1016万例文収録!

「きりむら」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きりむらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きりむらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 539



例文

このようにすれば、その断面矩形の開口3及びその周囲に設けたノズル2から噴出されるエアによって、上記アークにより発生した溶融金属がより細かい粒になって霧化するようになるので、被膜へのムラの発生を抑制し得る。例文帳に追加

According to this, the air sprayed from the rectangular cross-section opening 3 and the nozzles formed around it can atomize the molten metal formed by the arc into finer particles, which prevents the coating film from becoming uneven. - 特許庁

不定形耐火物の気流搬送経路を構成する混練器を用いるにも関らず、施工水量を低減する操作から、その低減が反映された混練物がノズルから放出するまでのタイムラグを短縮することができる吹付け施工技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technology of spray application capable of shortening a time lag from operation for reducing an amount of water for application to emission of a kneaded material reduced in the water for application from a nozzle, regardless of use of a kneader configuring an airflow conveying passage for a monolithic refractory. - 特許庁

マスカラ等の化粧料を睫毛に塗布するにあたって、適量を均一塗布し且つ睫毛同士がくっつかないよう分散させることができ、そして、繊維入りマスカラの場合には、繊維の付着方向を揃えることができ、ムラ付防止の可能な化粧料塗布具を提供する。例文帳に追加

To provide a cosmetic applicator with which cosmetics to be applied to the eyelash like mascara can be uniformly applied with a proper amount and can be dispersed not to make each eyelash adhered with each other, a mascara containing fibers can be applied with the fibers aligned uniformly, and nonuniform application can be prevented. - 特許庁

連続通紙中において種々の画像モードを切り替えながらおこなう場合であっても、出力画像上に色ずれやピッチムラ等の異常画像が生じることなく、連続通紙における高生産性と作像部の高寿命化とが両立される、画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus which can achieve high productivity in continuous paper passing and a long life of an image forming section without producing an abnormal image such as a color drift or pitch unevenness on an output image even when the apparatus switches between various image modes while sheets of paper continually pass. - 特許庁

例文

シート搬送のための搬送ベルトに設けた吸引気流吸引孔によるシート材表面温度偏差をなくし、光沢ムラによる異常画像発生を防止できる吸引式シート材搬送装置、画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a suction type sheet material conveying device and an image forming device, generating no deviation in surface temperature of a sheet material due to a suction hole for sucking air stream provided on a conveying belt for conveying the sheet, and preventing the formation of abnormal image to be caused by uneven gloss. - 特許庁


例文

電気泳動表示装置における第1の表示状態から第2の表示状態へ切り替えの応答速度が速く表示にムラがない電気泳動表示装置の駆動方法、及び該電気泳動表示装置の駆動方法により制御される電気泳動表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a driving method of an electrophoretic display by which response speed of switching from a first display state to a second display state is high and unevenness is eliminated in display in the electrophoretic display and to provide the electrophoretic display controlled by the driving method of the electrophoretic display. - 特許庁

色を変化させながら塗装する場合などに、スタティックミキサから吐出された後、回転霧化頭で噴霧されるまでのタイムラグを無くすと同時に、塗装機の周辺に配される機器類を少なくして装置全体を小型化する。例文帳に追加

To miniaturize the whole of a device by a method wherein, when a coating material is applied, while the color thereof is being changed, the time lag between a discharge from a static mixer and a spraying from a rotary spray head is eliminated, and at the same time, the number of devices arranged around a coating machine is reduced. - 特許庁

本発明の目的は、印刷用塗工紙においてコックリングを起こさず平滑な表面を維持し、且つ、不用意にインク付き量を減らすことなく、印刷ムラを起こさない高画質な高速印字可能なインクジェット記録方法を提供することである。例文帳に追加

To provide an inkjet recording method by which cockling in coated paper for printing does not occur and a smooth surface thereof is maintained, and also high speed printing of high image quality free from printing unevenness is achieved without carelessly reducing inking quality. - 特許庁

現像剤収容部内の現像剤に作用する該現像剤担持体における半径方向磁気力の最小値(Frmin)の下限を規定して、トナー濃度の自己制御性に優れ、画像濃度ムラのない良好な画像を得ることができる現像装置を提供する。例文帳に追加

To provide a developing device excellent in the self controllability of toner concentration and capable of obtaining an excellent image without causing any density irregularity by regulating the lower limit of the minimum value (Frmin) of the radial-direction magnetic force of a developer carrier acting on developer in a developer housing part. - 特許庁

例文

このように、アップダウン信号SCUDのH/Lを切り替え、クロック信号SCCLKの周波数を変化させることで、光ビームの主走査方向における画像の濃度ムラを補正するように、所望のパターンで画像領域における光ビームの強度を補正する。例文帳に追加

Intensity of a light beam in the image area is corrected in a desired pattern such that unevenness of density of an image is corrected in the main scanning direction of a light beam by switching the up/down signal SCUD between H and L thereby varying the frequency of the clock signal SCCLK. - 特許庁

例文

よって、導光板71の入射面72の長手方向に沿って複数の発光装置10を配置して面発光装置70を形成したとき、隣接する発光装置10間に暗部が生じにくく、輝度ムラを抑えることができる。例文帳に追加

Therefore, when the surface light emitting apparatus 70 is formed by arranging a plurality of light-emitting apparatuses 10 along the longitudinal direction of the incident plane 72 of an optical guiding board 71, a dark portion scarcely occurs between adjacent light-emitting apparatuses 10 so that the brightness unevenness can be suppressed. - 特許庁

エアー吹き付けによるシート分離を行う複数の給紙トレイを有する給紙装置について、給紙トレイ切り替え時のタイムラグを最小限に抑えるとともに、省電力化も達成できる給紙装置、給紙方法及び前記給紙方法を用いた画像形成システムを提供する。例文帳に追加

To provide a paper feeding device, a paper feeding method and an image forming system using the paper feeding method, having a plurality of paper feeding trays separating a sheet by air blow capable of minimizing the time lag in switching the paper feeding tray and capable of saving electric power. - 特許庁

ノズルから発生するサテライトおよび基板の高速回転に伴う塗布液の振り切りによって発生するミストによる塗布膜欠陥や塗布ムラの発生を防止しつつ成膜処理できるスピンコータの制御システムを提供する。例文帳に追加

To provide a control system of a spin coater which can make a film while the generation of defective coating film and uneven application caused by mist generated by shaking a coating liquid associated with a satellite generated from a nozzle and the high speed rotation of a substrate is being prevented. - 特許庁

電気発熱体12の数や配置位置にかかわらず、多孔質無機粒状物Pからなる蓄熱層の上に堆積された塵芥Qが蓄熱層によって、まんべんなく加熱されるため、加熱ムラがなくなり、効率的に炭化物の生成を開始できる。例文帳に追加

Since the refuse Q piled on a heat-storage layer comprising the porous inorganic particulate P is evenly heated by the heat-storage layer regardless of the number or layout of the electric heating elements 12, generation of carbide can be efficiently put in practice without uneven heating. - 特許庁

光ファイバ4の出射端面の瞳面状態の「光量ムラ」が比較的大きい場合に、焦点切換用レンズ31により、CCDカメラ18の撮像面の焦点を、ウェハ14の試料から、光ファイバ4の出射端面の照明瞳面に切り換える。例文帳に追加

In the case that light intensity irregularities in a pupil plane state of a light emission end face of an optical fiber 4 are relatively large, a focal point of an imaging plane of a CCD camera 18 is switched from a sample of a wafer 14 to an illumination pupil plane of the light emission end face of the optical fiber 4 by a lens 31 for switching focal points. - 特許庁

プリンタでは、搬送されてきた用紙が搬送ローラに到達した後から一定の時間間隔で、パラメータ(ゲイン値)を複数の所定値に順次切替え、各期間I,II,III,IV,Vにおいて、搬送ローラを駆動する搬送モータの回転速度差の最大値を、回転ムラとして算出する。例文帳に追加

A printer sequentially switches a parameter (gain value) to a plurality of predetermined values at a certain interval since conveyed paper reaches a conveyance roller, and calculates, as rotation irregularity, the highest value of the rotation speed difference of a conveyance motor for driving the conveyance roller in each of periods I, II, III, IV. - 特許庁

前記リポジトリは、帳票に含まれる表の項目軸構造に関する軸構造リポジトリと、税込み及び税別種並びに四捨五入の有効数字の数値に関する値構造リポジトリと、帳票のタイトルの内容を含むラベルに関するラベルリポジトリとを含む。例文帳に追加

The repositories include an axis structure repository about an item axis structure of a table included in the business form, a value structure repository about a tax inclusive/exclusive type and a value of rounded significant figures, and a label repository about a label including the content of the title of the business form. - 特許庁

像担持体上に残留する未転写トナーの量や転写残画像パターンによらず、像担持体上に適量の潤滑剤を均一にムラなく安定的に供給することができる、潤滑剤供給装置、クリーニング装置、プロセスカートリッジ、及び、画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a lubricant supplying device which is capable of uniformly and stably supplying a proper amount of lubricant onto an image carrier, without unevenness, regardless of the amount of untransferred toner remaining on the image carrier and an image pattern remaining after transfer, and to provide a cleaning device, a process cartridge, and an image forming apparatus. - 特許庁

ムラ検査装置1では、制御部8により、受光部4にて受光される光の波長帯が同期制御部43からの同期信号に同期して互いに異なる2つの波長帯の間で繰り返し切り替えられつつ膜92からの反射光の強度分布が取得される。例文帳に追加

In the unevenness inspection device 1, intensity distribution of the reflected light from the film 92 is acquired while repeatedly switching the wavelength band of the light received by the photodetection part 4 between two mutually different wavelength bands in synchronization with a synchronization signal from a synchronization control part 43, by a control part 8. - 特許庁

光源バルブ6とリフレクタ7とレンズ13とを備え、上記リフレクタは上記光源バルブの光をほぼ平行光束として反射する曲面8を有し、上記レンズには光源バルブからの光を拡散させる拡散ステップ14が形成されている車輌用ルームランプ1。例文帳に追加

This vehicular room lamp 1 has a light source bulb 6, a reflector 7 and a lens 13, and has the reflector having a curved surface 8 for reflecting the light of the light source bulb as almost parallel light fluxes, and forms a diffusing step 14 in the lens for diffusing the light from the light source bulb. - 特許庁

動画像から切り出した複数のフレーム静止画像を重ね合わせて一枚の静止画像を構成する際、フレームの中央は明るいが端に行くにつれ暗くなるといった画像内の明るさムラの影響で、構成後の静止画像の画質が低下してしまうこと。例文帳に追加

To solve such a problem that, when constituting one static image by superposing a plurality of frame static images cut out from a dynamic image, quality of the constituted static image is degraded due to an influence of uneven brightness in images of which centers of frames are bright but edges of frames get darker. - 特許庁

制御装置103の画像処理部19は、標本1に照射されている紫外光の波長域を切り替えてカメラ14により同一の視野で撮像して取得された標本1についての複数の観察画像に基づいて、標本1についての合成観察画像を生成する。例文帳に追加

An image processing unit 19 of a controlling device 103 generates a synthesis observation image of the sample 1 on the basis of a plurality of observation images of the sample 1, which are obtained by being imaged by the camera 14 in the same field of view with switching of the wavelength band of the ultraviolet light with which the sample 1 is irradiated. - 特許庁

マスカラ等の化粧料を睫毛に塗布するにあたって、適量を均一塗布し且つ睫毛同士がくっつかないよう分散させることができ、そして、繊維入りマスカラの場合には、繊維の付着方向を揃えることができ、ムラ付防止の可能な睫毛用塗布具を提供するものである。例文帳に追加

To provide an applicator for eyelashes with which cosmetic such as mascara is applied to the eyelashes in such a way that a proper amount of cosmetic is uniformly applied and the eyelashes is dispersed so as not to be stuck to each other, and nonuniform attachment is prevented by aligning the attachment directions of fibers in the case of the mascara including the fibers. - 特許庁

車両前方手前の路面に赤外光を照射することができるハイビーム/赤外光切り替えランプユニットを備えた車両用灯具を提供することによって、半導体発光素子等の赤外波長領域が少ない光源を用いたロービームランプユニットの組み合わせを可能とする。例文帳に追加

To enable the combination of low-beam lamp units using a light source reduced in infra-red wavelength range such as a semiconductor light-emitting element, by providing a lighting tool for a vehicle equipped with high beam/infra-red ray changeover lamp units capable of irradiating infrared rays on a road face in front of a vehicle. - 特許庁

流体をポンプからパイロット制御圧に関連して種々異なる管路接続部に切り換え、これによって、このために必要となる時間が短縮され、切換がただ1つの弁によって実現され、この場合、弁の構成サイズが二義的な変更しか被らないようにする。例文帳に追加

To change over fluid to various different pipe passage connection parts with respect to pilot control pressure from a pump to shorten required time, realize change-over by only one valve, and allow configuration size of the valve to receive only secondary change in this case. - 特許庁

1個の焦点を有するリフレクタ7と、上記焦点位置に配置された主光源バルブ6Mと、上記焦点位置を外れた位置に配置された1以上の補助光源バルブ6Sと、上記リフレクタの前方を覆うレンズ13とを備えた車輌用ルームランプ1。例文帳に追加

This vehicular room lamp 1 has a reflector 7 having one focus, a main light source bulb 6M arranged in a focal position, one or more auxiliary light source bulbs 6S arranged in a position dislocated from the focal position and a lens 13 for covering the front of the reflector. - 特許庁

また、ゲームランプ31を設けられた正面パネル3を本体部2に着脱自在に設けることで、景品払出装置1のリニュアル時に他のゲームに対応した正面パネル3と交換することができ、リニュアルコストの増大を抑えた更新が可能になる。例文帳に追加

Also, by providing a front surface panel 3 on which game lamps 31 are provided in a manner to be freely detachable from a main body section 2, the front surface panel 3 can be replaced with a front surface panel 3 matching another game at the time of a renewal of the prize dispenser 1, and the renewal for which the increase of the renewal cost is suppressed becomes possible. - 特許庁

映像信号をRGBからYCbCrに切り換えを行う場合、ビデオソースがYCbCrに変わるタイミングとシンク側のAVIインフォフレーム情報の受信にタイムラグがあり、シンク側の出力映像にちらつきが発生する。例文帳に追加

To solve the problem that flickering occurs in an output image at a sink side since there is a time lag between timing when a video source changes to YCbCr and the reception of AVI InfoFrame information at a sink side when a video image is changed from RGB to the YCbCr. - 特許庁

ライトバック処理部46は、物理デバイス22のデータより新しいキャッシュメモリ上の新データを記憶デバイスに書き戻す際に、キャッシュストライプ領域内の空き領域を使用して新パリティデータを生成した後に、新データ及び新パリティを対応する記憶デバイスに書き込む。例文帳に追加

A write-back processing part 46, when writing back new data on the cache memory later than data in the physical device 22 to a storage device, generates new parity data in a free area in the cache stripe area and then writes the new data and new parity to corresponding storage devices. - 特許庁

ここでは、氏名や肖像が、(一)で述べたような人格的利益とは異質の、独立した経済的利益を有することになり(右利益は、当然に不法行為法によって保護されるべき利益である。)、俳優等は、その氏名や肖像の権限なき使用によって精神的苦痛を被らない場合でも、右経済的利益の侵害を理由として法的救済を受けられる場合が多いといわなければならない。」とし、原則として、著名人の自己の肖像・氏名の使用許諾について経済的利益を独占する権利を認めた。例文帳に追加

Therefore, his/her name and image takes on, separately from the moral rights referred to in (1) above, a sort of economic interests (which should of course be protected by the tort law). Consequently, even where the actor etc. does not suffer mental damages due to the unauthorized utilization of his/her name or image, he/she is likely to be entitled to certain legal remedies on the ground of infringement of aforementioned economic interests." In conclusion, the judgment further held that the celebrities should have exclusive economic interests to grant the right to utilize his/her name and image to third parties.  - 経済産業省

募兵、新兵教練が終わった13日、大隊編制が行われ、一番大隊指揮長に篠原国幹、二番大隊指揮長に村田新八、三番大隊指揮長に永山弥一郎、四番大隊指揮長に桐野利秋、五番大隊指揮長に池上四郎が選任され、桐野が総司令を兼ねることになった。例文帳に追加

On the 13th, the Daitai was reorganized after the new soldiers were recruited and trained, and Kunimoto SHINOHARA was elected the Ichiban-daitai Shikicho (chief commander of the first battalion), Sinpachi MURATA was elected the Niban-daitai Shikicho (chief commander of the second battalion), Yaichiro NAGAYAMA was elected the Sanban-daitai Shikicho (chief commander of the third battalion), Toshiaki KIRINO was elected the Yonban-daitai Shikicho (chief commander of the fourth battalion), Shiro IKEGAMI was elected Goban-daitai Shikicho (chief commander of the fifth battalion), and Kirino held an additional post as the supreme commander.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

巡察師として日本を訪れたアレッサンドロ・ヴァリニャーノ(ヴァリニャーニ)はキリシタン大名であった大村純忠と知り合い、財政難に陥っていた日本の布教事業を立て直すため、また次代を担う邦人司祭育成のため、キリシタン大名の名代となる使節をローマに派遣しようと考えた。例文帳に追加

Alessandro Valignano who came to Japan as a Jesuit visitor, met with Sumitada OMURA who was a Christian daimyo (Christian feudal lord), and in order to restore missionary work that was in financial difficulties, and to nurture Japanese priests which would be in charge of the coming generation, he sought to dispatch an envoy representing Christian daimyo to Rome.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのころ、巡察師として日本を訪れたアレッサンドロ・ヴァリニャーノ(ヴァリニャーニ)はキリシタン大名であった大村純忠と知り合い、財政難に陥っていた日本の布教事業を立て直すため、また次代を担う邦人司祭育成のため、キリシタン大名の名代となる使節をローマに派遣しようと考えた。例文帳に追加

Alessandro Valignano (Valignano) who came to Japan as a Jesuit visitor, met with Sumitada OMURA, a Christian daimyo (Christian feudal lord), and in order to restore missionary work that was in financial difficulties, and to nurture Japanese priests which would take charge of the coming generation, he sought to dispatch an envoy representing Christian daimyo to Rome.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

巡察師として日本を訪れたアレッサンドロ・ヴァリニャーノ(ヴァリニャーニ)は、キリシタン大名であった大村純忠と知り合い、財政難に陥っていた日本の布教事業を立て直すため、また次代を担う邦人司祭育成のため、キリシタン大名の名代となる使節をローマに派遣しようと考えた。例文帳に追加

Alessandro Valignano (Valignano) who came to Japan as a Jesuit visitor, met with Sumitada OMURA who was a Christian daimyo (Christian feudal lord), and in order to restore missionary work that was in financial difficulties, and to nurture Japanese priests which would be in charge of the coming generation, he sought to dispatch an envoy representing Christian daimyo to Rome.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

巡察師として日本を訪れたアレッサンドロ・ヴァリニャーノ(ヴァリニャーニ)はキリシタン大名であった大村純忠と知り合い、財政難に陥っていた日本の布教事業を立て直すため、また次代を担う邦人司祭育成のため、キリシタン大名の名代となる使節をローマに派遣しようと考えた。例文帳に追加

Alessandro Valignano (Valignano) who came to Japan as a Jesuit visitor, met with Sumitada OMURA who was a Christian daimyo (Christian feudal lord), and in order to restore missionary work that was in financial difficulties, and to nurture Japanese priests which would be in charge of the coming generation, he sought to dispatch an envoy representing Christian daimyo to Rome.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ミスト発生方向を広角に制御することができず、また、衣類乾燥の際には衣類全体に気流が当たらないという課題があり、ミスト発生方向を広角に制御し、また、衣類全体に気流を当てることにより乾燥ムラを軽減し、より早く乾燥させることができるミスト発生機能付き衣類乾燥装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a clothes dryer with a mist generation function wherein variation in drying is reduced and clothes are dried speedily by controlling a mist generation direction in a wide angle and applying an air flow to the whole clothes since the a mist generation direction cannot be controlled at a wide angle and the air flow is not applied to the whole clothes when drying the clothes. - 特許庁

静止画撮影トリガボタン311を押すことにより動画撮影モードから静止画撮影モードに切り替え、静止画撮影を行うときに、レリーズタイムラグの主な原因である、露出制御とオートフォーカス制御のうちフォーカス制御を、動画用プログラム線図から静止画用プログラム線図に切り替えた直後から開始させる。例文帳に追加

When photographing a still picture by pressing a still picture photographing trigger button 311 to switch from a motion picture photographing mode to a still picture photographing mode, between exposure control and auto-focusing, a focusing operation that is a main factor of a release time lag is started just after a motion picture program diagram is switched to a still picture program diagram. - 特許庁

閉空間内に流れる気流の影響を受けて、塗装ムラが発生したり、前記気流中の異物が被塗工物に混入したり、また、塗料中における固形分の凝集によって発生した異物が被塗工物に付着したりすることを防止した、局所クリーン方式による塗膜形成装置を低コストで供給する。例文帳に追加

To provide a low cost local clean type coating film forming apparatus prevented from the occurrence of coating unevenness, the incorporation of a foreign substance in a gas stream into a material to be coated by the effect of the gas stream flowing in a closed space or the deposition of a foreign substance produced by the coagulation of a solid portion in the coating material on the material to be coated. - 特許庁

クロスカップリング制御とゲイン切替制御の方式において、塗布速度到達時のオーバーシュートをおさえ、それ以降は速度ムラをおさえるために、中心速度コントローラのゲイン切替のみを行っていたが、左右偏差コントロールのゲインを加速時に大きくして加速終了後に小さくした。例文帳に追加

In the method of a cross coupling control and a gain exchange control, only a gain exchange of a central speed controller is carried out, but a gain of a right and left deviation control is increased in acceleration and is decreased after ending of acceleration so that overshoot when arriving at the coating speed is controlled and the unevenness of the speed is controlled thereafter. - 特許庁

ノズルと基板7とを相対移動させるステージ及びキャリッジと、空気を流動させて気流39を形成する送風装置35と、送風装置35から流出した気流39を流通させる流路部38と、基板7に着弾した液滴28に紫外光44aを照射する照射装置44と、流路部38を通過する気流39を基板7に着弾した液滴28に吹き付ける第1吹出口22と、を有し、流路部38は照射装置44と第1吹出口22とに気流39を供給する。例文帳に追加

The flow channel part 38 supplies the air streams 39 to the irradiation device 44 and the first blowoff port 22. - 特許庁

寄席が落語と切り離せないのは、落語家にとって寄席が修行の場であり芸を磨く唯一無二の舞台とされること、観客も贔屓の演者の成長と演者ごとの演出の違いを楽しむという点にあり、「完成品」を見せるホール落語と違い寄席落語には「未完成」なりの面白さ、真剣さがあるとされる(新宿末廣亭初代席亭の北村銀太郎の発言より)例文帳に追加

According to a remark by Gintaro KITAMURA, the first owner of the Shinjuku Suehirotei theater, a yose and rakugo cannot be separated because, for rakugo storytellers, yose are only the place where they can polish their storytelling techniques, and audiences also enjoy the growth of the performers and the differences in the performance of each rakugo storyteller; it is said that while 'complete' performances are presented in the rakugo performed in halls, rakugo in yose are, due to their being 'incomplete,' interesting and performed seriously.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これより、南下政府軍、また上陸してくると予想される政府軍、熊本鎮台に対処するために、熊本城攻囲を池上にまかせ、永山弥一郎に海岸線を抑えさせ、篠原国幹(六箇小隊)は田原に、村田・別府(五箇小隊)は木留に、桐野(三箇小隊)は山鹿に分かれ、政府軍を挟撃して高瀬を占領することにした。例文帳に追加

After that, he had to deal with the situation that the Southern Government army and Government army were suspected to have landed, and the Kumamoto Chindai, thus, he left the siege of Kumamoto castle to Ikegami and had Yaichiro NAGAYAMA control the shoreline, and sent the shotai platoon separately with Kunitomo SHINOHARA (Rokka-shotai platoon) to Tahara, meanwhile Murata and Beppu (Goka-shotai platoon) were at Kitome, and Kirino (Sanka-shotai platoon) was at Yamaga, thus they tried to attack the Government army from both sides and capture Takase. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『太平記』によれば、親光は応対した大友貞載に、降参人のくせになぜ鎧を脱がないと言われ、尊氏暗殺の企てを見破られたと思い、せめて敵将の1人でも討ち取ろうと貞載を斬殺し、群がってきた足利兵を手当たり次第に斬り倒すも足利兵により殺されたとする。例文帳に追加

"Taiheiki" (The Record of the Great Peace, a Japanese military epic written in the late 14th century) shows as follows: When Sadanori OTOMO, who attended to Chikamitsu, asked why Chikamitsu, who gave up, didn't undress his armor, Chikamitsu thought Sadanori noticed his plot to assassinate Takauji then he killed Sadanori and some Ashikaga soldiers swarming on him at random, intending to kill as many of his enemies as possible, but was defeated by a Ashikaga soldier.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対処するために、熊本城攻囲を池上にまかせ、永山弥一郎に海岸線を抑えさせ、桐野利秋(三箇小隊)は山鹿へ、篠原国幹(六箇小隊)は田原へ進出し、村田は別府晋介とともに五箇小隊を率いて木留に出張本営を設け、政府軍を挟撃し、高瀬を占領しようとした。例文帳に追加

In order to handle this situation, Ikenoue took charge of the siege of Kumamoto-jo Castle; Yaichiro NAGAYAMA was sent to watch the coastline; Toshiaki KIRINO (Sanka-shotai platoon) advanced to Yamaga and Kunimoto SHINOHARA (Rokka-shotai platoon) to Tahara; and Murata and Shinsuke BEPPU led the Goka-shotai platoon and built the temporary headquarters in Kitome, trying to attack the Government army from multiple sides and occupy Takase.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西南戦争が最終局面に入った9月19日、西郷軍では一部の将士の相談のもと、山野田・河野主一郎が西郷の救命のためであることを西郷・桐野に隠し、挙兵の意を説くためと称して、軍使となって西郷の縁戚でもある参軍川村純義海軍中将のもとに出向いた。例文帳に追加

On September 19 when the Seinan War entered in the final phase, after having consulted some high-level samurai and officers in Saigo's forces, YAMANODA and Shuichiro KONO visited Vice Admiral of the Imperial Navy Sumiyoshi KAWAMURA, a relative of Saigo, as military messengers on the pretext of making an explanation of why they took up arms, concealing the real intention of pleading for SAIGO's life from SAIGO and KIRINO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

住民らが激怒し、7月10日、毛里田村期成同盟会(のちの毛里田地区期成同盟会)が結成され、これを受け、さらに8月2日、群馬県桐生市、太田市、館林市、新田郡、山田郡(群馬県)、邑楽郡の農民が中心となって群馬県東毛三市三郡渡良瀬川鉱毒根絶期成同盟会が再度結成される。例文帳に追加

So the residents were outraged and on July 10, formed the Morita Village Association (later changed its name to the Morita Area Association), and to agree with them, on August 2, the Watarase-gawa River Mining Pollution Eradication Committee of Gunma Tomo Three Cities and Three Counties was formed again mainly by the peasants of three cities and three counties of Gunma Prefecture including Kiryu City, Ota City, Tatebayashi City, Nitta County, Yamada County and Oura County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

16世紀に入ると、戦国の動乱の中で、本願寺教団は零細な農民から地侍、土豪などの武士階層に至るその組織力を武器に日本各地で活動を活発化させるが、山科本願寺は天文法華の乱により1532年に戦災にあい、第10代証如は摂津国西成郡(現在の大阪市)に蓮如が開いた石山御坊へと移り、石山本願寺とする。例文帳に追加

Following the dawn of the sixteenth century, amid the turmoil of Sengoku, the Honganji Buddhist sect engaged its activities in various regions in Japan using its power of organization, which was constituted by petty peasants up to samurai hierarchy such as the local samurai, the local ruling families and so on; however, in 1532 Yamashina Honganji Temple suffered damage due to the Tenbun-hokke-no-ran War, and therefore the tenth generation (Shonyo) moved to Ishiyama Gobo, which was opened in Nishinari-gun, Settsu-no-kuni (currently Osaka City) by Rennyo, which became Ishiyama Honganji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

喜八郎の祖父は長崎番十人組頭をし彼の孫の松雄が第二次世界大戦前夜の上海で特務機関員をしていた時にドイツ軍の親衛隊から迫害されていたユダヤ人の一団を三菱から徴用した船で米国へ逃がしたが、そのことは如何にもキリシタン大名を輩出した大村藩と開明的長崎港の歴史的縁を偲ぶ物語と言えよう。例文帳に追加

Kihachiro's grandfather was Nagasaki-ban Junin-gumi kashira, head of an autonomous group of 10 families, and is known for helping a group of Jews who were being persecuted by the Schutzstaffel (SS) to escape to the U.S. on a ship conscripted from Mitsubishi when Matsuo, his grandson was serving as in Special Service Agency in Shanghai on the eve of the Second World War; a story which reminds us of the historical bond between the domain of Omura that produced Christian daimyos and the open and liberal port of Nagasaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明のポリマー粒子調製方法は、分散液中に液体分散性の出発ポリマーの粒子を含むラテックスポリマー分散体を用意する工程と、欠乏供給された(starve fed)フリーラジカル重合法によって前記粒子上にポリマーシェルを生じさせる工程と、を含む。例文帳に追加

The method for preparing the polymer particle comprises a process for preparing a latex polymer dispersion which comprises in the fluid dispersion, a liquid-dispersible starting polymer particle and a process for producing a polymer shell on the above particle by a method for polymerization with such a free radical as starve fed. - 特許庁

例文

WBゲイン設定レジスタにはMWBゲインが予め設定されるが、タイミング調整時間経過前にAWB動作開始時のスタートゲインが書き込まれるので、AWB/MWB切り替え部がAWBゲイン調整部の出力を選択するタイミングではスタートゲインがフレームラッチ部にラッチされている。例文帳に追加

An MWB gain is preset to the WB gain setting register however since a start gain in AWB operation start is written before the lapse of the timing adjustment time, in the timing when the AWB/MWB switcher selects the output of the AWB gain adjustment unit, the start gain has been latched by a frame latch. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS