意味 |
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。」に類似した例文 |
|
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
In preparation for the ‘information age', Japanese companies have as their top priority a shift from a structure emphasising sheer scale, to one which emphasises compactness and flexibility.
Due to the prolonged recession, we are under pressure to make some significant managerial decisions regarding whether to withdraw from unprofitable areas and whether to reform our business model that we have had since our establishment.
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.
There is a handling charge of around 5,000 yen to change carriers, and in some cases, a penalty is charged.
As a result of the enactment of the Equal Employment Opportunity Law, more companies are employing women in the executive‐track grade, as well as in the general‐duties grade.
He also stressed that he fought for the public interest on issues like setting up a consumer agency and revising the social security system.
Companies are trying hard to have their experienced baby boomers pass their skills on to young workers before they retire.
I had an interview with Company A, but didn't meet the experience or work requirements so I didn't get the job due to an employment mismatch.
He also said the corporate tax rate will be reduced so companies will have more funds available for capital investment, R&D, and wage increases.
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
Due to various setbacks like the global financial crisis of 2008 and the Great East Japan Earthquake in 2011, the goal took three years longer than expected.
Taking into account the continued steady rise of unemployment in the current economic climate, the government issued some new economic measures.
The recent trend in the newspaper industry in which news is printed in slightly larger characters is good news for the elderly and those with vision problems.
a method of accounting in which each item is entered as it is earned or incurred regardless of when actual payments are received or made
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one in order to cope with the coming unprecedented ageing society towards the next century.
A 26-year-old Harvard University graduate student came in second and a 30-year-old software engineer for the Internet search engine company Google finished third.
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution, have all, on occasion, influenced modern society.
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
But because of the prolonged recession and industrial globalization, orders are often placed with firms in other countries to save costs.
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
The directors expect that their young employees, as they rise in the hierarchy, will abandon their extremism in favor of a more conservative way of thinking.
It is by no means material rewards that impel able and intelligent young Japanese to pursue the demanding and merciless career of elite bureaucrat.
The current status of the industry for the commissioned development of software is that some major companies act as the original contractors and underneath them there are a large number of small and medium sized subcontractors and sub-subcontractors.
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
An energy-saving system has been jointly developed by the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology and seven companies including Toshiba Corporation.
The percentage of students who "can not understand a specific subject because of its advanced contents" increased 9.8 points from the previous year's survey to 32.5 percent.
A major convenience store chain executive said, “We’re open 24 hours because people want us to be. I don’t think we can change the way people live.”
A 2002 survey at the University of Tokyo shows that more than half of its students are from private schools with unified lower and upper secondary school programs.
|
意味 |
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |