1016万例文収録!

「price in the market」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > price in the marketに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

price in the marketの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 438



例文

A. The secondary offering price for the government bonds, local government bonds, financial bonds and other bonds and corporate bonds issued by juridical persons pursuant to special laws, however, in the case applicable to the proviso of (i) above, the market value of the financial instruments exchange prescribed in the contract or any other appropriate value; 例文帳に追加

イ.国債証券、地方債証券、金融債その他特別の法律により法人の発行する債券及び社債券については、公募又は売出価額。ただし、上記①のただし書に規定する場合においては、あらかじめ契約で指定する金融商品取引所における時価その他の適正な価額 - 金融庁

When a result of the determination based on the technical index is opposite to a result of the determination based on the bottom and ceiling rates at the market price (when one side is in a rasing trend and the other is in a down trend), the order processing server 1 places an order to sell or buy.例文帳に追加

そして、テクニカル指標に基づくトレンドの判定結果が相場の底値・天井値に基づくトレンドの判定結果と反対になる場合(一方が上昇傾向で他方が下落傾向の場合)に、売り又は買いの注文を指示する。 - 特許庁

C. When returning deposited securities in response to the request made by a client, a clause may be included in the contract to the effect that return of securities may be replaced by the return of money obtained by selling the said securities at the market price (including necessary fees). 例文帳に追加

ハ.顧客からの申出により寄託有価証券を返還する場合には、当該有価証券を市場価格(所定の手数料を含む。)で売却した代金の返還をもって有価証券の返還に代えることができる旨を契約において定めることができること。 - 金融庁

(3) A green electric power purchase breakdown decision function for deciding the purchase breakdown of appropriate green electric power within a range of the calculated purchase fund based on the purchase standard set in advance taking into consideration of a unit price of the green electric power and the upper limit of the supplying amount in a green electric power market.例文帳に追加

(ハ)グリーン電力市場におけるグリーン電力の単価と供給量の上限を考慮して、あらかじめ設定した購入基準に基づき、算出した購入資金の範囲内で、適正なグリーン電力の購入内訳を決定するグリーン電力購入内訳決定機能。 - 特許庁

例文

The stock price drop of 299 points in the New York market has apparently had a psychological impact on Japan’s average stock price. Although we will watch the situation calmly, it is natural that we cannot tolerate an excessive drop if the entire Japanese economy is taken into consideration. 例文帳に追加

ニューヨークの株式市場が299ドル下がった、その心理的な影響というのは日本の平均株価にも響いていると思っております。静かに推移は見守るということでございますけれども、必要以上の下げというものは看過することは出来ないということは、日本経済全体を考えれば当然のことであると思っております。 - 金融庁


例文

Last Friday, I discussed what would be general measures to be taken in relation to stock prices with the staff of the Ministry of Finance, the Financial Services Agency and the Cabinet Office, and I think we will have to consider a variety of measures while watching stock price movements in the Tokyo market. 例文帳に追加

私としては、財務省、金融庁、内閣府で、株価に対する一般的な対策というのはどうあるべきかというのをやるべきだ、ということは、先週の金曜日、事務方と話していたので、今日、株価の東京市場の様子を見て色々考えなきゃいけないことが出てくると思っています。 - 金融庁

When identifying market risks, does the Manager ensure that the process covers the full scope of business including the banking and trading books, overseas offices, consolidated subsidiaries, etc., in addition to exhaustively covering the risk categories such as interest rate risk, foreign exchange risk, and stock price risk (or risk factors) involved in its assets and liabilities (including off-balance sheet assets and liabilities)? 例文帳に追加

洗出しの際、資産・負債(オフ・バランスを含む。)に対する金利リスク、為替リスク、株式リスク等のリスク・カテゴリー(又はリスク・ファクター)の網羅性に加え、バンキング・トレーディング勘定、海外拠点、連結対象子会社等の業務範囲の網羅性も確保しているか。 - 金融庁

As already mentioned in the previous section, answering to a question in a survey by Japan Economic Foundation regarding the future direction of market development, nearly 30% of the Japanese manufacturers of goods and services in the market for emerging countries selected, “Maintaining function and quality plus price reduction”, and on the downward trend over 30% selectedHigh value-addition strategy through improvement of function, performance, and qualitywhile on the upward trend, “Maintaining quality and function plus short delivery time” was selected by over 10%, and again, with a downward trend, “Limiting function and quality plus price reduction” was selected by over 20%, and the same was with the upward trend.例文帳に追加

既に前節でみた通り、国際経済交流財団の調査によると、我が国製造業の新興国市場開拓に向けた商品サービス等の開発方法の今後の方向性として、「機能・品質維持+低価格化」が3 割弱で足下低下基調、「機能・性能・品質向上による高付加価値戦略」が3 割強で足下上昇基調、「品質・機能維持+短納期化」は1 割強で低下基調、「機能・品質抑制+低価格化」が2 割強で上昇基調となっている。 - 経済産業省

Article 13 (1) In cases where the term of the Land Lease Right expires and the contract is not renewed, the Land Lease Right Holder may request that the Lessor purchase the buildings and other items that the Land Lease Right Holder has attached to the land by title at the prevailing market price. 例文帳に追加

第十三条 借地権の存続期間が満了した場合において、契約の更新がないときは、借地権者は、借地権設定者に対し、建物その他借地権者が権原により土地に附属させた物を時価で買い取るべきことを請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

When there are no or low volume of sales in the ordinary course of trade in the domestic market, the margin of dumping shall be determined by comparison with a comparable price of the like product when exported to an appropriate third country, or aconstructed normal value”.例文帳に追加

なお価格比較の際、「通常の商取引」での国内の販売が行われていない、あるいは国内の販売量が少ない等により、比較可能な国内販売価格が入手できない場合は、第三国への輸出価格または構成価額を用いる。 - 経済産業省

例文

Further, a slowing trend was becoming increasingly apparent also in emerging economies on the back of the financial market turmoil stemming from the European debt crisis and decreased exports to European countries, in addition to tight money policies adopted to curb price increases experienced to the first half of 2011.例文帳に追加

さらに、新興国においても、2011年前半までの物価上昇に対する金融引締めに加えて、欧州債務危機の影響による金融市場の混乱並びに欧州向け輸出の減少等が背景となり、減速傾向が目立ってきた。 - 経済産業省

More specifically, (A) price fluctuations of U.S. external assets surpassed that of foreign assets in the U.S., (B) reflecting that currency market moved toward the weakening dollar, the apprised value of external assets based on U.S.$ increased, and (C) other evaluation adjustments brought the decrease of net external assets in total例文帳に追加

すなわち、①米国の対外資産の価格変動が外国の対米資産の価格変動を上回ったこと、②為替相場がドル安に振れたことで、米国の対外資産のドル評価額が増加したこと、③その他の評価調整、によって、合計で対外純債務の減少がもたらされた。 - 経済産業省

To provide a commodity trading method and a commodity trading system which can save the trouble of an intending buyer, prevent unnecessary rise or fall of a market price in commodity trading, and prevent mismatch in the trade between the intending buyer and a commodity provider.例文帳に追加

本発明は、購入希望者の手間を低減しつつ、商品取引における市場価格の不必要な高騰あるいは低下を防止し、購入希望者と商品提供者との取引上のミスマッチを防止できる商品取引方法及び商品取引システムを提供する。 - 特許庁

Furthermore, in order to secure markets in emerging countries, it is considered important to examine how to adopt a customer-friendly policy to satisfy the needs of customers at the destination site. This means that different customer-friendly measures are to be considered to secure the market, without simply concentrating on a low price policy.例文帳に追加

更に新興国の市場獲得のためには、現地の顧客ニーズに如何にカスタマイズ対応を行っていくかが重要な要素として浮上してきており、単なる低価格対応による市場獲得というだけではない対応が求められていることが伺われる。 - 経済産業省

In recent years, Japanese enterprises entering the Brazilian market are increasing through M&As rather than own capital. Under this circumstance, Japanese enterprises that intend to make an entry will have a good chance if they actively focus on technologies and close services that are Japan's strength in order to prevent involvement in a simple price competition.例文帳に追加

近年は、独資での進出ではなく、M&A による進出を行う日本企業が増えてきているが、単純な価格競争に巻き込まれないためにも、日本の強みである技術やきめ細かいサービスを前面に出していけば、これから進出する我が国企業にもチャンスはある。 - 経済産業省

As a result, they went as far as preparing for the first proclamation of their new policy such as 'decision to issue new currency, using the kinsatsu (Dajokan-satsu) as the same as a specie (in equal value), and the abolition of the market price of kinsatsu' on March 30, once permission from the Daijokan (Grand Council of State) was received. 例文帳に追加

その結果、太政官の許可を得次第、3月30日(末日)をもって「新通貨の発行決定・金札(太政官札)を正貨同様の通用(等価化)・金札相場の廃止」という第1弾の新方針を布告する準備が整うまでに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To easily provide a price evaluation calculating method which can cover the evaluation criteria in every distribution step while dealing with the change of trend on the market, the regional differences of evaluation criteria etc., when the prices are calculated for commodities including the jewelry such as pearls.例文帳に追加

真珠等の宝石類などの商品価格を算定するにあたり、市場における流行の変化や評価基準の地域差等に対応しつつ、各流通段階における評価基準を網羅し得る価格評価算定法を容易に実施する。 - 特許庁

The server 22 also performs settlement processing to a seller by performing concentration from respective bank accounts of the electronic market site operator to main bank account and transferring a price to the bank account of the seller from the main bank account in response to an instruction from the electronic settlement server.例文帳に追加

また、口座管理サーバー22は電子決済サーバーからの指示に応じて、電子マーケットサイト運営者の各口座からメイン口座への集中、および、メイン口座から売主の口座への代金の振替により、売主への清算処理を行う。 - 特許庁

The first brands such as 'Cup Noodle' and 'Akai Kitsune' had a commanding lead in market share for a long time, but Cup Noodle sales were only half in 2008, -52% compared before the price increase, due to steep rise of raw material cost and others. 例文帳に追加

長いこと「カップヌードル」や「赤いきつね」などの初期に登場したブランドが市場占有率の首位を独走してきたが、2008年に原材料費などの高騰で大手メーカー製品の売価が上がったことで、カップヌードルは値上げ前比-52%と半減した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nonetheless, Japan’s financial sector has been hit by the negative effects of the market turmoil through stock price movements and the downturn of the global economy, which has in turn affected the Japanese economy. 例文帳に追加

ただし、グローバルな金融市場の混乱が、株価の動きを通じて、あるいはグローバルな実体経済の後退などの影響を受けた我が国の実体経済の動向などを通じて、国内金融セクターにもネガティブな影響を及ぼしているという状況はございます。 - 金融庁

These circumstances have reminded us that Japan faces the challenge of further enhancing the banking sector's financial intermediary function and developing the market sector's financial intermediary function while increasing the resilience of the banking sector against stock price fluctuations, and other sudden changes in markets. 例文帳に追加

こうした状況を踏まえ、我が国においては、株価変動やその他の市場の急変等に対する銀行部門の耐性を高めるとともに、銀行部門の金融仲介機能の更なる充実と市場部門の金融仲介機能の強化を図るという課題が、改めて明らかにされた - 金融庁

*The FSA strived to examine points of attention regarding financial institutionsrisk management, such as conducting appropriate stress testing with due consideration of the declining market liquidity and grasping the nature of the underlying assets of securitized products and their price movements. These points were reflected in the Comprehensive Guidelines for Supervision (August 2008). 例文帳に追加

・ 市場流動性が低下する状況等も勘案した適切なストレステストの実施や、証券化商品等の投資において裏付となる資産内容、価格変動状況の把握など、金融機関のリスク管理の留意点の検証に努め、監督指針に反映(平成 20年8月)。 - 金融庁

(vi) Whether, if requested to do so by the customer, the over-the-counter derivatives business operator provides, in a timely and appropriate manner, information which is needed for the customer to settle its accounts or make decisions on canceling transactions, such as by providing customers with market price information on their position or notifying them of the amount of settlement money on cancellation at a particular time on a periodic or as-needed basis. 例文帳に追加

⑥ 顧客の要請があれば、定期的又は必要に応じて随時、顧客のポジションの時価情報や当該時点の解約清算金の額等を提供又は通知する等、顧客が決算処理や解約の判断等を行うために必要となる情報を適時適切に提供しているか。 - 金融庁

Article 12 (1) The national government may, when it finds necessary, allow the use of national properties (meaning national properties provided in paragraph (1) of Article 2 of the National Property Act) by an Appointed Business Operator, as long as such properties are used for the Selected Project, either free of charge or at a cost lower than market price. 例文帳に追加

第十二条 国は、必要があると認めるときは、選定事業の用に供する間、国有財産(国有財産法第二条第一項に規定する国有財産をいう。)を無償又は時価より低い対価で選定事業者に使用させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A local government may allow, when it finds necessary, the use of public properties (meaning public property provided in the paragraph (1) of Article 238 of the Local Government Act) by an Appointed Business Operator, as long as such properties are used for the Selected Project, either free of charge or at a cost lower than market price. 例文帳に追加

2 地方公共団体は、必要があると認めるときは、選定事業の用に供する間、公有財産(地方自治法第二百三十八条第一項に規定する公有財産をいう。)を無償又は時価より低い対価で選定事業者に使用させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For this reason, quite a number of ramen stores from other prefectures which penetrated Kyoto failed, because they set price-points without conducting market research or were unable to retain regular customers, reinforcing the point that business is difficult despite the population of the area which includes a government-orginance-designated city (this is seen not only in the ramen business, but a wide range of articles and services as well). 例文帳に追加

そのため他府県のラーメン店が京都に進出した際に事情を把握せず価格設定し、客が付かず閉店した例も少なくなく、政令指定都市を核に構える人口の割に、シビアといえる(京都における、この種の傾向は、ラーメンだけではなく多岐の商品、サービスに渡る)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To perform a stable vehicle collection, to grasp the stock of secondhand parts, to establish the market price of parts and in addition, to perform demand prediction of the secondhand parts and rebuilt parts by appropriately evaluating the prices of scrapped cars and accident cars that occur at each place.例文帳に追加

各地で発生する廃車・事故車の価額を適正に評価することで、安定した車両回収、中古部品の在庫把握、部品価格の相場確立を図り、併せて中古部品やリビルトパーツの需要予測をも行えるようにする。 - 特許庁

In the case of emerging economies with rapid productivity improvement and high economic growth, currency appreciation reflecting market demand and supply is beneficial for these countries themselves, in terms of rising purchasing power, price stability, facilitating domestic consumption and correcting current account imbalances. 例文帳に追加

生産性の向上が大きく、経済成長率が高い新興市場国の場合に、為替レートが市場の需給を反映して切り上がっていくことは、購買力の上昇、物価の安定、内需の促進、経常収支不均衡の是正などの観点から、その国自身にとっても利益が大きい。 - 財務省

It has been pointed out that this results in a tendency for marketing, which should be implemented on a consumer oriented basis, to not be properly reflected in the business development of local affiliates, and, as a consequence, market strategies of local affiliates tend to focus solely on price competition, which is a strong point of Chinese companies.例文帳に追加

そのため、本来であれば消費者に密着した形で行われるべきマーケティングが適切に現地法人の事業展開に反映されず、その結果、現地法人の市場戦略が中国企業が得意とする価格競争が中心となってしまう傾向が指摘されている)。 - 経済産業省

A problem that often pointed out about Japanese companies, which enter markets of emerging countries, is that Japanese products? excessive performance makes it hard to win price competitions. However, with an innovative idea of buying products made in China and sell them to Russia, this company's sales is increasing in the middle class market of emerging Russia.例文帳に追加

新興国市場に参入する日本企業の問題として、オーバースペックであるため、コスト競争に勝てないことがしばしば指摘されるが、同社は中国メーカーが製造した製品を買い付け、ロシアに売る、という新しい発想により、ロシア新興国の中所得者層向けに売上を伸ばしている。 - 経済産業省

This reveals a high proportion of enterprises in both categories reporting measures such asdevelopment of products in response to local demand,” “differentiation of own products through R&D,” and “enhanced lineup of low-price productsto be effective, evidencing the importance of having a full and differentiated range of original products to develop a market overseas. 例文帳に追加

「現地向けの商品開発」、「研究開発を通じた自社製品の差別化」、「低価格品の充実」等の製商品に関する取組は、販売拠点の有無にかかわらず、効果的と回答する割合が高く、販路開拓においては、自社製商品の充実・差別化が重要であることを示す結果となっている。 - 経済産業省

It is desirable that examples of expressions which may result in violations of competition law ("policy of the industry", "price revision keeping in pace with market leaders," etc.) when drafting documents or making verbal statements relating to work be listed, and provide warnings to not use such expressions.例文帳に追加

業務に係る文書の作成又は発言に当たっては、競争法違反を惹起させる表現を例示 (「業界の方針」「マーケットリーダーに追随した価格改訂」等)の上、そのような表現を使用しないよう注意喚起することが望ましい。 - 経済産業省

B. Some cross trading systems, in which securities are traded with clients, may fall under the category of the PTS or financial instruments exchange market, etc., if the trade is conducted based on bid and offer price indications, bringing together supply and demand for securities on a number of orders. 例文帳に追加

ロ.顧客との間で有価証券の売買を行う自己対当売買のシステムであっても、多数の注文による有価証券の需給を集約した提示気配に基づき売買を成立させていくものについては、私設取引システム又は取引所金融商品市場等に該当する場合がある。 - 金融庁

To provide a pierced earring and pendant that can be used as a pierced earring by mounting a pin and as a pendant by attaching a chain with the pin removed and can meet the requirement of the market in terms of quality and price.例文帳に追加

ピンを装着することによりピアス式イヤリングとして、またピンを外した状態でチェーン類を取り付けることによりペンダントとしてそれぞれ使用することができ、しかも品質、価格ともに市場の要求にこたえ得るピアス兼ペンダントを提供するものである。 - 特許庁

*Based on worldwide and Japanese development trends, the needs of society and the market, concretely explain the advantages (performance, price, CO2 reduction effect, improvement in safety, etc.) and to what industry and field they will contribute when they are achieved. 例文帳に追加

※従来の技術・製品との比較における優位性(性能・価格・CO2削減効果、安全性向上など)、実現した場合にどのような産業・分野に貢献することになるのかなどにつき、世界的及び日本国内での開発動向や社会的ニーズ・市場ニーズ等を踏まえて具体的に記載すること。 - 経済産業省

There is not any change in our broad goal of strengthening Japan’s financial and capital markets, and it is necessary to maintain consistency between our efforts regarding the price formation function and our broad principle concerning the market and our efforts toward strengthening Japan’s markets. 例文帳に追加

もとより、我が国の金融・資本市場の競争力を強化するという大きな目標に何ら変更はございませんし、こういった取組みもそういう大きな市場のあり方、また我が国の市場を強化していくという方向感と整合性を持ったものとして考えていく必要があると思います。 - 金融庁

For the commodity whose optimum market price is to be determined, internet auction is conducted by an auction-executing WWW server 22, and the bid information is stored in a bid information DB 26 through a database server 23.例文帳に追加

オークション実施WWWサーバ22により、最適販売価格を決定しようとする商品について、インターネット・オークションを実施し、その入札情報をデータベースサーバ23を介して入札情報DB26に記憶する。 - 特許庁

To provide a limit order automatic correction program and the like which automatically correct a limit price specified in a trading order of a financial product so as to allow an agreement with most favorable terms as possible while flexibly corresponding to market situation changes and also maintaining a condition easy to conclude the agreement.例文帳に追加

市場の状況変化に機動的に対応して、約定しやすい状況を維持しながらもできるだけ有利な条件での約定を可能にするように、金融商品の売買注文に指定された指値を自動訂正する指値注文自動訂正プログラム等を提供する。 - 特許庁

For example, while the home electronics appliance market in South Africa exhibits a various price product, due to the wide-spread income level, Korean makers such as LG Electronics and Samsung Electronics hold dominant shares of white goods including washing machine, refrigerator and vacuum.例文帳に追加

例えば、南アフリカの家電市場では、幅広い価格帯の商品が取り扱われており、所得格差が大きいことから売れ筋商品も二極化しているなか、白物家電では洗濯機、冷蔵庫、掃除機などを中心にLG、サムスン(Samsung)などの韓国メーカーが市場を席巻している。 - 経済産業省

To provide a dealing system capable of adjusting a parameter of a logic computing model while freely incorporating a user's market feeling and taste via a dealing terminal and flexibly providing a logical price and a risk index useful for the user in real time.例文帳に追加

ディーリング端末を通じて、ユーザが自身のマーケット感や嗜好を自在に取り込みながら理論計算モデルのパラメータを調整し、ユーザにとって有意な理論価格およびリスク指標を、柔軟にリアルタイムに提供するディーリングシステムを実現する。 - 特許庁

To provide a power generation system capable of reducing electricity producer costs relating to recovery of carbon dioxide by utilizing transaction price information obtained from a trading market of carbon dioxide emission rights, in the power generation system including a device for recovering carbon dioxide.例文帳に追加

二酸化炭素を回収する装置を備える発電システムにおいて、二酸化炭素の排出権の取引市場から得られる取引価格情報を利用して、二酸化炭素の回収に係わる発電事業者のコストを減らすことができる発電システムを提案する。 - 特許庁

However, labor costs are now bottoming out as the labor market has tightened, making it difficult for enterprises to keep down price increase in this way. 例文帳に追加

しかし、最近の雇用情勢の逼迫化に伴う人件費の底打ち傾向により、こうした形でこれ以上価格転嫁を抑制し続けることは難しくなっており、今後、消費者物価も企業物価を追う形で上昇していく可能性が考えられるだろう。 - 経済産業省

It would seem, therefore, market competition in Japan has revolved to date around price competition. Looking ahead, however, the existence of numerous enterprises that consider East Asian enterprises to be technologically on a par with themselves suggests that competition will grow fiercer. 例文帳に追加

ゆえに、国内における市場競合はこれまでは価格競争的な面で展開されたと考えられるが、今後は東アジア企業の技術力が自社と同程度になると考える企業も多く存在することから、競争の実態はより一層の激しさを増すと考えられる。 - 経済産業省

In the preceding section, it was shown that while raising technological superiority translates into market competitiveness beyond simply price competitiveness, quite a few enterprises have a technological edge but fail to convert this into improved business performance (Fig. 2-3-24). 例文帳に追加

前節において、技術力の優位性を高めることは価格競争を超えて市場競争力につながることが明らかになったが、一方で、優位な技術力を持ちながらも、これを経営のパフォーマンスに結びつけられていない企業も少なからず存在する(第2-3-24図)。 - 経済産業省

When the display of vehicle information is requested from a client computer operated by an owner, information for the owner's vehicle is acquired from a vehicle information database 116, a market price of an intended vehicle is acquired from a dealing market database 118 in accordance with the acquired information for the vehicle and the acquired dealing market information is displayed on the client computer together with the vehicle information.例文帳に追加

所有者の操作するクライアントコンピュータから車両情報の表示要求があったときに、車両情報データベース116から該所有者の車両に関する情報を取得し、取得した車両に関する情報に基づいて、取引き相場データベース118から対象の車両についての相場価格を取得し、この取得した取引き相場情報を、前記車両情報と共に、クライアントコンピュータ上で表示させる。 - 特許庁

As a matter of fact, an analysis of the New York Mercantile Exchange (NYMEX), which is the largest market, by the Commodity Futures Trading Commission (CFTC) shows that market participants engaged in trading for short-term operation of funds only raise the volatility of prices and that hedge funds, which are typical speculative funds, account for only a small portion of trading volume on the crude oil market at the NYMEX, and therefore, cannot be a significant factor for price fluctuations.例文帳に追加

実際、最も市場規模の大きいニューヨーク商品取引所(NYMEX:New York Mercantile Exchange)についての分析を見ると、米国先物取引委員会(CFTC:Commodity Futures Trading Commission)では、短期的な資金運用目的の市場参加者は価格の変動率を増幅させる効果があるにすぎないこと、NYMEXでは、投機資金の代表であるヘッジファンドは原油市場全体の取引高のわずかな部分を占めているにすぎず、大幅な価格変動要因とはなり得ないこと、を明らかにしている。 - 経済産業省

As market movements depend on the investment activities of market players based on their own judgment, I would like to refrain from making any definitive comments with regard to the level of stock prices and the causes of and the backgrounds to the price movements from the standpoint of an administrative authority. I understand that market players have cited a variety of factors, including a drop in U.S. stock prices late last week, profit-taking triggered by the yen's uptrend and lower-than-expected GDP growth, and stock price movements in Asian markets. While we would like to refrain from making any definitive comments, we will keep a close watch on future stock market movements. 例文帳に追加

市場の動向につきましては、様々な市場参加主体がそれぞれの判断に基づき投資行動を行った結果として決定されるものでありますことから、その水準や要因・背景について、当局として断定的なコメントを申し上げることは差し控えたいと思いますけれども、市場関係者の見方につきましては、例えば、朝方、前週末の米国の株安の関係、あるいは為替の円高傾向の関係、あるいは、それに伴います利益確定売りといった現象、あるいは今回のGDPの速報値は、プラスではありましたが、予想の範囲内ではなかったという見方、あるいはアジアの株式市場の動向等、様々なことが言われているようでございます。ただ、当局として、断定的なことを申し上げることは差し控えたいと思いますが、今後の株式市場の動向については、引き続き注視をしてまいりたいと考えております。 - 金融庁

Article 118 When an excessive volume of transactions is carried out or is likely to be carried out through cornering, bear raids or any other method or an unfair amount of consideration or Contract Price, etc. is formed or is likely to be formed on a Commodity Market, if the competent minister finds it necessary in order to maintain order on the Commodity Market and to protect the public interest, he/she may impose restrictions against a Member, etc. with regard to Transactions on a Commodity Market or the brokerage of such transactions. 例文帳に追加

第百十八条 主務大臣は、商品市場において、買占め、売崩しその他の方法により過当な数量の取引が行われ若しくは行われるおそれがあり、又は不当な対価の額若しくは約定価格等が形成され若しくは形成されるおそれがある場合において、商品市場における秩序を維持し、かつ、公益を保護するため必要があると認めるときは、会員等に対し、商品市場における取引又はその受託を制限することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When an excessive volume of transactions is carried out or is likely to be carried out through cornering, bear raids or any other method or an unfair amount of consideration or Contract Price, etc. is formed or is likely to be formed on a Commodity Market, if the competent minister finds it necessary in order to maintain order on the Commodity Market and to protect the public interest, he/she may impose restrictions against a Member, etc. with regard to Transactions on a Commodity Market or the acceptance of consignment o such transactions. 例文帳に追加

主務大臣は、商品市場において、買占め、売崩しその他の方法により過当な数量の取引が行われ若しくは行われるおそれがあり、又は不当な対価の額若しくは約定価格等が形成され若しくは形成されるおそれがある場合において、商品市場における秩序を維持し、かつ、公益を保護するため必要があると認めるときは、会員等に対し、商品市場における取引又はその受託を制限することができる。 - 経済産業省

例文

In determining under section 83 whether a medicine is being or has been sold at an excessive price in any market in Canada, the Board shall take into consideration the following factors, to the extent that information on the factors is available to the Board: (a) the prices at which the medicine has been sold in the relevant market; (b) the prices at which other medicines in the same therapeutic class have been sold in the relevant market; (c) the prices at which the medicine and other medicines in the same therapeutic class have been sold in countries other than Canada; (d) changes in the Consumer Price Index; and (e) such other factors as may be specified in any regulations made for the purposes of this subsection. 例文帳に追加

第83条に基づく医薬がカナダの市場において過当価格で販売されているか又は販売されてきたか否かを決定するに当たって,機関は,それに関して機関が入手することができる情報の範囲で,次の要素を考慮に入れなければならない: (a) 関連する市場においてその医薬が販売されてきた価格 (b) 関連する市場において同一治療等級に属する他の医薬が販売されてきた価格 (c) その医薬及び同一医療等級に属する他の医薬がカナダ以外の国で販売されてきた価格 (d) 消費者物価指数の変動,及び (e) 本項の適用上,規則で定めるその他の要素 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS