意味 |
わたし達は皆、この方の満ち満ちた豊かさの中から、恵みの上に更に恵みを受けたのである。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「わたし達は皆、この方の満ち満ちた豊かさの中から、恵みの上に更に恵みを受けたのである。」に類似した例文 |
|
わたし達は皆、この方の満ち満ちた豊かさの中から、恵みの上に更に恵みを受けたのである。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.
You cannot imagine how wonderfully he sang.
he had good reason to be grateful for the opportunities which they had made available to him and which consequently led to the good position he now held
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
When I encounter something beautiful, I try to analyze how that beauty was created so I can apply it to my own work.
excessive desire to acquire or possess more (especially more material wealth) than one needs or deserves
This performance could make you.
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.
She said, "They are coming from so far away. I thought I must do something to welcome them."
If no one else will say it, then I'll say it as many times as you need to hear it. Thank you for living.
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.
a condensed but memorable saying embodying some important fact of experience that is taken as true by many people
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.
he writes extremely musical music, of which the sound is fastidiously calculated and yet agreeably spontaneous and imaginative
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.
意味 |
|
わたし達は皆、この方の満ち満ちた豊かさの中から、恵みの上に更に恵みを受けたのである。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「わたし達は皆、この方の満ち満ちた豊かさの中から、恵みの上に更に恵みを受けたのである。」のお隣キーワード |
わたし達は皆、この方の満ち満ちた豊かさの中から、恵みの上に更に恵みを受けたのである。
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |