1016万例文収録!

「世水」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 世水に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

世水の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 740



例文

の越中は河川の氾濫による害に悩まされていたが、成政は僅か数年に過ぎない越中統治期間に堤防を築き害を防いだため領民に慕われた。例文帳に追加

Since the Ecchu Province was suffered from flood disaster due to flood of river in the medieval period, Narimasa built bank during his few years of administration in Ecchu, so he was well-liked by people in his dominion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

120km/h運転そのものは、当時の欧米の主要幹線では標準的な準であり、「あじあ」号の準はそれに達したものでしかなかった(冷房装置を含む空調設備の完備のみは、界の最先端であった)。例文帳に追加

The 120-km/h operation itself was typical of the level of major railways in Europe and the United States, and the 'Asia' train only reached this typical level (however, the complete provision of air-conditioning facilities, including air-cooling equipment alone was the most advanced in the world).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

補償交渉は京都府・奈良県・三重県の3県に跨り196帯が没する上、国指定名勝の月ヶ瀬梅林の一部が没する事から難航を極めた。例文帳に追加

Because the area to be submerged under water straddled the three prefectures of Kyoto, Nara, and Mie having 196 households, and part of Tsukigase plum-grove park that was designated as national scenic beauty was also to go under water, the negotiations on compensation went through extreme difficulties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国期において野氏が勢力を伸ばすのは、15紀中頃、野貞守が尾張知多郡小河(知多郡東浦町緒川)に拠点を置いたのに始まる。例文帳に追加

It was from the middle of the 15th century when Sadamori MIZUNO set his base in Ogawa, Chita County, Owari Province (Ogawa, Higashiura-cho, Chita County) that the Mizuno clan began expanding their power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、昨年メコン諸国で大きな洪が発生し、タイにおける洪は国際的なサプライ・チェーンを通じ、界経済にも大きな影響を与えました。例文帳に追加

Moreover, massive floods took place in the Mekong countries last year. The flood in Thailand in particular had a considerable impact on the global economy by disrupting international supply chains.  - 財務省


例文

伴って、界最初で優れた抗酸化効果および抗血栓効果がある稲品種を提供することができ、稲育種産業及び食品/医薬品産業上非常に有用な発明である。例文帳に追加

The invention provides world original paddy rice with excellent antioxidant ability and anti-thrombus ability, useful for paddy rice culturing industry and food/drug industry. - 特許庁

クラゲの着生代であるポリプを塩分濃度5‰以下のに暴露するか、空気に3日以上暴露するか、又は50℃以上の高温に暴露することを特徴とする、ポリプを除去又は増殖抑制する方法。例文帳に追加

The polyp which is the epiphytic generation of the jellyfish is exposed to water at5% salt concentration or exposed to air for ≥3 days or exposed to high-temperature water at50°C. - 特許庁

ガス、電気及び等の消費対象の省エネルギの状況を、帯毎に適切に評価すべく予測量を算出する算出方法、算出装置、コンピュータプログラム及び記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a calculating method, a calculating device, a computer program and a recording media for calculating a prediction amount to properly evaluate a situation of energy saving of consumption objects such as gas, electricity, water and the like by family. - 特許庁

本発明は、極めて薄い膜を作る噴装置に周囲の人々を幻想の界に誘い、リラックスした気分にさせる癒しとなり、また、家庭用,庭園用の装飾品として利用できるようにすることが課題である。例文帳に追加

To provide a fountain apparatus which can form a very thin water film, invites surrounding people to an illusory world, thus relaxing them, and can be used as a decorative item for domestic and garden uses. - 特許庁

例文

こうした日本食ブームの界的な広がりやアジア諸国の生活準の向上を背景に、我が国の高品質な農林産物・食品の輸出を拡大する好機が到来している。例文帳に追加

Considering such global craze for Japanese food and increased living standard of Asian countries, now is the right time to expand export of Japan's high-level agricultural, forestry and fishery products. - 経済産業省

例文

42 死亡者数の多さでみた昨年の界5 大自然災害は、①東日本大震災(死亡者15,840 名)、②ブラジルの地滑り・鉄砲(同1,348 名)、③フィリピンの熱帯暴風雨ワシ(同1,257 名)、④タイ洪(同813 名)、⑤トルコの地震(同604 名)であった。例文帳に追加

42 The five largest natural catastrophes of 2011. Ranking by the number of fatalities: (A) The Great East Japan Earthquake (fatalities: 15,840), (B) Landslides/flash floods in Brazil (fatalities: 1,348), (C)Tropical Storm Washi in the Philippines (fatalities: 1,257), (D) Floods in Thailand (fatalities: 813),(E) Earthquake in Turkey (fatalities: 604). - 経済産業省

落ち込みは界金融危機時よりも大きく、11 月の生産台数の準(約24,000台)は2000 年代以降の最低準にまで落ち込んだが、その後急回復し、今年3 月は過去最高の生産台数となった。例文帳に追加

The magnitude of the drop was larger than at the time of the global financial crisis, and the number of units produced in November (approximately 24,000 vehicles) plunged to the lowest level since 2000. It then rapidly rebounded, attaining the highest production level in history in March2012. - 経済産業省

一方、需要量については、2000年時点の界の需要量は約4,000km3/年であるのに対して、2025年にはそれよりも約3割増の約5,200km3/年まで増加すると見込まれている103。例文帳に追加

Meanwhile, regarding demand for water, worldwide demand was approximately 4,000 km3/year as of 2000, but it is expected to reach approximately 5,200 km3/year in 2025, which is an increase of approximately 30%. - 経済産業省

現在、安全なの供給を欠いている人口は界で11億人とされているが、安全なが無いために、毎日4,500人以上の児童が亡くなっているという。例文帳に追加

A total of 1.1 billion people in the whole world are estimated to lack access to safe water, and more than 4,500 children lose their lives every day due to a lack of safe water. - 経済産業省

国連によれば、界全体での「ヴァーチャルウォーター貿易」によるの移動量は年間1.6兆m3(うち80%は農産物貿易)であり、貿易を介したの国際的相互依存は高まっている。例文帳に追加

According to the U.N., the amount of "virtual water trade" in the whole world is 1.6 trillion cubic meters annually (80 percent is through agricultural trade.) International water interdependence through trade is increasing. - 経済産業省

各国の単位量当たり農産物等生産高を考慮すると、界全体では貿易が全く無い場合に比べて25%(3,520億m3)のが節約されている。例文帳に追加

When the output of agricultural products per water unit in each country is taken into consideration, 25 percent (352 billion cubic meters) of water is saved in the world in comparison to an absence of trade. - 経済産業省

食料生産にあたっては多くの資源を必要とするが、アジア内で主要穀物の生産量の多い、中国とインドの一人当たり資源量をみてみると、界平均、日本と比べても低いことがわかる。例文帳に追加

This could be the constraint for economic growth.Food production requires many water resources.Although Asia produces a large volume of major grains, water resource volume per capita in China and India is lower than the world average and that of Japan. - 経済産業省

そうした中、同社は、の専門コンサルタントとして有する技術を応用し、の流速を速めることにより、運動エネルギーを高めて取得する、界レベルのオンリーワン技術を実用化させた。例文帳に追加

Seabell has commercialized a global level, exclusive technology based on its expertise as a water consultant, namely by increasing the water flow speed and thus increasing kinetic energy. - 経済産業省

2010年末に米国がようやく界経済危機前の準に回復したが、我が国やユーロ圏は2011年に入っても同準に戻っていない。例文帳に追加

At the end of 2010, the United States of America eventually recovered to the level existing before the world economic crisis, but Japan and Euro zone countries did not yet recover to - that level even in the period leading to the beginning of 2011. - 経済産業省

国別にみると、サウジアラビアと UAE を除いた国で2009年央には界経済危機前の準にまで回復し、一部の国では2010年末までに同準の1.5倍超の株価を記録した。例文帳に追加

And by the middle of 2009, the countries other than Saudi Arabia and UAE, recovered their stock prices to levels before the world economic crisis. Some countries achieved stock prices amounting to 1.5 times higher than those in the said levels by the end of 2010. - 経済産業省

また、道事業については、節型のシステムにおいて優れているほか、逆浸透膜では我が国企業5社で界シェア7割を占める37など、要素技術でもその優位性が際立つ部分がある。例文帳に追加

The water supply business has excellent water-saving systems and the shares of reverse osmosis membrane of five Japanese-owned companies account for 70% of total world shares,36 exhibiting superiority in element technologies. - 経済産業省

共同発電設備5で発電した電力により、この地域の街路灯1、交通信号灯2を点灯し、共同井戸のポンプ3を稼働させることにより地下を汲み上げ、道管9を介して各帯8に配する。例文帳に追加

The electric power generated by the common use power generator 5 is used to light the street lights 1 and the traffic signal lights 2 in this community and also to drive the pump 3 for the common use well to pump up the ground water to be distributed to each household 8 via the water pipes 9. - 特許庁

こうした供給事業への民間主体の参画拡大の契機は国によって異なるが、例えば、フランスでは、19紀末に道事業が民営化され、また英国や米国の一部の州などでは、1980年代以降民間主体が供給事業を担うようになった。例文帳に追加

The timing and reason for the privatization of water supply projects differ from one country to another. For example, in France, water supply projects were privatized in the late 19th century, while they were only privatized in the 1980s in the U.K. and some U.S. States. - 経済産業省

評価によれば,調整された政策対応がなければ,界の生産量は恐らく危機前のトレンドを下回ったままとなり得,大多数の国で失業率は危機前よりも高い準にとどまり,幾つかの先進国の財政赤字及び債務は容認できないほど高い準に達し,並びに危機の間縮小した界的な経常収支不均衡は再び拡大する。例文帳に追加

The assessment is that in the absence of a coordinated policy response: global output is likely to remain below its pre-crisis trend; unemployment remains above pre-crisis levels in most countries; fiscal deficits and debt in some advanced economies reach unacceptably high levels; and, global current account imbalances, which narrowed during the crisis, widen again.  - 財務省

本発明が解決しようとする課題は、船舶バラスト界的移動により生ずる生態系の乱れとそれによって引き起こされる各種の界規模の問題を防止するために、既造船にも容易に後付け可能で、環境負荷が低く、設備が安価で、ランニングコストが低く船内処理が可能なバラスト微生物殺滅技術を提供することである。例文帳に追加

To provide a technology for killing microbes in ship ballast water, which can be easily retrofitted to an already-built ship and enables treatment in the ship with low environmental load, low equipment cost and low running cost, in order to prevent the disturbance of ecosystems due to the global transfer of ship ballast water and prevent various global-scale problems caused thereby. - 特許庁

臨時,特に災害時における消火用・給用・排用ポンプ又は電源等の急激な需要に備えるためには,日頃から維持費や設置費用が少なく,設備の小型化・操作の簡素化・移動性等を解決し,狭い地域(民生委員の受持ち帯数約200帯に一台の割合・医療機関・ガソリンスタンド等)にできるだけ配置することである。例文帳に追加

To arrange always power source devices as many as possible in small regions (one device per 200 households taken charge of by local welfare commissioner; medical treatment facilities, gas stations) with small maintenance costs and installation costs while miniaturization of facilities, facilitation of operations and improvement of mobility are embodied in order to prepare for demands for fire, feed and drainage pumps for temporality, in particular disaster. - 特許庁

従来のハイブリットの、豊田自動車製では、界最速高速充電装置と界最速充電バッテリーの重素量を少なく調整した軽素ニッケルバッテリー技術などの無いダイナモ発電も、通常のダイナモ発電技術しか無い本田技研のハイブリット技術同様の化石燃料を燃やさなければ、動かないハイブリット技術。例文帳に追加

To solve problems of conventional hybrid techniques in which a hybrid vehicle can be moved only by burning fossil fuel in the dynamo power generation which is free from a light hydrogen nickel battery technique with minimized heavy hydrogen amount of a high-speed charger and a high-speed charging battery or the like, similarly to other hybrid technique which has only a general dynamo power generation technique. - 特許庁

第十四条 国は、我が国が界の漁業生産及び産物の消費において重要な地位を占めていることにかんがみ、排他的経済域等以外の域における産資源の適切な保存及び管理が図られるよう、産資源の持続的な利用に関する国際機関その他の国際的な枠組みへの協力、我が国の漁業の指導及び監督その他必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 14 The State shall, in view of Japan's important status in the global fishery production and consumption of marine products, take measures such as cooperation with international organizations relevant to the sustainable utilization of fishery resources and other international framework, guidance and supervision of Japan's fishery and others necessary for appropriate conservation and management of fishery resources in the waters other than Exclusive Economic Zone, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明は潮流、河川における未利用低頭を利用し高所へ貯を可能となし得る事で高落差を利用する高速回転の車発電が可能となり、以て特別高圧発電を可能とし且未利用頭の豊富に存在する箇所における大量貯をなし得る条件を備えれば特別高圧大電力発電を可能となし得る21紀に先駆ける潜在価値を有するものであります。例文帳に追加

Extra high voltage generation is thereby allowed, and when providing a condition capable of storing a large amount of water at a place where there is abundantly unused water head, extra high voltage, large power generation is enabled. - 特許庁

決してが豊富にあるとは言えない我が国は、過去の高度経済成長期には、急速な人口成長と経済成長による環境変化に直面し、工業用のリサイクル促進(現在、工業用回収率は約8割)や生活用の漏率の低減(現在、漏率は1割以下)等、効率的な節技術及び管理システムの確立によって、問題に対応してきたところであり、こうした技術やノウハウをいかせば、界の問題の解決に向けた貢献が可能である。例文帳に追加

Japan, which was never a water-rich nation, faced environmental changes caused by a rapid population increase and economic growth during a sharp economic growth period. It has tackled the problems by establishing efficient water-saving technologies and water management systems, which include the promotion of recycling industrial water (approximately 80 percent of industrial water is recovered) and lowering the leakage rate of water for domestic use (the leakage rate is below 10 percent). Such technologies and know-how can contribute to the solution of global water problems. - 経済産業省

これに対して禅宗を中心として仏教との関連性を保ちながらも自由な発想と解釈のもとで自己の内面界を墨画などに描き出す僧侶が現れた。例文帳に追加

At the same time, monks who made ink-wash paintings emerged; they were mainly from the Zen sect, and while still maintaining their relationship with Buddhism, they freely depicted their own inner world using their own style of artistic interpretation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように四神相応の解釈は古代から近にかけて変化していき、古代中国の風とは異なる独自のものであったと考えられる。例文帳に追加

This is how the interpretation of Shijin-so-o topography has changed from ancient times to the early modern times, and it is believed to be unique and different from the feng shui of ancient China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕末期になりの中が騒然としてくると、復古主義の思想から、心子正秀(すいしんしまさひで)らを中心に古刀の鍛錬法の復元を試み、再び実戦的な日本刀が作られるようになった。例文帳に追加

In the late Edo era, when Japan became turbulent, Suishinshi Masahide and some others tried to restore the forging method of Koto (Old Swords) from the philosophy of revivalism, and practical Japanese swords started to be made again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

具体的には炭鉱、発電所、ダム、源地、運河、鉄道施設、港湾施設などが、20紀末頃から文化財の新たなジャンルとして着目されるようになった。例文帳に追加

In more concrete terms, they include collieries, power plants, dams, watersheds, canals, railway installations, port installations, etc., and since the end of the twentieth century they've received attention as a new genre of cultural properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、室町時代の日本画壇が墨画一色であったと考えるのは誤りで、この時代には伝統的な大和絵の屏風も盛んに描かれていたことが、20紀後半以降の研究で明らかになっている。例文帳に追加

In addition, according to research after the late 20th century, it is wrong to think that all paintings in Muromachi Period in Japan were Suiboku-ga, and the traditional Yamatoe painting on folding screen were also painted actively during this period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1963年(昭和38年)野つる女に幼少から師事し、地唄を主とした上方舞を学んでいた内弟子が四篠塚梅扇を襲名して家元を継承、篠塚流を再興した。例文帳に追加

In 1963, an apprentice who learnt "kamigata-mai dance" mainly jiuta dancing under Tsurujo MIZUNO from his childhood, succeeded to the professional name of Baisen SHINOZUKA (the 4th) and the Iemoto, and revived the Shinozuka school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8紀末になって都が平安京に遷されたが、京都は三方が山に囲まれた濃い緑に囲まれる山紫明の、清流にめぐまれた景勝の地である。例文帳に追加

While at the end of the 8th century, the capital was moved to Heian-kyo, the new capital Kyoto was surrounded by thick green mountains in three directions and rich pure water and it was a land of beautiful picturesque scenery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四季折々を歌に詠む情緒的な文学の界と建物近くに配される滝・遣・野筋・前栽については日本人の好む作庭感が述べられている。例文帳に追加

The book describes emotional world of literature like composing Japanese poems by incorporating each season, water falls, streams, a garden path mimicking a way in the field, plants in the garden arranged in and around the garden which Japanese like when producing a garden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の宴は中国より伝来した行事であり、当時の中国では俗的な行事であったが、日本においては、宮廷の催しごと(主催者は天皇)として行われた。例文帳に追加

Kyokusui no en was introduced from China, and was a secular event in China at the time, while in Japan it was an event held at the Imperial court (the sponsor was the Emperor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、福岡県久留米市でも、8紀以前の曲の宴の跡とされるものが発掘されており、筑紫の君磐井が「天皇の命に従わず、礼無きことが多かった」と非難された理由の一つであるという見解もある。例文帳に追加

In Kurume City, Fukuoka Prefecture, the remains of what seems to be a location where Kyokusui no en was held before the eighth century was excavated, and there is a view that this is one of the reasons why Iwai, King of Tsukushi was blamed for 'his rudeness and disobedience to the Emperor.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本漢字能力検定協会では、毎年その年の相を象徴する「今年を表現する漢字(今年の漢字)」を全国から募集し、この日に併せ、京都市の清寺で発表している。例文帳に追加

Every year the Japan Kanji Aptitude Testing Foundation collects "Kanji that express the year, aka, the Kanij of the year," which symbolizes the social trend of the year, from nationwide and introduces them in Kiyomizu-dera Temple, Kyoto city, Kyoto prefecture on Kanji day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに、物価準が現在(21紀初頭)の1/10位であった昭和30年頃には、キャベツを主な具材とする野菜焼きが15~20円、それに若干の肉を加えたもの(にくてん)が20~30円という価格帯であった。例文帳に追加

For comparison, around 1960 when the price level was one-tenth that of the present time (the early twentieth century), yasaiyaki (fried vegetables) using cabbage as a main ingredient cost 15 to 20 yen and if some meat was added (nikuten), it cost 20 to 30 yen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

農林産省にてたかね錦の乾燥種子に30Krのガンマ線を照射して突然変異を起こさせ、長野県農事試験場にて第2代の個体選抜を実施。例文帳に追加

MAFF caused mutation by 30 Kr gamma irradiation of dry seed of Takane nishiki, and Nagano Agricultural Experiment Station carried out the individual selection of the second generation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保名は書き置きから、恩返しのために葛の葉が人間界に来たことを知り、童子丸とともに信田の森に行き、姿をあらわした葛の葉から晶の玉と黄金の箱を受け取り、別れる。例文帳に追加

Yasuna realizes by her poem that Kuzunoha came to the human world to repay him for saving her, and goes to Shinoda forest with Dojimaru, receives a crystal ball and a golden box from Kuzunoha there and leaves her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公家達の側でも壺井に触発されるかのように、野宮定基・滋野井公麗・裏松光(裏松固禅)らによってその学問的準が高められるようになった。例文帳に追加

Within the field of kuge kojitsu research, academic standards were raised by Sadamoto NONOMIYA, Kinkazu SHIGENOI, Mitsuyo URAMATSU (Kozen URAMATSU) and others as if they were inspired by Tsuboi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治維新の後も引き続き親しまれたが、第二次界大戦での敗戦後に「文化の移り変わり」「河川の劣化」(質汚濁)などで勢いを失っていった。例文帳に追加

It was popular even after the Meiji Restoration, but its popularity started to decline due to the 'change of culture' and 'deterioration of rivers' (water pollution) after losing World War II.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その延長線上に来るのが、割りウィスキーやチューハイの出現であり、飲料の低アルコール化であり、ノン・アルコール代の出現となっていく。例文帳に追加

As a result, people came to drink whisky with water and chuhai (shochu highball) or low alcohol beverages, which led to the appearance of the nonalcoholic generation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、彼ら酒師たちは、後の杜氏集団ほど階級化・組織化されておらず、むしろ酒造りの仕事は、上下に階級化されるよりも、平に幅広く分業化されていた。例文帳に追加

However, such sakashi people were less hierarchized and organized than latter-day toji groups; indeed, their sake brewing duties were more horizontally and widely specialized rather than vertically specialized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、原則として鯛などの海の物に限られていたようで、淡魚の場合は関西でも「刺身」といったことが幕末の喜多川守貞『守貞謾稿(近風俗志)』に記されている。例文帳に追加

However, it appears that the term was generally limited to saltwater fish such as tai (a species of reddish-brown Pacific sea bream); moreover, it is recorded in "Morisada Manko"(Kinsei Fuzokushi), dating from the end of the Edo period, that such dishes prepared using freshwater fish were also referred to as 'sashimi' in the Kansai region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その他に界各国で、「穀物の粉」をを加えて練って蒸しあげたものも、餅といい、日本では練り餅ともいうが、餅といえば搗き餅をさす場合が多い。例文帳に追加

In addition, a kind of food which is produced by adding water to 'grain powder,, kneading, and steaming the kneaded mixture, is also called mochi in various countries in the world and, in Japan, is also called neri-mochi (kneaded mochi), however, mochi often refers to tsuki-mochi in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS