1153万例文収録!

「contribution」に関連した英語例文の一覧と使い方(47ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > contributionの意味・解説 > contributionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

contributionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2781



例文

Related to this matter, for example, regarding emissions trading, it is important for Japan to make active contribution to the establishment of international rules, accounting standards and monitoring systems in order to ensure the appropriateness and transparency of transactions, while paying due attention to the impacts on economic activities. 例文帳に追加

この関連で、例えば、排出量取引に関しても、経済活動への影響を踏まえつつ、取引の適正性や透明性などが確保されるよう、国際的な取引ルール、会計基準、監視体制等の構築について、我が国として積極的に貢献していくことが重要である - 金融庁

Shisei Seido (the system of clans and hereditary titles) is a system made in ancient Japan in which the Imperial Court gave the nobles living in the capital and the powerful local clans a clan name and a hereditary title according to each person's degree of contribution to the state (Yamato Sovereignty) and the position the person occupies in the Government of the Imperial Court and let them kept the special privilege by the hereditary system. 例文帳に追加

氏姓制度(しせいせいど)とは、古代日本において、中央貴族、ついで地方豪族が、国家(ヤマト王権)に対する貢献度、朝廷政治上に占める地位に応じて、朝廷よりウヂの名とカバネの名とを授与され、その特権的地位を世襲した制度。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kenkyukai played an important role in the formation of Yokusanseijikai in 1942 (unlike political parties in the House of Representative, factions in the House of Peers were not asked to dissolve), and due to the contribution, Kenkyukai sent its members into all the cabinets after TOJO Cabinet till the abolition of the House of Peers. 例文帳に追加

特に1942年の翼賛政治会結成には重要な役割を果たし(衆議院の政党とは違い、貴族院の会派は解散を求められなかった)、この功績で東條内閣以後貴族院廃止までの全ての内閣に研究会からの入閣者を出すことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He aggressively pushed forward his reforms, such as collecting business taxes and forced contribution in exchange for promoting "kabu nakama," doing reclamation works of Inba-numa Lake and Tega-numa Lake with merchants' funds, and promoting trade with foreign countries at Nagasaki - particularly through production increase of goods for export, including "tawara mono" (goods in straw bags), thereby succeeding in reconstruction of bakufu finance. 例文帳に追加

株仲間の奨励策による運上金・冥加金の徴収、町人資本による印旛沼・手賀沼の干拓事業を行ういっぽう、長崎貿易の推奨(特に俵物など輸出商品の増産)など、積極的に改革を推し進め、幕府財政を立て直すことに成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Thus, the use of the positive electrode active material that contains the nickel hydroxide mixture as the main component, in which new nickel hydroxide and renewed nickel hydroxide are mixed, enable the cost down of the nickel electrode and the contribution to the effective utilization of resources and the environmental problem.例文帳に追加

このように、新品水酸化ニッケルに再生水酸化ニッケルが混合された水酸化ニッケル混合物を主体とする正極活物質を用いるようにすると、ニッケル電極のコストダウンを図ることが可能になるとともに、資源の有効利用ならびに環境問題に寄与することが可能となる。 - 特許庁


例文

Corrected location coordinates of the object are determined by applying a coordinate correcting function to the rotation-invariant location coordinates so as to adjust a relative contribution of each of the measured field strengths to the corrected location coordinates responsively to the distortion in the measured field strengths.例文帳に追加

物体の補正された配置座標は、測定された磁界強度の歪みに対応して、補正された配置座標に対する測定された磁界強度の各々の相対的な寄与を調整するように、回転不変の配置座標に座標補正関数を適用することによって、求められる。 - 特許庁

Therefore, even if the ratio of normal butene in the normal butene-containing product is varied among the normal butene supply factories 2, propylene is appropriately distributed to each normal butene supply factory 2 according to the quantity of normal butene used for production of propylene or according to the contribution to the production.例文帳に追加

このため、ノルマルブテン含有物中のノルマルブテンの割合が各ノルマルブテン供給工場2で異なる場合でも、プロピレンの生産に利用されたノルマルブテンの量に応じて、つまり生産に対する貢献度に応じて各ノルマルブテン供給工場2にプロピレンを適切に分配することができる。 - 特許庁

Although net exports appeared to support the argument for growth, its positive contribution was simply the result of the greater decreases to imports (-1.2%) when compared to exports (-0.4%), and it has become clear that there isn't any single factor that will drive the economy in the euro area.例文帳に追加

唯一成長を下支えした格好となった純輸出も、輸入が同-1.2%と大きく減少した一方で輸出の減少幅が同-0.4%と軽微にとどまった結果としてプラスに寄与したにすぎず、ユーロ圏の成長を牽引する要因が不在であることが鮮明になっている。 - 経済産業省

In the first solicitation, 748 applications were made, and 245 of them were adopted, as a result of examination by a third-party committee from the perspectives of an employment-creating effect, the degree of concern of outflow to overseas, contribution to the reinforcement of supply chains, competitiveness and technology, spillover effects on local economies, and others.例文帳に追加

一次公募では 748 件の申請が寄せられ、雇用創出効果のほか、海外流出懸念の大きさ、サプライチェーンの強靱化への貢献、競争力・技術力、地域経済への波及効果などの観点について、第三者委員会において審査した結果、245 件が採択されることになった。 - 経済産業省

例文

The multilateral trading system centered around the WTO/GATT mechanisms have made an enormous contribution to the development of the postwar world economy (Fig.1.1.13). At the same time, the conclusion of free trade agreements and other bilateral and multilateral economic partnerships has begun to snowball in recent years.例文帳に追加

上記の様なGATT/WTO体制を中心とする多角的通商システムが、戦後の世界経済の発展に大きな貢献をしてきた(第1―1―13図)一方で、自由貿易協定等を始めとする二国間あるいは複数国間の経済連携を締結する動きも加速してきている。 - 経済産業省

例文

As regards real consumer spending by worker s households in the postwar period, measured by a simpleage bracket cohort, the age brackets 60 to 64, and baby boomers, 55 to 59, have always supported realgrowth in consumer spending by making a positive contribution.例文帳に追加

しかしながら、一般的に社会保障は社会保障負担のみではなく租税負担からも集めた財源によって賄われており、社会保障負担と租税負担を合わせた国民負担率の水準はアメリカを若干上回る程度であり、その他イギリス、フランス、ドイツ、スウェーデンよりもかなり低くなっている。 - 厚生労働省

Information regarding the size of the HW resources is inputted from a database with HW resources registered, the HW resources are temporarily allocated, and the ratio of contribution to the entire wiring for a parameter to affect the power consumption or the like of the wiring between blocks is calculated as an inter-block signal line weight.例文帳に追加

HW資源を登録したデータベースからHW資源の大きさに関する情報を入力して、HW資源の仮配置を行ない、ブロック間配線における消費電力などに影響するパラメータの配線全体に対する寄与率をブロック間信号線重みとして算出する。 - 特許庁

To permit a user having an authority to change, to update contents of a contributed article and to automatically inform browsers of contents of the contributed article before update that browsed contents have been updated, with respect to a user contribution type page like a bulletin board where the right to access is set or electronic news.例文帳に追加

本発明は、アクセス権を設定した掲示板、電子ニュースなどの利用者投稿型ページにおいて、変更権限を有する場合には投稿内容の更新を許可し、更新前の投稿内容の閲覧者に対しては、以前に閲覧した内容が更新された旨を自動的に通知する。 - 特許庁

Since a received signal level of a main beam system is higher than a received signal level of an angle beam system by about 10 dB on an average, only the main beam system is normally selected to perform signal processing by considering that contribution to a maximum ratio synthesis by a signal of the angle beam system is low.例文帳に追加

主ビーム系の受信信号レベルが角度ビーム系の受信信号レベルよりも平均して10dB近く高いため、角度ビーム系の信号の最大比合成に対する寄与度が低い点に着目して、通常は、主ビーム系のみを選択して信号処理を行う。 - 特許庁

In a stereoscopic display device having the inherent number of maximum viewpoints, the same image is simultaneously outputted to pixels of a plurality of viewpoints, or a parallax image is displayed by the number of viewpoints equal to or less than the number of the maximum viewpoints by mixing a plurality of parallax images to display the parallax images in accordance with contribution.例文帳に追加

固有の最大視点数を持つ立体表示装置において、複数の視点の画素に同時に同じ画像を出力する、又は、寄与に応じて複数の視点画像を混合させて表示することにより、最大視点数以下の視点数にて視差画像の表示を行なうようになっている。 - 特許庁

In an equator side block 20A in the vicinity of a tire ground center with a high contribution ratio to on-snow performance, an edge effect of a sipe 22 is enhanced because a tread side opening end of the sipe 22 is set at a position higher than a center part of a small block 20Aa and thereby on-snow performance is improved.例文帳に追加

雪上性能への寄与率が高いタイヤ接地中心付近の赤道側ブロック20Aにおいて、サイプ22の踏面側開口端を小ブロック20Aaの中央部分より高い位置に設定したので、サイプ22のエッジ効果が高められ、雪上性能が向上する。 - 特許庁

When an author makes access to a mediating server 1 via Internet by means of a contribution terminal 2 for contributing his/her work, the public making access to the mediating server 1 via a voter terminal 4 reads the contributed work so as to carry out input for a popularity vote.例文帳に追加

著作物の創作者が投稿者端末2を用いてインターネットを介して仲介サーバ1にアクセスして作品を投稿し、この投稿作品を一般公衆が投票者端末4を用いて仲介サーバ1にアクセスして閲覧し、人気投票のための入力を行う。 - 特許庁

To provide a manufacturing method of a carbonaceous anode material for a secondary battery having advantage in a high bulk density, minimum use of a binder having no direct contribution to a charge-discharge capacity, and a rapid charge-discharge characteristic, and a lithium secondary battery using the carbonaceous anode material produced by the manufacturing method.例文帳に追加

高嵩密度で、充放電容量に直接寄与しないバインダーの使用が極力抑えられ、急速充放電特性の良いリチウム系二次電池用負極材の製造方法及び該製造方法で得られた炭素質負極材を用いたリチウム系二次電池を提供する。 - 特許庁

To provide a method for determining a contribution to RSSI measuring an external jammer signal so that a capacity of a communication system can be better and more effectively be used, and particularly, more effectively use the capacity of an inverse link of the communication system.例文帳に追加

通信システムの容量をよりよくかつより効率的に使用できるように、外部ジャマー信号の測定されたRSSIに対するコントリビューションを決定する方法を提供し、特に、通信システムの逆方向リンクの容量をより効率的に使用するようにすること。 - 特許庁

A contribution level calculation processing part 23 calculates the evaluation value of each participant from each aspect such as whether or not the participant is participating in argument without bias, whether or not the participant is quickly responding to questions or the like, or whether or not the argument is turned to be active according to message input by referring to the speech date of the history information.例文帳に追加

貢献度算出処理部23は、議論に偏りなく参加しているか、質問等に迅速に対応しているか、メッセージ投入により議論が活発になったかどうか等、履歴情報の発言日時等を参照に、各切り口から各参加者の評価値をそれぞれ算出する。 - 特許庁

When image data of a monochrome image is received, a forming density with respect to the non-colored dots and the colored dots is generated based on the contribution ratios of the non-colored dots and the colored dots, each of the dots is formed based on the obtained forming density, and then the monochrome image is printed.例文帳に追加

そして、単色画像の画像データを受け取ると、無彩色ドットおよび有彩色ドットの分担割合に基づいて、無彩色ドットおよび有彩色ドットについての形成密度を生成し、得られた形成密度に基づいて各ドットを形成することにより、単色画像を印刷する。 - 特許庁

In the method in which the strength of the bond between the biopolymer and a ligand is estimated, and in the parameter which is used for the method, van der Waals interaction energy is calculated by using a distance- dependent atomic-pair potential function to which the contribution of a hydrophobic effect is added in a force-field energy calculation method.例文帳に追加

力場エネルギー計算法において、疎水効果の寄与を加えた距離依存型原子対ポテンシャル関数のパラメータを用いてファンデルワールス相互作用エネルギーを計算することにより、生体高分子−リガンド間の結合の強さを予測する方法及び上記パラメータ。 - 特許庁

Moreover, not only do some distribution companies simply distribute merchandise, but also they provide some functions that used not to be expected very much from the conventional distribution industry such as the contribution to some disaster prevention including providing commodities at the time of disaster, a crime prevention function by providing emergency shelters for women, and enhancement of local communities. 例文帳に追加

さらに、一部の流通事業者は、単に商品を流通させるのみならず、災害時の物資提供といった防災への貢献、女性の駆け込み場所としての防犯機能や地域コミュニティの強化など、従来流通業には余り期待されてこなかった機能を提供している。 - 経済産業省

For example, it is noteworthy that AEON Co., Ltd. has developed the schemes for indirect donations such as the Iwami Ginzan WAON contribution and the yellow receipts as introduced in Columns Nos. 4 and 5 in order to correspond to the fact that there are a little number of people who make monetary donations, which is one of the characteristics of Japanese people. 例文帳に追加

例えば、現金での募金を行う人が少ないという日本人の特徴に対応するため、コラムNo.4・5で紹介したイオン(株)が石見銀山WAON募金や黄色いレシート等の間接的な募金スキームを発達させていることは注目に値する。 - 経済産業省

We will classify a variety of efforts already made into "contribution to crime prevention and disaster prevention,""vitalization of local community communities,""collaboration in medical treatment, nursing, and welfare," and "collaboration in governmental services" and examine each field that holds any unrevealed possibilities of progress and expansion in more efforts by distribution companies. 例文帳に追加

すでに行われている種々の取組について、「防犯・防災への貢献」「地域コミュニティの活性化」「医療・介護・福祉との連携」「行政サービスとの連携」に分類し、更なる流通事業者の取組の深化と拡大の可能性を秘めているそれぞれの分野につき検討を行う。 - 経済産業省

EE sector needs to quantify and communicate its contribution to society through their products and systems in terms of their GHG emissions reduction amount compared to the baseline (without the products and services), for proactive marketing, branding, of EE products having superb energy efficiency. 例文帳に追加

電気・電子セクターは、優れたエネルギー効率を持つ電気・電子製品の先見的なマーケティングとブランディングのため、ベースラインとの比較(製品とサービスがある場合と無い場合) によるGHG排出削減量の観点からの製品及びシステムを通じた社会への貢献を定量化し報告するニーズを有する - 経済産業省

(1) Subsidization by central government (one half) and prefectural governments (one quarter) of the cost of restoration work on facilities and equipment required for implementation of restoration work planned by groups of SMEs, etc. and approved by their prefectures as making an important contribution to their regional economies and maintenance of employment 例文帳に追加

① 複数の中小企業等から構成されるグループが復興事業計画を作成し、地域経済や雇用維持に重要な役割を果たすものとして県から認定を受けた場合に、計画実施に必要な施設・設備の復旧にかかる費用に対して、国が1/2、県が1/4の補助 - 経済産業省

The height of a region's reputation for producing unique products and goods can make an effective contribution to increasing business with other regions, and a high proportion of enterprises that make use of regional brands and recognition of their regions are exhibiting growth in the value of sales to (orders from) other regions (Fig. 2-3-15).例文帳に追加

地域ならではの製品や商品、地域として評判の高さは、他の地域との取引を増加させるのに有効であり、地域ブランドや地域の知名度を利用していると思われる企業は、他地域への販売(受注)額を増加させている割合も高くなっている(第2-3-15図)。 - 経済産業省

Compared with ordinary joint-stock companies, LLPs are distinguished by the taxation of LLP members and the fact that the allocation of profits can be increased according to actual contribution to individuals and venture businesses by determining the division of profits flexibly, while retaining the principle of limited liability.例文帳に追加

通常の株式会社と比較すると、LLPでは有限責任制を保持しながら、LLPの構成員に対する課税となることや、利益配分を柔軟に決めることで個人やベンチャーの事業に対する実質的貢献度に応じて利益の配分を大きくすることが可能になる点に特色がある。 - 経済産業省

. Establish commercially useful de minimis values in our economies that will exempt low-value shipments from customs duties and streamline entry documentation requirements, as a key contribution to our goal of an APEC-wide 10 percent improvement in supply-chain performance by 2015; 例文帳に追加

・2015年までにサプライチェーンの能力をAPEC全体で10パーセント改善させるという我々の目標への主要な貢献として,少額貨物の関税を免除し,輸入申告要件を簡素化するための,商業的に意義のある免税輸入限度額(デミニミス)を我々のエコノミーにおいて確立する。 - 経済産業省

As the appointment of a worker from within the company depends on an assessment of that person as a worker already employed by the company, employers are able to an extent to ascertain how well they work, their contribution to the enterprise, character, and so on, making it comparatively easier to obtain detailed and accurate information compared with hiring someone from outside the company.例文帳に追加

内部からの登用は既に自社で雇用している者の評価であるため、ある程度働きぶりや企業への貢献度、性格などを把握することができることから、外部からの採用と比較して、詳細かつ正確な情報を得やすいと考えられる 。 - 経済産業省

For example, ERIA‟s contribution to promote connectivity among ASEAN and East Asian countries was highly appreciated by leaders of participated countries at the 5th East Asia Summit Meeting on October 30, 2020.例文帳に追加

例えば、2010 年10 月30 日の第5 回東アジアサミットにおいて、参加国の首脳より、ERIA のASEAN と東アジア各国のコネクティビティ(連結性)を促進するための貢献が高く評価されるとともに、ERIA がアジア開発銀行とASEAN 事務局と協力を得て完成させた「アジア総合開発計画」が高く評価された。 - 経済産業省

A breakdown of the contribution of labor share to changes in labor productivity and wages performed in order to examine the effects of productivity on wages reveals that, in the manufacturing industry, the growth rate of wages rather than that of labor productivity was reduced; as a result, the labor share has declined.例文帳に追加

生産性の賃金への影響を検証するために、労働分配率を労働生産性の変化と賃金の変化に寄与度分解すると、製造業においては、生産性の上昇率よりも賃金の上昇率が抑えられた結果、労働分配率が下がっていることが分かる。 - 経済産業省

When the customer introduces the fixed contribution pension system, employees purchase application products of the insurance company and product sales instruction data are transmitted from an administrative institution system, the contract database is referred to and the agency to which a commission is to be paid can be specified.例文帳に追加

当該営業先が確定拠出年金制度を導入して従業員が当該保険会社の運用商品を購入し、運営管理機関システムから商品の売買指図データが送信されると、契約データベースを参照して手数料を支払うべき代理店を特定することができる。 - 特許庁

As a result,the contribution of developed countries to global economic growth and global imports has been on a downward trend in recent years (see Figures 1-1-7 and 1-1-8), and we can see that the world economy’s growth engine has shifted from the previous structure led by the developed countries to become more multipolarized with the participation of emerging and developing countries.例文帳に追加

その結果、世界の経済成長や輸入に占める先進国の寄与は、近年低下傾向にあり(第1-1-7図、第1-1-8図)、世界経済の成長エンジンは、これまでの先進国主体の構造から、新興国・途上国が加わりより多極化していることがわかる。 - 経済産業省

In addition to ODA, the contribution of Japanese private companies is also pointed out; unlike European and the US companies that withdrew from Asia after the Asian currency and economic crisis, Japanese companies continued operation and maintained employment in the region, and their active support for local companies greatly contributed to the revitalization of Asian economy.例文帳に追加

また、ODA供与とあわせ、アジア通貨・経済危機の際に、欧米企業が撤退する中、我が国企業は踏みとどまって粘り強く雇用を維持し、地場企業を積極的に支援したことが、同地域経済の回復に大きく貢献することにつながったとの指摘もある。 - 経済産業省

In this section, we will discuss about a harmonious coexistence model with the Asian emerging countries, where, Japan not only make money through the product sale of car and household appliance, but also Japan will make contribution to solve the challenge of Asian emerging countries, and Japan also make growth in the strategic fields business utilizing compartmentalization with industry of the Asian emerging countries.例文帳に追加

ここでは、自動車や家電に依存した製品販売で稼ぐのではなく、アジア新興国の課題解決に貢献し、かつ、我が国自身も、アジア新興国の産業とは棲み分け可能な戦略分野によって、成長していく、アジア新興国との共生モデルを考える。 - 経済産業省

Looking at the degree of contribution by type of demand to real GDP after the 1990s, it is clear that growth had been driven by fixed capital formation reflecting the investment boom caused by the surge of foreign direct investment into China and other factors, which had been prompted by the acceleration of reform and open-door policies in the first half of the 1990s.例文帳に追加

1990年代以降の実質GDPの需要項目別寄与度を見てみると、1990年代前半に改革・開放政策の加速を受けて対中直接投資の急増等の投資ブームが起きたことを反映して、固定資本形成が成長を大きくけん引したことがわかる。 - 経済産業省

With more than 90% of UAE's oil reserves and the production, Emirate of Abu Dhabi as the leader, most of the federal budget has been Abu Dhabi's contribution and supported other members of Emirates, only a little has been reported by media behind clever advertisement by Dubai.例文帳に追加

UAEの9 割以上の石油埋蔵量、生産量を誇るUAEのリーダーであるアブダビ首長国は、これまで、実質的に連邦予算の大部分を負担し、その他の首長国を財政的に支援していたが、ドバイの巧みな宣伝の陰に隠れて、報道されることは少なかった。 - 経済産業省

Bearing in mind the contribution of the World Food Program (WFP) in regard to situations of food security crisis, we also reaffirm our commitment to remove restrictions and extraordinary taxes on food purchased for non-commercial humanitarian purposes.例文帳に追加

食料安全保障上の危機的な状況に対する世界食料計画(WFP)の貢献を念頭に置きつつ,我々は,非商業的な人道目的で購入された食料に対する制限及び非常に高い税を撤廃するというコミットメントを再確認する。 - 経済産業省

(ii) Where a single corporation or two or more corporations intervene(s) between a corporation which is a shareholder, etc. of a specially-related domestic corporation (excluding a foreign corporation which is a shareholder, etc. set forth in the preceding item falling under the case listed in the said item and a corporation falling under the category of a specially-related shareholder, etc.) and a specially-related shareholder, etc. and has(have) a linkage with them through holding the shares, etc. (where the said corporation which is a shareholder, etc. is a domestic corporation and the said intervening corporation(s) is a (are all) domestic corporation(s), excluding the said domestic corporation(s) and a corporation falling under the category of a specially-related shareholder, etc.; hereinafter referred to as a "capital contribution-related corporation(s)" in this item) (limited to the case where 80 percent or more of the number or the amount of the issued shares, etc. of each of a capital contribution-related corporation(s) and the said corporation which is a shareholder, etc. are held by a specially-related shareholder, etc. or a capital contribution-related corporation(s) (such specially-related shareholder, etc. or capital contribution-related foreign corporation(s) shall be limited to those 80 percent or more of the number or the amount of whose issued shares, etc. are held by a specially-related shareholder, etc. or other capital contribution-related corporation(s))): The ratio of the number or the amount of the shares, etc. of the specially-related domestic corporation held by the said corporation which is a shareholder, etc. out of the total issued shares, etc. of the said specially-related domestic corporation (where there are two or more such corporations which are shareholders, etc., the sum of the ratios calculated for each of them). 例文帳に追加

二 特殊関係内国法人の株主等である法人(前号に掲げる場合に該当する同号の株主等である外国法人及び特殊関係株主等に該当する法人を除く。)と特殊関係株主等との間にこれらの者と株式等の所有を通じて連鎖関係にある一又は二以上の法人(当該株主等である法人が内国法人であり、かつ、当該一又は二以上の法人のすべてが内国法人である場合の当該一又は二以上の内国法人及び特殊関係株主等に該当する法人を除く。以下この号において「出資関連法人」という。)が介在している場合(出資関連法人及び当該株主等である法人がそれぞれその発行済株式等の百分の八十以上の数又は金額の株式等を特殊関係株主等又は出資関連法人(その発行済株式等の百分の八十以上の数又は金額の株式等が特殊関係株主等又は他の出資関連法人によつて所有されているものに限る。)によつて所有されている場合に限る。) 当該株主等である法人の有する特殊関係内国法人の株式等の数又は金額が当該特殊関係内国法人の発行済株式等のうちに占める割合(当該株主等である法人が二以上ある場合には、当該二以上の株主等である法人につきそれぞれ計算した割合の合計割合) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Where a single corporation or two or more corporations are interposed between a corporation which is a shareholder, etc. of the second corporation set forth in the preceding paragraph (excluding a corporation which is a shareholder, etc. set forth in the preceding item falling under the case listed in said item) and the first corporation set forth in the preceding paragraph, and this single corporation or two or more corporations have a link with the other corporations through the holding of issued shares, etc. (hereinafter such interposed corporations shall be referred to as "corporations related through capital contribution" in this item) (limited to the case where over 50 percent of the total number or the total amount of the issued shares, etc. of both the corporations related through capital contribution and the corporation which is the shareholder, etc. are held by the first corporation or by a corporation related through capital contribution (this shall be limited to those for whom over 50 percent of the total number or the total amount of the issued shares, etc. are held by said first corporation or by another corporation related through capital contribution)): The ratio of the number or the amount of shares, etc. of the second corporation that are held by said corporation which is a shareholder, etc. out of the total issued shares, etc. of said second corporation (where there are two or more such corporations which are shareholders, etc., the sum of the ratios calculated for each of them). 例文帳に追加

二 前項の他方の法人の株主等である法人(前号に掲げる場合に該当する同号の株主等である法人を除く。)と同項の一方の法人との間にこれらの者と発行済株式等の所有を通じて連鎖関係にある一又は二以上の法人(以下この号において「出資関連法人」という。)が介在している場合(出資関連法人及び当該株主等である法人がそれぞれその発行済株式等の総数又は総額の百分の五十を超える数又は金額の株式等を当該一方の法人又は出資関連法人(その発行済株式等の総数又は総額の百分の五十を超える数又は金額の株式等が当該一方の法人又は他の出資関連法人によつて所有されているものに限る。)によつて所有されている場合に限る。) 当該株主等である法人の有する当該他方の法人の株式等の数又は金額が当該他方の法人の発行済株式等の総数又は総額のうちに占める割合(当該株主等である法人が二以上ある場合には、当該二以上の株主等である法人につきそれぞれ計算した割合の合計割合) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 578 In cases where a Membership Company to be incorporated is a Limited Liability Company, persons who intend to be partners of such Limited Liability Company must pay in the entire sum of monies relating to their partnership contribution or deliver the entire property, other than monies, relating to their contribution after the preparation of the articles of incorporation but before the registration of the incorporation of the Limited Liability Company; provided, however, that, if the consent of all persons who intend to be partners of the Limited Liability Company is obtained, this shall not preclude them from carrying out registration, recording or other acts necessary to assert the creation or transfer of rights against third parties after the incorporation of the Limited Liability Company. 例文帳に追加

第五百七十八条 設立しようとする持分会社が合同会社である場合には、当該合同会社の社員になろうとする者は、定款の作成後、合同会社の設立の登記をする時までに、その出資に係る金銭の全額を払い込み、又はその出資に係る金銭以外の財産の全部を給付しなければならない。ただし、合同会社の社員になろうとする者全員の同意があるときは、登記、登録その他権利の設定又は移転を第三者に対抗するために必要な行為は、合同会社の成立後にすることを妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 904-2 (1) If there is a person from amongst joint heirs who has made a special contribution to the maintenance or increase of the decedent's property through the provision of labor or in the form of property relating to the decedent's business, medical treatment or nursing of the decedent, or other means, the total inherited property shall be deemed the value calculated by deducting the contributory portion as determined by agreement by the joint heirs from the value of the property of the decedent at the time of commencement of inheritance, and that person's share in inheritance shall be the amount of the contribution added to the share in inheritance calculated pursuant to the provisions of Articles 900 to 902 inclusive. 例文帳に追加

第九百四条の二 共同相続人中に、被相続人の事業に関する労務の提供又は財産上の給付、被相続人の療養看護その他の方法により被相続人の財産の維持又は増加について特別の寄与をした者があるときは、被相続人が相続開始の時において有した財産の価額から共同相続人の協議で定めたその者の寄与分を控除したものを相続財産とみなし、第九百条から第九百二条までの規定により算定した相続分に寄与分を加えた額をもってその者の相続分とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 265-34 (1) The amount of the assessments that memberships should pay during each of the Corporation's business years shall be the total amount of the following amounts (in the case where a minimum amount for the contributions has been set by the articles of incorporation, an amount equivalent to that minimum amount when that total amount is less than that minimum amount; hereinafter referred to as "Annual Contribution Amount" in this paragraph) for each membership; provided, however, that the amount of the assessment that should be paid by memberships in the business year including the day of incorporation of the Corporation shall be an amount obtained by dividing the Annual Contribution Amount by 12 and multiplying this by the number of months in the business year including the day of incorporation of the Corporation: 例文帳に追加

第二百六十五条の三十四 機構の各事業年度に会員が納付すべき負担金の額は、各会員につき、次に掲げる額の合計額(定款に負担金の最低額が定められた場合において当該合計額が当該最低額を下回るときは、当該最低額に相当する額。以下この項において「年間負担額」という。)とする。ただし、機構の成立の日を含む事業年度に会員が納付すべき負担金の額は、年間負担額を十二で除し、これに機構の成立の日を含む事業年度の月数を乗じて得た額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition to the provisions of Article 8(3) to Article 8(5), a Partner shall, at any time in accordance with a Capital Call Notice issued by the General Partner for the purpose of appropriating management fees as set forth in Article 33(2), make a contribution in an amount obtained by dividing, on a pro rata basis, the management fees by such Partner’s Capital Commitment (in the case of Article 33(2)(i) or (ii)), or by its Capital Contribution (in the case of Article 33(2)(iii)), within its Unpaid Capital Commitment, by remittance to the Partnership Bank Account no later than the date designated by the General Partner. 例文帳に追加

本条第3 項から第5 項までの規定に加え、組合員は、いつでも、第33 条第2 項に規定する管理報酬に充当することを目的として、出資未履行金額の範囲内で、無限責任組合員からの[ ]日前までの追加出資請求通知に従い、無限責任組合員が指定した日までに、かかる管理報酬につき、第33 条第2 項第①号又は第②号に定める場合においては出資約束金額に応じて按分した金額、また、同項第③号に定める場合においては出資履行金額に応じて按分した額を組合口座に振込送金して払い込むものとする。 - 経済産業省

(ii) the sum of (a) with respect to the contributions made prior to the Subsequent Closing Date corresponding to the Portfolio Investments, the amount of contributions that would have been made by the Subsequent Partner pursuant to paragraph (4) or (5) of this Article if such Subsequent Partner had been treated as a Partner from the Effective Date pursuant to paragraph (11) of this Article, and (b) the additional admission fee that is equal to the total amount of interests on the amount under (a) above at [__]% per annum (prorated based on a 365-day year) for the period from the day immediately following each day on which the contribution would have been made if the contribution had been made at the time of the Portfolio Investments to the Subsequent Closing Date; 例文帳に追加

(a)ポートフォリオ投資に対応して、追加クロージング日までになされた出資につき、本条第11 項に従って効力発生日から組合員とされることにより当該追加出資組合員が本条第4項又は第5 項に従って按分して負担すべきであった額の出資金、及び(b)その金額に、当該ポートフォリオ投資がなされた時にかかる出資を行っていればそれぞれ払込みのなされるべきであった日の翌日から追加クロージング日までの期間について年利[ ]%(年365 日の日割り計算とする。)でそれぞれ算出された利息金の合計額に相当する追加出資手数料を合計した額 - 経済産業省

After operating the remote controller to input message data such as "I am moved by the ending" (S4), when the user operates the tweet transmission button (S5), the television receiver transmits contribution data including the tag generated in S3 and the message input by the user in S4 to a distribution server (S6).例文帳に追加

そして、ユーザがリモコンを操作することにより、「結末に感動した」等のメッセージデータを入力した後(S4)、ツイート送信ボタンを操作すると(S5)、TV受像機は、上記S3で生成されたタグと、上記S4でユーザによって入力されたメッセージとを含む投稿データを配信サーバに送信する(S6)。 - 特許庁

To produce an Al-Sc master alloy containing scandium whose content not only exceeds conventional one, but also exceeds the theoretical one though a thermal reduction process is adopted, to reduce the heat load of production equipment by enabling operation in a low temperature region, and to enable remarkable contribution to the reduction of the production cost.例文帳に追加

熱還元法を採用しつつも従来の含有量を凌ぐことは勿論、理論含有量をも超えるスカンジウムを含んだAl−Sc母合金を生成できること、低温域における操業を可能にして製造設備の熱負荷を軽減し、製造コストの低減に大きく寄与できるようにすること。 - 特許庁

例文

The critic (Internet user) 10 reads the work exhibition by an exhibited work reading screen displayed by a digital work reading function processing part 12 on Web and presses a contribution input button to display a work evaluation screen by a work evaluation function processing part 13 and provides evaluation of exhibited works.例文帳に追加

評論家(インターネット利用者)10はデジタル作品閲覧機能処理部12により表示される展示作品閲覧画面により作品展をWeb上で閲覧し、投稿入力ボタンを押して作品評価機能処理部13により作品評価画面を表示させ展示作品の評価を回答する。 - 特許庁




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS