1016万例文収録!

「はんらんぐん」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はんらんぐんの意味・解説 > はんらんぐんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はんらんぐんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 209



例文

翌12月から追討が本格化するが、近江で早くも反乱軍に行く手を阻まれ、園城寺・延暦寺の大衆に後方を攪乱されるなど苦戦が続いた。例文帳に追加

Starting the next month (December) the search-and-destroy tactics escalated, but hard-fought battles still continued in Omi, the search-and-destroy army was blocked in the front by the rebel army and they were harassed from the rear by groups of priests from Onjo-ji Temple and Enryaku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

恵美押勝(藤原仲麻呂)が反乱を起こした際には、従三位に昇叙され、中衛大将として追討軍を指揮して乱鎮圧に功を挙げ(藤原仲麻呂の乱)、765年には勲二等を授けられた。例文帳に追加

When EMI no Oshikatsu (FUJIWARA no Nakamaro) raised a rebellion, Makibi was promoted to Jusani (Junior Third Rank) to head a government army (a punitive force to search and kill a rebel) as Chue no daisho (Major Captain of the imperial guard) and succeeded in crushing the rebellion, after which Makibi was conferred 'Order of Second Class' in 765.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一ノ谷の戦いが終結した後の元暦元年(1184年)7月、忠清は平家継とともに平氏の本拠地の伊賀国・伊勢国で大規模な反乱(三日平氏の乱(平安時代))を起こした。例文帳に追加

In July, 1884, after the end of the Battle of Ichinotani, Tadakiyo waged a large-scale revolt, called Mikka Heishi no ran (the three-day rebellion by the Taira clan), with TAIRA no Ietsugu in their home ground of Iga and Ise Provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都では反乱軍の勢力は千余人に及ぶとの風聞があり、3月21日、後鳥羽天皇の御所で議定があり、伊賀国を朝雅の知行国と定め、追討の便宜を図った。例文帳に追加

There was a rumor that more than 1000 warriors had joined in the force of the rebels, and on April 29, a gijo (official meeting) was held in Gosho (Imperial Palace) of the Emperor Gotoba to designate Iga Province as Tomomasa's chigyo koku (provincial fiefdom) for justifying his punitive expedition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大内弘世の跡を継いだ大内義弘は、今川貞世(了俊)の九州制圧に従軍し、南朝との南北朝合一でも仲介を務め、明徳2年(1391年)には山名氏の反乱である明徳の乱でも活躍した。例文帳に追加

Yoshihiro OUCHI, who succeeded Hiroyo OUCHI, took part in a campaign by Sadayo IMAGAWA (Ryoshun) to subdue Kyushu, also played a reconciliatory role in the unification of Southern and Northern Courts, and took an active part in the Meitoku War, a rebellion by Yamana clan in 1391.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

反乱以来、一度も磨かれていない甲板は足跡だらけで、首のところが割られている空き瓶が一本、甲板排水口を行ったり来たりまるで生き物のようだった。例文帳に追加

The planks, which had not been swabbed since the mutiny, bore the print of many feet, and an empty bottle, broken by the neck, tumbled to and fro like a live thing in the scuppers.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

「追捕」は「追い捕らえる」の意で、元々軍事的役割を含んでいなかったが、海賊、反乱などを鎮圧するという目的から、実際に戦闘に当たることが多かった。例文帳に追加

The term "tsuibu" meaning 'pursuing and apprehending' in Japanese, Tsuibushi did not originally have a military role, but often fought in actual battles in order to get pirates or rebellions under control.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東海道諸国が反乱軍の手の中に落ちていく状況の中で、11月6日、時忠は美濃を東国に対する防衛線とするため、美濃源氏に宣旨を下して味方につける案を出す(『吉記』同日条)。例文帳に追加

Under the situation where Provinces in Tokaido had been falling under the control of rebels, Tokitada made a proposal on December 1 to give a senji (a informal Imperial letter) to Mino-Genji (Minamoto clan) to get them over in order to make Mino Province the defensive line against eastern Provinces (Article for the same day in "Kikki").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同21年(527年)6月、九州北部で反乱を起こした筑紫国造磐井の征討将軍に就任、天皇から筑紫以西の統治を委任された。例文帳に追加

In July, 527, he led expeditions to fight off Iwai, Tsukushi no kuni no miyatsuko (the governor of Tsukushi), who revolted in northern Kyushu and he was delegated by the Emperor to govern western Tsukushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天慶2年(939年)に将門が叛乱をおこして平貞盛・藤原秀郷らに討たれた後、征東大将軍藤原忠文の副将の一人藤原忠舒によって押領使に任命された。例文帳に追加

After Masakado had raised a rebellion army and been killed by TAIRA no Sadamori and FUJIWARA no Hidesato, Kintsura was appointed as Oryoshi (Suppression and Control Agent) by FUJIWARA no Tadanobu, one of the Vice Shogun under FUJIWARA no Tadafumi, the Seito Taishogun (literally, "great general who subdues the eastern barbarians").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

印刷する放送番組の画像データに、この画像データの付加情報を合成し印刷することにより、印刷された画像データの出所を明確にし、印刷した画像が不正にコピーされ、著作権表示がないままに氾濫することを防ぐ。例文帳に追加

To prevent any printed picture from being illegally copied or spread without being accompanied with any copyright display by compositing the additional information of the picture data of a broadcast program to be printed with the picture data, and clarifying the transmission origin of the printed picture data. - 特許庁

11月22日、高倉の命を奉じた時忠は天台座主・明雲を通して、日吉社・延暦寺領荘園に対して還都と引き換えに反乱軍の防御・掃滅に当たることを指示した(『吉記』同日条)。例文帳に追加

On December 17, following Takakura's order, Tokitada instructed through the Tendai-zasu Myoun, manor owned by Hiyoshi-sha Shrine and Enryaku-ji Temple, to defend against and annihilate rebels in exchange for the return of the government to the former capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武田氏の本拠地である甲斐は平野部である甲府盆地を有するが、釜無川、笛吹川の二大河川の氾濫のため利用可能な耕地が少なく年貢収入に期待ができなかった例文帳に追加

Although the base of the Takeda clan, Kai Province included a flat land known as Kofu basin, there were few usable fields available due to the flooding of two major rivers, Kamanashi-gawa River, Fuefuki-gawa River, for which high income from nengu (land tax) was not expected.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現に明治維新という急激な改革に諸藩の不平士族たちが反乱を起こすが、最大の敵性グループであった旧幕臣たちはついに背くことがなかった。例文帳に追加

As a matter of fact, while discontented former samurai warriors of various domains revolted against the rapid reform of the Meiji Restoration, the former vassals of the shogun, who would have formed the largest hostile group to the new government, never betrayed the new government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に東国では9世紀半ばから後半を通じて俘囚の反乱が相次ぎ、群盗の活動の活発化と相まって、治安悪化が顕著であった。例文帳に追加

In particular, in Togoku throughout the era from the middle of the ninth century to the end of the century, barbarians raised rebellions one after another in addition to bandits whose activities had become more active, deteriorating security markedly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮騒動(みやそうどう)は、鎌倉時代の寛元4年(1246年)に起きた、北条光時の反乱未遂、および前征夷大将軍・藤原頼経が鎌倉から追放され、京都へ戻された事件。例文帳に追加

Miya sodo (palace disturbance) is the incident in which Mitsutoki HOJO attempted a rebellion, and the former Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), FUJIWARA no Yoritsune, was banished from Kamakura, and returned to Kyoto in 1246 in the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『吾妻鏡』正月28日条の武田信光からの報告によると、景時は朝廷から九州諸国の総司令に任命されたと称して上洛し、武田有義を将軍に奉じて反乱を目論んだという。例文帳に追加

According to the report from Nobumitsu TAKEDA mentioned in the section of February 21 of "Azuma Kagami," Kagetoki tried to rise in revolt by supporting Ariyoshi TAKEDA for the shogunate, saying that he was appointed as general commander of the provinces in Kyushu by the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代の当主三条公頼は山口の戦国大名大内義隆の元に滞在中、義隆家臣の陶晴賢の反乱に巻き込まれ、殺害されている。例文帳に追加

While staying with Yoshitaka OUCHI, Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period) in Yamaguchi, the family head Kinyori SANJO, involved in the rebellion of Harukata SUE, was killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

具体的には、吉備下道臣前津屋(きびのしもつみちのおみさきつや・463年)や吉備田狭(きびのかみつみちのおみたさ・463年)の「反乱」を討伐して吉備政権の弱体化を進めた。例文帳に追加

To be specific, he weakened the power of the Kibi government by subjugating the "rebellions" of KIBI no Shimotsumichi no Omisakitsuya (463) and of KIBI no Kamitsumichi no omi Tasa (463).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、征東大将軍藤原忠文の副将の一人に任ぜられ、将門の反乱の平定に向かうが既に将門が追討された事を知り帰京。例文帳に追加

After that, he was appointed one of the vice-shogun seito taishogun (literally, "great general who subdues the eastern barbarians") of FUJIWARA no Tadabumi, and went to suppress Masakado's rebellion, however he came back to Kyoto after knowing Masakado was already hunted down and killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿永2年10月に宣旨が下されたことにより、当初「反乱軍」と見なされていた頼朝率いる鎌倉政権は朝廷から公式に認められる勢力となった。例文帳に追加

As the imperial decree was issued in November 1183 (October 1183 under the old lunar calendar), the Kamakura government led by Yoritomo, which was originally a rebel, became a power that was officially certified by the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東国で平忠常が叛乱を起こすと、朝廷は在京の軍事貴族であり、関東に本拠を持つ平直方に平忠常征伐の勅命を下した。例文帳に追加

When TAIRA no Tadatsune rose in the Revolt in the Kanto Provinces, the Imperial Court issued an Imperial order to TAIRA no Naokata, who was a military aristocracy staying in Kyoto, but had his homebase in Kanto region, to go on an expedition to conquest TAIRA no Tadatsune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉備に軍を発するよう命じる使者を出した大友皇子は、広島がかつて大海人皇子(天武天皇)の下についていたことから、広島も反乱に同調するのではないかと疑った。例文帳に追加

Prince Otomo, who sent an envoy to Kibi Province to order to raise an army, suspected that Hiroshima might sympathize with the rebellion, as Hiroshima had once served under Prince Oama (later Emperor Tenmu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず、春宮坊帯刀伴健岑と但馬権守橘逸勢の2人が、平城の皇子阿保親王のもとを訪れ、東国に赴いて叛乱を起こすことを勧めたとされる。例文帳に追加

First, it is said that Togu-bo Tachihaki, TOMO no Kowamine and Tajima no Gon no kami (Provisional Governor of Tajima Province), TACHIBANA no Hayanari visited Heizei's son, Imperial Prince Abo and tried to convince him to go to the East and lead an insurrection.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後もクビライ(世祖)は3度目の日本遠征計画を立てていたが、海軍力の弱体化や国内の反乱などの理由により実行に移すことはできなかった例文帳に追加

Later Kublai (Khan) (Seiso [one of the temple names for monarchs who built the basis of the Imperial Family])planed the third invasion of Japan, but did not put it into practice because of the weakening of his navy force and domestic revolts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを見た高麗に反乱を起していた三別抄から、共同で元に対抗する軍事的援助を求める使者が来訪したがこれも黙殺した。例文帳に追加

In response to it, Sambyeolcho, which had risen in a rebellion against Goryeo, sent envoys to Japan to ask for military support and cooperation to fight against the Yuan Dynasty, but it was also ignored.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』によるならば周知の事実として次期天皇は実力にも恵まれた大海人皇子と合意がなされていたが、反乱をおこした大友皇子を滅ぼした恰好となっている。例文帳に追加

According to "Nihonshoki," it was agreed that the powerful Prince Oama would be the next emperor, however, contrary to the paper, in fact Prince Oama ascended the throne after defeating Prince Otomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼春はこの頃九州で反乱した尊氏の子で直義派の足利直冬の討伐に従軍し、師直がクーデターで直義を失脚させると従兄弟の顕氏が出奔したために追討に向かう。例文帳に追加

Yoriharu joined battle against Tadafuyu ASHIKAGA, a son of Takauji, who rose in rebellion in Kyushu, and as Moronao mounted a coup d'etat to drive Tadayoshi out of power, Yoriharu sent his army to subdue Akiuji, his cousin, who had run away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隠岐為清の反乱等も重なり手をこまねいていた所へ、伊予国・北部九州へ出兵していた毛利家主力が戻り、毛利輝元・吉川元春・小早川隆景以下、13000の大軍は石見国から出雲国を目指した。例文帳に追加

They faced even more difficulties with the rebellion of Tamekiyo OKI, the main force of the Mori family returned from battles in Iyo Province and northern part of Kyushu, while a large army of 13,000 including Terumoto MORI, Motoharu KIKKAWA and Takakage KOBAYAKAWA left Iwami Province for Izumo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「エピソード4」の冒頭で,映画を見ている人は,反乱同盟軍の指導者の1人であるレイア・オーガナ姫が,「デス・スター」の盗まれた設計図を手に入れたことを知る。例文帳に追加

At the beginning of "Episode IV," the audience is informed that Princess Leia Organa, one of the leaders of the Rebel Alliance, has received stolen plans for the Death Star. - 浜島書店 Catch a Wave

乱を起こした側としては、治安維持の任につく武芸の家の者としての勲功認定、待遇改善を目指す動きを条件闘争的にエスカレートさせていった結果として叛乱に至ってしまった面を持ち、また鎮圧側も、乱を鎮圧することでやはり自らの勲功認定、待遇改善を図った。例文帳に追加

The Samurai that fought with the rebels aimed to gain formal recognition for their profession and improve the living conditions for the samurai families that were responsible for maintaining security, while the Samurai who fought against the rebels were also fighting for recognition and better conditions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

反乱は拡大して秋田城下の12村(上津野、火内、榲淵、野代、河北、腋本、方口、大河、堤、姉刀、方上、焼岡)が夷俘の支配に落ち、出羽北部ではわずか3村(添河、覇別、助川)の俘囚だけが出羽国に属していた。例文帳に追加

The rebellion spread, and the 12 villages near Akita-jo Castle (Kazuno, Hinai, Sugibuchi, Noshiro, Kawakita, Wakimoto, Katakuchi, Okawa, Tsutsumi, Aneto, Katagami and Yakeoka) were occupied by the Ifu; in northern Dewa only the Fushu (assimilated Emishi) in the three villages of Soekawa, Habetsu and Sukekawa belonged to Dewa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山内首藤経俊はこの襲撃事件を平氏反乱の兆しとは気づかず、12月25日に侍所別当和田義盛が幕府に事件の張本を伊勢国員弁郡の郡司進士行綱と報告し、翌元久元年(1204年)2月、行綱は召し捕られ囚人とされた。例文帳に追加

Tsunetoshi YAMANOUCHI SUDO did not recognize this attack as a rebellion of the Taira clan and Samurai-dokoro betto (the superior of the board of retainers), Yoshimori WADA, reported to the bakufu that the incident was caused by Yukitsuna SHINSHI, gunji (official of a county) of Inabe County, Ise Province, who was captured and sent to prison in March 1204.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土壌法面の雑草の処理と、その土壌法面、水田、道路、住宅地の土砂崩れ災害、水田貯水量の機能不足 河川の氾濫と土壌の堆積、海面の水位上昇など自然災害を未然に防ぐ、地盤強化をすることにある。例文帳に追加

To treat weeds of a soil slope face, and to strengthen the ground for preventing a natural disaster such as a landslide disaster of its soil slope face, a paddy field, a road and a residential area, a functional shortage of a paddy field water storage quantity, flooding of rivers, sedimentation of soil and a water level rise of a sea level. - 特許庁

他人の気持ちを考えない横暴な性格と伝えられており、家臣の妻(一萬田親実の妻)を略奪したり、キリスト教をめぐって妻と離婚したり、酒色に耽るなど横暴な君主としての記録も残っており、それが家臣や一族の反乱を引き起こした要因となっている。例文帳に追加

It is said that he had an autocratic personality and didn't care about others' feelings, and the records about his behaviors as the autocratic monarch remained, such as stealing his vassal's wife (the wife of Chikazane ICHIMADA), divorcing her over Christianity, and indulging in drinking, which caused rebellions of his vassals and family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建仁3年(1203年)12月に伊勢平氏の若菜五郎が蜂起し、討伐に向かった鎌倉幕府軍の平賀朝雅が、元久元年(1204年)4月10日から12日の間に反乱軍を鎮圧した事から「三日平氏の乱」と称された。例文帳に追加

In January 1204, Goro WAKANA of Ise-Heishi (Taira clan) raised a rebellion, which was referred to as Mikka Heishi War (Three-days rebellion of the Taira clan) due to the historical fact that Tomomasa HIRAGA of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) army was sent to the area and quelled the rebellion in a three day period, from May 18 to 20 in 1204.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町幕府は、南北朝時代(日本)の混乱や有力守護大名による反乱が収束した将軍足利義満・足利義持の代に、将軍(室町殿)を推戴する有力守護の連合体として宿老政治が確立していた。例文帳に追加

In the Muromachi bakufu, a system of Shukuro government (literally, "government by experienced senior officers") as a coalition of influential shugos (military governors) upholding the Shogun (reverentially addressed to as Muromachi-dono) had been established by generations of Yoshimitsu ASHIKAGA and Yoshimochi ASHIKAGA, by whose times the turmoil of the period of the Northern and Southern Courts (Japan) (period in which two - north and south) rivaling splits of the Imperial Family were fighting each other and revolts by influential shugo daimyos had been pacified.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義教の時代には正長の土一揆や後南朝勢力の反乱など、室町幕府を巡る政治・社会情勢が不穏であり、強力な指導力を持つ将軍の存在が望まれていた武家社会や民衆の要請に沿う形で、義教は幕府権力の強化に一定の成果をあげた。例文帳に追加

Both the political and social conditions associated with the Muromachi shogunate government during Yoshinori's time were unsettled, as seen in events such as the Shocho peasant uprising and the rebellion by forces of the Latter Southern Court, and by reinforcing the shogunate's authority, Yoshinori was meeting the needs of the warrior class and the general public for the presence of a shogun with strong leadership.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平家残党は20年の雌伏を経て、将軍後継問題で揺れる幕府の動揺に乗じて建仁3年(1203年)12月、伊勢平氏若菜五郎が軍勢を率いて伊勢国の守護である山内首藤経俊の舘を襲撃し、再び反乱の兵を挙げた。例文帳に追加

After biding their time for 20 years, the remnants of the Taira clan led by Goro WAKANA of Ise Heishi took advantage of the turmoil in the government, which was caused by the shogun's successor issue, and attacked the house of Tsunetoshi YAMANOUCHI SUDO serving as the shugo of Ise Province to raise a rebellion again in January 1204.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは当時の政権が大規模な輸送を行う能力を持っていたことを裏付けている(この徴発によって反乱軍を率いる皇子側は軍馬を確保するとともに、結果的には敵の本拠である大津京への兵糧搬入を妨害したことにもなった)。例文帳に追加

Operations of this size give evidence to support the capability of the government of the time to have large-scale transportation (As a result of this requisition, the rebel troops on the Prince's side gained war-horses while simultaneously interrupting the delivery of provisions to the enemy's base in Otsukyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

沖(2011-12)によれば、今回浸水したアユタヤ周辺の7 つの工業団地(うち6 つはアユタヤより下流にあり、アユタヤのすぐ下流にある狭窄部の氾濫原に位置する)は、元々は後背湿地や潟といった低湿地帯であった(第2-3-1-9 図参照)。例文帳に追加

According to Oki (2011?2012), the seven inundated industrial estates near Ayutthaya (of which six are located downstream of the Chao Phraya River and at the floodplain of the narrow section, situated right downstream of Ayutthaya) were originally in back marsh or wetlands such as flat land (Figure2-3-1-9). - 経済産業省

実際の地形に即した標高データを得ることにより、下水や排水溝等の敷設工事や河川の氾濫予測等に役立てることができる数値地図データの処理方法、処理プログラムおよび処理プログラムを記録した記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a method and a program for processing numerical map data useful for laying construction of sewerage or drainage, etc., and river flooding forecast, etc., by obtaining altitude data based on actual topographic features, and to provide a recording medium with the processing program stored therein. - 特許庁

前漢では当初非常置の職であったようで、楚漢戦争期の韓信以降は、匈奴が侵攻して来た際や反乱鎮圧に際してといった非常時に、臨時に政府要人が軍の総帥として任命されることが多かったようである。例文帳に追加

In the Former Han Dynasty, the post was initially used to fill emergency needs, with important government officials very often named as the ad hoc chief of the army to quell riots and wars such as the Xiongno invasion, starting with Han Xin in the Chu-Han Contention period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その為、不平両班や被差別階級、困窮した農民、盗賊による反乱、蜂起、及び朝鮮軍によるその鎮圧、また朝鮮王朝内部の政争による粛正や処刑などが行われ、混乱は戦災を更に悲惨なものとした。例文帳に追加

Therefore, revolts and uprising of discontented yangban (traditional ruling class or nobles of dynastic Korea), discriminated classes, impoverished farmers, and thieves occurred and got suppression by the Korean army during their cleanup and executions occurred out of struggles for power in the Korean court were conducted and the such turmoil created further misery in the midst of the war damage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神功皇后が三韓征伐の後、畿内に帰るとき、自分の皇子(応神天皇)には異母兄にあたる香坂皇子、忍熊皇子が畿内にて反乱を起こして戦いを挑んだが、神功皇后軍は武内宿禰や武振熊命の働きによりこれを平定したという。例文帳に追加

After "Sankan Seibatsu" (The Conquest of the Three Korean Kingdoms), on the way to Kinai, Kagosaka no miko and Oshikuma no miko, who were brothers by a different mother of her son (Emperor Ojin), rebelled against her and challenged her to fight, however, Empress Jingu's Army suppressed them by work of TAKENOUCHI no Sukune and Takefurukuma no mikoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1335年(建武(日本)2年)、中先代の乱が起こり、高時の遺児北条時行が信濃国に挙兵し関東へ向かうと、武蔵国町田村菅原神社(町田市)(現東京都町田市本町田)の合戦にて反乱軍を迎撃するが敗れる。例文帳に追加

The Nakasendai War broke out in 1335 and Takatoki's orphaned son Tokiyuki HOJO raised an army in Shinano Province and headed for the Kanto region where he intercepted the rebellion forces at the Battle of Sugawara-jinja Shrine in Machida Village, Musashi Province (modern-day Machida, Machida City, Kyoto Prefecture) but was defeated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、美濃・近江国両国で起きた平家に対する大規模な反乱では光長ら美濃源氏もその中心的存在として蜂起し、翌養和元年(1181年)、近江を鎮圧した後に美濃へと攻め込んだ追討軍に敗れ居城を落とされる(「美濃源氏の挙兵」「近江攻防」)。例文帳に追加

Then a large-scale revolt against the Taira clan occurred in Mino and Omi provinces, and Mitsunaga and other members of the Mino-Genji also joined the revolt as main players, but the army sent by the Taira clan government to suppress the revolt crushed the rebels in Omi, marched into Mino, defeated the rebel forces there and took over their castle ('Rising of the Mino-Genji' and the 'Battle in Omi').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本列島内には、異民族とされている九州南部の隼人(熊襲)、北日本の蝦夷などがいたが、隼人の反乱の鎮圧や征夷大将軍坂上田村麻呂の活躍等によって、隼人は8世紀に、蝦夷は12世紀に完全に服従したとされる。例文帳に追加

There were different races such as the Hayato (an ancient tribe in Kyushu) in the south of Kyushu and the Ezo (northerners) in the north of the Japanese archipelago; however, the former was subjugated in the 8th century and the latter in the 12th century thanks to the suppression of the uprising of the Hayato people and the achievements of SAKANOUE no Tamuramaro, Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来は中央政府に発兵権があったが、国毎に警察・軍事指揮官として押領使(おうりょうし)を任命し、中央からの「追討官符」を受けた受領の命令で押領使が国内の武士を動員して反乱を鎮圧する体制に移行したとする説がある。例文帳に追加

Formerly, the central government possessed the right of mobilizing military personnel, but according to a theory, the system concerned was changed to the following one: An Oryoshi, a police and military command, was appointed to each province, and when instructed by Zuryo (the head of the provincial governors) who received an official document instructing the suppression of a rebellion, the Oryoshi mobilized samurai in the province to suppress the rebellion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また日親は法華経によって、当時の乱れた世の中を救うべく(同時代は正長の土一揆や後南朝勢力の反乱などの動乱が続いた)、足利将軍家の日蓮宗への改宗を目論み「立正治国論」を著し、直訴を試みたが投獄された(1440)。例文帳に追加

To save the chaotic society by Hoke-kyo, Nisshin wrote 'Rissho jikoku ron' (the Treatise on Establishing the True Teaching and Governing the Country) in an attempt to convert the Ashikaga shogunate family to the Nichiren Sect (during this era, restless days continued as the peasants' uprising of the Shocho era and the rebellion of the Gonancho (Second Southern Court) force occurred) and was incarcerated for the attempted direct appeal (1440).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS