1016万例文収録!

「悠既」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 悠既に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

悠既の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 545



例文

発達した情報通信技術を利用し、疎遠になってしまった同窓グループが集まるきっかけを作り、どこに住んでいても連絡可能としつつ、現在の各人状況をまとめた温かみのある有体物の同窓アルバム作成システム及び同窓アルバム作成方法を提供する。例文帳に追加

To provide an alumni album creation system and an alumni album creation method, for a corporeal object having warm atmosphere wherein present situations of respective persons are arranged while allowing communication regardless of a place wherein each person lives, and allowing creation of an opportunity that an alumni group wherein the respective persons have drifted apart gathers by use of developed information communication technology. - 特許庁

隣接するフロートのフロート間隙に設けた複数の羽根を有する送水回転体により、フロートの前面に生ずる前押し泥水流を後側に向けて排出し、フロートの前部側方からの溢れ出し流を低減して植付苗の傾倒等を防止する移植機の提供。例文帳に追加

To provide a transplanter draining the mud water flow caused by the frontward push at the front sides of floats to the rear side by a water-sending rotator installed in a float space between the neighboring floats and having a plurality of blades, and reducing an overflowing flow from the sides of the front parts of the floats to prevent the tilting down or the like of already transplanted seedlings. - 特許庁

害虫捕獲調査シート3の粘着面と相対する樹皮41との間に配置され、虫が通る隙間を形成するスペーサが、隙間より細い複数の糸21を結んで形成した有結節網2の結節23から成る。例文帳に追加

A spacer disposed between the adhesive surface of the sheet 3 for pest capturing investigation and a bark 41 relative to the adhesive surface of the sheet and forming a gap through which the insect passes is formed of a knot 23 of a knotted net 2 formed by knotting a plurality of yarns 21 narrower than the gap. - 特許庁

さらに、第1吐出装置210が下死点から第1軸線方向3X1に移動する期間のうちの所定期間、第2吐出未巻回部に対し、臨界張力を超えない大きさの張力を与える第2張力付与機構を有している。例文帳に追加

Furthermore, the device has a second tension providing mechanism that provides tension of a magnitude that will not exceed the critical tension to a second released winding unwound portion during a prescribed period of time, when the first release device 210 moves from its bottom dead point in a first axial direction 3X1. - 特許庁

例文

仕上がりに色ムラが生じず、特に新生部と染部の色の段差を解消するのに有用で、毛髪に塗布しやすく、かつコンディショニング効果の高い泡状の2剤式毛髪脱色剤又は2剤式染毛剤の提供。例文帳に追加

To provide a foamy two-agent type hair-decoloring agent or a two-agent type hair-dyeing agent that gives a finish without color unevenness, is useful particularly for canceling level differences of colors between a newly born part and an already dyed part and readily applicable to hair and exhibits high conditioning effects. - 特許庁


例文

本発明の目的は、基材表面に、艶消し、ブロッキング防止性,滑り性、光散乱性等の機能を付与するのに有用な単分散架橋微粒子が均一に分散された塗膜が得られるコーティング組成物およびその製造法を提供することにある。例文帳に追加

To provide a coating composition capable of producing a coating film with crosslinked monodisperse particles uniformly dispersed therein, usable for delustering a substrate surface and for providing the same with functions of anti-blocking, slip, and light scattering, and to provide a method for manufacturing said composition. - 特許庁

金型内でゲートカットを行なうようにした金型でありながら、成形品におけるゲートの周囲部分に外観不具合であるフローマークを生じさせることを防止すると共に、更に進んで金型構造の自由度を向上させた射出成形用金型を提供する。例文帳に追加

To provide an injection molding die which prevents a flow mark as a non-conforming appearance from being generated on the peripheral part of a gate in a molded product despite the type of the mold that the gate is cut inside the die and further, has an improved degree of freedom in the structure of the die. - 特許庁

平均の外寸dが3〜80ナノメートルである多孔質炭素材料200であって、多孔質炭素材料の外殻16の開口端から中心部18に向かって形成された細孔14を有し、窒素吸着法により得られる平均細孔径は0.8から3ナノメートルである。例文帳に追加

The porous carbon material 200 has an average outer dimension d of 3 to 80 nm and pores 14 formed from the open end of an outer shell 16 of the porous carbon material to the center portion 18 with an average pore diameter of 0.8 to 3 nm obtained by a nitrogen adsorption method. - 特許庁

解体ラインQLにおいて使用済みのパチンコ遊技機80(以下、旧機80という)から取り外された使用部品Mは、部品検査・調整ラインTAL,TBLに送られ、再利用の可否についての検査作業ないし再利用可能な状態への調整作業が行なわれる。例文帳に追加

Used parts M removed from used Pachinko game machines 80 on the scrap line QL are sent to the parts inspection and adjustment lines TAL and TBL for the inspection work on the feasibility of reutilization and the adjustment work to the reutilizable state. - 特許庁

例文

誘電体層の薄層化や多層化が進んでも、形状異方性などの構造欠陥を生じにくく、しかも電気特性を向上させつつその劣化を抑制できる積層セラミックコンデンサなどの積層セラミック電子部品の製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a laminated ceramic electronic component such as a laminated ceramic capacitor which can suppress deterioration, while making it hard for a structure defect such as shape anisotropy to occur and improving electric characteristics even when a dielectric layer is made thinner and more multi-layered. - 特許庁

例文

音源の発音資源が不足した際に、発音中のノートの中から音量の小さいものを優先的に消音し、次に発音すべき新しいノートに発音資源を割り当てるキーアサイナを具備した電子楽器100に、音量を比較する際のエレメントを選択するパラメータを設ける。例文帳に追加

In this electronic musical instrument 100 provided with a key assigner for preferentially silencing the one of small sound volume from already sounded notes when the sounding resources of a sound source become short and assigning the sounding resources to a new note to be sounded next, a parameter for selecting an element when comparing the sound volume is provided. - 特許庁

CU側で電源断が発生した後のリカバリ処理で、P台から送信されてきたSQNがCUでバックアップ記憶しているSQNよりも1進んでいるときには、P台から送信されてきた前回玉数と現在玉数との両方を用いて遊技玉数の補正を行なう。例文帳に追加

In recovery processing after power interruption on the CU side, when an SQN (sequence number) transmitted from the P machine is greater by 1 than an SQN backup stored in the CU, both of the last number of game balls and the current number of game balls which are transmitted from the P machine are used to correct the number of game balls. - 特許庁

したがって、長さLの水平部分12cの両端と軸線G上の1点を結んでできる三角形は二等辺三角形となり、固定抵抗器10を回路基板上に載置する際に、図の左右に揺動しても、重量バランスがとれた動きであり、転倒しにくい。例文帳に追加

Thus, a triangle formed by connecting both ends of the horizontal part 12c of the length L and one point on the axis G to each other forms an isosceles triangle, and even if the triangle is rocked in the right-to-left direction in the figure when loading the fixed resistor 10 on a circuit board, the motion thereof is weight-balanced, and hardly toppled. - 特許庁

DVDレコーダ10は、DVD−R40の編集情報記録領域の未記録領域あるいは記録領域の容量を計算するCPU18と、CPU18の計算結果に基づいた情報を表示させる表示制御部15とを有する。例文帳に追加

A DVD recorder 10 has a CPU 18 which calculates a capacity of non-recorded area or already recorded area of edit information recording area DVD-R40, and a display control part 15 which displays information based on a computation result of the CPU 18. - 特許庁

そして、アプリケーションから証明書の有効性の検証が要求された場合、検証制御部112はまずパス構築情報記憶部106にてその証明書のパス構築が成功裏に済んでいるかどうかを調べ、そうであればパス検証部114に公知のパス検証処理を実行させる。例文帳に追加

Then, when the validity verification of the certificate has been requested from an application, a verification controller 112 first checks whether the pass building of the certificate has been successfully completed in the pass building information storage 106 or not, and if being successfully completed, makes a pass verification section 114 execute a pass verification process. - 特許庁

登録者である場合、着座後から該登録者固有の基準時間が経過するまでにトイレの使用が完了したかどうかを判定し、基準時間内に使用が完了すると、タイマのリセット及び基準期間の再設定を行う。例文帳に追加

In the case of the registered person, whether the use of the toilet is completed before the lapse of reference time peculiar to the registered person after seating, is determined, and if the use is completed within the reference time, resetting of a timer and resetting of a reference period are performed. - 特許庁

本発明は、安全かつ簡単な作業でセメント硬化体を処理することができ、アスベストを含有するセメント硬化体であっても、アスベストを無害化し、安全に処分したり、リサイクルに供したりできる新規なセメント硬化体の処理方法及び処理物を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an innovative hardened cement body treatment method which enables the treatment of a hardened cement body by a safe and simple work and detoxication, safe treatment, and recycling of asbestos even in the case of a hardened cement body containing asbestos and a processed substance. - 特許庁

融雪氷剤や凍結防止剤等としてに使用された散布処理剤を含む流廃水を特定の槽内に導き、同槽内において分離している+及び−イオンを電極に吸着して槽外に排除して処理するようにする。例文帳に追加

The streaming waste water including the sprayed treating agent which is already used as a agent for melting snow and ice, antifreezing admixture or the like is guided into a specific vessel, where the isolated + and -ions are absorbed to electrodes 42 and 43 and are excluded outside the vessel, and thus is treated. - 特許庁

人間生活の環境が劇的に変化を起こし、今までは、野山に住んでいた鳥たちが人間の生活空間に入り込んで来て人間の生活空間を共有し始めた為に起こる被害が顕在化してきました、そこで生活空間を共用する為に使用する、鳥被害予防装置を提供する。例文帳に追加

To provide a bird damage prevention apparatus which is used to share a living space since damages are more obvious caused under the circumstances that the life environments of human beings have dramatically changed, and birds that used to live in the wild come into the living space of human beings. - 特許庁

遊技機は、複数のリールの夫々に設けられた複数の領域のうち予め定めた一の領域を夫々結んでなる一のラインに表示された図柄の組合せと、入賞に係る図柄の組合せが規定された図柄組合せテーブルとに基づいて、入賞か否かを決定するようにしている。例文帳に追加

The game machine determines whether or not the prize should be won based on the combination of figures displayed on one line connecting each one area as predetermined out of a plurality of areas provided respectively on a plurality of reels and a figure combination table in which the combination of figures pertaining to the winning of prizes is prescribed. - 特許庁

その導電性材料の最大投影面積Sを2500μm^2以上、厚みtを10μm以下とする共に、その含有量を負極化成活物質の質量に対して、0.5質量%以上、10質量%以下とする。例文帳に追加

The conductive material is formed in a maximum projected area S of 2500 μm^2 or more and a thickness t of 10 μm or less, and its content relative to the mass of an anode chemical converted active material is made to be 0.5 mass% to 10 mass%, both ends inclusive. - 特許庁

内部抽選の抽選結果として特別特典が選び出された場合、当該特別特典を付与する契機となる特定の表示態様が図柄表示部に表示されるまで当該遊技特典が選び出された状態を継続させる選出特別特典持越手段を備える。例文帳に追加

The game machine is provided with a selected special favor carry-over means which allows the continuation of a game special favor selected mode until the specified display mode set for getting the awarding of the special favor is displayed on the pattern display part when the special favor is selected as the result of the lottery by internal lottery. - 特許庁

クライアント機器は、現時点で加入のグループ数と加入可能な最大グループ数とから、新たなグループへの加入申し込みの可否を決定し、可能である場合、グループへ加入するため、登録要求と、当該クライアント機器の固有情報とを前記サーバ機器へ送信する。例文帳に追加

The client apparatus determines whether entry application to a new group is possible or not from the number of already joined groups at the present moment and the maximum number of joinable groups; and transmits a registration request and specific information of the client apparatus to a server apparatus in order to join the group if it is possible. - 特許庁

互いに異なる周波数を有する複数の基準クロックを用いる半導体メモリ装置において、基準クロックを分周して周波数及び位相を等しくすることにより、半導体メモリ装置の内部動作が設定のレイテンシを保障して実行できるようにすること。例文帳に追加

To provide a semiconductor memory device using a plurality of reference clocks with different frequencies, which ensures a preset latency for internal operation by dividing the plurality of reference clocks to have the same frequency and phase. - 特許庁

従来技術で応用展開が進んでいないポリヒドロキシポリウレタン樹脂において、耐摩耗性、耐薬品性、耐熱性などに優れた製品などの提供を可能とし、しかも温暖化ガス削減の観点から有用な環境対応の新規な自己架橋型ポリヒドロキシポリウレタン樹脂を提供すること。例文帳に追加

To provide a new environment-corresponding self-crosslinkable polyhydroxy polyurethane resin which enables to provide products excellent in abrasion resistance, chemical resistance, heat resistance and the like, and the like, and is useful from the view point of global warming gas reduction, in polyhydroxy polyurethane resins whose applications are sufficiently not developed by conventional techniques. - 特許庁

磁気抵抗変化を利用したメモリセルによって構成された不揮発性メモリを有する半導体記憶装置において、メモリセルのスケーリングが進んでも読み出しディスターブを回避し、かつ高速に読み出し動作を行うことができる技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique capable of evading disturbance of a reading even when scaling of a memory cell is progressed and capable of performing a reading operation at high speed, in a semiconductor memory device having a nonvolatile memory constituted of the memory cell utilizing variation of magnetic resistance. - 特許庁

有線、無線の、インターネットを含むネットワークにおいて伝達情報の受信者の読確認、送信者の送信した伝達情報データ取り消し、閲覧期限の設定、閲覧可能開始日時の設定、閲覧権限の設定等の機能を持つ情報伝達方法とシステム例文帳に追加

INFORMATION TRANSMISSION METHOD AND SYSTEM WITH FUNCTION OF CONFIRMATION OF READING OF TRANSMISSION INFORMATION BY RECEIVER IN NETWORK INCLUDING CABLE AND WIRELESS INTERNET, CANCELLATION OF TRANSMISSION INFORMATION DATA TRANSMITTED BY TRANSMITTER, SETTING OF BROWSING PERIOD, SETTING OF BROWSING VALIDATING START DATE, SETTING OF BROWSING AUTHORITY AND THE LIKE - 特許庁

本発明による光学フィルター200は、一側面から設定された深さを有する溝211が前面及び後面に露出された多面体構造の基体210と、該基体の前面に積層され基体210の溝211により露出された部位を閉鎖する多層薄膜230と、を含む。例文帳に追加

The optical filter 200 comprises such a substrate 210 of polyhedron structure that a groove 211 having a depth predetermined from one side surface is exposed to the front face and the back face and a multi-layer thin film 230 which is laminated on the front face of the substrate and covers the part exposed by the groove 211 of the substrate 210. - 特許庁

銅管203は、メッキ液に対する溶解が開始されてから、銅管203の表面の各部でほぼ一様な溶解速度で溶解が進んで初期形状とほぼ相似である形状が失われるまでの表面積の変化率が25%以下である形状を有する。例文帳に追加

The copper pipe 203 has such a shape that a changing rate in the surface area from the start of dissolution of the copper pipe 203 in the plating liquid until respective parts of the surface of the copper pipe 203 advance to be dissolved at a constant dissolution rate so as to loose the shape nearly similar to the initial shape is25%. - 特許庁

現状では携帯電話会社を変更した場合に、電子メールアドレスを変更せずに済むこと、ないしは有の電子メールアドレスを変更後も第三者に連絡することなく、継続して電子メールの送受信を行なうことができることとするシステムが存在していないという点である。例文帳に追加

To solve a problem wherein no system capable of dispensing with a change of an electronic mail address, or no system capable of transceiving an electronic mail continuously without informing the third party of the existing electronic mail address after the change exists when changing a cellphone company, at present. - 特許庁

刈り側に設けた可動分草板を左右に回動操作しても、縦分草装置のラグがこの可動分草板に干渉せず、分草された穀稈を円滑に引起すことができるものとして、倒伏穀稈の刈取作業を能率よく行う。例文帳に追加

To efficiently perform the reaping work of lodging culms by smoothly raising divided culms while preventing the interference of a lug of a vertical grass divider with a mobile grass-dividing plate even if the mobile grass-dividing plate placed at the reaped side is turned to the right or left. - 特許庁

誘電体層の薄層化や多層化が進んでも段差を発生せず、内部電極の短絡などの各種構造欠陥を生じにくい積層セラミックコンデンサなどの積層セラミック電子部品を提供すること。例文帳に追加

To provide a monolithic ceramic electronic component of a monolithic ceramic capacitor and the like, which does not produce a step in dielectric layers, even though reduction in the layer thickness of the dielectric layers and the multilayered structure of the dielectric layers makes progress and does not tend to generate various structural defects of a short-circuit between inner electrodes or the like. - 特許庁

振動体3には、共振現象の応答を持った大きな変位を有する1次の面外曲げ振動、及び90°の時間的位相差(1次の面外曲げ振動に対して90°進んでいる)を持った2次の面外曲げ振動が、同じ振幅かつ同じ振動周期で励起される。例文帳に追加

In the vibrator 3, the primary out-of-plane flexural vibration having a large displacement with a response of resonance phenomenon and the secondary out-of-plane flexural vibration with a time-related phase difference of 90°(advanced with 90°relative to the primary out-of-plane flexural vibration) are excited with the same amplitude and vibration period. - 特許庁

アジア主要国の場合は、1998年以降、国内投資が国内貯蓄の制約を離れつつあり、国際的な金融市場への統合が進んでいることがうかがわれるが、そのレベルはOECD諸国に比べてまだ低い水準にあると考えられる。例文帳に追加

In the case of the major countries and regions of Asia, since 1998 restrictions on domestic savings have beenlifted from domestic investment and a move towards integration of the international financialmarkets is being seen, although the Asian region still lags behind at a low level, when compared to OECD countries. - 経済産業省

当地とバンコクを結ぶ大規模道路の開発や、レムチャバン港の整備、ノンプラライ・ダムの建設等一貫したインフラ整備が行われる一方、工業団地を設置し外資系企業を積極的に誘致した結果、同地域では外資系企業を中心として集積が進んでいる。例文帳に追加

Infrastructure was set in place by constructing primary highways linking the coast with Bangkok, developing Laem Chabang Port and building the Nong Plalai Dam, etc., while industrial parks were also established and foreign companies actively solicited. Foreign affiliate-powered agglomerations are developing in the area as a result. - 経済産業省

述の通り、優秀な人材については「昇進・登用によるインセンティブの確保」が図られており、かつ、中間管理職層が不足している状況の中で、いかに海外拠点に組織の権限を委譲していくかは重要な検討項目と考えられる。例文帳に追加

As mentioned above, promotion and selection opportunities are offered to capable personnel; in addition, there is a shortage of middle managers. Taking these facts into account, it is important to consider how Japanese companies should delegate authority to their overseas offices and subsidiaries. - 経済産業省

これにより、我が国に常居所を有する消費者に関しては、外国法を準拠法とする合意を結んでいたとしても、「常居所地法」である日本法上の消費者保護法規中の特定の強行規定の適用を主張し、それによる保護を受けることができるということになる。例文帳に追加

By virtue of this provision, a consumer who has his/her permanent residence in Japan is entitled to claim protection on the basis that certain mandatory clauses stipulated in the consumer protection laws of Japan. These Japanese consumer protection laws apply as Japan is the place of his/her permanent residence, and protection is afforded even if the parties had pre-agreed that a foreign law governs the contract.  - 経済産業省

同事業に採択された要因として、優れた計画内容だけでなく、同事業を知る以前から組織化や迅速な体制づくりが進んでいたことや、交付までのつなぎ融資について、グループに参加する須賀川信用金庫への相談等も受けやすい環境にあったこと等を挙げている。例文帳に追加

The reasons why this application was approved included not only superior plan contents, but also the swift progress in advancing the organizational structure prior to the project, and the ease of consulting with group member Sugakawa Shinkin Bank about bridge financing until the subsidies were disbursed.  - 経済産業省

鉱物資源の豊富なモンゴルは、未だ他国とのFTA/EPA をまだ結んでおらず、我が国が初めてのEPA 相手国となれば、資源の安定的確保のみならず、モンゴルとの友好関係増進等の面からも意義が大きいと考えられる。例文帳に追加

Mongolia, a country endowed with rich mineral resources, has not yet concluded any FTA or EPA with foreign countries. If Japan becomes Mongolia‟s first EPA partner, it would be of great significance not only from the standpoint of securing a stable supply source of natural resources but also for strengthening our friendly relationship with Mongolia. - 経済産業省

このガイダンスは、発行人が製品の「製造委託契約」を結んでいると見なされるか否かは、その発行人が紛争鉱物またはその派生物を含有する製品の材料、部品、成分、または構成部品に対して行使する影響力の程度に依拠すると述べている。例文帳に追加

The guidance states that whether an issuer will be considered tocontract to manufacture” a product depends on the degree of influence it exercises over the materials, parts, ingredients, or components to be included in any product that contains conflict minerals or their derivatives. - 経済産業省

ある発行人が製品の製造委託契約を結んでいるか否かという問題は一般に、発行人の事業と産業を取り巻く個別の事実と状況に基づいて、その製品の製造にその発行人がどの程度影響力を行使しているかに左右されることになる。例文帳に追加

In general, the question of whether an issuer contracts to manufacture a product will depend on the degree of influence exercised by the issuer on the manufacturing of the product based on the individual facts and circumstances surrounding an issuer’s business and industry. - 経済産業省

上で論じたように、紛争鉱物法律規定は、自らが製造する、または製造委託契約を結んでいる製品の「機能または生産に必要」な、対象国を原産国とする紛争鉱物を有する発行人に対して、紛争鉱物報告書を提出することを義務付けている。例文帳に追加

As discussed above, the Conflict Minerals Statutory Provision requires issuers with conflict mineralsnecessary to the functionality or productionof a product manufactured or contracted by the issuer to be manufactured that originated in the Covered Countries to provide a Conflict Minerals Report. - 経済産業省

最終規則はこれを変えて、発行人は、自らが製品を製造していると製造委託契約を結んでいると否とにかかわらず、何らかの紛争鉱物を含有する製品の製造が完了した暦年について、義務付けられている紛争鉱物情報を提供しなければならないと定めている。例文帳に追加

Instead, the final rule provides that an issuer must provide its required conflict minerals information for the calendar year in which the manufacture of a product that contains any conflict minerals is completed, irrespective of whether the issuer manufactures the product or contracts to have the product manufactured. - 経済産業省

そのため、現時点で日系企業の資金調達ニーズが低くなっているのは、述のような中国やASEAN4における金融システムの抱える課題を踏まえて、現地での資金調達をちゅうちょしている結果が現れている可能性がある。例文帳に追加

At present, demand from Japanese-affiliated companies operating in China or ASEAN4 for locally procuring funds is weak. These Japanese-affiliated companies may be refraining from raising funds locally due to problems that exist in the financial systems of China and ASEAN4 countries as explained before. - 経済産業省

我が国の製造業は、将来的に環境対策への取組が進んでいる物流事業者への業務委託を増やすという意向を有しており、「生産・販売拠点集約化」、「調達・配送ルート集約化」、「他社と連携した共同配送」などを通じた環境負荷削減に対する期待が高い。例文帳に追加

In the future, Japan's manufacturing industries intend to increase the outsourcing of work to logistics business operators which are advanced in implementing environmental protection measures, and there are high hopes that the burden on the environment will be reduced through the consolidation of production and sales facilities, consolidation of procurement and distribution routes, and joint distribution of products with other companies. - 経済産業省

このような状況において、欧米のみならず、新たな市場となる可能性を有し、治験コストの安価な東ヨーロッパ・アジア等を含めた国際共同治験が世界規模で進んでいるにもかかわらず、そこに日本だけが乗り遅れつつある。例文帳に追加

In such situation, though multinational clinical trials are preceded in the world scale in not only Europe and U.S. but also in East Europe and Asia, etc. having potential of becoming new market in which cost for clinical trials is inexpensive, Japan alone is missing out on the wave. - 厚生労働省

欧米においては新規ワクチン開発が加速している一方で、大学、国立研究機関にはワクチン・シーズがあると予想されるにもかかわらず、これまでの予防接種での被害やリスクが大きいといった理由から、国内でのワクチン開発は実用化に至るところまで進んでいない。例文帳に追加

While the development of new vaccines is gathering pace in Europe and the US, in Japan, notwithstanding that vaccine seeds are likely to exist in universities and national research institutions, they do not progress to the commercialization stage due to the history of harm suffered from inoculations and to the high risks involved. - 厚生労働省

しかしながら、スイッチOTC医薬品については、開発のリスクが大きいことなどから、最近5年間に新たにスイッチOTC医薬品として承認された品目は限られているなど、医療用医薬品の有効成分の一般用医薬品への転用が円滑には進んでいないのが現状である。例文帳に追加

Nevertheless in view of the high development risks involved with switch OTC drugs, the conversion to non-prescription drugs of the active ingredients of ethical drugs is currently not progressing smoothly, as is evident from the limited number of products approved as new switch OTC drugs over the last five years. - 厚生労働省

イ 当該有価証券(当該有価証券の発行される日以前六月以内に発行された令第一条の八の三に規定する同種の発行証券(当該同種の発行証券の売付け勧誘等を行った相手方が適格機関投資家であって、当該同種の発行証券が令第一条の七の四に定める場合に該当するときにおける当該適格機関投資家が取得したもの(当該適格機関投資家が他の適格機関投資家に譲渡したものを含む。)を除く。)を含む。)の枚数又は単位の総数が五十未満であること。例文帳に追加

(a) the total number or units of the relevant Securities (including the Newly Issued Securities of the Same Class as provided in Article 1-8-3 of the Cabinet Order which have been issued within six months prior to the day on which the relevant Securities are to be issued (excluding, in cases where the other party to the Offer to Sell, etc. the relevant Newly Issued Securities of the Same Class is a Qualified Institutional Investor and where said Newly Issued Securities of the Same Class fall under the cases specified in the items of Article 1-7-4 of the Cabinet Order, said Newly Issued Securities of the Same Class acquired by the relevant Qualified Institutional Investor) (including the Newly Issued Securities of the Same Class acquired by the relevant Qualified Institutional Investor and transferred to another Qualified Institutional Investor from said Qualified Institutional Investor)) is less than 50; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第百七十条 何人も、新たに発行される有価証券の取得の申込みの勧誘又はに発行された有価証券の売付けの申込み若しくはその買付けの申込みの勧誘のうち、不特定かつ多数の者に対するもの(次条において「有価証券の不特定多数者向け勧誘等」という。)を行うに際し、不特定かつ多数の者に対して、これらの者の取得する当該有価証券を、自己又は他人が、あらかじめ特定した価格(あらかじめ特定した額につき一定の基準により算出される価格を含む。以下この条において同じ。)若しくはこれを超える価格により買い付ける旨又はあらかじめ特定した価格若しくはこれを超える価格により売り付けることをあつせんする旨の表示をし、又はこれらの表示と誤認されるおそれがある表示をしてはならない。ただし、当該有価証券が、第二条第一項第一号から第六号までに掲げる有価証券その他内閣府令で定める有価証券である場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 170 Upon making solicitation of an application to acquire newly issued Securities or solicitation of an application to sell or purchase already-issued Securities to many and unspecified persons (referred to as "Solicitation of Securities to Many and Unspecified Persons" in the following Article), no person shall make an indication to many and unspecified persons to the effect that the person or other person will purchase the Securities acquired by members of said many and unspecified persons at a predetermined price (including a price calculated from a predetermined amount using a certain standard; hereinafter the same shall apply in this Article) or higher or will make an arrangement for selling such Securities at a predetermined price or higher, or shall make an indication that is likely to be understood as meaning to that effect; provided, however, that this shall not apply to cases where such solicitation is made for Securities listed in Article 2(1)(i) to (vi) or other Securities specified by a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS