意味 | 例文 (2件) |
ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。の英語
追加できません
(登録数上限)
Tatoebaでの「ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。」の英訳 |
ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
「ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2件
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.例文帳に追加
ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。 - Tatoeba例文
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.発音を聞く 例文帳に追加
ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。 - Tanaka Corpus
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。」に類似した例文 |
|
ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
The faces of seven former Olympic athletes and their handwritten messages to the national team members are painted on the sides of a Boeing 777-300 jet.
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowing the ropes of flying, he could never have succeeded in hopping the Atlantic.
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.
After Barack Obama was re-elected, Big Bird was invited to the White House to make the videos with the first lady.
At the press conference, Ghosn said, "We will support Bhutan in the hope that it will achieve its revolutionary vision."
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
Higgs and Englert will receive their prize at an awards ceremony to be held on Dec. 10 in Stockholm, Sweden.
In an interview, Bigelow had a message for young people: “Don’t give up on your dream. Be tenacious, but work on the stories you truly, truly believe in because then no obstacle is too great.”
"We have detected gravitational waves. We did it!" said David Reitze, the LIGO team's executive director, at a press conference held in Washington, D.C. on Feb. 11.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
Captain Aubrey and Stephen Maturin (Paul Bettany), the ship's doctor, are inspired by Blakeney's bravery and positive attitude toward this tragedy.
Piccard said to the press, "This is the first time ever that a solar airplane has flown through the night. It proves that our round-the-world project can succeed."
Big Bird of the popular American TV show "Sesame Street" is appearing in two public service announcements along with First Lady Michelle Obama.
At the first meeting, the Council abolished the national holidays related to the Hussein regime and set April 9, the day of the fall of Baghdad, as a national holiday.
The Solar Impulse project is led by André Borschberg, a Swiss pilot, and Bertrand Piccard, a Swiss adventurer.
To stop this from happening, Eric Byer (Edward Norton), the person responsible for these programs, decides to end the Outcome program.
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
Viktor has an important promise to fulfill in New York City, and no one can tell how long he will be stuck in the airport.
On May 31, Solar Impulse 2 left Nanjing, China, on a flight that was scheduled to take the plane all the way to Hawaii on the longest and most difficult leg of the journey.
Both Asahi Soft Drinks and Kirin Beverage belong to beer brewery groups and use beer ingredients to make their colas.
先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
He goes to the Zurich bank and finds an American passport that gives his name as Jason Bourne, along with some other passports with his photographs and piles of cash.
As the U.N. High Commissioner for Refugees from 2005 to 2015, Guterres has much experience with these issues, so he is expected to bring strong leadership to his new position as Secretary-General.
Algren can only follow his sense of honor as he is caught in a struggle between two eras and two worlds.
But the investigation shows no progress, and Gordy realizes that his wife and son are considered "collateral damage" in the battle between Colombian terrorists and the United States.
"After more than 10 years of living in Japan, I'm very honored to be offered a job like this. I will do my best to develop Japanese soccer," Zico said at a press conference in Tokyo on July 22.
During last year's presidential election campaign, Mitt Romney, the Republican candidate, said that if elected he would stop government support for the Public Broadcasting Service (PBS) even though he liked Big Bird.
Bill Gates, the chairman of Microsoft Corporation, announced that from July 2008 he plans to spend more time on philanthropy at the Bill & Melinda Gates Foundation.
|
意味 | 例文 (2件) |
ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1clause
-
2what ...
-
3address
-
4while
-
5heaven
-
6fast
-
7completely
-
8high pressure
-
9present
-
10appreciate
「ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。」のお隣キーワード |
ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |