by multiplying the said amount of cost by the normal profit margin specified by a Cabinet Order 例文帳に追加

ハ 原価基準法(国外関連取引に係る棚卸資産の売手の購入、製造その他の行為による取得の原価の額に通常の利潤の額(当該原価の額に政令で定める通常の利益率を乗じて計算した金額をいう。)を加算して計算した金額をもつて当該国外関連取引の対価の額とする方法をいう。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Since the primary screw 36 is provided before hardening heat treatment, a finishing margin to be cut and removed by the cutting tap 10 for finishing is small, restriction on cutting conditions such as cutting speed is relaxed even if hardened into nearly 45 HRC by hardening heat treatment, cutting of the female screw 30 can be efficiently performed and manufacturing costs are reduced conjointly with enhancement of durability of a tool.例文帳に追加

また、硬化熱処理前に下ねじ36が設けられるため、仕上げ用切削タップ10によって切削除去する仕上げ代は小さく、硬化熱処理によって45HRC程度まで硬化しても、切削速度等の加工条件の制約が緩和されて効率よくめねじ30を切削加工できるようになり、工具の耐久性向上と相まって製造コストが低減される。 - 特許庁

By separately controlling these carriages 7, 8a and 8b, before a UV irradiating machine 3 is moved outside of the rigid medium 1 under a condition irradiated with UV in the operation of the margin-free printing, the inkjet head 2 is retreated on an antireflective plate 15 which is separated far away from the UV irradiating machine 3 and which UV does not reach from the UV irradiating machine 3.例文帳に追加

これらのキャリッジ7,8a,8bを個別に制御することで、余白無し印刷動作において紫外線照射機3がUV照射状態のままリジッドメディア1の外側に移動する前に、その紫外線照射機3からの紫外線が届かないような紫外線照射機3から遠く離れた反射防止プレート15上にインクジェットヘッド2を退避させる。 - 特許庁

Therefore, in this device, efficiency of a memory chip is improved by dividing plural memory banks into input/output sense amplifier blocks, pairs of wide band input/output lines are crossed and addressing of a bank is made easy by arranging input/output line transmitting transistors and sense amplifier driving transistors alternately, then high speed operation margin can be improved.例文帳に追加

したがって、本発明では入出力センス増幅器ブロックに複数のメモリバンクを分割することによりメモリチップ能率を改善して、入出力ライン伝達トランジスタとセンス増幅器駆動トランジスタの配置領域を交互で配置することにより広域入出力ライン対を交差してバンクのアドレッシングを容易にして、高速動作マージンを改善することができる。 - 特許庁

Each paper sheet is bonded only according to a printed bonding order, when carrying out bonding work of bonding the plurality of recording paper sheets, since the bonding order indicating an order of bonding the plurality of recording paper sheets for forming one sheet of the poster is printed in a pasting margin portion to be overlapped each other, and the bonding work is facilitated by this manner.例文帳に追加

1枚のポスターを形成する複数の記録用紙を貼り合わせる順番を示す貼り合わせ順番が、互いに重ね合わせられる糊代部分に印刷されるので、複数の記録用紙を貼り合わせる貼り合わせ作業を行う場合には、単に、その印刷された貼り合わせ順番に従って各記録用紙を貼り合わせていけば良く、貼り合わせ作業を容易にすることができる。 - 特許庁

Regarding cases of financial damage to ordinary customers, such as losses caused by fraudulent sales of unregulated financial instruments, Japan reformed the institutional framework for the protection of investors by strengthening relevant measures on a case-by-case basis, an example of which was the introduction of regulation on foreign exchange margin trading (put into effect in July 2005) through a revision of the Financial Futures Trading Act. 例文帳に追加

例えば、これまで規制対象となっていない金融商品についての詐欺的な販売等により、一般顧客に被害が生じるような事例に対しては、金融先物取引法改正による外国為替証拠金取引への規制の導入(平成17年7月施行)など、個別に投資者保護策を拡充する形で制度的な手当てを行ってきた。 - 金融庁

(2) When a Commodity Exchange manages a clearing margin based on the provisions of Article 103, paragraph 4 of the Act, it shall manage said clearing margin in the methods listed as follows, excluding those managed based on the provisions of the following paragraph: (i) by depositing money in a bank account (limited to deposit accounts that are clearly identifiable as clearing margins by the account name); (ii) by using cash in the trust (limited to cash in the trust with a contract for compensating the principal pursuant to the provisions of Article 5-4 of the Act on Additional Operation of Trust Business by a Financial Institution [Act 43 of 2006], and which are clearly identifiable as clearing margins by the account name) of financial institutions which engage in the trust business (which means financial institutions that have obtained the approval set forth in Article 1, paragraph 1 of the same Act; the same shall apply hereinafter); (iii) by purchasing and holding national government bonds. 例文帳に追加

2 商品取引所は、法第百三条第四項の規定に基づき取引証拠金を管理するときは、次項 の規定に基づき管理されるものを除き、次に掲げる方法により当該取引証拠金を管理し なければならない。一 銀行への預金(取引証拠金であることがその名義により明らかなものに限る。) 二信託業務を営む金融機関(金融機関の信託業務の兼営等に関する法律(昭和十八年 法律第四十三号)第一条第一項の認可を受けた金融機関をいう。以下同じ。)への金 銭信託(同法第五条の四の規定により元本の補てんの契約をしたものであって、取引 証拠金であることがその名義により明らかなものに限る。)三国債の保有 - 経済産業省

(6) The normal profit margin specified by a Cabinet Order prescribed in Article 68-88(2)(i)(c) of the Act shall be the ratio of the amount of gross profits gained by a person who acquired the same or similar inventory assets as those for a foreign affiliated transaction through the purchase (limited to a purchase from a non-affiliated person), manufacture or any other acts (hereinafter such person shall be referred to as a "seller" in this paragraph and item (iii) of the next paragraph) through a transaction to sell the said same or similar inventory assets to a non-affiliated person (hereinafter referred to as a "comparison purpose transaction" in this paragraph) (such gross profits shall mean the amount obtained by deducting the sum of the costs of the said inventory assets for a comparison purpose transaction from the total revenue arising from the sale of the said inventory assets for a comparison purpose transaction) against the sum of the said costs; provided, however, that where functions performed by the selling side or any other matters differ between a comparison purpose transaction and the said foreign affiliated transaction, such normal profit margin shall be the ratio after making a necessary adjustment for the differences in ratios caused by such disparity. 例文帳に追加

6 法第六十八条の八十八第二項第一号ハに規定する政令で定める通常の利益率は、国外関連取引に係る棚卸資産と同種又は類似の棚卸資産を、購入(非関連者からの購入に限る。)、製造その他の行為により取得した者(以下この項及び次項第三号において「販売者」という。)が当該同種又は類似の棚卸資産を非関連者に対して販売した取引(以下この項において「比較対象取引」という。)に係る当該販売者の売上総利益の額(当該比較対象取引に係る棚卸資産の販売による収入金額の合計額から当該比較対象取引に係る棚卸資産の原価の額の合計額を控除した金額をいう。)の当該原価の額の合計額に対する割合とする。ただし、比較対象取引と当該国外関連取引とが売手の果たす機能その他において差異がある場合には、その差異により生ずる割合の差につき必要な調整を加えた後の割合とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

iii) The fact that the amount of the transaction based on a Brokerage Contract (in the case of the transactions set forth in Article 2, paragraph (8), item (iv) of the Act, it shall be any transaction set forth in (a) to (c) inclusive of the same item which is closed by exercising the right under the same item) (such amount means an amount obtained by multiplying the value per transaction unit specified by the Commodity Exchange for each of the Listed Commodity Component Products or each Commodity Index pertaining to the Listed Commodity Index pertaining to said Brokerage Contract by the volume of transactions based on said Brokerage Contract) is extremely high in comparison with the amount of the Clearing Margin, etc. to be deposited by the customer for said transaction, and the ratio of said amount of transaction to the amount of said Clearing Margin, etc. (if said ratio cannot be calculated, a statement to that effect and the reason therefor 例文帳に追加

三 受託契約に基づく取引(法第二条第八項第四号に掲げる取引にあつては、同号の権利を行使することにより成立する同号イからハまでに掲げる取引)の額(当該受託契約に係る上場商品構成物品又は上場商品指数に係る商品指数ごとに商品取引所の定める取引単位当たりの価額に、当該受託契約に基づく取引の数量を乗じて得た額をいう。)が、当該取引について顧客が預託すべき取引証拠金等の額に比して著しく大きい旨及び当該取引の額の当該取引証拠金等の額に対する比率(当該比率を算出することができない場合にあつては、その旨及びその理由) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Sufficient initial standoff can be secured by these metal plating layer 8b and solder plating layer 8c and even in the case of solder reflow when mounting the semiconductor device 1, by having the metal plating layer 8b, which is not molten by heat, the inclination margin of the package 7 caused by interposing a foreign substance can be increased.例文帳に追加

これら金属めっき層8b、はんだめっき層8cによって充分な初期スタンドオフが確保されることになり、半導体装置1の実装時におけるはんだリフローなどの際にも、熱により溶融しない金属めっき層8bを有することによって異物介入によるパッケージ7の傾きマージンを大きくすることができる。 - 特許庁

To provide the evaluation device of portable electronic equipment for freely changing the bit width of one arbitrary bit or a plurality of bits ranging from the arbitrary bit to another bit constituting transmission data to be transmitted to the portable electronic equipment, and for improving the margin measurement precision of the bit width of data which can be received by the portable electronic equipment.例文帳に追加

携帯可能電子装置に対して送信する送信データを構成する任意の1ビットまたは任意のビットから別のビットまでの間の複数ビットのビット幅を自由に変化させ、携帯可能電子装置により受信可能なデータのビット幅のマージン測定精度を向上することが可能な携帯可能電子装置の評価装置を提供すること。 - 特許庁

By expediting the fuel injection start timing by a predetermined time in addition to the injection and feed of the fuel considering the wall surface wetness, the temporal margin is increased before the fuel is introduced in the combustion chamber of the internal combustion engine 1, and the fuel amount to be fed actually in the combustion chamber becomes consistent.例文帳に追加

この際、壁面ウエット分も考慮された燃料噴射量が噴射供給されるのに加えて、燃料噴射開始時期が所定期間だけ早められることで、内燃機関1の燃焼室内に燃料導入されるまでの時間的余裕が増大し、実際に燃焼室内に供給される燃料量が安定されることとなる。 - 特許庁

The size of an upper surface area of the glass substrate 3 is set so that the margin width Dt forming the shortest distance from an outer peripheral end of the glass substrate 3 to an end of the substrate fixing table 5 when mounting the glass substrate 3 on a glass substrate mount-scheduled area R3 becomes the length of1/4 of the plane wavelength transmitting in the glass substrate 3 consisting of glass material.例文帳に追加

ガラス基板3の上面領域の大きさはガラス基板3のガラス基板搭載予定領域R3上への搭載時におけるガラス基板3の外周端部から基板固定テーブル5の端部までの最短距離となる余白幅Dtが、ガラス材からなるガラス基板3内部を伝わる平面波長の1/4以上の長さに設定される。 - 特許庁

Reproduction of the read out section 40, 50 is permitted as it is when the degree of margin of bit rate of the reproduction source recorder is more than the threshold, otherwise recording place of a writing part under recording to the reproduction source recorder is altered to other recorder before reproduction of the read out section 40, 50 is permitted.例文帳に追加

再生元の記録装置のビットレートの余裕度が閾値以上である場合は、そのまま読出部40,50に再生を許可し、再生元の記録装置のビットレートの余裕度が閾値未満である場合は、再生元の記録装置へ録画中の書込部の録画先を別の記録装置へ変更させた上で、読出部40,50に再生を許可する。 - 特許庁

That is, deterioration of the margin to the back-gate voltage is restrained by prescribing average film thickness so that shift of back-gate voltage dependency is in a small range to relative film thickness variation, or by prescribing film thickness variation also in average film thickness wherein shift of back gate voltage dependency is large to relative film thickness variation.例文帳に追加

つまり、相対膜厚変化に対してバックゲート電圧依存性のシフトが小さい範囲となるように、平均膜厚を規定するか、あるいは相対膜厚変化に対してバックゲート電圧依存性のシフトが大きい平均膜厚においても、膜厚変動を規定することによってバックゲート電圧に対するマージンの劣化を抑制する。 - 特許庁

Other industrial goods include high value-added products in which France had held a strong competitive edge - like medical equipment and furnishings - holding premium "Made In France" brand image and the increase in the deficit margin in these sections, together with the fall into the red in the machinery/transport equipment sectors, can be seen as an indication of the decline in international competitiveness of French products.例文帳に追加

その他工業製品にはフランスが従来得意としてきた医療用機器等の高付加価値製品や「メード・イン・フランス」としての高いブランドイメージを有する服飾品などが含まれており、当該分野での赤字幅の増加は機械類・輸送機器分野での赤字転落と併せてフランス製品の国際競争力低下の表れとみることができる。 - 経済産業省

The firm with the top market share in digital switchers, Huawei, is an R&D-based private company which has established research centers in Silicon Valley and around the world, and is engaged in technology partnerships with United States IT firms such as Lucent, Intel, Motorola, IBM, and Sun13.Huawei boasted an R&D-sales ratio of 13.6 percent and a profit margin of 19.1 percent in 2000, both remarkably healthy figures.例文帳に追加

デジタル交換機等で、トップシェアを誇る代表的な研究開発型民営企業の「華為(Huawei)」は、シリコンバレー等世界各地に研究開発拠点を設け、ルーセント、インテル、モトローラ、IBM、サン等米国系のIT関連企業と技術提携を進めている。その売上高研究開発比率及び利益率も、13.6%、19.1%(2000年)と際だって高いものとなっている。 - 経済産業省

Article 179 (1) A Commodity Clearing Organization shall receive the deposit of a clearing margin from the persons prescribed in the following items for the categories set forth respectively in those items with regard to Transactions on a Commodity Market (limited to Transactions on a Commodity Market which give rise to the liabilities subject to its Business of Assuming Commodity Transaction Debts and excluding those set forth in Article 2, paragraph (10), item (i) (d); hereinafter the same shall apply in this Article) pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry: 例文帳に追加

第百七十九条 商品取引清算機関は、商品市場における取引(その商品取引債務引受業の対象とする債務の起因となる商品市場における取引に限り、第二条第十項第一号ニに掲げるものを除く。以下この条において同じ。)について、主務省令で定めるところにより、次の各号に掲げる場合の区分に応じ、当該各号に定める者から、取引証拠金の預託を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

b) Resale price method (meaning the method which uses, as the amount of the consideration for a foreign affiliated transaction, the amount calculated by deducting, from the amount of the consideration gained by the buyer of the inventory assets involved in the said foreign affiliated transaction for having sold the said inventory assets to a person who is not in a special relationship therewith (hereinafter referred to in this paragraph as the "resale price"), the amount of normal profit (meaning the amount calculated by multiplying the said resale price by the normal profit margin specified by a Cabinet Order 例文帳に追加

ロ 再販売価格基準法(国外関連取引に係る棚卸資産の買手が特殊の関係にない者に対して当該棚卸資産を販売した対価の額(以下この項において「再販売価格」という。)から通常の利潤の額(当該再販売価格に政令で定める通常の利益率を乗じて計算した金額をいう。)を控除して計算した金額をもつて当該国外関連取引の対価の額とする方法をいう。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) A Commodity Clearing Organization shall receive the deposit of a clearing margin from the persons prescribed in the following items for the categories set forth respectively in those items with regard to Transactions on a Commodity Market (limited to Transactions on a Commodity Market which give rise to the liabilities subject to its Business of Assuming Commidity Transaction Debts and excluding those set forth in Article 2, paragraph 10, item 1 (d); hereinafter the same shall apply in this Article) pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry: 例文帳に追加

1 商品取引清算機関は、商品市場における取引(その商品取引債務引受業の対象とする債務の起因となる商品市場における取引に限り、第二条第十項第一号ニに掲げるものを除く。以下この条において同じ。)について、主務省令で定めるところにより、次の各号に掲げる場合の区分に応じ、当該各号に定める者から、取引証拠金の預託を受けなければならない。 - 経済産業省

The size of a sheet on which a drawing is made must be exactly 29.7 cm x 21 cm or the size of an A4 paper. The minimum imaginary margins shall be as follows: Top 2.5 cm; Left side 2.5 cm; Right side 1.5 cm; Bottom 1 cm. Within this imaginary margin all work and signatures must be included. One of the shorter sides of the sheet is regarded as its top, and, measuring downwardly from the imaginary line, a space of not less than 3 cm is to be left blank for the heading of title, name, number, and date.例文帳に追加

図面を記載する用紙の大きさは,正確に29.7cm×21cmすなわちA4判の大きさとする。最小の仮想余白は,次の通りとする。 上方:2.5cm 左方:2.5cm 右方:1.5cm 下方:1cm この仮想余白内に,すべての記載事項及び署名を含めなければならない。用紙の短い辺の一方をその上方とみなし,その仮想線から下向きに3cm以上を,名称,番号及び日付よりなる標題のために空白にしておく。 - 特許庁

(c) the fact that there is a risk of the customer incurring a loss with regard to the transaction based on said Brokerage Contract due to fluctuation in the quotations on the Commodity Market and the risk that the amount of such loss could exceed the amount of the Clearing Margin, etc. (except when using the method of sound broadcasting, this shall be limited to one where the letters or numbers used for indicating this matter are in a size that is not substantially different from the largest letters or numbers used for indicating other matters); 例文帳に追加

ハ 商品市場における相場の変動により受託契約に基づく取引について顧客に損失が生ずることとなるおそれがあり、かつ、当該損失の額が取引証拠金等の額を上回ることとなるおそれがある旨(音声により放送する方法を除き、当該事項以外の文字又は数字のうち最も大きなものと著しく異ならない大きさで表示されているものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The economic convergence criteria imposed on Eurozone members include, other than price stability, (1) currency fluctuations must be within a certain margin against other currencies of the ERM as an exchange rate stability criterion; (2) long-term interest rate must not exceed the average of the three lowest rates among member countries by more than 2%; and (3) the ratio of the annual government deficit to GDP must be on a downward trend at a level close to the reference value of 3% and the ratio of gross government debt to GDP must be approaching 60%.例文帳に追加

ユーロ参加における経済収れん基準は、物価の他に、①為替レート安定基準としてERM内他通貨に対する変動幅を遵守していること、②長期国債の利回りが、最も低い3カ国の平均値を2%以上上回らないこと、③財政赤字の対GDP比が持続的に低下傾向であり、目標値(3%)に近い水準にあること、債務残高が対GDP比60%に近づいていること、が求められる。 - 経済産業省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS