1016万例文収録!

「The Sell Out」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The Sell Outに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The Sell Outの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 51



例文

to sell the goodwill of a firmsell out (a business 例文帳に追加

暖簾を売る - 斎藤和英大辞典

You have no right to sell things out of the house. 例文帳に追加

家の物を売る権利はお前にはない. - 研究社 新和英中辞典

Please try to buy [get] the tickets well in advance before they sell out. 例文帳に追加

きっぷは売り切れないうちに早めにお求め下さい. - 研究社 新和英中辞典

to be able to sell out a friend or ally to the enemy 例文帳に追加

裏切って味方を敵の手に渡すことができる - EDR日英対訳辞書

例文

Tickets sold on the day sell out very quickly, so you'd do better to buy one in advance. 例文帳に追加

当日券はすぐ売り切れになるから, 前売り券を買った方がいいよ. - 研究社 新和英中辞典


例文

I heard that the founder went out to sell products at various places as a stallholder around the time when our company was founded. 例文帳に追加

創業者は当社設立時、自ら露天商として製品を売り歩いたといいます。 - Weblio Email例文集

We must sell goods of superior quality at a low price, and drive the rival goods out of the market. 例文帳に追加

優良品を廉売して競争品を市場から掃蕩しなければならぬ - 斎藤和英大辞典

We do not sell the product that you ordered because it is out of stock. 例文帳に追加

ご注文頂いた商品は在庫切れのため現在取り扱っておりません。 - Weblio Email例文集

In the old days there were young women who would go so far as to sell their bodies in order to help their parents out of financial distress. 例文帳に追加

昔は身売りをしてまで親の困窮を救おうとした娘がいた. - 研究社 新和英中辞典

例文

In addition, most kumade merchants sell engi-kumade with the sticker of 'Hi no yojin' (watch out for fire) in those years. 例文帳に追加

余談だがその年には熊手商の多くは縁起熊手に「火の用心」のシールを貼って売りだす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When the discharge body 44 reaches the first standby position, the holding of the product in the projection position of the sell-out detector 72 is released and the product is placed on the base.例文帳に追加

投出体44が第1の待機位置に達するとき、売切検知体72の突出位置での保持を解除し、商品を底面上に載置する。 - 特許庁

Then sell-out probability is calculated for each lot on the basis of the predictive error, the proportion which the quantity of production of each lot occupies in the total quantity of production and the production timing (step S13), and the priority of production of each lot is set on the basis of the calculated sell-out probability (step S19).例文帳に追加

そして、予測誤差、総生産数量に占めるロットの生産数量及び生産タイミングに基づいてロット毎に売切確率を算出し(ステップS13)、算出した売切確率に基づいてロット毎の生産の優先度を設定する(ステップS19)。 - 特許庁

While the discharge body 44 moves backwards to the first standby position from the second standby position, the sell-out detector 72 is held in a projection position on the base of the storage space 38 and the articles in the rear column are supported by the sell-out detector 72 and are prevented from largely inclining.例文帳に追加

投出体44が第2の待機位置から第1の待機位置へ後退する間は、売切検知体72を収納空間38の底面上の突出位置に保持し、後列の商品を売切検知体72で支持して大きく傾斜するのを防ぐ。 - 特許庁

The provider finds the corresponding ID from the IP address, takes the corresponding personal information out of the DB by using the ID and sends it to the server 51, which performs credit processing according to the personal information to sell the article.例文帳に追加

プロバイダはそのIPアドレスから対応IDを求めそのIDでDBから対応個人情報を取出してサーバ51へ送り、サーバ51はその個人情報について与信処理をして販売を行う。 - 特許庁

However, Daisanji (second to a governor) of Nagaoka domain, Torasaburo KOBAYASHI decided to sell the given rice and found a school (it is also said for school facilities) with the money instead of sharing out them to the retainers. 例文帳に追加

だが、藩の大参事小林虎三郎は、贈られた米を藩士に分け与えず、売却の上で学校設立の費用(学校設備の費用とも)とすることを決定する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as the 'sale of Doburoku as a specialty', which is to take Doburoku out of the designated districts, is subject to the Liquor Tax Act, licenses to manufacture and sell alcoholic beverages are required. 例文帳に追加

しかし同特別区外へ持ち出す事になる「特産品としての販売」に関しては、酒税法が適用されるため、酒類製造と販売の許可が必要となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Every individual store (or headquarters) sets merchandise that the store (person in charge) decides to sell out on the same day (sellout merchandise) and creates/inputs sales information about the sellout merchandise.例文帳に追加

個別店舗(又は本部)毎に当該店舗(の担当者)が本日中に売り切ると決定した商品(売り切り商品)を設定し、当該売り切り商品の販売情報を作成・入力する。 - 特許庁

If it is decided that the tickets are not sold well and the sell-out can not be predicted, notice showing that unsold tickets are discounted is E-mailed from the server S to user terminals T of registered members.例文帳に追加

この結果、売れ行きが芳しくなく、完売が予測されないと判断されれば、サーバSから登録会員のユーザ端末Tへ、売れ残りのチケットにつき値引き販売する旨の通知がEメールで発信される。 - 特許庁

We ask you to kindly carry out the necessary procedure for [export, sell] of the products manufactured by the technology transferred described as follows. 例文帳に追加

我々は、貴社に対し、以下に掲げる提供技術により製造した製品(以下「製品」という。)の[輸出、販売]に必要な手続きを実行するようお願いします。 - 経済産業省

Tickets for Saga Torokko Station, Arashiyama Torokko Station and Kameoka Torokko Station may be purchased on the day; these tickets are sold on a first come, first served basis, but may sell out fast during peak seasons such as autumn, when the leaves change color. 例文帳に追加

また、トロッコ嵯峨・トロッコ嵐山・トロッコ亀岡での当日発売もあって、先着順で発売されるが、紅葉シーズンなどの繁忙期はすぐに売り切れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We ask you to kindly carry out the necessary procedure for [re-sell, re-export] of the items (goods, software or technology) below. 例文帳に追加

我々は、貴社に対し、以下に掲げる貨物、技術又はプログラム(以下「貨物等」という。)の[再輸出、再販売]に必要な手続きを実行するようお願いします。 - 経済産業省

To provide a commodity storage case for a cold show case for medical drinks, etc., in which labor of taking out or putting in bottles one by one for delivery, inventory control, check of sell-by dates, or cleaning of the rack can be alleviated.例文帳に追加

薬局の医薬品ドリンク商品の保冷ショーケース等において、納品、在庫管理、消費期限調査、棚掃除でビンを一つずつ取り出し、格納する労苦を軽減する商品収納ケースである。 - 特許庁

To provide a credit sales system which ensures the security and carry out speedy credit sale when a commerce action to sell an article or service is taken through negotiations of its price and deposit with a buyer.例文帳に追加

商品や役務の販売を行う際に、価格や頭金を買主との間で相談しながら商行為を行う場合であっても、セキュリティーを確保し、迅速なクレジット販売を行うクレジット販売システムを提供する。 - 特許庁

In the vending machine, a commodity storage part SP1 for storing commodities N is arranged in a body case 1 to sell out each commodity N stored in the commodity storage part SP1 through a commodity take-out port 7 formed in the body case 1.例文帳に追加

本発明にかかる自動販売機は、本体ケース1の内部に商品Nを収容する商品収容部SP1を設け、商品収容部に収容していた商品Nを本体ケース1に形成した商品取出口7を通じて販売するものである。 - 特許庁

To maintain the quality of a finished drink not to taste light by preventing the movement of a filled gas (an inactive gas) flowing out of a BIB accompanying a syrup during selling into a syrup pump while adopting a sell-out detecting system by a pressure switch.例文帳に追加

圧力スイッチによる売切検知方式を採用しつつ、販売時にシロップに随伴してBIBから流出した封入ガス(不活性ガス)がシロップポンプに移行しないようにして仕上がり飲料の味が薄くならないように品質確保を図る。 - 特許庁

In the telecommunications sector, the entry of foreign companies has become easier through regulatory reforms such as the introduction of the sell out system for mobile phones in 1994, implementation of notification system of the cellular communication fee in 1996, and the easing of regulations on overseas investment in Type I Carriers in 1998.例文帳に追加

また、通信業では、1994年に携帯電話端末の売切制の導入、1996年に移動体通信料金の届出化、1998年に第一種電気通信事業への外国からの投資規制の緩和、という規制改革により、外資系企業の参入が容易となった。 - 経済産業省

Besides, the club named the outside area of Nishikyogoku Athletic Stadium "Friends Square" to permit the spectators to reenter there, and has made use of the area to work on various approaches to increase attendance, such as carrying out a photo session of the players or other events, setting up booths to sell food and drink, and so on. 例文帳に追加

また西京極スタジアム場外エリアをフレンズスクエアと称して観客の再入場を可能にし、選手の撮影会やイベントを行ったり飲食屋台なども出店して、観客動員増加の為に様々な取り組みをしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a meat dealing system, using a communication network, which connects a meat production place and a meat selling base by the communication network, takes image information generated at the meat production place out at the meat selling base, and presents the image to a customer to sell meat.例文帳に追加

食肉生産地と食肉の販売拠点とを通信ネットワークで結び、食肉生産地で取込んだ画像情報を食肉の販売拠点で取出し、顧客に提示して販売する通信ネットワークを用いた食肉取引システムを提供する。 - 特許庁

To enable a seller to sell out commodities whose values are lost after the expiration of a guarantee period within the period and minimize a discount and to enable a purchaser to chase extremely discounted commodities/ services in a sense of a game in the case of selling the commodities through a network.例文帳に追加

ネットワークを介して日限無価値商品を販売する場合に、販売者にとって期限内に商品を売り尽くし、かつ値引幅を最小とし、購入者にとっては、格段に割安な商品・サービスをゲーム感覚で購入できるようにする。 - 特許庁

Among the enterprises that respondeddo not think sale of business is possible,” however, 75.0% have more assets than debts (Fig. 3-2- 24), and the possibility cannot be ruled out that they give up the idea of a sell-off from the outset and consider exiting due to lack of concrete information about selling a business.例文帳に追加

しかし、「事業売却が自社に可能だとは思えない」と回答している企業のうち、債務超過でない企業が75.0%もあり(第3-2-24図)、事業売却に関する具体的な情報が不足しているために、事業売却の活用を初めからあきらめて廃業を検討している可能性も否定できない。 - 経済産業省

As a result, it has been pointed out that, during the financial crisis in Europe and North America which began last autumn, hedge funds exacerbated the crisis such as through a reduction in leverage for transactions with investment banks and through massive sell-offs of managed stock to address the cancellation of contracts. 例文帳に追加

ヘッジ・ファンドについて、その国境をまたがる活動実態を踏まえ、各国当局が出来る限り同様の視点から規制すべき(各国規制の不整合を利用した潜脱の防止)との共通認識が形成され、登録により適切に規制することが国際的に合意された。 - 金融庁

Sales commodity data TPD is searched with the commodity ID data TID and corresponding cross sell commodity data CPD is extracted, and a commodity selection screen TSG which carries out cross selling of the cross selling commodity CSP is also displayed.例文帳に追加

その商品IDデータTIDで販売商品データTPDが検索されて対応するクロスセル商品データCPDが抽出され、そのクロスセリング商品CSPをクロスセリングする商品選定画面TSGも表示される。 - 特許庁

To provide a bag breaking/bag removing apparatus which can certainly separate a viscous material from a container and can carry out mass treatment and continuous operation in order to effectively reuse a container and contents of the viscous food returned to a manufacturer or the like because of past-sell-by date.例文帳に追加

正味期限切れでメーカーなどに返品された粘性食品を、容器と内容物を有効に再利用するために、粘性物を容器から確実に引き離すことができ、しかも大量処理を可能とし、連続運転ができるようなものとする。 - 特許庁

A problem that often pointed out about Japanese companies, which enter markets of emerging countries, is that Japanese products? excessive performance makes it hard to win price competitions. However, with an innovative idea of buying products made in China and sell them to Russia, this company's sales is increasing in the middle class market of emerging Russia.例文帳に追加

新興国市場に参入する日本企業の問題として、オーバースペックであるため、コスト競争に勝てないことがしばしば指摘されるが、同社は中国メーカーが製造した製品を買い付け、ロシアに売る、という新しい発想により、ロシア新興国の中所得者層向けに売上を伸ばしている。 - 経済産業省

A major supermarket chain based in South Africa has established more than 1,000 stores in Africa and promotes local purchases. Some have pointed out that as the supermarkets play a greater and greater role in consumption, whether or not farmers can sell their products through these supermarkets is becoming a life-or-death matter for them.例文帳に追加

南アフリカに本社をもつ代表的なスーパーマーケットチェーンはアフリカ各国に1,000店舗以上を展開、各国で現地調達を進めており、消費の中心がこれらスーパーに移るに従い、スーパーに出品できるかどうかが農家の死活問題になってきているという指摘もある54。 - 経済産業省

A vending machine having a plurality of columns in a storage to sell products continuously by selecting product selection buttons includes a setting means for setting a quantity to be continuously discharged from one column, and when a preset quantity is reached in discharging products from the one column, a sold-out lamp or an out-of-service lamp of the corresponding-selection button is lighted.例文帳に追加

庫内に複数のコラムを備え、商品選択ボタンの選択により商品を連続して販売可能とする自動販売機において、同一コラムから連続して搬出可能な本数を設定する設定手段と、同一コラムから商品搬出時に設定本数に達したら、対応する商品選択ボタンの売切ランプあるいは準備中ランプを点灯させることを特徴とする。 - 特許庁

(iii) Whether the real estate-related fund management company is aware of a high risk of conflict of interest occurring in cases where it uses the warehousing function when it is unable to acquire real estate held by a third party at the time said party wishes to sell the same, and with this in mind, carries out negotiations, clarifies the sharing of roles, and conducts due diligence procedures appropriately. 例文帳に追加

③ 不動産関連ファンドが、第三者が所有する不動産をその売主の希望する時期に取得できない場合において、ウェアハウジング機能を利用するときは、利益相反が発生するリスクが大きいことを認識し、折衝及び役割分担の明確化並びにデューディリジェンスを適切に行っているか。 - 金融庁

In the urban site, with the policy of tenka fushin (nation wide constructions carried out by Tokugawa shogunate), people connected to construction, such as scaffolders and gardeners, were given special duties and rights (such as acting as firefighters) in the town's correlation and tended to monopolize the market for special good luck charms (rakes or morning glories) or items that would definitely sell (for example, New Year decorations); this unwritten law continues even today. 例文帳に追加

-都市部においては、天下普請の施行により、鳶職や植木職などの建設に係わる者が、町場の相互関係の中で特別な義務と権限(町火消しなど)を持つようになり、特定の縁起物(熊手、朝顔)や売り上げが確実に見込める物(正月のお飾り)の販売を独占する傾向にあり、現在でもその不文律が継承されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enable to easily make a packaging container into a can shape when a commodity is stored inside, to hardly generate falling down of the commodity when the commodity is taken out from this packaging container on a consumer side, and to enable to sell a filling commodity of a packaging bag in a bending machine by using the ease-to-use packaging container.例文帳に追加

内部に商品を収納するに際して包装容器が容易に缶形状にできるとともに、消費者側においてもこの包装容器から商品を取り出すときに商品の落下が生じ難くし、使い勝手の良い包装容器を用いて包装袋での充填商品を自動販売機により販売できるようにする。 - 特許庁

To reduce temperature of electronic parts in a control panel without depending on exhaust, as a countermeasure against temperature rise inside the control panel due to waste heat of refrigerating machine units, in a built-in type show case in which a machine room where a compression type refrigerating device is installed and a box constituting a display chamber of commodity are united, out of a freezing/refrigerating show case intended to sell and display food.例文帳に追加

食品の販売及び陳列を目的とする冷凍・冷蔵ショーケースの内、圧縮式冷凍装置を設置する機械室と商品の陳列室を構成する箱体とを一体とした内蔵形ショーケースにおいて、冷凍機類ユニットの廃熱により、制御盤内が温度上昇を起こすことの対策として、排気に頼らずに制御盤内の電子部品などの温度低減を行うことができる。 - 特許庁

In the questionnaire survey carried out by JETRO, the companies were asked to point out by region the markets that they view as important markets (markets of highest importance) at the moment and as markets to be cultivated in the future to sell their products, and the results clearly show that the Chinese market is of highest importance for Japanese companies, and exceeds the US market even at the moment. Looking at the answers on important markets (markets of highest importance), 80.6 percent (28.3percent) of the respondents point to China as an important market (market of highest importance), while73.4 percent (24.1 percent) point to the US. As for the answers on markets to be cultivated in the future,61.7 percent of the respondents point to China, while 20.9 percent choose the US (Fig. 2.2.9)).例文帳に追加

具体的に、日本貿易振興会が実施したアンケート調査により、日本企業が販売先として現在重要(最重要)視している市場と今後の開拓市場として念頭に置いている市場を地域別に見てみると、中国市場のウェイトが最も高く、現在でも米国市場を上回っていることがわかる(重要市場(最重要市場)に関する回答を見ると、中国は80.6%(28.3%)、米国は73.4%(24.1%)であり、今後の開拓市場に関する回答を見ると、中国は61.7%、米国は20.9%(第2-2-9図))。 - 経済産業省

Article 234 (1) In cases where a Stock Company delivers shares in such Stock Company to the persons listed in the following items when any act listed in such items is carried out, if the number of the shares of such Stock Company that shall be delivered to such persons includes a fraction of less than one share, the Stock Company shall sell the number of shares equivalent to the total sum of the fractions by auction (in cases where the total sum includes a fraction of less than one, such fraction shall be rounded off) and shall deliver the proceeds of that auction to such persons in proportion to the fractions attributed to them: 例文帳に追加

第二百三十四条 次の各号に掲げる行為に際して当該各号に定める者に当該株式会社の株式を交付する場合において、その者に対し交付しなければならない当該株式会社の株式の数に一株に満たない端数があるときは、その端数の合計数(その合計数に一に満たない端数がある場合にあっては、これを切り捨てるものとする。)に相当する数の株式を競売し、かつ、その端数に応じてその競売により得られた代金を当該者に交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This is a system regarding transactions using a customer stock information database, which is structured by registering recycled articles such as CDs that general consumers have, and the owner of a commodity is retrieved from the customer stock database according to a customer's need to purchase the commodity a purchase price which is higher than the current price is presented to induce the owner to sell the commodity and no-stock recycle business is carried out.例文帳に追加

顧客在庫情報データベースを用いた取引に関するシステムであり、インターネットを介して、一般消費者の保有するCD等のリサイクル商品を登録させることで顧客在庫データベースを構築し、商品の購入を希望する消費者のニーズに対して、顧客在庫データベースから該当商品の保有者を検索し、時価よりも高値の買取価格を提示して、該当する商品の売却を勧誘し、無在庫でのリサイクルビジネスを行う。 - 特許庁

Because the jointly planned products like toys, compact discs or limited-edition models of the B Train Shorty from Bandai are all one-off sale products, once they're sold out there is no reselling, so many railway fans living in Kansai ask for the reselling of products with unlimited stock and pre-order sale. (There was a sale of the B Train Shorty that was modified to sell to the public from Nankai Electric Railway Co., Ltd. in November 2005 and September 2007, from Hankyu Railway, Keihan Electric Railway Co., Ltd. and Sanyo Electric Railway Co., Ltd. from June to August 2007, from Osaka Municipal Transportation Bureau in January 2008 and from Kintetsu Corporation/Kintetsu Railways in March 2008). 例文帳に追加

共同企画の玩具やコンパクトディスクやバンダイから発売されているBトレインショーティーの限定版は、基本的に一度販売されれば、再販しない方式を貫いているため、多くの関西在住の鉄道ファンなどからも再販と増販と販売制限撤廃と予約販売を求める声が多い(Bトレインショーティーの場合、南海電気鉄道が2005年11月・2007年9月、阪急電鉄・京阪電気鉄道・山陽電気鉄道が2007年6月~8月に2008年1月には大阪市交通局が、同年3月には近畿日本鉄道が其々一般販売用にアレンジして発売した)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Are ano hana wo mite, okokoro wo oyawaragi ya to iu (they say you should relieve the tension watching that flower), ubuko hauko ni itaru made, kono uiro no gohyoban, gozonji nai towa mosare maimaitsuburi (even newborn babies or crawlers will never say that they have never heard Uiro's reputation, snail), tsuno dase bo dase (stick out your horns or tentacles) bobo mayu ni (shaggy eyebrows, then), usu kine suribachi bachi bachi guwara guwara guwara to (a mill-stone, pounder and earthenware mortar are making a noise), hame wo hazushi te konnichi oide no izure mo sama ni, agene ba nara nu, urane ba nara nu to, iki seihippari (being eager to sell this medicine to you all here today, on a spree), tohosekai no kusuri no motojime, Yakushinyorai mo shoran are to, ho-ho uyamatte, uiro wa irassharimasenu ka (asking Yakushi Nyorai [the Healing Buddha], the manager of medicine in the Pure Land, to see this; with respect, would you like Uiro)? 例文帳に追加

アレあの花を見て、御心を御和らぎやと言う、産子・這子に至るまで、此の外郎の御評判、御存じ無いとは申されまいまいつぶり、角出せ棒出せぼうぼう眉に、臼杵擂鉢ばちばちぐわらぐわらぐわらと、羽目を外して今日御出での何れも様に、上げねばならぬ、売らねばならぬと、息せい引っ張り、浄土の薬の元締、薬師如来も照覧あれと、ホホ敬って外郎はいらっしゃいませぬか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In recent years, more and more monouri not only advanced in appearance but also got equipped with enhanced cooking facilities on their bicycles or trailers towed by bicycles (though, monouri were already equipped with cooking facilities during the Edo period,) and from around 1926 to 1974, monouri were widely seen here and there in Japan by changing their items (Japanese style hotchpotch and sweets bread replaced sushi and soba); at present, however, monouri including those who sell tofu (bean curd), natto (fermented soybeans), and goldfish, the items which were already sold in the Edo period, are fading out. 例文帳に追加

近年では自転車やリヤカーをもとに形だけではなく設備も充実させ、煮炊きが出来る(ただし江戸時代から屋台では煮炊きの設備を備えていた)物売りも増え、昭和初期から昭和40年代まで品を替え(鮨や蕎麦は廃れおでん売りや菓子パン売りなどが盛んになった)世間で一般的に見られたが、江戸時代から変わらず続いた豆腐売りや納豆売りや金魚売りなども含め、今ではほとんど見る事はなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iii) Beneficiary Certificates of a Trust That Issues Beneficiary Certificates (meaning the beneficiary certificates of a trust that issues beneficiary certificates as set forth in Article 2, paragraph (1), item (xiv) of the Act; the same shall apply hereinafter), and the Securities which are listed in item (xvii) of that paragraph and which have the nature of the beneficiary certificates of a trust that issues beneficiary certificates, in the case where the beneficiary at the time when the terms of trust pertaining to said Securities become effective is the settlor (excluding Securities pertaining to a trust for which a trust agreement is concluded under a single trust contract, and the management or disposition of trust property pertaining to said trust agreement is jointly carried out with the management or disposition of trust properties pertaining to a trust agreement between a trustee and other settlors concluded under said trust contract): offers to sell and the solicitation of offers to buy said Securities, for the purpose of transferring said Securities (excluding Securities transferred to a settlor) by the settlor of a trust pertaining to said Securities; 例文帳に追加

三 受益証券発行信託の受益証券(法第二条第一項第十四号に掲げる受益証券発行信託の受益証券をいう。以下同じ。)及び同項第十七号に掲げる有価証券のうち受益証券発行信託の受益証券の性質を有するものであって、当該有価証券に係る信託行為の効力が生ずるときにおける受益者が委託者であるもの(信託契約が一個の信託約款に基づくものであって、当該信託契約に係る信託財産の管理又は処分が、当該信託約款に基づいて受託者が他の委託者との間に締結する信託契約に係る信託財産の管理又は処分と合同して行われる信託に係るものを除く。) 当該有価証券に係る信託の委託者が当該有価証券(委託者が譲り受けたものを除く。)を譲渡するために行う当該有価証券の売付けの申込み又はその買付けの申込みの勧誘 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 149-17 (1) In cases where an Investment Corporation delivers its Investment Equity to persons specified in the following items while carrying out the acts listed in said items, if the number of units of its Investment Equity that shall be delivered to such persons includes a fraction of less than one unit of Investment Equity, the Investment Corporation shall sell the number of units of the Investment Equity equivalent to the total sum of the fractions (in cases where the total sum includes a fraction less than one, such fraction shall be rounded off) by the method specified by a Cabinet Office Ordinance as being appropriate in order to realize the sale of the Investment Equity at a fair price, and shall deliver the proceeds of that sale to such persons in accordance with the fractions attributed thereto: 例文帳に追加

第百四十九条の十七 次の各号に掲げる行為に際して当該各号に定める者に当該投資法人の投資口を交付する場合において、その者に対し交付しなければならない当該投資法人の投資口の口数に一口に満たない端数があるときは、その端数の合計数(その合計数に一に満たない端数がある場合にあつては、これを切り捨てるものとする。)に相当する口数の投資口を、公正な金額による売却を実現するために適当な方法として内閣府令で定めるものにより売却し、かつ、その端数に応じてその売却により得られた代金を当該者に交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) rights listed in Article 2, paragraph (2), item (i) and (ii) of the Act, in the case where the beneficiary at the time when the terms of trust pertaining to said rights become effective is the settlor (excluding Securities pertaining to a trust for which a trust agreement is concluded under a single trust contract, and the management or disposition of trust property pertaining to said trust agreement is jointly carried out with the management or disposition of trust properties pertaining to a trust agreement between a trustee and other settlors concluded under said trust contract): offers to sell and the solicitation of offers to buy said rights, by the settlor of the trust to which said rights pertain, for the purpose of transferring said rights (excluding rights transferred to a settlor). 例文帳に追加

六 法第二条第二項第一号及び第二号に掲げる権利であって、当該権利に係る信託行為の効力が生ずるときにおける受益者が委託者であるもの(信託契約が一個の信託約款に基づくものであって、当該信託契約に係る信託財産の管理又は処分が、当該信託約款に基づいて受託者が他の委託者との間に締結する信託契約に係る信託財産の管理又は処分と合同して行われる信託に係るものを除く。) 当該権利に係る信託の委託者が当該権利(委託者が譲り受けたものを除く。)を譲渡するために行う当該権利の売付けの申込み又はその買付けの申込みの勧誘 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Upon the construction of the Transcontinental Railroad, two private companies came forward to build the Transcontinental Railroad. As we are talking about the United States here, they engaged in cut-throat price competition. This resulted in the bankruptcy of one of the companies. As train fares increased subsequently due to the adverse effects of monopoly, a riot broke out among farmers in Chicago, in Illinois, one of the Midwestern states where agriculture is a prominent industry. Farmers had to sell their produce in the cities, but the train fares had become higher and higher. This caused a mass riot. As you know, executive power is weaker in the United States than in Japan. 例文帳に追加

そうしますと、大陸間横断鉄道というのをつくったのです。そうすると、2社、民間企業が大陸間横断鉄道の建設に参入しましたら、アメリカのことですから、すさまじい値下げ競争をする。そうすると、相手の1社はつぶれたのです。そうしたら、今度はじわじわと独占の弊害といいますか、汽車の運賃を上げてまいりまして、今度は中西部のシカゴ、あの一番農業の盛んなところですから、あの辺の農民が暴動を起こしたのです。つくった農作物を都市に出さなきゃならない、その運賃がどんどん上がってきた。それで大変な大きな確か暴動が起きて、アメリカというのは行政権がご存じのように日本よりは弱いのです。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS