developを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6766件
The almost U-shaped intervals of the tilting members 7 are set slightly smaller (only Δα) than the lateral width of the steering column 2 so as to develop a pressing force from the tilting members 7 to the side of the steering column 2, to temporarily hold the tilting members 7 on the steering column 2 by the pressing force.例文帳に追加
さらに、チルト揺動部材7からステアリングコラム2側に押圧力が発生するように、略U字状のチルト揺動部材7の間隔がステアリングコラム2の横幅より若干(△αだけ)小さく設定してあり、この押圧力によりチルト揺動部材7をステアリングコラム2に仮保持するようになっている。 - 特許庁
To provide a French manicure composition that minimally blurs undercoat color and top coat lines, dries quickly, does not develop condensation on the coated film, even when the humidity of the application environment is high, has minimal leveling and color irregularity, and has excellent drying properties, adhesiveness, flexibility, masking properties, finishing properties, dispensability and re-stirring performances.例文帳に追加
下地カラーやトップコートによるラインの乱れが少なく、乾燥が早く、塗布環境で湿度が高い場合であっても塗膜に結露が発生することがなく、レベリングや色ムラも少ない、乾燥性、密着性、屈曲性、隠蔽性、仕上がり性、吐出性能及び再攪拌性に優れたフレンチネイルタイプの美爪料組成物を提供する。 - 特許庁
Also, the computer is provided with a plurality of functional blocks which stepwise develop the print data to raster image, and send data generation means which adds a header information to any data which the functional blocks developed indicating that at the functional block the data is developed and transmit it to the image processing device.例文帳に追加
また、本発明のホストコンピュータは、印刷データをラスター画像まで段階的に展開していく複数の機能ブロックと、いずれかの機能ブロックで展開したデータに、その機能ブロックで展開したことを示すヘッダ情報を付加して画像処理装置へ送信する送信データ生成手段とを備えている。 - 特許庁
The swirl type low NOx combustor, which mixes fuel gas fed into a combustion space of a flame tube 8 with a swirl α of a large quantity of air to develop lean combustion, has a recess portion for forming a residence zone X of fuel gas near a connection of the flame tube and a fuel gas supply pipe.例文帳に追加
フレームチューブ(8)の燃焼空間内に導入した燃料ガスを大量の空気の旋回流(α)と混合してその希薄燃焼を行う旋回型低NOx燃焼器において、フレームチューブと燃料ガス供給管との連結部の近傍には燃料ガスの滞留領域(X)を形成するリセス部が設けられている。 - 特許庁
The image data of a plotted band which are stored in an image memory 66 are transferred to an HDD 75 to open a storage area in which the band exists and bands are successively developed on the opened image memory 66 to develop long size image data in the image memory 66 which is a restricted recording area.例文帳に追加
画像メモリ66上の描画の終わったバンドの画像データをHDD75へ移動させ、該バンドの存在していた記憶領域の開放を行い、開放された画像メモリ66上に順次バンドを展開することで、限られた記録領域である画像メモリ66上に長尺画像データを展開する。 - 特許庁
To develop a rehabilitation instrument having advantages such as being based on a concept different from a conventional rehabilitation instrument, not using parts such as a driving section, being space-saving, being energy- saving, producing ultralow noise, and being ultimately maintenance-free, and capable of giving a great rehabilitation effect by a simple mechanism.例文帳に追加
この発明は、従来のリハビリ装置ものとは違った、まったく別の発想で、駆動部などの部品をまったく使用せず、省スペース、省エネルギー、超低騒音さらには究極のメンテナンスフリーなどのメリットがある、簡単な機構で大きなリハビリ効果を生み出すことの可能なリハビリ装置を開発することにある。 - 特許庁
To solve the problem wherein a magnetically unbalanced gap flux density distribution of P-pole/S-slot (P: even number, S: multiple of three, where S-P=1) permanent magnet synchronous motors leads to a larger magnetic attraction force acting on one of S stator teeth to develop an electromagnetic force distribution of mode 1, which causes motor vibration and noise.例文帳に追加
P極Sスロット(P:偶数、S:3の倍数、ただし、S−P=1)の永久磁石同期電動機はギャップ磁束密度分布に磁気的不平衡があり、S個の固定子歯のうち1個の固定子歯に働く磁気吸引力が大きくなり、モード1の電磁力分布を生じ、モータの振動や騒音の発生要因となる。 - 特許庁
To develop a piping for a heat medium usable in application of sending a heat medium in a low temperature state or a high temperature state to a constant-temperature apparatus side or the like while maintaining a predetermined temperature state, or usable in application of recovering cold or heat of a heat medium returning from the constant-temperature apparatus side or the like.例文帳に追加
低温状態や高温状態の熱媒体を、所定の温度状態を維持したままで恒温機器側等に送りだす用途に使用したり、恒温機器側等から戻る熱媒体から冷熱や熱を回収する用途に使用することができる熱媒体用配管の開発を課題とする。 - 特許庁
Securities companies must strictly manage corporate information, including information concerning the public offering of new shares, from the perspective of preventing illegal transactions, such as insider trading. They are required to develop effective internal control systems and conduct business with a high level of compliance awareness and professional ethics. 例文帳に追加
証券会社では、インサイダー取引等の不公正な取引を防止する観点から、公募増資等の法人関係情報を厳格に管理する必要があり、実効性ある内部管理態勢を整備するとともに、高い法令遵守意識や職業倫理をもって業務を行うことが求められております。 - 金融庁
Securities companies need to strictly manage corporate information related to such matters as public offering of new shares from the perspective of preventing unfair trading, such as insider trading, and they are first and foremost required to develop effective internal control systems and conduct business with a high level of compliance awareness and professional ethics. 例文帳に追加
証券会社はインサイダー取引等の不公正な取引を防止するという観点からは、公募増資等の法人関係情報を厳格に管理する必要があるわけでありまして、実効性ある内部管理態勢を整備するとともに、高い法令遵守意識や職業倫理をもって業務を行うことがまず求められる。 - 金融庁
Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to Finance Facilitation, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit procedures (hereinafter referred to as the “Internal Audit Guidelines”) and internal audit plan, and approve them? 例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、金融円滑化管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to legal compliance, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit and the audit procedure (hereinafter referred to as “Internal Audit Guidelines”) and an internal audit plan, and approve such guidelines and plan? 例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、法令等遵守について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to Customer Protection, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit procedures (hereinafter referred to as the “Internal Audit Guidelines”) and internal audit plan, and approve them? 例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、顧客保護等管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。 - 金融庁
(i) Does the Customer Support Management Manager have the people who provide customer support comply with the Customer Support Management Rules, Customer Support Manual and other customer support related arrangements? Does the Manager develop a system in order to provide appropriate and sufficient customer support, and implement specific measures in order to ensure its effectiveness? 例文帳に追加
(ⅰ)顧客サポート等管理責任者は、顧客サポート等管理規程、顧客サポート・マニュアル及びその他の顧客サポート等に関する取決めを顧客サポート等を行う者に遵守させ、適切かつ十分な顧客サポート等を行うための態勢を整備し、その実効性を確保するための具体的施策を実施しているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Manager of the Comprehensive Risk Management Division (hereinafter simply referred to as the “Manager” in this checklist) develop internal rules that clearly specify the arrangements concerning comprehensive risk management (hereinafter referred to as the “Comprehensive Risk Management Rules”) and disseminate them throughout the institution in accordance with the Comprehensive Risk Management Policy? 例文帳に追加
取締役会等は、統合的リスク管理方針に則り、統合的リスク管理に関する取決めを明確に定めた内部規程(以下「統合的リスク管理規程」という。)を統合的リスク管理部門の管理者(以下本チェックリストにおいて単に「管理者」という。)に策定させ、組織内に周知させているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to comprehensive risk management, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit and the audit procedure (hereinafter referred to as “Internal Audit Guidelines”) and an internal audit plan, and approve such guidelines and plan? 例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、統合的リスク管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Managers of the Capital Management Division (hereinafter simply referred to as the "Manager" in this checklist) develop internal rules that clearly specify the arrangements concerning capital management(hereinafter referred to as the Capital Management Rules), and disseminate them to the employees concerned in accordance with the Capital Management Policy? 例文帳に追加
取締役会等は、自己資本管理方針に則り、自己資本管理に関する取決めを明確に定めた内部規程(以下「自己資本管理規程」という。)を自己資本管理部門の管理者(以下本チェックリストにおいて単に「管理者」という。)に策定させ、関係する職員に周知させているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to capital management, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit and the audit procedure (hereinafter referred to as "Internal Audit Guidelines") and an internal audit plan, and approve such guidelines and plan? 例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、自己資本管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。 - 金融庁
Has the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors had the Manager of the Credit Risk Management Division (hereinafter simply referred to as the "Manager" in this checklist) develop internal rules that clearly specify the arrangements concerning credit risk management (hereinafter referred to as the "Credit Risk Management Rules") and disseminate them throughout the institution in accordance with the Credit Risk Management Policy? 例文帳に追加
取締役会等は、信用リスク管理方針に則り、信用リスク管理に関する取決めを明確に定めた内部規程(以下「信用リスク管理規程」という。)を信用リスク管理部門の管理者(以下本チェックリストにおいて単に「管理者」という。)に策定させ、組織内に周知させているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to credit risk management, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit and the audit procedure (hereinafter referred to as "Internal Audit Guidelines") and an internal audit plan, and approve such guidelines and plan? 例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、信用リスク管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to asset assessment management, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit and the audit procedure (hereinafter referred to as "Internal Audit Guidelines") and an internal audit plan, and approve such guidelines and plan? 例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、資産査定管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。 - 金融庁
Has the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors had the Manager of the Market Risk Management Division (hereinafter simply referred to as the "Manager" in this checklist) develop internal rules that clearly specify the arrangements concerning market risk management (hereinafter referred to as the "Market Risk Management Rules") and disseminate them throughout the institution in accordance with the Market Risk Management Policy? 例文帳に追加
取締役会等は、市場リスク管理方針に則り、市場リスク管理に関する取決めを明確に定めた内部規程(以下「市場リスク管理規程」という。)を市場リスク管理部門の管理者(以下本チェックリストにおいて単に「管理者」という。)に策定させ、組織内に周知させているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to market risk management, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit and the audit procedure (hereinafter referred to as "Internal Audit Guidelines") and an internal audit plan, and approve such guidelines and plan? 例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、市場リスク管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to liquidity risk management, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit and the audit procedure (hereinafter referred to as “Internal Audit Guidelines”) and an internal audit plan, and approve such guidelines and plan? 例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、流動性リスク管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to asset assessment management, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit and the audit procedure (hereinafter referred to as "Internal Audit Guidelines") and an internal audit plan, and approve such guidelines and plan?9例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、資産査定管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。9 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to market risk management, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit and the audit procedure (hereinafter referred to as "Internal Audit Guidelines") and an internal audit plan, and approve such guidelines and plan?5 例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、市場リスク管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。5 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to comprehensive operational risk management, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit and the audit procedure (hereinafter referred to as "Internal Audit Guidelines") and an internal audit plan, and approve such guidelines and plan? 例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、オペレーショナル・リスクの総合的な管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to information technology risk management, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit and the audit procedure (hereinafter referred to as “Internal Audit Guidelines”) and an internal audit plan, and approve such guidelines and plan? 例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、システムリスク管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。 - 金融庁
This recyclable label is characterized in that a reversible thermosensitive recording layer containing a usually colorless or light-colored leuco dye and a reversible development agent for making the leuco dye develop color by heating and decolorizing it by re-heating is provided on one side of a support containing at least a polystyrene component.例文帳に追加
少なくともポリスチレン成分を含有する支持体の片面に通常無色ないし淡色のロイコ染料と、加熱により該ロイコ染料を発色させ、これを再加熱して消色させる可逆性顕色剤とを含有する可逆性感熱記録層を設けたことを特徴とするリサイクル用ラベル。 - 特許庁
In the colored leuco dye dispersion in which a colored leuco dye obtained by allowing a usually colorless or light-colored leuco dye to develop color is dispersed in a dispersion medium, the colored leuco dye is a complex of the leuco dye and gas phase process silica and the dispersion medium is an aliphatic hydrocarbon.例文帳に追加
通常無色ないし淡色のロイコ染料を発色せしめた発色体を分散媒に分散したロイコ染料発色体分散液において、該発色体はロイコ染料と気相法シリカとが複合化されたものであり、かつ、分散媒が脂肪族炭化水素であることを特徴とするロイコ染料発色体分散液。 - 特許庁
To first develop a rain shutter door and improve the operability of a rocking mechanism rocking slats, to secondly improve such functions as the draft, ventilation, and daylighting of the rain shutter door, and thirdly to facilitate the replacement of an existing rain shutter door with the rain shutter door having these functions.例文帳に追加
第1に、このような雨戸の開発を推し進め、スラットを揺動させる揺動機構の操作性の向上を図ること、第2に、そのような揺動機構により、雨戸の通風、換気及び採光等の機能を高めること、第3に、このような機能を備えた雨戸と既存の雨戸との取替えを容易にすること。 - 特許庁
In the thermal recording material having on a support a thermal recording layer which contains a diazonium salt compound housed in micro-capsules and a coupler compound to develop colors by reacting with the diazonium salt compound on heating, the thermal recording layer is characterized in containing a styrene resin outside of the micro-capsules.例文帳に追加
支持体上に、マイクロカプセルに内包されたジアゾニウム塩化合物及び該ジアゾニウム塩と熱時反応して発色させるカプラー化合物を含有する感熱記録層を設けた感熱記録材料において、該感熱記録層が上記マイクロカプセルの外側にスチレン系樹脂を含有することを特徴とする感熱記録材料。 - 特許庁
To develop a stereospecific radical polymerization process for which commonly used polymerization facilities and conditions (temperature and polymerization initiators) are applicable and by which the control of a high tacticity is possible in free radical polymerizations most suitable for polymerizing polar vinyl monomers and an economical and commercially advantageous manufacturing process of the stereospecific polymers.例文帳に追加
極性ビニルモノマーの重合に最適なフリーラジカル重合において、汎用の重合設備、条件(温度、重合開始剤)が適用可能で、かつ高度な立体規則性の制御も可能な立体規則性ラジカル重合法の開発、及び経済的、工業的にも有利な立体規則性ポリマーの製造方法を提供すること。 - 特許庁
To develop a cleaning method for cleaning polishing slurry such as CMP (Chemical Mechanical Polishing) slurry by efficiently removing a metal ion from the polishing slurry, preventing metal contamination of semiconductor wafers, etc., as much as possible or further capable of recycling the polishing slurry without hindrance.例文帳に追加
CMP(Chemical Mechanical Polishing)スラリーの如き研磨スラリーから金属イオンを効率よく除去して清浄化し、半導体ウエハなどの金属汚染を可及的に防止し、或いは更に、研磨スラリーを支障なくリサイクル使用し得るような清浄化法を開発すること。 - 特許庁
To develop a modified enzyme by searching an active center site of an enzyme that has conventionally been not noticed on a dextransucrase and a glucosyltransferase and by exchanging the sites between different enzymes, and to provide a method for producing a glucan having a largely changed structure by using the enzymes.例文帳に追加
デキストランスクラーゼやグルコシルトランスフェラーゼについて、従来注目されていなかった重要な酵素の活性中心部位を探索し、これらの部位を異なる酵素同士で交換して改変酵素を開発すると共に、当該酵素を用いることによって構造を大きく変化させたグルカンを生産する方法を確立すること。 - 特許庁
In the diazo recording material having on a support a recording layer containing microcapsules enclosing a diazonium salt compound and couplers to develop colors by reacting with the diazonium salt compound, the recording layer contains the same counter-anion as that of the diazonium salt compound other than the microcapsules.例文帳に追加
支持体上に、ジアゾニウム塩化合物を内包するマイクロカプセルと、該ジアゾニウム塩化合物と反応して発色させるカプラーと、を含む記録層を有するジアゾ記録材料であって、前記記録層が、前記マイクロカプセル外に、前記ジアゾニウム塩化合物の対アニオンと同じ対アニオンを含むことを特徴とするジアゾ記録材料。 - 特許庁
To that end, recognizing that there is a range of policy approaches, we agreed to develop principles reflecting the need to protect taxpayers, reduce risks from the financial system, protect the flow of credit in good times and bad, taking into account individual country’s circumstances and options, and helping promote level playing field. 例文帳に追加
このため、様々な政策手法があることを認識しつつ、我々は、納税者を保護し、金融システムのリスクを減少させ、与信の流れを好況及び不況時に保護するという必要性を反映した原則を、各国の状況及びオプションを勘案し、公平な競争条件の促進に資するよう、策定することに合意した。 - 財務省
African countries are expected to further develop various industries including the abovementioned BOP businesses, overcome heavy dependence on their mining sector that is vulnerable to external environment changes, and pursue a diversified industrial structure led by the private sector. 例文帳に追加
アフリカ諸国が包摂的かつ持続的な経済成長を実現するためには、上述のBOPビジネスを含め、様々な産業の育成を更に推し進めることにより、外部環境の変化に脆弱な鉱業部門への依存から脱却し、民間セクターが主導する多角的な産業構造を目指す必要があります。 - 財務省
We welcome ABAC’s inputs on public-private sector collaboration to develop innovative models of financial education based on new modes of access, as well as effective policy frameworks and guidelines for voluntary, fair, transparent and unbiased private sector engagement in financial education. 例文帳に追加
我々は、金融へのアクセスの新しい様式、及び、自発的に、正当に、透明に、かつ偏りなく民間セクターが金融教育に関与するための効率的な政策枠組み及びガイドラインを基として、官民セクターが協力して金融教育についての革新的モデルを開発するとのABACのインプットを歓迎する。 - 財務省
We call on the WBG to accelerate work with other multilateral agencies and donors on a comprehensive regional approach to develop and scale up solutions to enable the Sahel region to permanently escape the cycle of emergency aid, and reach a more resilient and sustainable future in the medium term. 例文帳に追加
世界銀行グループに対し、サヘル地域を常に緊急支援を必要とする状況から恒久的に脱却させ、中期的により強靭で持続可能な将来に至るような解決策を策定・拡充していくため、他の国際機関やドナーらと共に包括的な地域的アプローチを推進するよう要請。 - 財務省
To improve food security, we commit to develop appropriate risk-management instruments and humanitarian emergency tools.We decide that food purchased for non-commercial humanitarian purposes by the World Food Program will not be subject to export restrictions or extraordinary taxes. 例文帳に追加
食料安全保障を改善するために,我々は,適切なリスク管理手段及び人道的緊急手段を発展させることにコミットする。我々は,世界食糧計画により非商業人道目的のために購入される食料が輸出制限又は特別な課税の対象とならないことを決定する。 - 財務省
We underline the role of the private sector in supporting climate-related investments globally, particularly through various market-based mechanisms and also call on the MDBs to develop new and innovative financial instruments to increase their leveraging effect on private flows. 例文帳に追加
我々は,とりわけ多様な市場に基づくメカニズムを通じた世界の気候関連投資の支援についての民間部門の重要な役割を強調し,また,国際開発金融機関に対し,民間資金の流れの動員効果を増大するような,新しくかつ革新的な金融制度を開発するよう求める。 - 財務省
We call upon the World Bank, ILO, OECD, and UNESCO to work together to develop internationally comparable and practical indicators of skills for employment and productivity in developing countries, particularly LICs, to assist them to: 例文帳に追加
我々は,世界銀行,国際労働機関(ILO),経済協力開発機構(OECD)及び国連教育科学機関(UNESCO)に対し,以下に関して途上国,取り分け低所得国を支援するために,こうした国々における雇用及び生産性に係る技能の国際的に比較可能かつ実践的な指標を開発するために協働することを要請する。 - 財務省
The MDBs, ILO, OECD and UNESCO have agreed today to form a unified and coordinated team with the aim of supporting a pilot group of self-selected LICs to enhance their national strategies to develop skills, improve productivity in existing jobs, and promote investment in new jobs. 例文帳に追加
国際開発金融機関,ILO,OECD及びUNESCOは,自選の低所得国から成るパイロット・グループが,技能を開発し,既存の職業における生産性を向上させ,新規雇用に対する投資を促進するための国家戦略を強化することを支援する目的で,統一的かつ調整されたチームを形成することに本日合意した。 - 財務省
We ask the G20 Trade Finance Expert Group, together with the WTO Experts Group on Trade Finance and OECD Export Credit Group to further assess the current need for trade finance in LICs and, if a gap is identified, will develop and support measures to increase the availability of trade finance in LICs. 例文帳に追加
我々は,WTO貿易金融専門家グループ及びOECD輸出信用グループと共に,G20貿易金融専門家グループに対し,低所得国における貿易金融の現在のニーズを更に評価し,格差が特定された場合は,低所得国における貿易金融の確保を増加させる措置を策定し支援する。 - 財務省
Finance and Central Bank Deputies representing Australia, Brunei Darussalam, Canada, People's Republic of China, Hong Kong SAR of China, Indonesia, Japan, Korea, Malaysia, New Zealand, Philippines, Singapore, Thailand and the United States met in Manila on 18-19 November 1997 to develop a concerted approach to restoring financial stability in the region. 例文帳に追加
オーストラリア、ブルネイ、カナダ、中国、香港特別行政区、インドネシア、日本、韓国、マレーシア、ニュージランド、フィリピン、シンガポール、タイ及び米国の蔵相・中央銀行総裁代理は当地域における金融の安定化を図る協力方策を協議するために、1997年11月18日及び19日にマニラで会合した。 - 財務省
Whether to make organizational and institutional improvements, to fight against poverty, or to increase institutional capacity for foreign exchange and fiscal management, the key lies in human resource development and institutional capacity building. For its part, Japan has continued to help develop human resources in the region via the Japan-IDB Scholarship Program. While our extremely severe fiscal situation forces us to reduce the ODA budget, we will remain committed to providing intellectual contribution, for example, via the Japan Program, which promotes the exchange of knowledge regarding development between Asia and the Latin American and Caribbean region. 例文帳に追加
日本は極めて厳しい財政事情のため、ODAについても削減をせざるを得ない状況にありますが、今後も、ジャパンプログラム等を通じ、ラ米地域とアジア地域間の経済発展のための知見交換の促進など、知的な面での貢献をしていきたいと考えています。 - 財務省
A license agreement shall not contain provisions that may directly or indirectly be detrimental to the economy of Indonesia, or contain restrictions which hamper the capabilities of the Indonesian people to master and develop technology in general and particularly with respect to invention for which patent has been granted. 例文帳に追加
ライセンス契約は,直接,間接を問わず,インドネシア経済に損失を与える結果をもたらし得る規定を含むものであってはならず,又は一般的技術及び特に特許付与された発明に関する技術の修得及び開発におけるインドネシア国民の能力を妨げる制限を含むものであってはならない。 - 特許庁
Article 23 The government shall, for the purpose of promoting science and technology relating to biodiversity, gain an understanding of the characteristics of wildlife species, promote research and development, including clarification of a structure of ecosystem and disseminate the results thereof, develop a system for test and research, train researchers and take other necessary measures. 例文帳に追加
第二十三条 国は、生物の多様性に関する科学技術の振興を図るため、野生生物の種の特性の把握、生態系の機構の解明等の研究開発の推進及びその成果の普及、試験研究の体制の整備、研究者の養成その他の必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 17 The national government and local governments shall take measures necessary to develop a system to collect and provide information concerning hepatitis-related medical care, and measures necessary to promote consultation, support or the like for hepatitis patients, etc., the families of such patients, etc., and interested parties of such patients, etc. and such family. 例文帳に追加
第十七条 国及び地方公共団体は、肝炎医療に関する情報の収集及び提供を行う体制を整備するために必要な施策を講ずるとともに、肝炎患者等、その家族及びこれらの者の関係者に対する相談支援等を推進するために必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
