assumingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1870件
Article 77 When seeking to obtain approval for the abolishment of the Business of Assuming Commodity Transaction Debts or a resolution of dissolution prescribed in the provisions of Article 183 of the Act, a Commodity Clearing Organization shall attach the following documents to a written application for approval and submit them to the competent minister: 例文帳に追加
第七十七条 商品取引清算機関は、法第百八十三条の規定による商品取引債務引受業の廃止又は解散の決議の認可を受けようとするときは、認可申請書に次に掲げる書類を添付して主務大臣に提出するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A reduced amount of carbon dioxide emission in solar power generation compared with that in petroleum thermal power generation is calculated to be displayed by an LED 55, assuming that electric energy equivalent to electric energy power-generated by a solar cell array 2 is power-generated by the petroleum thermal power generation.例文帳に追加
太陽電池アレイ2が発電した発電量と同じ電力量を石油火力発電により発電したと仮定して、石油火力発電に比べて太陽光発電による場合の二酸化炭素排出削減量を算出し二酸化炭素排出削減量をLED55で表示する。 - 特許庁
To avoid complexity of its structure and lowering of its production efficiency in a fixing structure of child seat, which can withstand the inertia back and forth (side to side) of a child seat, assuming applied big axial or side shocks.例文帳に追加
車両のチャイルドシート固定構造において、車両の前方や側方から大きな衝撃が作用することを想定した場合、チャイルドシートに掛かる前後方向(左右方向)の慣性力に耐えることができるように構成する際の構造の複雑化、及び生産効率の低下を抑える。 - 特許庁
To provide a media gateway apparatus capable of mounting an event buffer function used for monitoring the service level of speech communication quality or the like even when assuming such large scale subscriber holding that call information to be handled increases by the increase of a subscriber holding capacity.例文帳に追加
加入者収容数が増加することによって取り扱う呼情報が増加するような大規模加入者収容を想定した場合でも、通話品質等のサービスレベルを監視するために用いられるイベントバッファ機能を実装可能なメディアゲートウェイ装置を提供する。 - 特許庁
To reduce any trouble involved in the change of a print condition to be carried out when outputting data to be printed such as document data prepared by preliminarily assuming a certain print condition such as a sheet condition or a format condition under any condition other than the assumed print condition.例文帳に追加
予めある用紙条件や書式条件などの印刷条件を想定して作成されたドキュメントデータなどの印刷対象データを、想定された印刷条件以外の条件で出力する場合などに行う印刷条件の変更に伴う煩わしさを軽減することである。 - 特許庁
If the feedback pressure Pinfb is away from an initial value "0" during the steady operation of the continuously variable transmission 4, the feedback pressure Pinfb is stored as a learned value G(i) assuming a value corresponding to the steady difference, and the learned value G(i) is reflected on the feed forward pressure Pinff thereafter.例文帳に追加
そして、無段変速機4の定常運転時、フィードバック圧Pinfbが初期値「0」から離れているときには、そのフィードバック圧Pinfbが上記定常的なずれに対応した値となる学習値G(i)として記憶され、以後は同学習値G(i)がフィードフォワード圧Pinffに反映される。 - 特許庁
Each streamline rib 14 is positioned such that, assuming the center of an arc 13e on the front edge of the periphery of the blade to be a P, the central axis thereof crosses an intersection Sn of an arc αn having the P as the center thereof and the blade front edge and is parallel to a tangent of the arc αn.例文帳に追加
各流線形リブは、その中心軸が、翼外周前縁側円弧部13eの中心をPとした場合、このPを中心点とした円弧α_n と翼前縁との交点S_nを通ると共に、この円弧α_n の接線に平行になるように配置されている。 - 特許庁
When determining that one of the vehicles in front is in the dangerous traveling state, the on-vehicle device specifies the stop position of the own vehicle, assuming that the vehicles in front stop in front of an intersection, and determines whether the own vehicle can stop behind the front vehicle in the rearmost row.例文帳に追加
車載装置は、いずれかの前方車両が危険走行状態にあると判定した場合、前方車両が交差点の手前で停止するとして、自車両が停止する停止位置を特定し、自車両が最後列の前方車両の後方に停止できるか否かを判定する。 - 特許庁
Assuming that the data is transmitted from a slave to a master, when a synchronization signal is output from the master onto a line during a synchronization time period, the slave outputs the data in accordance with the synchronization signal, and a buffer means of the master is set to have a high impedance during a time period corresponding to a time period of the data portion.例文帳に追加
スレーブ側からマスタ側にデータを伝送する場合、マスタ側からライン上に同期期間に同期信号を出力すると、スレーブ側により、同期信号に応じてデータが出力されると共に、データ部の期間に対応する期間、マスタ側のバッファ手段をハイインピーダンスに設定する。 - 特許庁
Further, the starting timing of the step B is accelerated of the next forcible regeneration time assuming that the extreme temperature rise does not occur and the forcible regeneration condition is switched so as to shorten the forcible regeneration time in the step A in the case the temperature deviation ΔT is smaller than the predetermined temperature deviation (S34 to S36).例文帳に追加
また、温度偏差ΔTが所定温度偏差より小さい場合には、過昇温が発生していないとして次回の強制再生時のステップBの開始時期を早くし、ステップAでの強制再生時間を短縮するように強制再生条件の切り換えを行う(S34-S36)。 - 特許庁
In this case, since no carry to be generated from a lower bit is added to a partial addition result, two kinds of memories among memories 103 to 106 are specified and operated by assuming both presence/absence of the carry and its result is selected and outputted by a multiplexer 107.例文帳に追加
このとき、部分加算結果には下位のビットから発生する桁上げが足されていないため、桁上げの有り/無しの両方を想定して103から106のメモリの中から2種類のメモリを特定して動作させ、その結果をマルチプレクサ107で選択して出力する。 - 特許庁
A second generation part 313 generates mesh data 335 as assuming a composite material to be a three-layer structure consisting of a layer (first layer) with a glass transition temperature outside a temperature range of analysis and layers (second layer) with a glass transition temperature within the range formed on both sides.例文帳に追加
第2生成部313は、複合材を解析の温度範囲内にガラス転移点温度を有しない層(第1の層)と、その両面に形成されガラス転移点温度を有する層(第2の層)とからなる3層構造体と擬制した上で、メッシュデータ335を生成する。 - 特許庁
Assuming a first axis 116 and a second axis 117 which are orthogonal to each other in a plane passing the current confinement structure and parallel to each of the layers, a light emission profile in the direction of the first axis 116 and a light emission profile in the direction of the second axis 117 are different.例文帳に追加
電流狭窄構造を通る面内で直交するとともに、各層に平行な第1軸116および第2軸117を想定した場合、第1軸116方向での発光プロファイルおよび前記第2軸117方向での発光プロファイルが異なっている。 - 特許庁
When assuming the developer weight stored to fill-up in the developing device 4 as W, and the toner recovering quantity of the cleaning device as C, the value of C/W in the processing cartridge on the image forming station S1 is set, larger than the value of C/W on any other image forming station.例文帳に追加
現像器4に満杯に収納されたときの現像剤重量をW、クリーニング装置4のトナー回収容量をCとしたときに、画像形成ステーションS_1 のプロセスカートリッジP_A におけるC/Wの値を、他の画像形成ステーションのC/Wの値よりも大きく設定する。 - 特許庁
Assuming that a center of a mechanical movable range A3 of a cam ring is aligned with a center of the rotatable range of the motor, an area A2 used for control of the motor in the lens position control is decided from speed of revolution corresponding to the mechanical movable range A3 of the cam ring obtained in terms of design.例文帳に追加
カム環の機械的な可動範囲A3の中心がモータの回転可能な範囲の中心に一致するものとして、設計上得られるカム環の機械的な可動範囲A3に対応する回転数から、レンズ位置制御におけるモータの制御に使用される領域A2を確定する。 - 特許庁
Assuming that the prism 42 is situated in the center between the adjacent two light sources among the plurality of light sources, the prism apex angle serves as an angle in which at least a part of light from the light source made incident on the tip of the prism 42 is totally reflected in the exiting face direction in the prism 42.例文帳に追加
プリズム頂角は、プリズム部42が複数の光源のうち隣接する2光源間の中央部に位置するとした場合に、プリズム部42の先端部に入射した光源からの光の少なくとも一部がプリズム部42内で出射面方向に全反射する角度となっている。 - 特許庁
Assuming the outer circumferential length of a carriage driving roller 53 is L, the total number of slits S is M and the correction value is ζ(step S1), unit carrying amount (t) is calculated by dividing the product of the outer circumferential length L and the correction value ζ by the total number of slits M (step S2).例文帳に追加
搬送駆動ローラ53の外周長を外周長Lとし、スリットSの総数を総スリット数Mとし、補正値を補正値ζとし(ステップS1)、外周長Lに補正値ζを乗算した値を総スリット数Mで除算して単位搬送量tを算出する(ステップS2)。 - 特許庁
Assuming that, in a metal material, a stress σ agrees with a product of a work-hardening coefficient R and the n-th power (n is a work-hardening exponent) of a distortion ε in a plastic range, two or more tip vertical angles θ of a conical indentor are set in a plastic domain near a yield point.例文帳に追加
金属材料が、塑性範囲において応力σが加工硬化係数Rとひずみεのn乗(nは加工硬化指数)の積に一致すると仮定し、円錐圧子の先端頂角θを降伏点近傍の塑性領域において2つ以上設定する。 - 特許庁
Article 174 (1) A Commodity Clearing Organization may, pursuant to the provisions of its business rules, grant a person who satisfies the requirements specified by the business rules the qualification to become a counterparty to Business of Assuming Commodity Transaction Debts conducted by said Commodity Clearing Organization. 例文帳に追加
第百七十四条 商品取引清算機関は、業務方法書で定めるところにより、業務方法書で定める要件に該当する者に対し、当該商品取引清算機関の行う商品取引債務引受業の相手方となる資格を与えることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Assuming that the synthetic focal distance of the photographic lens 100 for the digital camera is f, the focal distance of the first lens 1 is f1 and a distance to the image forming surface 6 from the incident surface on the object side of the first lens 1 is Σd, they have relation shown by following conditional expressions (1) and (2).例文帳に追加
また、このデジタルカメラ用撮影レンズ100の合成焦点距離をf、第1レンズ1の焦点距離をf1、第1レンズ1の物体側の入射面より結像面6までの距離をΣdとしたとき、下記の条件式(1)、(2)に示される関係を有するようにする。 - 特許庁
Assuming that the peak is split into peaks a, b, and c sequentially from a higher magnetic field side of a chemical shift, and the respective peaks have signal heights Ia, Ib, and Ic, respectively; then a signal height ratio R is expressed as R=Ic/Ia≥0.1.例文帳に追加
^11B−MQMAS固体NMRスペクトルにおいて、ピークを化学シフトの高磁場側から順次ピークa、ピークb、およびピークcとするとともに、それぞれのピークのシグナル高さを順次シグナル高さIa、シグナル高さIb、およびシグナル高さIcとしたとき、シグナル高さ比RはR=Ic/Ia≧0.1である。 - 特許庁
Assuming the chemical formula of the dielectric film 1, 2 is MnOm (oxide) in MnFm (fluoride) and standard generation enthalpy under normal temperature is ΔH0, ΔH0/m<-456 kJ/mol is satisfied for oxide and, ΔH0/m<-434 kJ/mol is satisfied for fluoride.例文帳に追加
前記誘電体膜1、2の化学式をM_nO_m(酸化物)又はM_nF_m(フッ化物)とし、常温での標準生成エンタルピーをΔH_0とした場合、酸化物の場合ではΔH_0/m<−456kJ/molを満たし、フッ化物の場合ではΔH_0/m<−434kJ/molを満たすようにする。 - 特許庁
Assuming that the lenses 3A and 3B are held by three-point supporting system holding members 4A and 4B, after the deformation amount of the respective lenses in the case of holding the lenses by members 4A and 4B is obtained (1st stage), the residual aberration of the projection optical system due to the deformation amount is obtained (2nd stage).例文帳に追加
レンズ3A,3Bを3点支持方式の保持部材4A,4Bで保持するものとして、保持部材4A,4Bで保持する際の各レンズの変形量を求めた後(第1工程)、その変形量による投影光学系の残留収差を求める(第2工程)。 - 特許庁
To avoid prize winnings exceeding a predetermined specific number more positively, in a game machine such as a pachinko machine provided with a variable prize device capable of assuming at least a first state wherein an entry of a game medium is easy and a second state wherein an entry is difficult or impossible.例文帳に追加
遊技媒体の入賞が容易な第1の状態と、入賞が困難又は入賞が不能な第2の状態とを少なくともとりうる可変入賞装置を備えたパチンコ機等の遊技機において、予め定められた規定個数を超える入賞をより確実に回避する。 - 特許庁
In this case, the control part 30 makes the number of components which should constitute transmission line characteristics per delay time, smaller than that per carrier by assuming that values of components having longer delay times out of components of transmission line characteristics per delay time are zero.例文帳に追加
その際、制御部30は、遅延時間単位の伝送路特性のうちの遅延時間が大きい成分の値をゼロと仮定することによって、キャリア単位の伝送路特性を構成すべき成分の数よりも遅延時間単位の伝送路特性を構成すべき成分の数を少なくする。 - 特許庁
In measurement, the profit, share, and customer relation of the virtual model store are set, the price of the 'credit' by assuming the above factors is decided, and the evaluated sum of the 'credit' of each VC is measured according to the degree of isolation from the model store, and the customer relation is quantatively indexed according to the future profit.例文帳に追加
測定においては架空のモデル店の利益、シェア、顧客リレーションを設定し、それを前提とする「のれん」の相場を決定し、モデル店からの乖離度合いに応じて各VCの「のれん」の評価額を測定し、未来利益が顧客リレーションを定量的に指数化する。 - 特許庁
Assuming that there is a virtual line which is perpendicular to the rotation shaft 40a of each of the rolled members 40, each of the rolled members 40 in the first roller part 41 and the fourth roller part 44 is arranged so that its virtual line may be oriented in a direction other than the front-back direction.例文帳に追加
ロール状部材40の回転軸40aと直交する仮想線を想定した場合、第1ローラ部41、第4ローラ部44におけるロール状部材40の各々は、この仮想線が向かう方向が前後方向以外の方向となるように配置されている。 - 特許庁
When assuming the height of a transfer nip T on the upper most side as A, the height of the upper most point 8a of a prior transfer guide 8 as B, and the height of a resist nip R of rollers pair as C, respective value of these is set so that the following relations are valid among these A, B and C, A<B, and B≥C.例文帳に追加
転写ニップTの最上流側の高さをA、転写前ガイド8の最上点8aの高さをB、レジストローラ対のレジストニップRの高さをCとしたときに、これらA、B、Cの間に、A<B、B≧Cの関係が成立するようにこれらの値を設定する。 - 特許庁
In this case, assuming that the wavelength of an electromagnetic wave in vacuum corresponding to a measurement upper limit frequency is λ0, the line length L, the line width W and the line interval D of each parallel flat plate type transmission line 1 satisfy following relations, respectively: λ0>50L, λ0 is approximately equal to 5W, and λ0 is approximately equal to 20D.例文帳に追加
この場合、該平行平板型伝送線路1の線路長L、線路幅Wおよび線路間隔Dは、測定上限周波数に対応する真空中の電磁波の波長をλ0とすると、それぞれλ0>50L、λ0≒5Wおよびλ0≒20Dである。 - 特許庁
The sentence processing part 54 decides whether or not the keyword is included in a second sentence input assuming that the second sentence is related to the sentence, and sets the feeling associated with the included keyword in the database 58 as an analysis result of the feeling added to the second sentence.例文帳に追加
文章処理部54は、該文章に関連を有しているものとして入力された第二の文章にキーワードが含まれているか否かを判定し、含まれていたキーワードについてデータベース58で対応付けられている感情を、該第二の文章に込められている感情の分析結果とする。 - 特許庁
When an optical disk is loaded in an optical disk recording/playback device having two optical pickups, the first optical pickup sets various parameters to perform focus servo by assuming that the inserted disk is a playback disk (S11), and reads the information of the disk to discriminate the type of the disk (S12).例文帳に追加
2個の光ピックアップを有する光ディスク記録再生装置に光ディスクをローディングしたとき、第1の光ピックアップは、挿入されたディスクが再生用のディスクであるとして各種パラメータをセットしてフォーカスサーボを行い(S11)、ディスクの情報を読み出してそのディスクの種類を判別する(S12)。 - 特許庁
When the drive of the lubricating pump 46 is stopped to prevent the lubricating pump 46 from assuming an idling state, a determination is made as to whether a temperature difference (Toh-T) between the temperature T of the lubricating oil detected earlier by a temperature sensor 51 and a warning temperature Toh is equal to or lower than a predetermined threshold value α.例文帳に追加
潤滑ポンプ46が空転状態となるのを防ぐため潤滑ポンプ46の駆動を停止したときには、先に温度センサ51で検出した潤滑油の温度Tと警告温度Tohとの温度差(Toh−T)が、所定の閾値α以下であるか否かを判定する。 - 特許庁
In that case, because the main control board 54 comes in a condition same as when an error signal is input, the main control board 54 outputs an error indication command to instruct a sub-genralization control board to report an error condition assuming an error signal is input and an annunciator reports the error condition.例文帳に追加
この場合、主制御基板54にエラー信号が入力されたときと同じ状態となるので、主制御基板54は、エラー信号が入力されたものとして、サブ統括制御基板にエラー状態の報知を指示するエラー指定コマンドを出力し、報知装置はエラー状態を報知する。 - 特許庁
Assuming the dimension in the vertical direction of the screen is H and the height of the screen from the lower end is L, the angle θ of the peak optical axis of the video light against a horizontal plane in the central part of the screen is set such that tanθ=(H/2-L)/nH (3≤n≤7).例文帳に追加
画面の垂直方向の寸法をH、画面の下端からの高さをLとするとき、水平面に対する画面の中央部の映像光のピーク光軸がなす角度θをtanθ=(H/2−L)/nH(3≦n≦7)とすることにより課題を解決することができた。 - 特許庁
Only one fan device 16 is provided for one heat sink 14, and assuming the lateral or longitudinal dimension of the passage of the fan device 16 is L, the dimension X of the base 14a of the heat sink 14 in the direction of the first axis is set to satisfy a relation; L<X≤2.5L.例文帳に追加
1つのヒートシンク14に対して1つのファン装置16のみが設けられ、ファン装置16の流路の流路の横寸法または縦寸法をLとしたときに、ヒートシンク14のベース部14aの第1軸方向寸法Xは、L<X≦2.5Lが成り立つようにする。 - 特許庁
Although this theory does not contradict the description stating that Yuzuki no kimi was a grandson of the fifth generation from the first Qin Emperor and there is not much contradiction in assuming that people in connection with "Qin" came to Japan and started to call themselves by the surname "Hata" (the kanji character representing "Qin" is pronounced "Hata" in Japanese) on their own, the theory does not have sufficient basis and verification will be required. 例文帳に追加
この説に基づくと弓月君が秦の(初代の)皇帝から五世の孫とする記述に反せず、「秦」つながりで渡来した人々が勝手に「秦」を名乗り始めたと考えてもさほど矛盾はないが、根拠は少なく今後検証の必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was extraordinary in that, coming from a powerful local family descended from toraijin (people from overseas, especially from China and Korea, who settled in early Japan and introduced Continental culture to the Japanese), he served Emperor Koken (Shotoku) as well as assuming several important posts under each government of TACHIBANA no Moroe, FUJIWARA no Nakamaro, and Dokyo and remained in power throughout the time Emperor Kammu assumed the throne. 例文帳に追加
渡来人系の地方豪族の出身でありながら孝謙(称徳)天皇の側近として、橘諸兄・藤原仲麻呂・道鏡の各政権で要職を占めながら失脚することなく桓武天皇の時代まで活躍した異色の人物であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, the Seiwa-Genji branch of the Minamoto clan (who were descended from Emperor Seiwa, the fifty-sixth emperor) and particularly the Kawachi-Genji branch of the Minamoto clan (which was known as the head of the samurai families based in Kawachi Province, which was located in the Kinai region) prevented the privileged classes (clans such as the Taira and Fujiwara) from assuming power and steadily extended the power base of the Minamoto clan throughout the Togoku. 例文帳に追加
一方で第56代清和天皇から派生した清和源氏、特に武家棟梁と呼ばれる畿内の河内国を本拠地とした河内源氏の一族は特権階級(平氏や藤原氏等)の増長を制し、着々と東国にその基盤を広げて行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
reducing the settlement risk for financial institutions with respect to their transactions by making use of central counterparties (CCPs) (see Note) that act as counterparty to both trading parties, thereby centrally assuming the settlement risk and guaranteeing fulfillment of the transactions (hereinafter referred to as “mandatory CCP clearing”); and 例文帳に追加
決済の安定性を確保するために、金融機関が行う取引について、清算機関(注)が取引当事者双方の相手方となり、決済リスクを集中的に引き受け、履行の保証を行うことで、金融機関の決済リスクを減少させること(以下「清算集中」という) - 金融庁
With regard to the preface, it is considered that the preface is gisho, assuming that it corresponds to the prefaces for "Tennoki" (a Record of the Emperors) and "Kokki" (a National Record), and that a person familiar to the Mononobe clan created the story in order to give authority to the Mononobe clan (Akira FUJIWARA, "Nihon no gisho" (a book of gisho, apocryphal book in Japan), Bungei shunju, 2004). 例文帳に追加
序文については『日本書紀』で触れられた『天皇記』・『国記』に相当するものを装った偽書であり、物部氏の権威付けのために、その筋に近い物が創作した可能性が高いと言われている(藤原明『日本の偽書』文藝春秋、2004年)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Currently, no bus service is available in front of Yase-Hieizanguchi Station, but in the past there was a bus terminal for Ohara in front of the Yase amusement park, assuming an increase of users, with shuttle buses operated between this terminal and Ohara. 例文帳に追加
八瀬比叡山口駅には、現在駅前までバス路線は乗り入れていないが、京阪電鉄が出町柳駅まで延伸した際に、乗継客の増加を予想して改札を出てすぐの八瀬遊園前に大原行きのバスターミナルが整備され、大原との間にシャトルバスが運行されていた時期があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some persons had the following image of the future, assuming that a Japan-Korea tunnel would be constructed under the Tsushima Straits: Trains would be operated through the tunnel to the Korean peninsula, from Busan Metropolitan City to Hoten (Fengtian) (present Shenyang City), to Shinkyo (Xingjing), the capital of Manchukuo (present Changchun), onward to Beijing City and to Shonan (present Singapore). 例文帳に追加
また将来的には対馬海峡に日韓トンネルを建設して朝鮮半島へ直通、釜山広域市から奉天(現:瀋陽市)を通り満州国の首都新京(現:長春)、さらには北京市・昭南(現:シンガポール)に至る、という構想も一部では描かれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Samurai and landlord in the medieval Japan took charge of the territorial management and ruling by assuming various posts and powers such as Gunji shiki (local headships), Goshi shiki (sub district headships) and Hoshi shiki (executive officer of an Imperial demesne) granted by Kokuga (provincial government office), and Shokan shiki (officer entrusted with local management of the private estate) granted by the lord of a private estate (family head or guarantor of manor), as well as Jito shiki (manager and lord of a private estate) granted by the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加
中世期の武士・在地領主は、ある者は国衙から郡司職・郷司職・保司職としての地位・権利を認められ、ある者は荘園領主(本家・本所)から荘官職に任じられ、またある者は幕府から地頭職を付与された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Assuming that the hike of procurement cost were to be shifted to ultimate consumers, loss of profit for the industry could normally be averted because of a decrease of demand due to the price hike.例文帳に追加
かかるコスト上昇分の販売価格への転嫁がなされなければ、その分の収益が圧迫され、経済損失が発生することになる。また、仮に、最終消費者への転嫁がなされたとしても、通常は価格上昇による需要量の減少があるため、ユーザー産業の収入減をもたらすことになる。 - 経済産業省
Looking at production and sales trends (estimated assuming that the cumulative number of units sold subtracted from the number of units produced was “inventory”) for clothing (raw material), household electric appliances and automobiles using data from the National Bureau of Statistics, it is evident that inventory is quickly accumulating due to the slowdown in the proportion of sales to production in 2004.例文帳に追加
そこで、衣類(原材料)、家電、自動車について国家統計局のデータを用いて生産・販売動向(生産-販売の累計台数を「在庫」とみなして試算。)を見てみると、2004年に入って生産に対する販売の鈍化により在庫が急速に積み上がっているのが分かる。 - 経済産業省
Assuming the simple circumstances where the "separation of ownership and control" and "popularization of stock ownership" are in the fairly advanced stages, if a company originates only price value, its relations with shareholders, customers and employees are no more than relations through dividend payments, prices and wages, respectively, and are likely to be fluid.例文帳に追加
「所有と経営の分離」や「株式保有の大衆化」が進んでいる場合として単純化すれば、企業が価格価値しかもたらさない場合の株主、顧客及び従業員との関係は、各々配当、価格、賃金を通じた関係にとどまり流動的である。 - 経済産業省
To miniaturize an entire image forming device in terms of constitution using an intermediate transfer body such as an intermediate transfer body drum and an intermediate transfer body belt assuming the market of an inexpensive product mainly used as a black-and-white copying machine/printer and used also as a color copying machine/printer less frequently.例文帳に追加
主に白黒複写機/プリンタとして利用し、頻度は少ないがカラー複写機/プリンタとしても利用する廉価な製品の市場を想定し、中間転写体ドラムや中間転写体ベルト等の中間転写体を用いた構成において、装置全体を小型化する。 - 特許庁
Furthermore, deterioration of electric wave noise prevention performance caused by the high temperatures can be suppressed effectively by setting (α2-α1)/α1≥-0.30 by assuming that a value of a resistance between a terminal fitting 13 and the center electrode 3 at 20°C is α1, and similarly the value at 150°C is α2.例文帳に追加
また、端子金具13と中心電極3との間の電気抵抗値の、20℃における値をα1、同じく150℃における値をα2として、(α2−α1)/α1≧−0.30とすることで、高温での電波ノイズ防止性能の劣化を効果的に抑制することができる。 - 特許庁
Depth of the pipe containing groove 13 is 40 mm, for example, and assuming the outside diameter of the hot water pipe 14 being laid in the groove 13 is 10 mm, the interval t between the upper end of the hot water pipe 14 and the upper surface of the panel is about 30 mm after the hot water pipe 14 is laid.例文帳に追加
パイプ収納溝13の深さは例えば40mmであって、同溝13内に配置される温水パイプ14の外径を例えば10mmとすれば、温水パイプ14を配置した後、この温水パイプ14上端とパネル上面間の間隔tは約30mmとなる。 - 特許庁
A cooling air temperature detecting means 31 for detecting the temperature of the air just after passing through the radiator 5 (temperature Te after evaporation) is composed of a plurality of temperature thermistors for detecting the temperature of air for every separate radiator, assuming that the radiator 5 is divided into a plurality of separate radiators.例文帳に追加
冷却器5を通過した直後の空気温度(エバ後温度Te)を検出する冷却空気温度検出手段31は、冷却器5を複数に分割した領域を想定した場合に、それぞれの領域毎に空気温度を検出する複数の温度サーミスタにより構成される。 - 特許庁
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
