1016万例文収録!

「Develop」に関連した英語例文の一覧と使い方(118ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Developを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6516



例文

In addition, I welcome that the private sector development continues to be given a policy priority in the post General Capital Increase strategy of the Bank. Furthermore, I would like to point out that it is also vital for regional growth to develop infrastructures for region-wide services and to encourage regional trade and investment through cross-border assistance to reduce costs of transportation, custom clearance, and business starts-up. I hope that the ADB Group will continue to take the lead in this endeavor, as a regional development financial institution. 例文帳に追加

また、地域をカバーする広域インフラの整備や、域内の貿易・投資を促進する観点から、輸送、通関、および事業立ち上げ等のコストを低減させるための、国境横断型の支援も、域内の成長を促す上で重要であり、地域開発金融機関である AfDBが先頭に立って取り組んでいくことを期待します。 - 財務省

In particular, I sincerely hope that the EBRD, whose main mission is to promote well-functioning market economies by nurturing the activities of small and medium-sized enterprises (SMEs), will strengthen the crisis resilience of the Bank's Countries of Operations through efforts to nurture a diversified competitive SME sector and to develop domestic capital markets to stabilize the financial environment for SMEs. Next, I would like to discuss four points concerning challenges and expectations for the EBRD. 例文帳に追加

特に、中小企業の活動育成を通じ市場経済の円滑な機能を促進する目的を持っている EBRDが、多様性に富み、競争力が強い中小企業セクターの育成や、中小企業を取り巻く金融環境を安定させるための国内資本市場の育成などに取り組み、支援国経済の危機への耐性を高めていくことを切に期待します。 - 財務省

We welcome ABAC’s inputs on public-private sector collaboration to develop innovative models of financial education based on new modes of access, as well as effective policy frameworks and guidelines for voluntary, fair, transparent and unbiased private sector engagement in financial education. 例文帳に追加

我々は、金融へのアクセスの新しい様式、及び、自発的に、正当に、透明に、かつ偏りなく民間セクターが金融教育に関与するための効率的な政策枠組み及びガイドラインを基として、官民セクターが協力して金融教育についての革新的モデルを開発するとのABACのインプットを歓迎する。 - 財務省

To enhance measures undertaken in the fields of maternal and child health, where the progress in meeting targets set out in the MDGs has been delayed, it is necessary to foster links between medical facilities and local communities, develop medical-related human resources, enhance health systems through budgeting and planning based on data and evidence, and to strengthen cross-sectoral undertakings, such as those designed to improve infrastructure and public health. 例文帳に追加

ミレニアム開発目標で特に遅れが見られる母子保健分野の取組みを強化していく上では、例えば、病院施設とコミュニティとをつなぐ支援、保健人材の育成、及びデータや事実(エビデンス)に基づく予算や計画の策定等を通じた保健システムの強化、並びにインフラ整備や公衆衛生の向上等のセクター横断的な取組み強化が必要です。 - 財務省

例文

From this experience, we learned that we should continue to make disaster prevention efforts while humbly taking to heart that natural disasters and crises could exceed human expectations.Although there are limits as to what prevention and prediction efforts could achieve, we should continue to exercise wisdom and develop systems for responding to disasters and crises that could occur in the future. 例文帳に追加

こうした経験から、自然災害や危機とは、人間の想定を上回るものであり、その予防や予知には限界があることを謙虚に受け止めながら防災の努力を続けること、その上で、発生する災害や危機への対応に予め知恵を絞り、体制を整えておくことが重要であることを、教訓として共有したいと思います。 - 財務省


例文

We acknowledge the progress made to develop the key principles to promote internationally consistent minimum standards for the margining of non-centrally cleared derivatives and encourage international standard setters to finalize the proposed global margin standards by the end of this year, to match the implementation deadline for other OTC derivatives reforms and for the Basel capital framework. 例文帳に追加

我々は,中央清算されないデリバティブの証拠金に関する国際的に整合性のある最低基準を促進するための主要な原則の策定に向けた進ちょくを認識し,国際基準設定主体に対し,その他の店頭デリバティブ改革及びバーゼル自己資本枠組みの実施期限に間に合うように,提案されたグローバルな証拠金基準を本年末までに最終化させるよう奨励する。 - 財務省

We call on the Basel Committee on Banking Supervision (BCBS), the International Organization for Securities Commission (IOSCO) together with other relevant organizations to develop for consultation standards on margining for non-centrally cleared OTC derivatives by June 2012, and on the FSB to continue to report on progress towards meeting our commitments on OTC derivatives. 例文帳に追加

我々は,バーゼル銀行監督委員会(BCBS)及びIOSCOに対して,他の関係機関とともに,2012年6月までに,中央清算されない店頭デリバティブに対する証拠金に係る基準を市中協議用に策定するよう求めるとともに,FSBに対して,店頭デリバティブに関する我々のコミットメントの達成に向けた進ちょく状況の報告を継続するよう求める。 - 財務省

The MDBs, ILO, OECD and UNESCO have agreed today to form a unified and coordinated team with the aim of supporting a pilot group of self-selected LICs to enhance their national strategies to develop skills, improve productivity in existing jobs, and promote investment in new jobs. 例文帳に追加

国際開発金融機関,ILO,OECD及びUNESCOは,自選の低所得国から成るパイロット・グループが,技能を開発し,既存の職業における生産性を向上させ,新規雇用に対する投資を促進するための国家戦略を強化することを支援する目的で,統一的かつ調整されたチームを形成することに本日合意した。 - 財務省

In order to develop practical measures that can be pursued nationally and regionally to support successful regional trade integration, in particular between African countries, we ask the African Development Bank, in collaboration with the WTO and MDBs, to identify before the Summit in France the existing obstacles and barriers to regional trade integration in Africa. (June 2011) 例文帳に追加

地域貿易統合,特にアフリカ諸国間の統合の成功を支える,国家レベルまた地域レベルで追求できる実践方法を策定するため,我々は,アフリカ開発銀行(ADB)に対し,WTO及び国際開発金融機関と協力し,フランスにおけるサミット前までにアフリカにおける地域貿易統合への現在の障害・障壁を特定することを求める(2011年6月)。 - 財務省

例文

We request UNCTAD, UNDP, ILO, OECD and the World Bank to review and, consistent with best practice of responsible investment, develop key quantifiable economic and financial indicators for measuring and maximizing economic value-added and job creation arising from private sector investment in value chains. 例文帳に追加

我々は,国連貿易開発会議(UNCTAD),国連開発計画(UNDP),ILO,OECD及び世界銀行に対し,価値連鎖において民間部門の投資から発生する経済的付加価値及び雇用創出を計量し,最大化するため,定量化可能な鍵となる経済・金融指標をレビューし,責任ある投資のベスト・プラクティスと整合的な形で,策定することを要請する。 - 財務省

例文

The G20, MDBs, UNCTAD, UNDP, ILP and OECD will, based on the outcomes of this and other work, assist developing countries, in particular LICs, to develop action plans with the view to strengthen financial markets to boost small and medium enterprises (SMEs),improve the business investment climate, maximize the value-added of private investment and support the regulatory framework for foreign and domestic investment. 例文帳に追加

G20,国際開発金融機関,UNCTAD,UNDP,ILO,OECDは,上記及びその他の取組の成果に基づき,途上国,取り分け低所得国が,中小企業(SMEs)を後押しするために金融市場を強化し,ビジネス投資環境を改善し,民間投資の付加価値を最大化し,外国及び国内投資の規制枠組みを支援するために,行動計画を策定することを支援する。 - 財務省

We request that FAO, IFAD, IMF, OECD, UNCTAD, WFP, the World Bank and WTO work with key stakeholders to develop options for G20 consideration on how to better mitigate and manage the risks associated with the price volatility of food and other agriculture commodities without distorting market behavior, ultimately to protect the most vulnerable. 例文帳に追加

我々は,FAO, 国際農業開発基金(IFAD),国際通貨基金(IMF),OECD,UNCTAD,国連世界食糧計画(WFP),世界銀行及びWTOに対し,他の鍵となる利害関係者と協働して,市場の行動をゆがめることなく,最終的には最も脆弱な人々を保護するために,食料及びその他農産品の価格変動に係るリスクをいかにより良く軽減し,対処するかについて,G20の検討のためのオプションを策定するよう要請する。 - 財務省

We ask the World Bank to work with other relevant international agencies to develop measures to improve information on national and regional food stocks and food production projections, provide nutrition intervention for the most vulnerable, and ensure access to humanitarian supplies.(March 2011 for preliminary report; June 2011 for final report) 例文帳に追加

我々は世界銀行に対し,関係する国際機関と協働して,各国及び地域の食糧備蓄及び食料生産見通しに関する情報を改善し,最も脆弱な人々への栄養介入を提供し,及び人道的供給に対するアクセスを確保するための措置を策定することを要請する(暫定報告については2011年3月,最終報告については2011年6月)。 - 財務省

Finance and Central Bank Deputies representing Australia, Brunei Darussalam, Canada, People's Republic of China, Hong Kong SAR of China, Indonesia, Japan, Korea, Malaysia, New Zealand, Philippines, Singapore, Thailand and the United States met in Manila on 18-19 November 1997 to develop a concerted approach to restoring financial stability in the region. 例文帳に追加

オーストラリア、ブルネイ、カナダ、中国、香港特別行政区、インドネシア、日本、韓国、マレーシア、ニュージランド、フィリピン、シンガポール、タイ及び米国の蔵相・中央銀行総裁代理は当地域における金融の安定化を図る協力方策を協議するために、1997年11月18日及び19日にマニラで会合した。 - 財務省

Whether to make organizational and institutional improvements, to fight against poverty, or to increase institutional capacity for foreign exchange and fiscal management, the key lies in human resource development and institutional capacity building. For its part, Japan has continued to help develop human resources in the region via the Japan-IDB Scholarship Program. While our extremely severe fiscal situation forces us to reduce the ODA budget, we will remain committed to providing intellectual contribution, for example, via the Japan Program, which promotes the exchange of knowledge regarding development between Asia and the Latin American and Caribbean region. 例文帳に追加

日本は極めて厳しい財政事情のため、ODAについても削減をせざるを得ない状況にありますが、今後も、ジャパンプログラム等を通じ、ラ米地域とアジア地域間の経済発展のための知見交換の促進など、知的な面での貢献をしていきたいと考えています。 - 財務省

While this gap in perception can be expected to be mitigated as bond markets develop, the fact remains that it presents a major obstacle to bond issuance when a market is still underdeveloped. We believe that the provision of guarantees would prove effective as a transition measure to overcome this obstacle in the early stages of market development.例文帳に追加

こうした投資家と発行体となる企業の認識のギャップは、債券市場が形成されていけば解消されていくものではありますが、市場が未成熟な段階においては、起債を促進していく上での大きな障害となります。そこで、初期段階では過渡的な手段として保証を活用することが考えられます。 - 財務省

The crisis has revealed the importance of strengthening our commitment to standards of propriety, integrity and transparency. To address these issues in a comprehensive fashion, we agreed on the need to develop the Lecce Frameworka set of common principles and standards regarding the conduct of international business and finance – which builds on existing initiatives and lays the foundation for a stable growth path over the long term (see the attached annex for details). 例文帳に追加

こうした問題に包括的に対応するため我々はレッチェ・フレームワーク~国際的な企業や金融機関の行動に関す共通の原則・基準~を策定する必要について合意した。これは、既存のイシアティブに立脚し、長期的に安定した成長軌道のための基礎を築くものある(詳細は別紙参照)。 - 財務省

We call on the IFIs to submit proposals for the Annual Meetings for additional assistance to countries to develop their capacity to trade and ease adjustment in their economies, based on a systematic analysis of transition costs, so they can take advantage of more open markets. 例文帳に追加

我々は、国際金融機関に対し、開発途上国による一層開かれた市場の活用を目的として、市場開放に伴うコストに関する体系的な分析に基づき、開発途上国経済における調整の円滑化と貿易に関する能力向上のための追加的支援について、年次総会までに提案を提出するよう求める。 - 財務省

We call on the IFIs to develop proposals for additional assistance to countries, consistent with debt sustainability, to ease adjustment in these economies, based on a systematic analysis of transition costs and consistent with country-owned development strategies, so they can increase their capacity to take advantage of more open markets. 例文帳に追加

我々は、国際開発金融機関に対し、途上国がより開かれた市場を生かすための能力を高められるよう、市場開放に伴うコストに関する体系的な分析に基づき、途上国の自主的な援助戦略と整合的な形で、これらの経済における調整を円滑にするための債務持続可能性と整合的な形での追加的支援について、提案を作成するよう求める。 - 財務省

In this latter regard, we urge the OECD, FSB, and FATF to intensify their work in conducting objective peer reviews of countries' efforts to strengthen international standards in taxation, prudential supervision, and AML/CFT, respectively, and to identify non-cooperative jurisdictions and develop a toolbox of effective countermeasures. 例文帳に追加

これに関連して、我々は、OECD、金融安定理事会(FSB)及び金融活動作業部会(FATF)に対し、租税、健全性監督、及び資金洗浄・テロ資金対策のそれぞれにおける国際基準を強化するための各国の取組みに関する客観的なピア・レビューの作業を強化するとともに、非協力的な国・地域を特定し、効果的な対抗措置の道具立てを整備するよう促す。 - 財務省

We welcome the efforts of the Multilateral Development Banks to develop a joint Infrastructure Action Plan to address bottlenecks and constraints and call on them to present their recommendations ahead of the Cannes Summit, in particular on quality of data available to investors, incentive to support regional projects, improved assistance for public-private partnerships, transparency in the construction sector, efficiency of project preparation and harmonization of MDBs procurement rules and practices. 例文帳に追加

我々は,ボトルネックと制約に対処する共同のインフラ行動計画を作成する MDBs の努力を歓迎し,MDBs に対し,特に投資家が利用可能なデータの質,地域プロジェクトを支持するインセンティブ,官民連携のため支援の改善,建設セクターの透明性,プロジェクト準備の効率性,MDBs の調達規則と慣行の調和について,カンヌ・サミット前に提案を発表するよう要請する。 - 財務省

A license agreement shall not contain provisions that may directly or indirectly be detrimental to the economy of Indonesia, or contain restrictions which hamper the capabilities of the Indonesian people to master and develop technology in general and particularly with respect to invention for which patent has been granted. 例文帳に追加

ライセンス契約は,直接,間接を問わず,インドネシア経済に損失を与える結果をもたらし得る規定を含むものであってはならず,又は一般的技術及び特に特許付与された発明に関する技術の修得及び開発におけるインドネシア国民の能力を妨げる制限を含むものであってはならない。 - 特許庁

Whether or not the art is easily applied should be determined by the viewpoint that a person skilled in the art can easily apply the art to other fields technically similar to the field of the invention in order to develop a technique. From this viewpoint, it is admitted that the idea of applying the technique of the pachinko machine to that of the slot machine is an idea that would have been easily conceived by a person skilled in the art. 例文帳に追加

技術の転用の容易性は、ある技術分野に属する当業者が技術開発を行うに当たり、技術的観点からみて類似する他の技術分野に属する技術を転用することを容易に着想することができるか否かの観点から判断されるべきところ、この観点からは、パチンコゲーム機の技術をスロットマシンの技術に転用することは容易に着想できることと認められる。 - 特許庁

(d) it shall disseminate knowledge related to intellectual property protection, develop industrial property culture, and enrich industrial property and copyright knowledge of enterprises ? in particular the small and medium-sized ones ? by means of information, customer and advisory service, counseling and by other means, and it shall promote among them the respect for intellectual property rights;例文帳に追加

(d) 情報,顧客及び助言サービス,カウンセリングその他の手段を通じて,知的所有権保護に関する知識を普及させ,工業所有権の文化を発展させ,企業(特に中小企業)の工業所有権及び著作権に関する知識を向上させること,並びに企業における知的所有権に対する敬意を増進すること - 特許庁

a) develop or explain the essential technical features of the inventional ready enunciated in the independent claim; or b) relate to particular embodiments of the invention; or c) contain other technical features than the ones in the independent claim, but which do not represent essential features for defining the subject-matter of the claimed protection.例文帳に追加

(a) 独立クレームにおいて既に記述されている,発明の基本的な技術的特徴を発展させるか又は説明すること,又は(b) その発明に関する特定の実施態様に係るものであること,又は (c) 独立クレームの中の技術的特徴とは異なる技術的特徴であって,主張されている保護に係る主題を定義するための基本的な特徴ではないものを含んでいること - 特許庁

The circular plasmid may contain a nucleic acid molecule having a sequence to code a Newcastle disease virus F protein, and the composition may contain a nucleic acid molecule having a sequence to code a Newcastle disease virus F protein, and a second circular plasmid to develop in vivo in a host cell.例文帳に追加

該環状プラスミドは、さらにニューカッスル病ウイルスFタンパク質をコードする配列を有する核酸分子を含んでもよく、上記組成物は、さらにニューカッスルウイルスFタンパク質をコードする配列を有する核酸分子を含み、宿主細胞においてインビボで発現させる第2の環状プラスミドを含んでいてもよい。 - 特許庁

In the diazo recording material having on a support a recording layer containing microcapsules enclosing a diazonium salt compound and couplers to develop colors by reacting with the diazonium salt compound, the recording layer contains the same counter-anion as that of the diazonium salt compound other than the microcapsules.例文帳に追加

支持体上に、ジアゾニウム塩化合物を内包するマイクロカプセルと、該ジアゾニウム塩化合物と反応して発色させるカプラーと、を含む記録層を有するジアゾ記録材料であって、前記記録層が、前記マイクロカプセル外に、前記ジアゾニウム塩化合物の対アニオンと同じ対アニオンを含むことを特徴とするジアゾ記録材料。 - 特許庁

The Foxp3 positive CD4 positive cells are useful as a marker for specifying an animal individual that does not develop allergosis among animal individuals having allergic constitution, or a marker for estimating the development of allergosis in the animal individual that has allergic constitution but have not developed allergosis.例文帳に追加

従って、Foxp3陽性CD4陽性細胞は、アレルギー体質を有する動物個体の中で、アレルギー疾患を発症しない動物個体を特定するためのマーカーや、アレルギー体質を有するがアレルギー疾患を発症していない動物個体において、アレルギー疾患の発症を推定するためのマーカーとして有用である。 - 特許庁

All neoplastic cells develop one or more sorts of members out of specific families (ECTO-NOX protein) of cell surface ubiquinone (NADH) oxidase protein having protein disulfide-thiol replacement liveness that are characteristically inhibited by quinone locus or loci inhibitors having anti-cancer activity.例文帳に追加

すべての腫瘍細胞は、抗癌活性を有するキノン部位阻害剤によって特徴的に阻害される、タンパク質ジスルフィド−チオール交換活性を有する細胞表面ユビキノン(NADH)オキシダーゼタンパク質の独特のファミリー(ECTO−NOXタンパク質)のうちの1種以上のメンバーを発現する。 - 特許庁

The p-aminophenol derivative is detected in such a way that it is decomposed under an acidic condition, and p-hydroxyaniline produced by decomposition is reacted with coloring matter selected from a group comprising phenol compounds (other than cresol) and α-phenol compounds under an alkaline condition to develop color.例文帳に追加

試料中のp−アミノフェノール誘導体を、酸性条件下で分解させ、生じるp−ヒドロキシアニリンをフェノール化合物(ただし、クレゾール類を除く)およびα−ナフトール化合物からなる群の中から選択される発色剤とアルカリ性条件下で反応させて発色させることにより検出する。 - 特許庁

To provide a sesquiterpene alcohol support capable of volatilizing a sesquiterpene alcohol in an amount enough to develop the effect even at normal temperature without requiring treatment for heating, or the like and an apparatus therefor, and capable of effectively suppressing uncomfortable feeling by powder dropping and stickiness of the sesquiterpene alcohol supported.例文帳に追加

加熱等の処理及びそのための装置を必要とすることなく、常温においてもその効果を発現させるのに十分な量のセスキテルペンアルコールを揮散させることができると共に、担持したセスキテルペンアルコールの粉落ちやべとつきによる不快感を効果的に抑制することのできるセスキテルペンアルコール担持体を提供する。 - 特許庁

To develop a dispersion produced without increasing viscosity and stable after polymerization even when an anionic monomer is neutralized before polymerization in dispersion polymerization of an anionic water soluble polymer by homopolymerizing the anionic monomer or copolymerizing the anionic monomer with a nonionic monomer in a salt solution.例文帳に追加

塩水溶液中、分散剤存在下でアニオン性単量体単独あるいはアニオン性単量体と非イオン性単量体を共重合しアニオン性水溶性高分子を分散重合する場合、前記アニオン性単量体を中和後分散重合しても、重合中、増粘などなく効率良く製造可能であり、重合後も安定である分散液を開発すること。 - 特許庁

In a visualizing method for occluded hydrogen, hydrogen diffused from the interior of a material to the surface thereof and ions containing iodine contained in the hydrogen visualizing agent in an oxidized state of pentavalency or more are reacted to develop a color by formed iodine or iodine-starch reaction to visualize hydrogen.例文帳に追加

また、本発明の吸蔵水素の可視化方法は、材料の表面において材料中から拡散してきた水素と、水素可視化剤に含まれる5価以上の酸化状態にあるヨウ素を含むイオンとを反応させ、生成したヨウ素によって、あるいはさらにヨウ素デンプン反応によって生じた発色によって水素を可視化する方法である。 - 特許庁

The inorganic pigment particles are coated with transparent continuous layer 16 formed with a solidifiable material 13 so that the ink can develop color at high chroma.例文帳に追加

無機顔料インキ11及びその使用方法は、粒子径が1〜10μmで、かつ、略平面の表面形状を備えた非球形粒子からなる無機顔料12を色材として含有し、前記無機顔料が固化可能材料13により形成される透明な連続層16で被覆されることにより、高い彩度で呈色するように構成され使用される。 - 特許庁

To develop a stereospecific radical polymerization process for which commonly used polymerization facilities and conditions (temperature and polymerization initiators) are applicable and by which the control of a high tacticity is possible in free radical polymerizations most suitable for polymerizing polar vinyl monomers and an economical and commercially advantageous manufacturing process of the stereospecific polymers.例文帳に追加

極性ビニルモノマーの重合に最適なフリーラジカル重合において、汎用の重合設備、条件(温度、重合開始剤)が適用可能で、かつ高度な立体規則性の制御も可能な立体規則性ラジカル重合法の開発、及び経済的、工業的にも有利な立体規則性ポリマーの製造方法を提供すること。 - 特許庁

To develop a modified enzyme by searching an active center site of an enzyme that has conventionally been not noticed on a dextransucrase and a glucosyltransferase and by exchanging the sites between different enzymes, and to provide a method for producing a glucan having a largely changed structure by using the enzymes.例文帳に追加

デキストランスクラーゼやグルコシルトランスフェラーゼについて、従来注目されていなかった重要な酵素の活性中心部位を探索し、これらの部位を異なる酵素同士で交換して改変酵素を開発すると共に、当該酵素を用いることによって構造を大きく変化させたグルカンを生産する方法を確立すること。 - 特許庁

In the thermal recording material having on a support a thermal recording layer which contains a diazonium salt compound housed in micro-capsules and a coupler compound to develop colors by reacting with the diazonium salt compound on heating, the thermal recording layer is characterized in containing a styrene resin outside of the micro-capsules.例文帳に追加

支持体上に、マイクロカプセルに内包されたジアゾニウム塩化合物及び該ジアゾニウム塩と熱時反応して発色させるカプラー化合物を含有する感熱記録層を設けた感熱記録材料において、該感熱記録層が上記マイクロカプセルの外側にスチレン系樹脂を含有することを特徴とする感熱記録材料。 - 特許庁

To develop a flux for brazing which does not corrode and deteriorate aluminum materials used as objects for brazing, exhibits an excellent flux effect even under low brazing temperature conditions and is effectively usable for brazing of the aluminum materials having broad compositions and to provide a brazing method using this flux.例文帳に追加

アルミニウム材をろう付け対象物とし、該アルミニウム材を腐食劣化させることがなく、低いろう付け温度条件下においても優れたフラックス作用を発揮すると共に、幅広い組成のアルミニウム材のろう付けに有効に使用可能なろう付け用フラックスを開発すると共に、該フラックスを用いたろう付け法を提供すること。 - 特許庁

The ester of the short hydrocarbon and the non-hydrogenated glycerophospholipid are each present in the composition in an amount corresponding to the level required in the mixture to develop the power for forming an organogel by contacting with an aqueous medium to a binary mixture composed of the non-hydrogenated glycerophospholipid and the ester of a short hydrocarbon.例文帳に追加

該短い炭化水素に基づくエステル及び該水素化されていないグリセロリン脂質は、水性媒体と接触させることによりオルガノゲルを形成する能力を該水素化されていないグリセロリン脂質及び短い炭化水素に基づくエステルからなる二成分混合物に与えるために、該混合物中で要求される含有量に相当する量で、それぞれ該組成物中に存在する。 - 特許庁

The semiconductor device failure analysis apparatus 100 includes a laser light source 17 that irradiates a semiconductor device 1 with pulse laser light causing the semiconductor device 1 to develop multiphoton absorption and an optical detector 6 that has sensitivity in a wavelength region including wavelength of a light produced by the operation of the semiconductor device 1 and can measure photon counting.例文帳に追加

半導体デバイス故障解析装置100は、半導体デバイス1に多光子吸収を生じさせるパルスレーザ光を、半導体デバイス1に照射するレーザ光源17と、半導体デバイス1の動作により発生する光の波長を含む波長領域に感度を有し、フォトンカウンティング測定可能な光検出器6とを備える。 - 特許庁

In the colored leuco dye dispersion in which a colored leuco dye obtained by allowing a usually colorless or light-colored leuco dye to develop color is dispersed in a dispersion medium, the colored leuco dye is a complex of the leuco dye and gas phase process silica and the dispersion medium is an aliphatic hydrocarbon.例文帳に追加

通常無色ないし淡色のロイコ染料を発色せしめた発色体を分散媒に分散したロイコ染料発色体分散液において、該発色体はロイコ染料と気相法シリカとが複合化されたものであり、かつ、分散媒が脂肪族炭化水素であることを特徴とするロイコ染料発色体分散液。 - 特許庁

To develop a surface modifying method performed by plasma irradiation that does not form a homopolymer necessary to be removed during the plasma irradiation, and to provide a manufacturing method for an elastic composite material that can efficiently manufacture an elastic composite material excellent in adhesion durability between a fluororesin and rubber, and the elastic composite material.例文帳に追加

プラズマ照射処理による表面改質方法において、プラズマ照射処理中に除去が必要となるホモポリマーを形成することのない表面改質方法を実現し、フッ素樹脂とゴムとの接着耐久性に優れた弾性複合材を効率よく製造できる弾性複合材の製造方法および弾性複合材を提供する。 - 特許庁

To provide the construction of a compressor for improving comprehensive required performances including vibration damping performance and efficiently suppressing an increase in the weight and the occurrence of resonance sounds by providing a vibration damping space in a compressor housing for forming an improved space part structure to effectively develop superior performance.例文帳に追加

圧縮機ハウジング内に振動減衰空間を設ける構造において、効果的により優れた性能を発揮可能な、改良された空間部構造を構成して、振動減衰性能を含む総合的な要求性能をに向上するとともに、重量増と共鳴音の発生を効率よく抑制可能な圧縮機の構造を提供する。 - 特許庁

To provide a development device that prevents a polycarbonate resin-containing surface layer from peeling, stably forms a toner cloud for a long period, and supplies the toner to a latent electrostatic image on a photoreceptor surface to develop the latent electrostatic image, a toner bearing member included in the development device, and to provide an image forming apparatus mounted with the development device.例文帳に追加

ポリカーボネート樹脂を含む表面層の剥離を防止し、長期間安定してトナーのクラウドを安定的に形成し、感光体表面の静電潜像にトナーを供給して静電潜像を現像化可能である現像装置、現像装置に搭載されるトナー担持体、現像装置を搭載する画像形成装置を提供すること。 - 特許庁

In particular, in the portable telephone 20, a program precedent development means 21a of the CPU 21 performs processing to develop an application program required for execution of the specific function into the DRAM 22 in advance before being actually required, from each application program recorded in the nonvolatile memory 23.例文帳に追加

特に、この携帯電話機20では、CPU21のプログラム先行展開手段21aにより、不揮発メモリ23に記録されている各アプリケーションプログラムから、特定の機能の実行に必要なアプリケーションプログラムを、実際に必要となる前にDRAM22へ先行して展開しておく処理が行われる。 - 特許庁

To develop a polyamine as a resistance-inducing agent to a pathogen having a necrotrophic property, thereby: activating a polyamine signal transmission route or an auxin signal transmission route, which a plant has, by the application of such agent; suppressing the activity of a phytotoxin formed by the necrotrophic pathogen; and inhibiting the invasion of the pathogen and expansion of necrotic lesion.例文帳に追加

ポリアミンをネクロトロフの性質を有する病原に対する抵抗性誘導剤として開発し、その剤の施用によって、植物がもっているポリアミンシグナル伝達経路、もしくはオーキシンシグナル伝達経路を活性化させ、ネクロトロフ病原が生成する植物毒素の働きを抑え、病原の侵入と病斑拡大を抑制する。 - 特許庁

To develop a pre-treating technique for efficiently carrying out saccharification without being accompanied by outflow of a carbohydrate due to solid-liquid separation or washing steps (in particular, free carbohydrates, starch, xylan etc.) as the pre-treatment for enzymically saccharifying a raw material for lignocellulosic biomass (including a raw material for the lignocellulosic biomass containing a readily degradable carbohydrate).例文帳に追加

リグノセルロース系バイオマス原料(易分解性糖質を含有するリグノセルロース系バイオマス原料を含む)を酵素糖化する前処理として、固液分離や洗浄工程による糖質(特に遊離糖質、でん粉、キシラン等)の流出を伴わず、且つ、効率よく糖化を行うための前処理技術の開発を課題とする。 - 特許庁

To develop an inexpensive device capable of excluding waste of energy and water by carrying out hot water cleaning of used hot water in a household bathtub eliminating disposal of a filter by a ceramic film filter, and carrying out hot water storage and free extraction by a vacuum bottle system in a multiple type stainless steel tank provided in an exterior.例文帳に追加

家庭用浴槽内の使用済みのお湯をセラミック膜フィルターによりフィルターの破棄を無くする浄湯をおこなう事で、外部に設けた多重式のステンレス槽を魔法瓶方式で貯湯して自由に取り出せれるようにする事によりエネルギーおよび水の無駄を排除出来る安価な装置として開発。 - 特許庁

To provide a method which can remove impurity elements at least containing carbon and Ca from an alloy in an oxidizing refining technique utilizing a cold crucible type induction melting process, and to provide a method which can develop the oxidizing refining technique to a refining technique of the practical scale being10 kg in product ingot weight, for example.例文帳に追加

コールドクルーシブル式誘導溶解法を利用した酸化精錬技術において、少なくとも炭素およびCaを含む不純物元素を合金中から除去できる方法を明示すること、および、この酸化精錬技術を、製品鋳塊重量が例えば10kg以上となる実用規模の精錬技術にまで発展させるための方法を明示すること。 - 特許庁

例文

To provide a laminate sheet for firing, which can be directly stuck to an adherend, which has excellent heat resistance, which is free from cracks or the like even in a rapid temperature increase or a drastic temperature change in rapid water cooling or the like, and which can develop chemical resistance and scratch resistance by firing.例文帳に追加

被着体に直接貼付が可能であり、優れた耐熱性を有し、急激な温度上昇や急水冷等の急激な温度変化時においてもクラック等の発生がなく、さらに、焼成により耐薬品性及び引っかき抵抗性を発揮することができる焼成用積層シートを提供することを主な目的とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS