1016万例文収録!

「くずやま」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くずやまに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くずやまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1541



例文

ダーティー液に含まれる削り屑や超微粒子等を除去できるダーティー液処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a dirty liquid treating apparatus capable of removing swarf or ultra fine particles or the like containing a dirty liquid. - 特許庁

穿孔時に生じるガラス屑を迅速に排出し、また、バリの残留を防止して、孔内周へのクラックやチッピングの発生を防止する。例文帳に追加

To rapidly discharge glass refuse generated at the time of drilling and to prevent the remaining of burr to prevent the generation of a crack or chipping on the inner periphery of a hole. - 特許庁

排水弁の弁体とケ−スの間にゴミや糸クズの異物がはさまるのを防止し、水漏れをなくす。例文帳に追加

To prevent foreign matter such as dust or waste thread from getting caught between the valve of a drain valve and a case and prevent water leakage. - 特許庁

この複数のジョブの山積み/山崩しの後、設定した割付条件に従い、複数のジョブの並び順を前記資源毎に制御する。例文帳に追加

After a plurality of jobs are piled up/leveled down, according to the set assignment conditions, the order of a plurality of jobs is controlled for each of resources. - 特許庁

例文

罫線形成用面板に設けた凹溝の底部に、紙粉や抜屑、ゴミ等の不要物が溜まらないようにする。例文帳に追加

To provide a face plate for forming ruled line for preventing unnecessary matter such as paper powder, blanking waste and dust from being accumulated on the bottom part of a recessed groove disposed on the face plate for forming ruled line. - 特許庁


例文

焼付け工程では、析出被膜が形成されたコイル10に対して、焼付けによって絶縁被膜ZHを形成する。例文帳に追加

In the baking step, the coil 10 covered with the precipitation film is baked to form an insulating film ZH thereon. - 特許庁

形崩れが起り難く、かつまた、パッドを装用者の鼻スジの幅や角度に合わせるための調節が可能なメガネの鼻当て部の提供。例文帳に追加

To provide a nose pad part of spectacles that is hard to deform in shape and adjustable for being matched with the width and angle of the nose of a wearer. - 特許庁

工作機械において、工具交換動作時に、切屑や加工液が主軸と工具の接触面の間に噛み込まれることを回避する。例文帳に追加

To avoid intrusion of chips or cutting fluid into a contact surface between a main spindle and a cutting tool during tool changing in a machine tool. - 特許庁

微細な感光膜パターンの崩れや大きさの変動を防止し得る半導体素子の感光膜パターンの形成方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for forming a photosensitive film pattern of a semiconductor device by which the deformation and dimensional change of a fine photosensitive film pattern can be prevented. - 特許庁

例文

平刃を架設した野菜調理器に於て、該平刃を固定するためのビスのビス孔に微細な野菜屑が詰まらないようにする。例文帳に追加

To provide a vegetable cooking device with a flat blade capable of preventing a screw hole for a screw fixing the flat blade from being clogged with vegetable waste. - 特許庁

例文

研磨された基板の銅端子や銅配線に銅屑(スカム)の付着がない基板を与える、化学機械研磨用スラリ−の提供。例文帳に追加

To provide a slurry for chemical and mechanical polishing method for providing a polished substrate with which copper terminals or copper circuits copper crud (scum) is not attached. - 特許庁

また、同社は廃家電、廃自動車破砕屑等からリサイクル原料の回収や、廃棄物処理事業、土壌浄化事業も手掛けている。例文帳に追加

The company also carries out the business of extracting recyclable materials taken from scrapped home electric appliances, scrapped cars, etc. , waste disposal businesses, and soil purification businesses. - 経済産業省

パン屋が見ていないとき、ツバメはパン屋のドアの外でパン屑を拾い集め、翼をぱたぱたさせて自分を暖めようとしました。例文帳に追加

He picked up crumbs outside the baker's door when the baker was not looking and tried to keep himself warm by flapping his wings.  - Oscar Wilde『幸福の王子』

玩具銃本体の形を崩さずに、火薬を使用して音や火花、硝煙、さらには反動まで楽しめ、かつ弾も発射できる空気銃やガス銃を提供する。例文帳に追加

To provide an air gun and a gas gun which users enjoy its sound, sparks, gun smoke and recoil using explosives without deforming the shape of a toy gun body and of firing a bullet. - 特許庁

『山城国風土記』(逸文)によれば、大和の葛木山から山代の岡田の賀茂(岡田鴨神社がある)に至り、葛野河(高野川)と賀茂河(鴨川)が合流する地点(下鴨神社がある)に鎮まった。例文帳に追加

According to "Yamashiro no kuni Fudoki" (lost writings), he went from Mount Katsuragi-san in Yamato Province to Okada no kamo in Yamashiro Province (where the Okada kamo-jinja Shrine is), and settled where the Kadono-gawa River (Takano-gawa River) and Kamo-gawa River meet (where Shimogamo-jinja Shrine is located).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

キャリヤテープをスプール巻にする場合、保管,搬送中などで巻き崩れがなく、巻き戻した際に、曲がりや蛇行が発生しないキャリヤテープの巻き取り方法とそれによる包装体を提供すること。例文帳に追加

To provide a winding method for a carrier tape and a package by the method preventing winding disorder during storage, conveyance or the like when winding the carrier tape on a spool and preventing bending and meandering when rewinding. - 特許庁

前処理液に含まれる金属粉や繊維くずを簡単な構成で効率よく除去することができる塗装前処理液用濾過装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a filtration apparatus for a paint pretreatment liquid which enables an efficient removal of metallic powder and waste textile contained in the pretreatment liquid with a simple constitution. - 特許庁

バックワード負荷山崩し部40は、負荷超過単位期間の単位負荷が、対応する設備の処理能力を下回るように、バックワード負荷山崩し処理を実行する。例文帳に追加

A backward load leveling part 40 performs backward load leveling processing thereby to allow the unit load of a load excess unit period to be lower than the processing ability of the corresponding equipment. - 特許庁

コイル支持体のコイル支持面に巻回した励磁コイルの形状を、型くずれや巻きほぐれ、浮きを起こさない、安定した加熱ローラの温度分布特性を得ることのできる電磁誘導加熱装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electromagnetic induction heating apparatus in which an exciting coil is wound along a coil supporting surface of a coil support such that it dose not collapse or become loosened or levitated so as to allow a heating roller to have a stable temperature distribution characteristic. - 特許庁

切断作業時に発生する切屑が被加工材の切断位置やブレードの刃先に溜まることで切断作業の妨げになることを防止し、切屑を確実に吹き飛ばして作業性の向上を図る。例文帳に追加

To enhance work efficiency by preventing interference with cutting work as a result of gathering of chips generated during cutting work, at a cutting position of a material to be processed or on a cutting edge of a blade, thus completely blowing off the cuttings. - 特許庁

もちろん、上に述べた主張の一つでも誤っていれば、この進化論の強い論証はたちまち崩れてしまう。例文帳に追加

Of course, if one of the above claims is wrong, then this strong case for evolution collapses immediately.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

本発明の目的は、面倒な管理や清掃作業を伴うことなく、また、スクラッチ屑の大きさや形状に依らず、スクラッチ屑で良品半導体チップを汚染する心配がないスクラッチマーカ及びスクラッチマーキング方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a scratch marker which does not require complicated controlling or cleaning work or is independent of the size or shape of scratches and by which a nondefective semiconductor chip is hard to be contaminated by scratches, and to provide a scratch marking method. - 特許庁

形成した流水膜6によって、飛散したスラリーSや研磨屑をスラリー飛散防止カバー5の内壁に到達させることなく流し去ることができるので、スラリーSや研磨屑が飛散防止カバー5から跳ね返ること、そして研磨パッド2へ再付着することを防止できる。例文帳に追加

Scattering slurry S and abrasive waste can be washed away without reaching the inner wall of the slurry scattering preventive cover 5 by the formed flowing water film 6, so that the slurry S and the abrasive waste can be prevented from bounding from the scattering preventive cover 5 and again adhering to the polishing pad 2. - 特許庁

データ記録時に大きな衝撃や振動が加わり磁気ヘッドが目標トラックから大きくずれても、隣接トラックの誤消去を禁止できるようにする。例文帳に追加

To make it possible to inhibit wrong erasure of an adjacent track even if a magnetic head is deviated from a target track due to impacts and vibrations in recording data. - 特許庁

脱穀部の前方にギヤケースを備えるコンバインにおいて、ギヤケースの割面位置に対する屑の落下を減らし、ギヤケースにおける屑溜りを抑制する。例文帳に追加

To provide a combine harvester which has a gear case in front of a threshing portion and reduces the dropping of wastes at a divided position of the gear case to prevent the accumulation of the wastes on the gear case. - 特許庁

原稿に存在する縦線の画像データをも誤ってゴミとして検出する確率が低減され、さらに、糸くずや毛髪など、比較的に長いゴミに起因する異常画像についても好適に検出する。例文帳に追加

To reduce the probability of misdetecting image data of vertical lines existing in an original as dust and to suitably detect an abnormal image resulting from comparatively long dust, such as cotton waste and hair. - 特許庁

野菜をスムーズに切断して、その切り口をきれいにすると共に、野菜の切断不能になるなどのトラブルがなく、又、切断時に切りくずが飛散することがなく、安全かつ確実に切断できる野菜切断技術の提供。例文帳に追加

To provide a vegetable cutting technique capable of cutting vegetables smoothly, safely, and reliably with their cut ends kept clean and preventing such a trouble as the cutting infeasibility of vegetables without scattering chips at cutting. - 特許庁

ヒュ−ズ素子、特に、タンタルコンデンサ等の電気部品に内蔵させるヒュ−ズ素子において、ヒュ−ズ内蔵電気部品の鉛フリ−はんだによる安定な実装やヒュ−ズ溶断作動時の電気部品の炭化・燃焼防止を満足に保証しつつ、そのヒュ−ズ素子のSn−Ag系での鉛フリ−化を、Ag配合量の調整により良好に達成する。例文帳に追加

To provide a fuse element, particularly, a fuse element to be built in electric component including a tantalum capacitor, achieving good Sn-Ag based lead-free formation with the control of the mixing volume of Ag while satisfactorily assuring stable mounting of the electric component with a built-in fuse with lead-free soldering and carbonization and burning prevention of the electric component during fusing operation. - 特許庁

川砂や山砂、大鋸屑を適度に混ぜ合わせ、50度〜前後の傾斜が付くように盛る(因みに、塩分を含む砂等は矢が錆びる原因となるため好まれない)。例文帳に追加

River sand, mountain sand and sawn wood are mixed reasonably and heaped up to give a slope of about 50 degrees (Incidentally, sand and so on containing salt is not preferred because it causes rust of the arrow).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十分に伸びて結綿、桃割れや稚児髷を結える様になるまでの間、少女も銀杏髷や銀杏崩し(関西では「竹の節」と呼ばれる)を結う(おたばこぼんの場合もある)。例文帳に追加

Young girls also had hairstyles like Ichomage and Ichokuzushi (a variation of Ichomage) (called 'Takenofushi' in the Kansai Region) until their hair grew long enough to wear Yuiwata (hair style like cotton wrapped up), Momoware (literally, split peach; female hair style in kimono that the bun is split and a red fabric woven in the center), or Chigomage (hairstyle for kids) hairstyles (Sometimes they had also Otabakobon hairstyle [hairstyle resembling a handle of a tobacco tray]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ワラビ、ゼンマイ、フキ、クズ、ヤマイモ、ノビルなどの縄文人の主要で、安定した食料資源となった有用植物が繁茂しやすい二次林的な環境、つまり雑木林という新しい環境を創造したことになる。例文帳に追加

Plants such as brackens, flowering ferns, Japanese butterburs, Japanese arrowroots, yams, and Japanese garlics grew and prospered easily in the newly created secondary forest environment, the new environment known as copses, and became steady food resources for the Jomon people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊野三(さん)山(ざん)として知られる3つの神社の1つ,熊野本(ほん)宮(ぐう)大社から約13キロ西の地点で,幅50メートルの土砂崩れがこのルートをふさいでしまった。例文帳に追加

A landslide 50 meters wide blocked the route at a point approximately 13 kilometers west of Kumano Hongu Taisha, one of the three Shinto shrines known as Kumano Sanzan.  - 浜島書店 Catch a Wave

密閉したバレルを用いて研磨する場合に大掛かりな設備を必要とせずに研磨屑や除染された放射性物質と研磨材や被研磨物とを分離できるバレル装置を提供する。例文帳に追加

To provide a barrel device capable of separating polishing dust and decontaminated radioactive material from abrasive and polished object without needing large-scale facility when polishing is done using a sealed barrel. - 特許庁

脱穀装置の入口部で藁屑や雑草が溜まることを防ぎ、穀稈の搬送不良や脱穀装置入口部での穀稈の詰まりが発生しないようにしたコンバインを提供すること。例文帳に追加

To provide a combine harvester effective for preventing accumulation of straw dust and weed at an inlet part of a thresher and preventing transportation failure and clogging of culm at the inlet part of the thresher. - 特許庁

鍋で煮た尾頭付きの魚や、大きな切り身の魚等を、身を崩す事無く、煮上がった時の姿や形を保ったまま、簡単に鍋から取り出し、皿に移し変える調理物受けシートを提供する。例文帳に追加

To provide a cooked object receiving sheet for simply taking out a fish to be served whole, a large cut fish, etc. cooked in a pot from the pot to transfer it onto a plate while keeping its appearance and shape when it is cooked, without breaking its body. - 特許庁

電線の巻き崩れやズレが生じにくく、その結果、電線が密接、整列して巻回されるので高い占積率が得られ、さらに複雑な設備や工程を要しない多本線巻きコイルの製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing a coil wound with multiple main lines that hardly causes the winding collapse or displacement of electric wires, as a result, that can obtain high space factor because of close and arrayed winding of the electric wires, and that does not require complex facilities or processes. - 特許庁

臼の中にすくい込まれた粒形の角ばった砕砂や砕石廃材や砕石屑は米搗作用によってその角を削られて、その粒形を丸くし、粒形の丸い高品質のコンクリート用細骨材となる。例文帳に追加

The crushed sand, waste crushed stone waste materials and crushed stone scrap of squarish granular shapes withdrawn into the mortars are chipped off of their angles by the rice pounding effect and are rounded in their grain shapes, by which the fine aggregate for the high-quality concrete having the round granular shapes is obtained. - 特許庁

コネクタフェルール306内に挿入、固定されるフォトニッククリスタル光ファイバの302端面近傍が中実であるため、研磨の際に研磨剤や研磨くずなどが端面302aから空孔303内に浸入することがなくなり、傷やダレが生じることがない。例文帳に追加

The photonic crystal optical fiber 302 which is inserted into and fixed to a connector ferrule 306 is solid near its end face; therefore, no abrasive material nor polishing dust enters the circular opening 303 through the end face 302a, thereby causing no damage nor shear drop. - 特許庁

義浄訳「薬師瑠璃光七仏本願功徳経(七仏薬師経)」や達磨笈多訳「薬師如来本願経」では、薬師如来を主体とした七尊の仏の本願と仏国土が説かれる。例文帳に追加

In 'Yakushi ruriko shichibutsu hongan kudokukyo (Shichibutsu Yakushikyo)' translated by Gijo and 'Yakushi Nyorai hongankyo' translated by Daruma Gyuta, original vows and bukkokudo (the land that Buddha has purified) of Shichibutsu, including Yakushi Nyorai, are advocated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オーブントースタなどで好みの厚さの食パン2枚を重ねて焼き、焼いた外側の面をそれぞれ内側にして、やわらかさと焼き屑が飛び散らないようにした重ね焼き食パンを提供する。例文帳に追加

To provide such a piece of superimposedly baked bread that: two slices of bead each with a desired thickness are baked using a toaster oven or the like, the baked outer faces are made inside respectively, and softness is kept and baked bread crumbs are ensured not to be scattered. - 特許庁

洗濯ネットに仕切りを付け、2、3枚まとめて1つの洗濯ネットに入れても、中で固まってダンゴ状態になる事を防ぎ、型くずれを、おこさず、汚れも落ちやすくし、また小型ネットに入れるという1つ1つの手間、干す時の手間を、はぶく事ができる仕切り付洗濯ネットを提供する。例文帳に追加

To provide a washing net provided with a partition in which two or three pieces of clothing can be put into one washing net without causing them to be entangled with each other or deformed, in which contamination is easier to be removed, and in which labor of putting each piece into/out of each small net can be omitted. - 特許庁

四男長政と五男尚長は1615年に父が隠棲した際に、長益が大和国内に領する3万石を分割して1万石ずつを与えられた。例文帳に追加

When their father retired in 1615, the 4th son, Nagamasa, and the 5th son, Naonaga, each received 10,000 koku out of the 30,000 koku that Nagamasu held in the Yamato District.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秦氏の本拠地は山背国葛野郡太秦が分かっているが、河内国讃良郡太秦にも「太秦」と同名の地名がある。例文帳に追加

Uzumasa in Kadono County in Yamashiro Province was known as the home of the Hata clan, but there was also a territory of the same name in Sasara County in Kawachi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

CTモードでのメダルの総払い出し枚数が239枚〜243枚の範囲内である場合には15枚役図柄の蹴飛ばし制御を行う。例文帳に追加

When the number of total putout tokens in the CT mode is within the range from 239 to 243, this game machine executes a skipping control of 15-role symbols. - 特許庁

小粒径のダイヤモンド砥粒2で、研磨布表面に固着した研磨屑、スラリーを除去し、目詰まりしたポアを開孔する。例文帳に追加

After polishing abrasive layer dust fixed to the surface of a polishing cloth by means of the diamond abrasive grains 2, and slurry is eliminated to open choked pores. - 特許庁

テーブルがきれいになり、パン屑が集められ、砂糖とバターが厳重にしまいこまれると、彼女は前夜ポリーとした対話を再現し始めた。例文帳に追加

When the table was cleared, the broken bread collected, the sugar and butter safe under lock and key, she began to reconstruct the interview which she had had the night before with Polly.  - James Joyce『下宿屋』

緑茶の表示基準というものが公表されており、「大和茶」として表示される以外に、生産地名からの呼称として「月ヶ瀬茶」や「福住茶」、「柳生茶」、「山添茶」という表示も行われている。例文帳に追加

The indication criteria for green tea are publicly announced and, in addition to indication of 'Yamato cha', indication is also used describing 'Tsukigase cha', 'Fukuju cha', 'Yagyu cha', and 'Yamazoe cha' as tea names originated from the names of places the tea leaves are produced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

被包装体の天面を保護する保護部材において、荷役運搬時の荷崩れや、積み上げ保管時の天面からの荷重による被包装体の打痕や変形等を防止する部材を、紙製品にて簡単に成形すること。例文帳に追加

To easily form a protective member out of a paper product which protects a top surface of a packaged article, and prevents the collapse during the cargo handling or the carriage, dents, deformation, etc., of the packaged article caused by the load from the top surface when the packaged articles are stacked and stored. - 特許庁

さらに、上記超砥粒の小破砕が可能とされることにより研削屑や切粉の目詰まりや溶着が発生し難くなるので、溶着が発生し易い被削材に対しても研削加工が可能となる。例文帳に追加

Further, as the ground waste, block by chips and welding are hardly generated by the small break of the supper- abrasive grains, the grinding can be carried out for the material to be ground in which the welding is easily generated. - 特許庁

例文

電子レンジを利用して、一般的な丸型だけでなく、花型やハート型、鳥や魚など色々楽しい形の目玉焼きを短時間に作り、かつ型崩れせずに取り出せるようにする。例文帳に追加

To cook fried eggs which are not only generally round but also variously and pleasantly shaped like flower, heart, bird, fish and the like in a short period of time and to take out the fried eggs without deforming them while utilizing a microwave oven. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS