1016万例文収録!

「american」に関連した英語例文の一覧と使い方(66ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > americanの意味・解説 > americanに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

americanを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3347



例文

What we can conclude from the figures is that production workers working in small and medium-sized manufacturing enterprises make up the bulk of the foreigners working in Japan, and that they are mostly Central and South American-born persons of Japanese descent or people from East Asia.例文帳に追加

これを見ると、我が国で就労する外国人の状況については、中小の製造企業で就労する生産工程作業員が多く、それは中南米出身の日系人及び東アジア出身者からなる、と分析することができる。 - 経済産業省

For example, in the area of wind power generation, where the greatest rate of increase in power generation from 2005 to 2030 is expected in the Asian region according to IEA’s estimate, there have been lower levels of implementation in Japan than in the European and North American countries, China, and India; this has been partially due to climatic and geographical factors, etc.例文帳に追加

例えば、風力発電については、IEAの推計において、今後アジア地域で2005年に比較した2030年の発電量の拡大倍率が最も高くなると見込まれているが、気候や地形等の影響もあり、欧米諸国や中国、インドに比べ国内での導入実績が少ない。 - 経済産業省

In addition, Thailand's exports cover a wide range of countries, including Japan, the United States, China, and Europe, which are the major manufacturers of automobiles, as well as Taiwan, Pakistan, India, Australia, South Africa, South American countries, and Middle Eastern countries.例文帳に追加

加え、自動車主要生産国・地域である我が国・米国・中国・欧州、さらには台湾、パキスタン、インド、豪州、南アフリカ、南米・中東諸国に至るまで非常に幅広い国・地域への輸出を行っていることがわかる。 - 経済産業省

The responses can be divided into 2 groups; one group becomes cautious to the expansion of China's presence, which is a group of Central American countries and Mexico is competitive with China in sewn products export to the United States.例文帳に追加

その対応はおおむね2 つのグループに分けられ、一つは、中国のプレゼンス拡大に対して警戒を強めてきたグループであり、米国への輸出全般で中国と競合関係にあるメキシコや米国の縫製製品輸出で競合関係にある中米諸国である。 - 経済産業省

例文

IMF*5 has pointed out that matters such as inflation, expansion of credit (increase in credit), dependency on foreign capital and current account deficit have led economies of Latin American countries including Brazil into a difficult position. (However, it has also been pointed out that the monetary system has been healthy).例文帳に追加

IMF*5 も、ブラジルを含めたラテン・アメリカ経済は、インフレ、与信の拡大(クレジットの増加)、外資への依存、経常収支赤字が経済を困難な状況にしていると指摘している(ただし、金融システムは健全であるとも指摘。)。 - 経済産業省


例文

In 2006 in Brazil, Broadcasting in Digital terrestrial Television (ISDB-T system)94 was adopted, since then, the government and the central ministry cooperation with related ministries, ISDB-T for the Latin American countries are actively working on public-private partnership scheme to extend the service.例文帳に追加

2006 年にブラジルにおいて地上デジタルテレビ放送日本方式(ISDB-T方式)94 が採用されて以降、政府は、総務省が中心となって関係省庁が連携し、中南米各国に対しISDB-T方式の採用を官民連携で積極的に働きかけている。 - 経済産業省

In addition, there were training programs for participants from developing countries. African, Asian, and South American trainees visited Japan as part of JICA training and One Village One Product conducted lectures to participants (in November and February, 2010). Iraqi officials, in training for WTO accession, also visited Japan, contributing to the future nation-building plan. An OVOP lecture was given in October.例文帳に追加

加えて、途上国向け研修事業として、JICA研修の一環で来日したアフリカ、アジア及び南米の研修生に一村一品の講義を実施(11 月及び2010 年2 月)、さらに、WTO加盟研修で来日したイラク政府関係者にも、将来の国造りに資するべく、一村一品の講義を実施した(10 月)。 - 経済産業省

This treatment continued after the North American Free Trade Agreement (NAFTA) took effect. What this essentially meant was that original Auto Pact member companies in Canada could import automobiles duty-free, provided they met the cited conditions, while non-members had to pay a 6.1 percent tariff (rate as of February 2000), despite the fact that all of these companies produced and offered like products and services.例文帳に追加

この取扱いはNAFTA発効後も継続され、オートパクトメンバー企業が完成自動車を輸入する場合、無税で輸入できるのに対して、非オートパクトメンバーの行う輸入に対しては6.1%の関税(2000年12月時点)が賦課されていた。 - 経済産業省

Assuming that market economy blocs in 1990, before the end of the Cold War, consisted of the Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) member countries (24 countries at that time), Newly Industrializing Economies (NIEs), ASEAN4, and Central and South American countries such as Mexico and Brazil, these market economy blocs would then have had a total population of 1.57 billion people and a total nominal GDP of 18.8 trillion dollars.例文帳に追加

仮に、冷戦終結前の市場経済圏をOECD加盟国(24か国当時)、NIEs、ASEAN4、メキシコやブラジル等の中南米諸国とした場合の1990年時点の市場経済圏の総人及び名目GDP合計額は、それぞれ15億7,000万人、18兆8,000億ドルである。 - 経済産業省

例文

While the Obama administration has been promoting various reform and infrastructure investment programs, as it pledged to do under theAmerican Recovery and Reinvestment Act” (ARRA), fully enacted in 2010, we need to watch how the U.S. will extend these efforts in order to realize long-term sustainable growth and change its economic structure.例文帳に追加

オバマ政権による様々な改革や、2010 年に本格化している「米国再生・再投資法」のインフラ投資等を進めていく中で、今後、それらをいかにして持続的な成長、長期的な成長に結びつけ、経済構造の転換を図っていくのか、注視していく必要があろう。 - 経済産業省

例文

The background for the recovery of Latin American economy includes not only the political measures of each government and the influence from gradual recovery of the world economy, but also the fundamentals of Latin America which have been improving its soundness compared to the past, as mentioned later.例文帳に追加

中南米経済が回復に向かっている背景には、各国政府による政策対応や世界経済の緩やかな回復による影響だけでなく、後述の通り、中南米経済のファンダメンタルズが過去と比べて健全性を高めていたことなどがある。 - 経済産業省

In the early 1960s, Jerome McCarthy, an American marketing professor, suggested a basic marketing theory called the “marketing mix,” wherein sales strategy is implemented by combining four elements starting with the letter P, i.e. product, price, place and promotion, in the most adequately balanced manner.例文帳に追加

米国のマーケティング学者であるジェローム・マッカーシーは1960年代前半にマーケティング・ミックスというマーケティング基礎理論を提唱したが、それは構成要素である4つのPの製品(Product)、流通(Place)、価格(Price)、プロモーション(Promotion)をもっとも適したバランスで組み合わせて販売戦略を展開するものである。 - 経済産業省

In the U.S., a major soybean exporter, production of soybeans has decreased due to a shift to production of corn, but onthe South American continent, especially in Brazil, production and export systems of soybeans are being improved. Thus, we notice changes in the supply structure (see Column Figure 28-1).例文帳に追加

大豆の一大輸出国である米国では、トウモロコシへの作付転換によって大豆生産が減少していたが、南米大陸、とりわけブラジルでは大豆の生産・輸出体制が整備されるなど、供給構造の変化が起こっている(コラム第28-1図)。 - 経済産業省

The conclusion of the complementary agreement was as a result of the opposition against NAFTA by the American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations (AFL-CIO) due to concerns that NAFTA would promote shifting of industrial plants and factories to Mexico (whose labor conditions, including payment, are less demanding than those of the US), and thus worsen already tough US employment conditions.例文帳に追加

補完協定の締結は、アメリカ労働総同盟・産別労組会議 (AFL-CIO)等が、NAFTA により賃金等労働条 件の低いメキシコへの工場移転が進み、厳しい状 況にある国内の雇用情勢がさらに悪化するとして NAFTA に反対していることに対応したもので ある。 - 経済産業省

The first category, a typical example of which being the procedures adopted by the North American Free Trade Agreement ("NAFTA"), is the "arbitration-type" procedure. In an "arbitration-type" procedure, each party is granted a right to request a panel or a panel of arbitrators, which is either ad hoc established or selected to examine individual cases, for a ruling.例文帳に追加

第一の類型は、NAFTA(北米自由貿易協定) に代表されるように、案件ごとに設置・選任さ れ、案件を検討するパネル・仲裁人の判断を求 める権利が各締約国に認められている「仲裁型」 の手続である。 - 経済産業省

NAFTA -Articles 2004 and 2008; Free Trade Agreement on Americas ("FTAA") (third draft, covering 34 north and South American countries excluding Cuba) -Chapter 23, Article 11; Korea - Singapore FTA -Chapter 20, Article 20.6; Australia - Singapore FTA -Chapter 16, Article 4; and - Thailand - New Zealand FTA -Chapter 17, Article 17.4.例文帳に追加

NAFTA(米国、カナダ、メキシコ)(2004 条、2008条) ,FTAA(米州自由貿易地域※第3草案:キ ューバを除く南北アメリカ34ヶ国)(23章 11条) ,韓国-シンガポール(20章20.6条) オーストラリア-シンガポール(16章4 条) ,タイ-ニュージーランド(17章17.4条) - 経済産業省

In addition, FTAs between the United States and five Central American countries (El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Honduras, and Costa Rica) and the Commonwealth of Dominica ("DR-CAFTA") were signed in August 2004 and these agreements were approved by the US Congress in July 2005.例文帳に追加

これら以外にも、中米5カ国(エルサルバドル、グアテマラ、ニカラグア、ホンジュラス、コスタリカ)及びドミニカ共和国とのFTA(DR-CAFTA)について、2004年8月に署名、2005年7月に議会承認が行われ、現在までにコスタリカを除く各国との間で発効している。 - 経済産業省

Chile has signed or already has in effect FTAs with various countries (including Canada, Mexico, Costa Rica, El Salvador, the EU, the United States, the Republic of Korea, EFTA, China, Panama, Peru, and Colombia); an economic framework agreement with the EU and the P4 (Singapore, New Zealand, and Brunei), and Economic Complementarity Agreements or partial tariff agreements with other Latin American countries and India.例文帳に追加

チリはこれまで、カナダ、メキシコ、コスタリカ、エルサルバドル、EU、米国、韓国、EFTA、中国、パナマ、ペルー、コロンビア等とはFTAを、EU、P4(シンガポール、NZ、ブルネイ)とは経済枠組み協定を、その他の中南米諸国及びインドとは経済補完協定または部分関税協定を署名又は発効させている。 - 経済産業省

According to a survey conducted by the American Chamber of Commerce, an increasing number of U.S. companies surveyed presented answers that indicate that larger profits result from business operations in China if their history of doing business in the country becomes longer. The head start made by U.S. companies in Asian business may have resulted in differences of profit margins between them and Japanese-affiliated companies operating there.例文帳に追加

米国商工会議所のアンケート調査によれば、設立後の期間が長ければ長いほど、高い利益を得られていると回答している企業が多くなっており、こうした業歴の差が収益率の差となって現れている可能性がある。 - 経済産業省

In the case of the US, the tax on dividends from overseas subsidiaries has largely been reduced for a limited time period by the American Jobs Creation Act of 2004, if they are used for re-investment within the US.例文帳に追加

米国では、企業の海外利益が適切に国内投資に回るよう、2004年の「米国雇用創出法」において、米国内での再投資に用いられること等を条件に、時限的に海外子会社からの受取配当金に対する課税を大幅に軽減した。 - 経済産業省

Mexico concluded the North American Free Trade Agreement (NAFTA) with the United States and Canada in 1994 and a FTA with EU in 2000. These agreements effectively shifted the barycenter of Mexico’s trade toward North America and Europe, leaving Japan concerned about a significant loss of its weight in the Mexican market by the negative impact of effects caused by the FTAs.例文帳に追加

メキシコは、1994 年には米国、カナダとNAFTAを、2000 年にはEUとのFTAをそれぞれ締結したことにより、メキシコの輸出入は北米や欧州へとシフトし、我が国はFTAの貿易転換効果のマイナスの影響を受け、メキシコ市場における我が国のウェイトが著しく低下していることが懸念されていた。 - 経済産業省

This provision, adopted not withstanding strong protests raised by trade partners including Japan, the EU and Canada, provides that all of the iron and steel and manufactured goods to be procured for the public works implemented under the Act shall be limited to American products.例文帳に追加

我が国やEU、カナダをはじめとする貿易相手国の強い反対にも関わらず盛り込まれた同条項は、同法に基づき実施される公共事業等において調達される鉄鋼(all of the iron and steel) 及び製造品(manufactured goods)を、米国製に限定することを義務付けるものである8。 - 経済産業省

As regional economic partnership initiatives covering the East Asian and Asia-Pacific regions, there are the EAFTA and CEPEA initiatives. Within APEC, 21 countries and regions covering Asia, the American continent, and the Pacific region have been examining the feasibility of FTAAP as a long-term prospect, in which Japan is actively involved.例文帳に追加

東アジア及びアジア太平洋地域における広域経済連携構想としては、EAFTA構想やCEPEA構想があるほか、APECにおいては、アジアから米州・大洋州地域に及ぶ21 の国・地域が、2007 年以降、FTAAPを長期的な展望として、その実現の可能性を検討してきており、我が国も積極的に参加している。 - 経済産業省

According to the McKinsey& Company (2008) survey (hereafter, M&C (2008)), financial interdependence is growing. The foreign investment balance reached an all-time high of 74,500 billion dollars at the end of2006. In 2007, this record is expected to be broken, in spite of the credit uncertainty in European and American markets.例文帳に追加

民間機関の調査(以下「M&C(2008)」)では、金融面での相互依存関係を高めており、2006年末には対外投資残高が74.5兆ドルと史上最高となり、2007年も、欧米市場での信用不安にも関わらず、その記録を更新している可能性を示唆している。 - 経済産業省

Industries that play an important role in the development of the economy of the United States apart from trade and investment include financial service and intellectual property-related industries, etc., all of which are crucial for the global expansion of American industries and are also major focal points of the foreign economic policies of the United States.例文帳に追加

貿易・投資以外に米国経済の発展にとって重要な役割を果たしている分野として、金融サービス、知的財産等があり3、いずれも米国が自国産業のグローバル展開を推進する上で鍵となる分野であり、対外経済政策においても重点が置かれている。 - 経済産業省

The recent FTAs of the United States with various countries and regions are designed to demand trading partners to guarantee the same level of protection as provided in American national laws. Some of them contain much stiffer provisions than those stipulated in the Agreement on "Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS)" of the WTO.例文帳に追加

近年の各国・地域とのFTAにおいては、米国の国内法の保護水準を相手国において担保することを目指していると考えられ、WTOの「知的所有権の貿易関連の側面に関する協定(TRIPS協定)」よりも強い保護規定が置かれているケースが見られる21。 - 経済産業省

American type: Based on the change in tariff classification criteria European type: Based on the manufacturing process criteria and the value-added criteria Asian type: Based on the value-added criteria SafeguardsSafeguard measures under Japan's FTAs are standard ones based on the WTO Safeguard Agreement.例文帳に追加

米州型:関税分類変更基準をベース欧州型:加工工程基準と付加価値基準をベースアジア型:付加価値基準をベースセーフガード:我が国のFTAでは、WTOセーフガード協定に準拠した標準的なもの。 - 経済産業省

For the generation who struggled to restore democracy in Latin American in the seventies and eighties, there is an understandable reaction towards policies that, as the results of a recent regional opinion poll showed, are causing around three quarters of people to fear that they would lose their job in the course of the next year.例文帳に追加

私は 1970年代及び 80年代にラテン・アメリカに民主主義を取り戻すために闘った世代の1 人ではありますが、これは理解可能な反応だと思います。最近の地域的な世論調査の結果によりますと、来年には仕事を失うかもしれないとの不安を約 4 分の 3 の人々が抱えているからです。 - 厚生労働省

5. A person who would otherwise be covered under the laws of both Parties with respect to employment as an officer or member of a crew on board a sea-going vessel flying the flag of Japan or an American vessel shall, with respect to that employment, be subject to the laws of the Party in whose territory the person ordinarily resides.例文帳に追加

5 日本国の旗を掲げる海上航行船舶又は合衆国の船舶の乗組員としての雇用について両締約国の法令が適用されることとなる者については、当該雇用に関し、その者が通常居住する領域の属する締約国の法令を適用する。 - 厚生労働省

And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.例文帳に追加

この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。 - Tatoeba例文

And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.例文帳に追加

さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。 - Tatoeba例文

In 1916, Ernest Henry Wilson, an American whose name is commemorated at the Wilson stump in Yaku-shima Island, advocated the theory that it's a hybrid between the Oshima cherry and Edohigan; moreover, through the crossbreeding experiment by Kaname TAKENAKA of National Institute of Genetics (published in 1965) it was discovered that Someiyoshino and its subspecies could be seen among the hybrids between the Oshima cherry and Edohigan. 例文帳に追加

1916年に屋久島のウィルソン株にその名前を残すアメリカのアーネスト・ヘンリー・ウィルソン(enErnestHenryWilson)によりオオシマザクラとエドヒガンの雑種説が唱えられ、国立遺伝学研究所の竹中要(たけなかかなめ)の交配実験により、オオシマザクラとエドヒガンの交雑種の中からソメイヨシノおよびソメイヨシノに近似の亜種が得られることが分かり、1965年に発表された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The most generally accepted theory is that the yakiniku culture that had revolved around establishments such as the Edo period restaurant Momonji-ya underwent changes due to the influence of Western European barbeque following the Meiji Restoration, and developed further as a result of exposure to grilled meat dishes from around the world (European steak, North American barbeque, etc.) to become modern Japanese yakiniku. 例文帳に追加

最も一般的な説では江戸時代のももんじ屋などでひっそり続いていた焼肉文化が明治維新後に西欧のバーベキューの影響を受けて変化し、更に世界各国に存在する肉を焼く料理(ヨーロッパのステーキ、北米のバーベキューなど)の影響をも受けて変化したのが現在の日本料理の焼肉であるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The application of human waste to agriculture lost its utility value and disappeared during the high economic growth period, because of the raw diet custom of salad and so on brought by American soldiers of the Allied Forces who occupied Japan, the prevention of parasitic infection such as roundworms and so on for hygienic reasons, and popularization of the other fertilizers such as chemical fertilizers. 例文帳に追加

農業へのし尿の利用は、日本を占領した連合国軍のアメリカ軍兵士により持ち込まれたサラダ等野菜の生食の習慣のため、回虫など寄生虫感染防止という衛生上の理由が生じた事や化学肥料など他の肥料の普及などから利用価値が低下し高度経済成長期には取引は行われなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Japanese restaurants overseas serve not only Japanese dishes with tradition and history, but also relatively new dishes ranging from teppanyaki (foods grilled on an iron plate), teriyaki (grilling with soy sauce and sugar), curry and rice, pork cutlet on rice and ramen (Chinese soup noodle) to American-style sushi roll like California roll, which were created by mixing various ideas extracted from the foods culture of Japan and others. 例文帳に追加

しかし日本国外の日本食レストランで提供される料理には、歴史がある伝統的な日本料理ばかりでなく、鉄板焼き、照り焼き、カレーライス、カツ丼、ラーメンから、カリフォルニアロールを始めとするアメリカ式巻物類にいたるまで、比較的近年になって日本以外の食文化と融合して出来た料理も含まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2001: The school installed the Graduate School of Education, Lifelong Education Program (Ph.D.) and opened the Graduate School of Literature, Japanese Literature Program and the Sociology Program within the Graduate School of the Correspondence School of the Correspondence Division; additionally, the Department of Japanese Literature renamed as the Department of Japanese Language and Literature, the Department of Chinese Literature was renamed as the Department of Chinese Language and Literature, and the Department of English Literature was renamed as the Department of English Language, British and American Literature. 例文帳に追加

2001年 大学院教育学研究科生涯教育専攻(博士後期課程)を開設、通信制大学院に文学研究科国文学専攻・社会学研究科、社会学専攻を開設、国文学科を日本語日本文学科に改称、中国文学科を中国語中国文学科に改称、英文学科を英語英米文学科に改称 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In time the governmental railroad company (Japanese National Railways or JNR) built British style railroads, importing many vehicles from the United Kingdom, the governmental Horonai Railway in Hokkaido introduced American style facilities and trains such as JNR 7100 steam locomotives (nicknamed Benkei, Shizuka, etc.), while the Kyushu Railway Company adopted the German style. 例文帳に追加

その後、官営鉄道(国鉄)ではイギリス様式の鉄道が建設されたため、車両も同国からの輸入が多かったが、北海道の官営幌内鉄道では国鉄7100形蒸気機関車(弁慶、静などの愛称がついた)などアメリカ合衆国様式による施設・車両が導入され、九州鉄道ではドイツ様式を採用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, Inazo NITOBE wrote "Bushido (Inazo NITOBE)" to introduce bushido to American people, but after the Sino-Japanese War, it was reimported to Japan and formed the ethical framework for military officers, mixing with the ethics which the military officers of the Empire of Japan should have, and on the other hand it appeared as aesthetic in various forms in the world of literature or entertainment. 例文帳に追加

その後新渡戸稲造がアメリカ人に紹介するために書いた『武士道(新渡戸稲造)』が、日清戦争以降、逆輸入され広く受け入れられ、大日本帝国の軍人が持つべき倫理と接合して、軍人の倫理の骨格をかたちづくり、また一方では、美学として文学や芸能の世界でさまざまなかたちとなってあらわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the fate of Chrysler ended up like that, the U.S. government is hoping to complete bankruptcy procedures quickly, and both the U.S. and Canadian governments will provide adequate financial support. Therefore, I hope that Chrysler, which is a representative American company, will be restored to health as soon as possible. 例文帳に追加

アメリカのクライスラーがああいう結末を迎えたわけですけれども、アメリカ政府もこの破産法適用の手続を迅速に終了したい、また、アメリカ政府もカナダ政府と共に十分な資金援助を行う、ということでありますから、アメリカの代表的な企業の1つであるクライスラーが、一日も早くいい姿になることを願っております。 - 金融庁

American Life Insurance Company's Japanese branch, known as Alico Japan, announced at 3 p.m. today that information concerning some of its policyholders who have signed contracts via the Internet is highly likely to have leaked out 例文帳に追加

また、アリコでございますが、これは本日、7月23日の15時でございますが、アメリカン・ライフ・インシュアランス・カンパニー在日支店、通称アリコジャパンが、「クレジットカード決済でご契約いただいているお客様情報の一部が流出している可能性が極めて高い」旨の公表を行ったと承知しているところでございます - 金融庁

The Bank as a group should maximize outcome from its private sector activities by having all its relevant arms-the Bank's Private Sector Department, the Inter-American Investment Corporation (IIC), the Bank-administered Multilateral Investment Fund (MIF) for which we all agreed on the replenishment of the resources in Okinawa, and regional departments in charge of improving business climate- closely coordinate with each other under the Office of the Private Sector Coordinator. 例文帳に追加

民間部門コーディネーターのもと、IDBの民間部門局、米州投資公社(IIC)、沖縄総会で増資が合意された多数国間投資基金(MIF)、及び事業環境整備を支援する地域局が相互に連携することにより、IDBグループとして民間部門開発において高い成果をあげていくことを期待します。 - 財務省

In September, progress towards the Millennium Development Goals (MDGs) will be reviewed at the UN General Assembly. In this context, much remains to be done. For example, while the Latin American and Caribbean region has made relatively steady progress in the issues of gender equality and universal primary education, the fight against poverty is still continuing. While the poverty rate in the region decreased from 11.3% in 1990 to 9.5% in 2000, this reduction is not satisfactory. 例文帳に追加

本年9月の国連総会において「ミレニアム開発目標(MDGs)」の中間レビューが行われる予定ですが、中南米・カリブ海諸国においては、ジェンダーの平等推進や初等教育については比較的順調な進展が見られる一方、貧困人口率については、1990年から2000年までに11.3%から9.5%へ減少したものの、その減少幅は大きくありません。 - 財務省

We have fulfilled our commitment to ensure that the MDBs have appropriate resources through capital increases for the major MDBs, including the Asian Development Bank (AsDB), the African Development Bank (AfDB), the Inter-American Development Bank (IADB), the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), the World Bank Group, notably the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) and the International Finance Corporation (IFC). 例文帳に追加

我々は,アジア開発銀行(AsDB),アフリカ開発銀行(AfDB),米州開発銀行(IADB),及び欧州復興開発銀行(EBRD),並びに特に国際復興開発銀行(IBRD)及び国際金融公社(IFC)などの世界銀行グループを含む主要な国際開発金融機関の増資を通じ,国際開発金融機関が適切な資金を有することを確保するとのコミットメントを達成した。 - 財務省

Whether to make organizational and institutional improvements, to fight against poverty, or to increase institutional capacity for foreign exchange and fiscal management, the key lies in human resource development and institutional capacity building. For its part, Japan has continued to help develop human resources in the region via the Japan-IDB Scholarship Program. While our extremely severe fiscal situation forces us to reduce the ODA budget, we will remain committed to providing intellectual contribution, for example, via the Japan Program, which promotes the exchange of knowledge regarding development between Asia and the Latin American and Caribbean region. 例文帳に追加

日本は極めて厳しい財政事情のため、ODAについても削減をせざるを得ない状況にありますが、今後も、ジャパンプログラム等を通じ、ラ米地域とアジア地域間の経済発展のための知見交換の促進など、知的な面での貢献をしていきたいと考えています。 - 財務省

At the time of the crisis, companies and financial institutions in Asia were saddled with both "maturity" and "currency" mismatches in their funding positions. While depending on short-term foreign currency-denominated financing extended by European and American financial institutions which were not always well acquainted with the economic conditions in the region, these entities had been engaged in long-term domestic currency-denominated investments at home. The risks inherent in this dual mismatch were brought to the surface by the currency crisis.例文帳に追加

アジアの企業や金融機関は、アジアの経済情勢等について必ずしも充分な知識を有していない欧米の金融機関等からの外貨建ての短期借入れに資金調達を依存しつつ、現地通貨建てで長期の投資を行っていたため、「期間」と「通貨」の二重のミスマッチが生じ、通貨危機の発生により、この二重のミスマッチに伴うリスクが顕在化してしまいました。 - 財務省

The regional development banks, such as the Asian Development Bank, the Inter-American Development Bank, the European Bank for Reconstruction and Development, and the African Development Bank should also play an important role in raising awareness about the importance of combating money laundering as part of financial sector development efforts to strengthen supervision and promote good governance. 例文帳に追加

アジア開発銀行、米州開発銀行、欧州復興開発銀行、アフリカ開発銀行といった地域開発銀行もまた、監督を強化し、良い統治を促進するための金融セクター開発への努力の一部として、資金洗浄対策に取り組むことの重要性に対する認識を高めるために重要な役割を果たすべきである。 - 財務省

It has been succeeded to make a micro pig which is clearly smaller than a known mini pig and certainly gives clearly smaller progenies than known mini pigs, by a breeding method for repeatedly selectively mating mini pigs obtained by mating an American potbelly pig with a Chinese pig called "Meishanton" in posterities.例文帳に追加

アメリカ産のポットベリー種ブタと中国原産の梅山ブタとを交配して得られたミニブタを、その後代間で選抜交配することを繰り返す育種方法により、公知のミニブタよりも明確に小さく、その子孫も必ず公知のミニブタよりも明確に小さくなる超小型ブタを作出することに成功した。 - 特許庁

In another embodiment, monoclonal antibody/antigen RAAG10 produced by optional one of host cell strains of patent management number of ATCC number PTA-4217, ATCC number PTA-4218, ATCC number PTA-4244 and ATCC number PTA-4245, filed by the American Type Culture Collection in April 9, and 23, 2002.例文帳に追加

別の態様では、本発明は、年4月9日および年4月23日にアメリカン・タイプ・カルチャー・コレクションにて保管された特許管理番号ATCC番号PTA−4217、ATCC番号PTA−4218、ATCC番号PTA−4244、およびATCC番号PTA−4245の宿主細胞株の任意の一つによって産生されるモノクローナル抗体抗RAAG10である。 - 特許庁

A DS3 interface circuit 21 terminates a DS3 signal from a signal received from a DS3 network and subjected to ATM mapping and an ATM CELL extract circuit 22 extracts an ATM cell from the resulting signal, an ATM CELL/North American new synchronous SONET STS mapping section 23 maps the ATM CELL on a SONET frame and transmits the resulting frame to the SONET network.例文帳に追加

DS3ネットワークから入力された、ATMマッピングの行われた信号は、DS3インターフェース回路21において、DS3信号が終端された後、ATM CELL抽出回路22でATMセルが抽出され、ATM CELL/北米新同期SONET STSマッピング部23において、ATMセルがSONETフレームにマッピングされ、SONETネットワークに送出される。 - 特許庁

例文

When an STS signal is received from the SONET network, an STS de-mapping circuit terminates the STS frame, an ATM CELL extract voltage 26 extracts the ATM cell, and an ATM CELL/North American new synchronous DS3 mapping section 27 maps the ATM cell on the DS3 signal and transmits the resulting signal.例文帳に追加

また、SONETネットワークからSTS信号が入力された場合には、STSデマッピング回路において、STSフレームが終端され、ATM CELL抽出回路26において、ATMセルが抽出され、ATM CELL/北米非同期DS3マッピング部27において、ATMセルがDS3信号にマッピングされて送出される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS