developを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6766件
Beside that, it will become important to maintain the environment in order to support intakes of foreign patients. On top of that, it is indispensable to develop a reference function that works as a bridge between the demand and the supply, such as development of a function of reference of a domestic medical organization to a foreign patient, or foster a medical interpreter who serves as a liaison between foreign patients and medical organization.例文帳に追加
さらには、先述の需給両面の体制構築に加えて、外国人患者を適切な国内医療機関に斡旋する機能の整備や、外国人患者と医療機関とをつなぐ医療通訳等の育成など、需要と供給の橋渡しとなるアレンジ機能を整備することも不可欠である。 - 経済産業省
Japan, too, shall enrich and develop a demonstration project associated with renewable energy and energy saving such as smart grid, solar power or wind power by making use the New Energy and Industrial Technology Development Organization (NEDO), and aim for the development of global standard or market gain by means of domestic technology.例文帳に追加
我が国も、独立行政法人新エネルギー・産業技術総合開発機構(New Energy and Industrial Technology Development Organization:NEDO)を活用しつつ、スマートグリッドや太陽熱、風力発電といった、再生可能エネルギー及び省エネルギー関連の実証事業を国内外で拡充・展開し、国産技術による世界標準や市場獲得を目指すべきである。 - 経済産業省
At the AEM+6 of August 2008, an agreement was reached among economic ministers to further develop research and carry out the second phase of in-depth research covering such areas as cooperation, facilitation and liberalization, and research is underway accordingly, which is also scheduled to be reported to the next East Asian Summit (see Figure 3-2-1-6).例文帳に追加
2008 年8 月のAEM+6 では、更に研究を一歩進め、協力・円滑化・自由化等の分野にわたり、更に掘り下げた第二段階の研究を行うべきことが経済大臣間で合意され、研究が進められており、同様に次回の東アジアサミットで首脳に最終報告することが予定されている(第3-2-1-6図)。 - 経済産業省
Data from JETRO (2008)33 show that AFTA, the China-ASEANFTA and the Thailand-India FTA are among the top five enacted EPAs/FTAs that companies are considering to use. As EPA networks develop in the future, it is expected that the movements of companies to use third-country FTAs will accelerate in an attempt to re-structure their supply chain(see Figure 3-2-1-29 and Figure 3-2-1-30).例文帳に追加
JETRO(2008)34によれば、企業が利用を検討している発効済EPA・FTAの上位5 つの中にAFTA、中ASEAN・FTA、タイ・インドFTAが入っており、今後もアジアのEPA網が発達するにつれ、サプライ・チェーンの再構成を図って企業が第3 国間FTAを活用する動きは更に強まると考えられる(第3-2-1-29 表、第3-2-1-30表)。 - 経済産業省
If any country in which a Japanese company is developing or plans to develop its business is relatively closed to the world, or has an insufficient legal framework (laws are often changed or transparency is poor, etc.), and its investment environment needs to be developed, it is highly necessary to conclude a bilateral investment treaty with such country.例文帳に追加
およそ我が国企業が進出しており又はその進出が見込まれる国であって、外国への開放度が低い、又は法制度に不備な面(法令が頻繁に変更される、透明性が低い等)がある等、投資環境整備の必要性がある国については、二国間投資協定の必要性は高い。 - 経済産業省
In the future, the ERIA is expected to develop into a common regional research establishment that–through close partnership with the ASEAN Secretariat, the governments in the regions, and close cooperation with various research institutes–analyzes and researches a broad range of policies faced in East Asia as well as develops prescriptions to support the implementation of policies.例文帳に追加
今後は、ASEAN事務局や各国政府と密接に連携し、また域内外の研究機関等の協力を得て、東アジアが直面する広範多岐にわたる政策群に対して調査分析を行い、処方箋を提示し、政策の実施を支援していく地域の共有機関として成長していくことが期待される。 - 経済産業省
When member states develop standards and conformity assessment systems in their country, the TBT Agreement, for the purpose of ensuring the transparency in the process of developing domestic regulations, requires that such states notify other member states through the WTO Secretariat of an outline of draft plans and other matters and set forth a period during which they will accept comments from other members.例文帳に追加
協定は、国内規格策定過程における透明性を確保を目的として、各国において基準・認証制度を策定する際には、その原案の概要等をWTO事務局経由で他の加盟国へ通報し、他の加盟国からの意見を受け付けるための期間を設けること等を義務付けている。 - 経済産業省
Also, a "learning event" was held in October 2003 to develop greater understanding on labeling (because of strong opposition from mainly developing countries to create a forum for reviewing the pros and cons of individual labeling systems, the forum was named a learning event rather than a workshop and let countries learn the case studies of other countries).例文帳に追加
また、2003年10月には、ラベリングに関する理解を深めるためのラーニング・イベント(個別ラベリング制度の是非を検討する場とすることに途上国を中心に反対が強かったことから、各国が他国の事例を学習するという意味で、ワークショップではなく、ラーニング・イベントと呼ばれることとなった。)が開催された。 - 経済産業省
The Ministry of Economy, Trade and Industry has thus far published "Internal Control in the New Era of Risks ~ Guideline for Internal Control That Function Together with Risk Management ~" from the standpoint of helping to develop internal control for risk management, and Enterprise Risk Management ? Textbook from the viewpoint of training risk evaluation human resources. They are briefly explained below.例文帳に追加
経済産業省ではこれまでに、リスクマネジメントのための内部統制の整備の観点から「リスク新時代の内部統制 ~リスクマネジメントと一体となって機能する内部統制の指針~」、リスク評価人材育成の観点から「事業リスクマネジメント -テキスト-」を公表しているので、以下ではその紹介を行うこととする。 - 経済産業省
First, it is about enhancing vocational education and develop specialized workers: we’ve found that teaching about work from high-school or from college is too late to resolve our problems, so we’ve thought to give vocational education from elementary school or junior high-school.例文帳に追加
まず、一点目がキャリア教育の強化、専門的職業人の育成ということでございます。職業に対する教育を高校なり、大学の段階で始めてももう遅いのではないかということがございまして、小学校、中学校の段階といった早い段階でのキャリア教育を行うことが、必要であるということであります。 - 厚生労働省
The first video and the video of Ms. Omura and others show that, to develop human resources, persons who take responsibility for education are needed, who are supposed to train young workers—sometimes in a strict manner and sometimes kindly. Thus, the company should attach more importance to nurturing employees; otherwise there will be no future for the Japanese economy.例文帳に追加
初の映像もそうですし、大村さんとかもそうですけども、やっぱり人を育てていくためには育ててくれる人材がいて、その人たちが時には厳しく、時には優しく、若い人たちを育てていく、こういう人を育てるということを大事にしない限り、なかなか日本経済というのは未来はないんじゃないか。 - 厚生労働省
2. It is necessary to analyze a pandemic situation and make decisions swiftly and appropriately, thus the government needs to clarify the decision-making process and authorities responsible. In addition, the government also needs to properly grasp the opinions of experts and the reality faced by medical facilities and local governments so as to develop a prompt and rational decision-making system.例文帳に追加
2. 迅速かつ的確に状況を分析、判断し、決断していく必要があることから、国における意思決定プロセスと責任主体を明確化するとともに、医療現場や地方自治体などの現場の実情や専門家の意見を的確に把握し、迅速かつ合理的に意思決定のできるシステムとすべきである。 - 厚生労働省
As you already know, in order to achieve the United Nations Millennium Development Goals (MDGs), such as poverty reduction, it is essential to develop human resource capacities in the related fields, as well as assign and allocate these human resources to appropriate positions to address issues common to all countries.例文帳に追加
また、国連ミレニアム開発目標(United Nations Millennium Development Goals;MDGs)に掲げられた貧困削減等の達成に向けて、関連分野の人材育成は不可欠であり、特に人材の適切な供給と配置及び定着の保障等、各国共通の課題の解決に向けて取り組む必要があることは皆様もご承知のことと思います。 - 厚生労働省
In order to enable workers to work autonomously and select working styles of their own free will, it is important to develop an intermediary working style between full-time regular employees and part-time non-regular employees. This style could be one in which a part-timer converts to a regular employee position and a short-time regular employee system例文帳に追加
労働者が職業生涯において、自律的に働き、主体的に働き方を選択することが可能となるためには、正社員の転換制度や短時間正社員制度といった、フルタイム正社員とパートタイム非正社員の間の中間的な働き方の仕組みを整備することが重要である - 厚生労働省
It is recommended that the prefectural governments develop systems for implementing measures against hepatitis that are consistent with regional conditions, and to promote these measures in cooperation with the relevant municipalities and special city wards, e.g., make a plan for promotion of measures for hepatitis by prefecture based on the principle of the Basic Act on Hepatitis Measures.例文帳に追加
都道府県においては、肝炎対策基本法の趣旨に基づき、都道府県単位での肝炎対策を推進するための計画を策定する等、地域の実情に応じた肝炎対策を講じるための体制を構築し、管内市区町村と連携した肝炎対策を推進することが望まれる。 - 厚生労働省
If that is the case, I thought I should learn things about rinju before other things, and when I collected, thought about, and used as a mirror the interpretations of Buddhist scriptures by those who studied and wrote about Buddha's entire teachings and by those who studied Buddha's such teachings and taught them to develop the personalities of others, comparison of the condition at the time people died, on the one hand, with the condition after that, on the other, gave no doubt of their correctness. (Myoho ama gozen gohenji [(Reply to the Nun Myoho]) 例文帳に追加
「されば先(まず)臨終の事を習うて後に他事を習うべしと思いて、一代聖教の論師・人師の書釈あらあら考え集めて此れを明鏡として、一切の諸人の死するときと並に臨終の後とに引き向えてみ候へば少しもくもりなし。」(妙法尼御前御返事) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, after IKEDA and other staff involved in the work tried to develop connections, Chuo Koronsha Inc. decided to publish "Koi Genji monogatari" (book of comparison of The Tale of Genji) (four volumes in total) in October 1942 as a publishing project which followed publication of the (then) contemporary translation of The Tale of Genji by Junichiro TANIZAKI. 例文帳に追加
しかし、池田ら関係者がさまざまな伝手をたどった結果、中央公論社が谷崎潤一郎による(当時の)現代語訳源氏物語の出版に続く源氏物語の出版事業として同社から1942年(昭和17年)10月に『校異源氏物語』全4冊として出版されることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the Edo period, the performances of Kabuki Kyogen were under control of the authorities, so they obeyed the rules set down by the Tokugawa shogunate that all of the performances should be finished within the daytime; the shogunate was afraid that a gathering of a mob after sunset could develop into disorderly political activities, they say. 例文帳に追加
江戸時代には歌舞伎狂言の公演は公許制度の下にあり、多くの時代において日の出から日没までにすべてを公演するという幕府によって定められた規則の下で公演された(理由は、日没後に大衆が集まることで不穏な政治行動に発展することを幕府が恐れたためとされる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the technique of ginjoshu seemed to be able to develop rapidly by the invention of vertical-type rice-milling machines in 1930, it could not be fully developed for almost 30 years, damaged by the regulation of the rice-polishing ratio which was under 65 percent in the Showa 13 brewing year (1938 to 1939). 例文帳に追加
昭和5年(1930年)の縦型精米機の登場によって、一時は飛躍的な発展の可能性がかいまみえた日本酒吟醸酒の技術に関しても、昭和13酒造年度(1938年-1939年)から精米歩合が65%以下に規制されて出鼻をくじかれ、本格的な発展にはなお三十年近い歳月を待つことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sightseeing volunteer guides mainly handle individuals and groups but recently, travel agencies that are aiming to develop new products and cut package costs have begun to pay attention to and use sightseeing volunteer guides in order to cut back on entrance and guide fees while conveniently providing customers with a way to spend time. 例文帳に追加
観光ボランティアガイドは個人・グループ客を主な対象としているが、最近では新しいツアー商品開発とパック価格引下げを図りたい旅行会社が、施設入場料やガイド料がそれほどかからず一定時間を過ごせる便利な立寄り先として観光ボランティアガイドに着目し、活用しはじめている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To develop and provide a device and method of inserting bottled water into drinking water supply equipment using the bottled water as raw water, wherein labor is saved and bottled water dropout is prevented after insertion without using a tray when inserting the bottled water into the drinking water supply equipment using the bottled water as raw water.例文帳に追加
この発明の課題は、ボトルウォーターを原水とする,飲用水供給装置において、ボトルウォーターの挿入時に、トレーを用いず、省力化及びボトルウォーターの挿入後の脱落防止を図るボトルウォーターを原水とする飲用水供給装置へのボトルウォーター挿入装置ならびに挿入方法を開発・提供するものである。 - 特許庁
To develop and provide a detecting method for frictional resistance reduction by bubbles in a ship and its device which notifies an operator on the real time basis that reduction in frictional resistance by the bubbles is generated in the both of a ship to the maximum and enables operation in the reduced frictional resistance state by the minimum air quantity.例文帳に追加
気泡による船体の摩擦抵抗低減が最大限発生していることをリアルタイムで運行者に知らせ、最小限の空気量による摩擦抵抗低減状態での運行を可能にする船舶における気泡による摩擦抵抗低減の検知方法およびその装置を開発・提供することにある。 - 特許庁
The vibration plate unit 90 has a metal plate material 91 mounted in the resonance pipe 76 via a rubber supporting material 92 for permitting pressure transmission between surge tanks 74L, 74R to develop the resonance supercharging effects while preventing the mutual distribution of air between the banks 2L, 2R.例文帳に追加
この振動プレートユニット90は、ゴム製支持材92を介して金属製プレート材91が共鳴配管76内部に取り付けられて成り、各バンク2L,2R間の空気の相互流通を阻止しつつ各サージタンク74L,74R同士の間での圧力伝達を可能にして共鳴過給効果が得られるようにする。 - 特許庁
The supply roller loaded on the nonmagnetic one component development device supplies toner onto the development roller 4 by the supply roller 5, supplies the toner made into thin layers on the peripheral surface of the development roller 4 on the surface of a photoreceptor 2 by the development roller 4 to develop an electrostatic latent image to a toner image.例文帳に追加
トナーを供給ローラ5によって現像ローラ4上に供給し、現像ローラ4の周面において薄層化されたトナーを、現像ローラ4によって感光体2表面に供給して静電潜像からトナー像に現像する非磁性1成分現像装置に搭載される供給ローラである。 - 特許庁
To develop a housing and operation system of a miniature tube having no partition wall since a conventional system for housing the miniature tube in small spaces surrounded one by one by the partition wall is improper because the miniature tube for handling a large number of compounds or biochemical specimens to be inspected in a research institution or a medical institution is miniaturized rapidly.例文帳に追加
研究或いは医療機関等において、多数の化合物または検査用生化学試料を取り扱うためのミニチューブが、急速に小型化したため、1個づつ隔壁で囲まれた小スペースに収納する従来方式では不適当なため、隔壁がないミニチューブの収納及び操作システムを開発する。 - 特許庁
To enable a plurality of workers to efficiently refer to or update files while maintaining consistency of related files, when a plurality of workers develop software, that is, when a server manages a plurality of files and a plurality of clients acquire and edit the files.例文帳に追加
複数の作業者によりソフトウエア開発を行う場合、すなわち、サーバで複数のファイルを管理し、複数のクライアントからそのファイルを取り出して編集作業を行う場合において、関連するファイルの整合性を保ちつつ、複数の作業者による効率的なファイルの参照、更新を可能にすることを目的とする。 - 特許庁
To provide a manufacturing method of a multilayer insulating film, in which voids hardly develop within a board upon lamination of a multilayer insulating film on a circuit board, surface flatness is fully ensured and the thickness of the first layer of the multilayer insulating film can be kept uniform and the first layer and the second layer hardly separate from each other.例文帳に追加
回路基板上に、多層絶縁フィルムを積層する場合に、基板内部にボイドが生じにくく、表面平坦性が充分に確保され、多層絶縁フィルムの第1層の厚みを均一に保つことができ、第1層と第2層が剥離し難い多層絶縁フィルムの製造方法を提供する。 - 特許庁
A heat-sensitive recording material is provided with a heat- sensitive recording layer containing a diazonium salt compound and a coupler to develop color by undergoing reaction with the diazonium salt compound at the time of being heated and formed on a substrate, and at least one kind of compounds represented by formula is contained as the coupler.例文帳に追加
支持体上に、ジアゾニウム塩化合物と、該ジアゾニウム塩化合物と熱時反応して発色するカプラーとを含有する感熱記録層を設けた感熱記録材料において、該カプラーとして、下記一般式(1)で表される化合物を少なくとも1種含有することを特徴とする感熱記録材料である。 - 特許庁
This developing device is equipped with a developing roller 112 which supplies ink to a photoreceptor where an electrostatic latent image is formed to develop the electrostatic latent image, the ink container 126 which contains the ink to be supplied to the developing roller 112, and an ink collecting unit which collects the ink left in the ink container 126.例文帳に追加
静電潜像が形成された感光体にインクを供給して静電潜像を現像する現像ローラ112と;現像ローラ112に供給されるインクを収容するインクコンテナ126と;現像作業後にインクコンテナ126に残存しているインクを回収するインク回収装置と;を備えた現像装置が提供される。 - 特許庁
To develop an entrance door which enables easy and secure escape of the weak such as women or children when the entrance door becomes unopenable due to an earthquake without impairing conventional sound insulating property, heat insulating property, earthquake resistance, crime preventing property or the like and further is made popular in an existing building.例文帳に追加
従来の遮音性、断熱性、耐震性、防犯性等の性能を損なうことなく、地震により出入口の玄関扉が万一開かなくなった時に女性や子供等の弱者でも容易かつ確実に脱出ができ、しかも既存の建物にも普及できる玄関扉を開発することである。 - 特許庁
To develop an oil tank with a favorable heating efficiency in response to latest requests for using an expensive edible oil in consideration of health and reducing the amount of waste oil in consideration of environment by improving a conventional oil tank of a fryer which consists of a stainless steel material and has unsatisfactory heating efficiency.例文帳に追加
従来のフライヤーの油槽は、ステンレス材で構成されていたが、加熱効率は満足できるのではなく、最近では、健康面を考慮して高価な食用油を使用したり、環境を考慮して廃油を極力減らしたいとの要求があり、加熱効率の良い油槽の開発が臨まれている。 - 特許庁
To provide a new rotor blade assembly because an airfoil is exposed to higher temperatures than a dovetail so that temperature gradients may develop at an interface between the airfoil and a platform and/or between a shank and the platform and thermal strain and thermal stresses are generated by such temperature gradients, which may shorten the useful life of the rotor blade.例文帳に追加
エーロフォイルはダブテールより高い温度にさらされるため、エーロフォイルとプラットフォームとの境界および/またはシャンクとプラットフォームとの境界面で温度勾配が発生し、それにより熱ひずみや熱応力が発生し、動翼の耐用年数が短縮される場合があるため、新しい動翼構体を提供する。 - 特許庁
To develop a control method, a control device, and an air conditioning system controlling an operation state of a pump of the air conditioning system having a high energy saving effect by a simple control means not needing any advanced hardware or software used as a control means for controlling the operation state of the pump in the air conditioning system.例文帳に追加
空調システムにおいて、ポンプの運転状態を制御する制御手段として、高度なハードウェアやソフトウェアを一切必要としない簡単な制御手段にて、高い省エネルギー効果を有する空調システムのポンプの運転状態を制御する制御方法及び制御装置及び空調システムを開発する。 - 特許庁
To develop a technique capable of restraining local deformation and destruction of an exterior material in a tensile test for examining a tensile yield strength of a fastener used for fixing exterior materials of roofs, outer walls, or the like of a building structure, and capable of appropriately performing tensile tests even if the exterior materials have deteriorated places.例文帳に追加
建築構造物の屋根、外壁等の外装材の固定に用いられている締結具の引張耐力を調べる引張試験において外装材の局所的な変形や破壊を抑えることができ、外装材に劣化箇所が存在していても引張試験を適正に行えることも可能となる技術の開発。 - 特許庁
In the image forming apparatus using a toner having such a function that when the toner is exposed with light having different wavelengths, the toner particles develop colors according to the wavelengths or maintain a non-color-development state, a dotted photoreceptor on which dot-like photosensitive areas 73 are arranged is applied as a photoreceptor 10.例文帳に追加
異なる波長の光で露光されると、1粒1粒が波長に応じた色に発色する、あるいは発色しない(非発色)状態を維持する機能を有しているトナーを用いる画像形成装置において、感光体10として点状の感光領域73が配列された点状感光体を適用する。 - 特許庁
Then, a plurality of developing units 23 consisting of the developing device and developer container feeding the developer to the developer storage part 32 are provided, and either one of the developing units 23 is selected by rotation and moved to a developing position to develop an electrostatic latent image formed on the photoreceptor belt 1.例文帳に追加
そして、そのような現像器とその現像剤保留部32に現像剤を補給する現像剤収容器とよりなる現像ユニット23を複数備え、回転してそのうちの1の現像ユニット23を選択して現像位置へと移動し、感光体ベルト1に形成した静電潜像を現像する。 - 特許庁
In the thermal recording material, on the substrate of which a thermal color developing layer including a normally colorless or light-colored color developing compound and a developing compound, which can develop color in the color developing compound, the thermal color developing layer includes a compound expressed by formula (1).例文帳に追加
通常無色ないし淡色の発色性化合物、該発色性化合物を熱時発色させうる顕色性化合物を含有する感熱発色層を支持体上に設けた感熱記録材料において、該感熱発色層が下記式(1)で表される化合物を含有することを特徴とする感熱記録材料。 - 特許庁
To develop a new fungicide for agricultural and horticultural use that can prevent and exterminate at a low dosage the diseases of plants caused by Oomycetes, which especially often causes serious damage to agricultural and horticultural crops among molds causing the diseases of plants, such as late blight of tomatoes (Phytophthora infestans), downy mildew of grapes (Plasmopora viticola), a rotting disease of rice seedlings caused by Phyhium graminicola, and the like.例文帳に追加
植物のかび病のなかでも農園芸用作物に対してしばしば重篤な被害を与えるトマト疫病(Phytophthora infestans)、ぶどうべと病(Plasmopara viticola)及びイネむれ苗病(Pythium graminicola)等の卵菌類による植物病害に対して低薬量で防除が可能な新規な農園芸用殺菌剤を開発すること。 - 特許庁
To develop and provide a composition that improves tissue fibrosis (namely, an extracellular matrix accumulation inhibitor, a fibrosis-treating agent or a heart failure-treating agent) or the like by decreasing an expression level of an extracellular matrix gene in a tissue thereby lowering the accumulation amount of an extracellular matrix.例文帳に追加
組織における細胞外マトリックス遺伝子の発現量を減少させ、細胞外マトリックス蓄積量を低下させることにより、組織の線維化を改善させる組成物(即ち、細胞外マトリックス蓄積抑制剤や、線維症治療剤又は心不全治療剤)等の開発・提供が切望されている。 - 特許庁
To provide a positive photosensitive lithographic printing plate which can be exposed by laser beam scanning, has high sensitivity and good storage stability, ensures excellent solubility of the exposed portion of a photosensitive layer in development, can develop a clear image, and excels in printing durability and chemical resistance, and to provide a method of producing the same and a method for forming a positive image using the same.例文帳に追加
レーザ光ビームの走査によって露光が可能で、高感度で保存性がよく、また、現像の際、感光層露光部の溶解性が優れ、鮮明な画像を現像し得ると共に耐刷性、耐薬品性の優れたポジ型感光性平版印刷版、その製造方法およびそれを利用したポジ画像形成方法を提供する。 - 特許庁
Moreover, to private operators: (1) taking no time to grasp the necessities of the consumers from a point of view close to the consumers to take a positive attitude to develop new business that supports the infrastructures of local community lives and (2) taking a positive attitude to 63 See the footnote on page 72. 例文帳に追加
そして、民間事業者に対しては、①消費者に近い位置から消費者ニーズを素早く把握し、地域生活インフラを支える新しいビジネスを積極的に開拓すること②新しいビジネスモデルを構築する上で、地方自治体や異業種事業者との連携を積極的に進めることを提言する。 - 経済産業省
(ii) Change service area divisions currently serviced by the nine power companies, and establish the Organization for Nationwide Coordination of Transmission Operators to realize efficient supplies of electricity across the country. Reinforce the interconnections between areas, and develop dispersed power systems that center on renewable energy and storage cells. (Implement by 2015) 例文帳に追加
(ⅱ)9電力の供給区域に分割されてきた現状を打破し、全国的な電力の効率的供給を実現するために、広域的運営推進機関を設立する。地域間連系線等の増強を促進するとともに、再生可能エネルギーや蓄電池を核とした分散型電源の基盤を整備する。 【2015 年目途に実施】 - 経済産業省
Develop, from a national strategy perspective, National Strategic Special Zones under the leadership of the Prime Minister in order to implement bold regulatory reforms. Establish a Special Zone Advisory Council led by the Prime Minister and a Special Zone Promotion Headquarters led by the Minister responsible for special zones, with governors or mayors and private business operators in order to advance the project from the top down. 例文帳に追加
国家戦略の観点から、内閣総理大臣主導の下、大胆な規制改革等を実行するための「国家戦略特区」を創設。 総理を長とする「国家戦略特区諮問会議」、特区担当大臣、首長、民間事業者から成る「統合推進本部」を設置して、トップダウンで推進。 - 経済産業省
This reveals a high proportion of enterprises in both categories reporting measures such as “development of products in response to local demand,” “differentiation of own products through R&D,” and “enhanced lineup of low-price products” to be effective, evidencing the importance of having a full and differentiated range of original products to develop a market overseas. 例文帳に追加
「現地向けの商品開発」、「研究開発を通じた自社製品の差別化」、「低価格品の充実」等の製商品に関する取組は、販売拠点の有無にかかわらず、効果的と回答する割合が高く、販路開拓においては、自社製商品の充実・差別化が重要であることを示す結果となっている。 - 経済産業省
Comprehensive support (in the form of subsidies, loans, guarantees, tax exemptions, etc.) was provided for approved business plans to develop or distribute new products and services created through the effective combination of business resources (technologies, sales channels, etc.) resulting from partnerships between SMEs in different fields under the New Business Activity Promotion Act. 例文帳に追加
新事業活動促進法に基づき、異分野の中小企業が連携し、その経営資源(技術、販路等)を有効に組み合わせて行う新商品・新サービスの開発・販売等の事業計画に対して認定を行い、補助金、融資、保証、税制の特例等により総合的な支援を実施した。 - 経済産業省
Promotion Support Program Comprehensive support (in the form of subsidies, loans, guarantees, special tax exemptions, etc.) was provided for approved business plans to develop or distribute new products and services created through organic partnerships between SMEs and agricultural, forestry, and fishery businesses to make effective use of their respective business resources under the Agricultural-Commercial-Industrial Collaboration Promotion Act. 例文帳に追加
農商工等連携促進法に基づき、中小企業者と農林漁業者とが有機的に連携し、それぞれの経営資源を有効に活用した新商品・新サービスの開発・販売等を行う事業計画に対して認定を行い、補助金、融資、保証、税制の特例等により総合的な支援を実施した。 - 経済産業省
In fiscal 2011, nine projects were selected to receive support under this program, whose purpose is to provide support for geographically wide-ranging, joined-up measures to develop internationally competitive hospitality industries by taking advantage of distinctive local resources such as traditional crafts, foods, and hotels. 例文帳に追加
国際競争力のある集客・交流サービス産業を構築するため、地域の特色ある伝統工芸、食、旅館等を資源として活用した広域的かつ総合的に行われる取組を支援する「地域集客・交流産業活性化支援事業」を実施し、平成23年度は9 件を採択した。 - 経済産業省
Support was provided to assist commercial revitalization projects undertaken by shopping districts and retailers/wholesalers, etc. and the operations of councils for the vitalization of city centers in accordance with master plans approved under the Act on Vitalization in City Center (Act No. 54, 2006) in order to develop compact, vibrant neighborhoods. 例文帳に追加
コンパクトでにぎわいあふれるまちづくりを実現するため、中心市街地の活性化に関する法律(平成18 年法律第54 号)の認定を受けた基本計画に基づき、商店街、商業者等が実施する商業活性化事業や中心市街地活性化協議会の運営に対して支援を行った。 - 経済産業省
In order to develop human resources throughout Japan to play a part in the creation of new business in the agricultural, forestry, and fishery industries, such as the creation of groundbreaking methods of using “resources” derived from agricultural, forestry, and fisheries and rural communities, research was undertaken into human resource development programs leading to the establishment of endowed courses and other courses at universities and similar institutions. 例文帳に追加
農林水産業及び農山漁村に由来する「資源」の画期的な活用方法の創出等、農林水産分野における新事業の創出に全国各地で携わる人材を育成するため、大学等における寄付講座等に向けた人材育成プログラムの開発等を実施した。 - 経済産業省
Accordingly, it is important that economic policy, including SME policy, include measures to expand employment opportunities for older people with the desire and ability to work and so counter the decline in the labor force population, and to develop the environment for maximum use to be made of the abilities and experienced accumulated by the elderly.例文帳に追加
したがって、中小企業政策を含む経済政策の中では、働く意欲と能力のある高齢者の就業機会を拡大し、労働力人口の減少を下支えするとともに、高齢者がこれまで蓄積してきた能力・経験ができるだけ活用される環境整備を図ることが重要である。 - 経済産業省
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|