1016万例文収録!

「hereafter」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > hereafterの意味・解説 > hereafterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

hereafterを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 806



例文

To enable a person requesting information, using a portable telephone set to request the transmission of an information mail without being charged only by allowing call-incoming to an information providing server, without preparing character message in a method and system for providing information to the portable telephone set or a PHS (ferred to as personal handy-phone system portable telephone set, hereafter).例文帳に追加

携帯電話やPHS(以下、携帯電話機)に対して情報提供する情報提供方法及びシステムにおいて、携帯型電話からの情報要求者が何ら文字メッセージを作成することなく、情報提供サーバに着信するだけで情報提供サーバのトリガーを作動させ、これにより情報要求者へ課金することなく情報メールの送信要求を行うことができるようにすることを目的とする。 - 特許庁

The ferrous filler metal is used when the steel members are welded with a laser beam by using a shield gas consisting essentially of nitrogen, and includes an element selected from the group consisting of S, Se and Te by at least 0.03 to 0.6 % (hereafter meaning " mass %" with respect to the total mass of the filler metal) and Si by 1 to 8 %.例文帳に追加

窒素を主成分とするシールドガスを用いて鋼材同士をレーザ溶接する際に用いる鉄系溶加材であって、S,SeおよびTeよりなる群から選ばれる少なくとも1種の元素:合計で0.03〜0.6%(溶加材の全質量に対する「質量%」の意味、溶加材については以下同じ)、および、Si:1〜8%を含有する。 - 特許庁

After the body housing 14 is inserted in a body mound holder 2 (hereafter a holder 2), the work, the rack shaft 16 is upward moved by an air cylinder to rotate the eccentric cam pinion 15, and the eccentric cam part 19 is projected to abut on the internal circumference of the holder 2 and accurately position the holder.例文帳に追加

ワークであるボディマウントホルダ2(以下、ホルダ2という)に本体ハウジング14を挿入した後、エアシリンダによってラック軸16を上方に移動させ、偏心カムピニオン15を回転させ、偏心カム部19を突出させてホルダ2の内周部に当接させることにより、ホルダ2を正確に位置決めする。 - 特許庁

A whole or a part of components including a muffler casing constructing an exhaust system, an exhaust pipe passing through an inside of the muffler casing, and muffling material provided in the muffler casing is made of aluminum or aluminum alloy (hereafter aluminum alloy or the like), and corrosion prevention coating is formed on a surface touching water in the exhaust gas in the components made of aluminum alloy or the like.例文帳に追加

排気装置を構成するマフラー筐体,当該マフラー筐体内を貫通する排気管及び前記マフラー筐体内に設けられる消音材を含む構成部品中の全部又は一部はアルミニウム又はアルミニウム合金(以下「アルミ合金等」と言う。)製であり、当該アルミ合金等製の構成部品において排気ガス中の水が接触する面には防食皮膜が形成されていることを特徴とする。 - 特許庁

例文

In this method and apparatus generating ultra-fine bubbles (hereafter nano-bubbles) in oxygen dissolved-water or an aqueous solution, nano-bubbles are generated by irradiation of β-rays generating hydroxyl groups and/or OH radicals by spraying of high pressure water, and hydroxyl groups and/or OH radicals are disposed in the interface of the nano-bubbles.例文帳に追加

酸素が溶存する水若しくは水溶液に超微細気泡(以下「ナノバブル」という)を発生させる方法や装置に関し、水酸基及び/又はOHラジカルラジカルを発生させるベータ線照射や、高圧水を噴射してナノバブルを発生させて、前記ナノバブルの界面に水酸基及び/又はOHラジカル配置させることを特徴とする。 - 特許庁


例文

In a coating apparatus 1, the coating area 91 of the substrate 9 is coated in a stripe shape with an organic EL liquid and a solvent discharged respectively through three first nozzles 141 and a second nozzle 142 on the rear side of the relative moving direction of the substrate 9 in the sub-scanning direction of the first nozzles 141 (hereafter called "the rear side").例文帳に追加

塗布装置1では、3本の第1ノズル141および第1ノズル141の副走査方向における基板9の相対移動方向後側(以下、単に「後側」という。)の第2ノズル142からそれぞれ吐出された有機EL液および溶媒が、基板9の塗布領域91にストライプ状に塗布される。 - 特許庁

Water is preferentially distributed to paddy fields in a growing period of paddy-rice plant liable to be influenced by water shortage or to undamaged paddy fields and the amount of water per day to be distributed to the paddy fields from the day to fixed several days hereafter is planned so that the total amount of water does not exceed the total amount of water for total irrigation which can be taken from a fountainhead 101.例文帳に追加

水不足の影響を受けやすい水稲生育時期の水田に対して、または未被害の水田に対して優先的に水配分を行うようにし、その総和が水源池101から取水可能な総灌漑用水量を超えないように、各水田への当日から所定日数先までの日水配分量を計画する。 - 特許庁

Hereafter, this database is referred to at the time of call incoming to the receiving subscriber; and if it is confirmed that a received originating subscriber number is registered, incoming of an evil call is decided, and a ringing tone indicating incoming of the evil call is sent from a ringing tone device 32 for evil call discrimination to the receiving subscriber to report incoming of the evil call before response of the receiving subscriber.例文帳に追加

以後、着信加入者への着信時、このデータベースを参照し、受信した発信加入者番号が登録されていることが確認された場合には悪意呼着信と判定し、着信加入者に対し悪意呼識別用呼出し音装置32からの悪意呼着信を示す呼出し音を送出し、着信加入者の応答前に悪意呼着信であることを通知可能とする。 - 特許庁

A test data generation device 100 includes: a test case storage part 101 for storing test cases; a test input data generation part 102 for generating new test cases; a program execution part 103 for executing a program (hereafter called application 110) to be tested according to a test case; and a test case generating part 104 for generating new test cases.例文帳に追加

上記課題を解決するために、テストデータ生成装置100に、テストケースを記憶するテストケース記憶部101と、新たなテストケースを生成するテスト入力データ生成部102と、テストケースにしたがってテスト対象のプログラム(以下、「アプリケーション110」という)を実行させるプログラム実行部103と、新たなテストケースを生成するテストケース生成部104と、を備える。 - 特許庁

例文

(1) The method for recovering VOCs includes at least a cooling process of the treating gas containing volatile organic compounds (hereafter, VOCs), and a forming process of VOC condensate from the cooled treating gas, and has a circulation path for using the formed VOC condensate as a coolant, and a water feed mechanism for concentration adjustment of the VOC condensate.例文帳に追加

(1)揮発性有機化合物(以下、VOCという)を含む被処理ガスの冷却工程と、冷却した被処理ガスからのVOC凝縮液の生成工程を少なくとも有し、生成したVOC凝縮液を冷媒として使用するための循環経路、及びVOC凝縮液の濃度調整用水供給機構を設けたVOCの回収方法。 - 特許庁

例文

A liquid crystal display panel is constituted of a liquid crystal panel provided with a flexible printed board (hereafter called FPC board) for inputting/outputting an electric signal to/from an external circuit board, and a heat sink which discharges the heat from the liquid crystal panel to the outside and fixes the liquid crystal panel across an adhesive for heat dissipation.例文帳に追加

本発明の液晶表示パネルは、外部の回路基板と電気信号の入出力を行うフレキシブルプリント基板(以下FPC基板という)を備えた液晶パネルと、液晶パネルからの熱を外部に放出し、放熱用接着剤を介して液晶パネルを固定するヒートシンクとから構成される。 - 特許庁

The printing paper, having15 mass% of ash and ≥15 s of Stockigt size, is produced by compounding 0.10-0.30 mass% to pulp of an alkyl ketene dimer ( hereafter, referred to as AKD ) as a filling sizing agent and 0.02-0.20 mass% to pulp of a cationized modified fatty acid-based sizing agent followed by carrying out a papermaing operation.例文帳に追加

内添サイズ剤としてアルキルケテンダイマー(以下、AKDと称す。)を対パルプ0.10〜0.30質量%、およびカチオン化変性脂肪酸系サイズ剤を対パルプ0.02〜0.20質量%配合して抄紙し、灰分15質量%以上、且つステキヒトサイズ15秒以上であることを特徴とする印刷用紙。 - 特許庁

The read DTS is defined as times the packet A is expected to arrive at the receiving side (hereafter limited time tL) (limited time tLa), and the delay allowance tR (delay allowance time tRa) is calculated according to the following expression with the detected time when the packet A is expected to reach the receiving side as a reception completion time tE (reception completion time tEa).例文帳に追加

読み出されたDTSは、PESパケットAが受信側に必ず到着しなければならない時刻(以下、制約時刻tL)(制約時刻tLa)とされ、また検出された、PESパケットAが受信側に到着すると想定される時刻を、受信完了時刻tE(受信完了時刻tEa)として、下記の式に従い、遅延余裕時間tR(遅延余裕時間tRa)が算出される。 - 特許庁

To provide a ventilation fan capable of executing easily and quickly work when a facility business concerned has a qualification of an electrical engineer, capable of executing electric wiring work hereafter when the facility business concerned has no qualification of the electrical engineer, and capable of executing main body work with excellent workability when an electric work business concerned executes it.例文帳に追加

設備業者が電気工事士の資格を有している場合には施工作業を容易でかつ早く行うことができ、また、設備業者が電気工事士の資格を有していない場合には電気配線工事を後で行うことができ、電気工事業者が本体施工する場合には良好な施工性で行うことができる換気扇を提供する。 - 特許庁

To provide a perpendicular magnetic recording medium capable of dealing with the thinner film of a soft magnetic base film inevitably required in the medium manufacturing process, in the perpendicular magnetic recording medium using a perpendicularly magnetized film having high perpendicular magnetic anisotropic energy and high coercive force perpendicular to the film face for dealing with a problem of the thermal fluctuation demagnetization in the magnetic recording hereafter.例文帳に追加

今後の磁気記録上の熱揺らぎ減磁問題に対処すべく、垂直磁気異方性エネルギー及び膜面に垂直方向の保磁力の大きな垂直磁化膜を用いた垂直磁気記録媒体について、媒体作製プロセス上必然的に要求される下地軟磁性膜の薄膜化に対処し得る垂直磁気記録媒体を提供する。 - 特許庁

Respective transmission signal strings transmitted from the transmitters 11-1n to the receiver 4 include an information signal string having information to be transmitted and the transmitters 11-1n synchronously transmit the transmission signal strings in mutually different cycles repeatedly for the number of times equal to or more the number of pieces n (called an identification number n, hereafter) of the transmitters 11-1n.例文帳に追加

送信機11〜1nから受信機4へ送信する各送信信号列は伝送すべき情報を有する情報信号列を含んでおり、送信機11〜1nは、互いに異なる周期で送信信号列を送信機11〜1nの個数n(以後、識別数nと呼ぶ)以上の回数繰り返し非同期で送信する。 - 特許庁

An actuator 12 constitutes an optical path length adjustment means which adjusts the optical path length (called the distance hereafter) from a compound optical element 10 to an objective lens 14 by moving the compound optical element 10 in the direction of the optical axis of the objective lens 14, namely, along a light beam emitted from a light source part 1006.例文帳に追加

アクチュエータ12は、複合光学素子10を対物レンズ14の光軸方向に沿って、すなわち光源部1006から出射される光ビームに沿って移動させることにより、複合光学素子10から対物レンズ14までの光路長(以下距離という)を調整する光路長調整手段を構成している。 - 特許庁

The network apparatus is provided with a setting means for a color for distinguishing an apparatus (hereafter called as COLOR) and a color display means, collects COLOR data set to other network apparatuses, and displays a color different from a COLOR of other network apparatus connected to the network as its own COLOR and informs the user about it.例文帳に追加

上記課題を達成するために、本発明ではネットワーク機器に機器区別色設定手段と色表示手段を設け、他のネットワーク機器に設定されている機器区別色データを収集し、ネットワークに接続されている他のネットワーク機器の機器区別色と異なる色を自分自身の機器区別色としユーザに表示し知らせる。 - 特許庁

(2) The recovery apparatus of VOCs includes at least a cooling means of the treating gas containing volatile organic compounds (hereafter, VOCs), a forming means of VOC condensate from the cooled treating gas, a circulation path for using the VOC condensate as the coolant, and the water feed mechanism for concentration adjustment of the VOC condensate.例文帳に追加

(2)少なくとも、揮発性有機化合物(以下、VOCという)を含む被処理ガスの冷却手段、冷却した被処理ガスからのVOC凝縮液生成手段、VOC凝縮液を冷媒として使用するための循環経路、及びVOC凝縮液の濃度調整用水供給機構を備えたVOCの回収装置。 - 特許庁

To provide a method for providing information on vacant sites, hourly rental parking lots, etc., (vacant site information, hereafter) through a network by which vacant site and small-scale parking lots can effectively be used by facilitating providing and obtaining information on them.例文帳に追加

本発明は、通信ネットワークを介して空地や時間貸し駐車場等の情報(以下、空地情報という)を提供する空地情報の提供方法に関し、空地や小規模駐車場の賃貸に関する情報の提供と入手を容易にしてそれらの有効利用を図ることのできる空地情報の提供方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a method for a thermoregulating system for city gas capable of affording city gas having a stable calorific value by mixing liquefied natural gas (hereafter, abbreviated as LNG) with liquefied petroleum gas (here after, abbreviated as LPG), and to provide a method for thermoregulating city gas.例文帳に追加

液状LPGの流量を調節するバルブ14において液状のLPGが気化し易く、バルブ14の下流側の配管4A内では液状LPGにガス状LPGが混ざり、液状LPGは気泡を含んだまま装置本体2の液留室2B、2B内に流入するため、混合管7の流出孔7A、7Bからの液状LPGの流入量にバラツキが生じ、都市ガスとしての発熱量を維持することが難しい。 - 特許庁

In a magnetic tape device 2, a data block where a read error has occurred in a magnetic tape device 1 is copied to and preserved in a storage device 15 like a magnetic disk device, and these preserved contents are used to avoid impossibility of reproducing when the data block is reproduced hereafter, thus shortening the retry operation time for error recovery to improve the performance.例文帳に追加

磁気テープ装置2において、読み取りエラーが発生するデータブロックを磁気ディスク装置などの記憶装置15にコピーし保存することで、次回以降の再生時にはこの保存した内容を利用することにより再生不能となることを回避し、エラーのリカバリのためのリトライ動作時間を短縮し性能向上を図ることが出来る。 - 特許庁

To compactly and surely prevent a recording medium (called as MD hereafter) from being doubly mounted and being inserted in the erroneous direction in an MD inserting mechanism by providing a shutter mechanism utilizing a lever rotation system and insertion detecting switches, etc., at the center part and both left/right sides surfaces of an elevation mechanism around an MD inserting port.例文帳に追加

記録媒体(以降MDという)の挿入機構において、レバー回転式のシャッター機構、およびMD挿入口付近の昇降機構の中央部分と左右両側面に挿入検知スイッチ等を設けて、よりコンパクトで確実なMDの二重装填防止と誤方向挿入防止を図ることにある。 - 特許庁

The apparatus for heat treating the steel plates which disposes several solenoid type induction heating devices (hereafter referred to as inductors) in series, is characterized by setting the upper limit for quantity of raising temperature on each inductor, so that the surface temperature of the steel sheet may not exceed the target upper limit temperature which is lower than the magnetic transformation temperature (Curie temperature).例文帳に追加

複数台のソレノイド型誘導加熱装置(以下インダクターという)を直列に配置した厚鋼板の熱処理装置において、鋼板表面温度が磁気変態点(キュリー温度)以下の目標上限温度を超えないように、各インダクターの単機昇温量を設定することを特徴とする厚鋼板の熱処理装置。 - 特許庁

In the case of recording contents data, a part (simply a head part, hereafter) equivalent to a prescribed reproduction time (the time required for activation completion of one hard disk drive 7) from the head of all the contents data is recorded in a first hard disk drive and the remaining parts of the individual contents data are recorded in a hard disk drive other than the first hard disk drive.例文帳に追加

コンテンツデータを記録する場合、全てのコンテンツデータの先頭から所定の再生時間(1台のハードディスクドライブ7の起動完了に要する時間)に相当する部分(以下、単に先頭部分と記述する)を、第1のハードディスクドライブに記録し、各コンテンツデータの残り部分を、第1のハードディスクドライブ以外のハードディスクドライブに記録するようにする。 - 特許庁

In this turntable 4a rotatable within the range of 0°-720° in a pan direction, a motor control circuit 10a recognizes a present rotation position (called a present value hereafter), and in the case that one of preset buttons 20 is pressed in the case that the present value is equal to or less than 180°, it is moved to a preset position surely by right rotation.例文帳に追加

パン方向に0°〜720°の範囲で回転可能とした回転台4aにおいては、モータコントロール回路10aが現在の回転位置(以下、現在値と称す)を認識しており、現在値が180°以下の場合にプリセットボタン20の何れかが押された場合は、必ず右回転によってプリセット位置まで移動させる。 - 特許庁

This Chart of International Competitiveness Index develops in two-dimensions, but if axes for wages and the levels of technology and added value are added, the development path for industries looks like industries are growing by ascending along a spiral staircase. Therefore, this idea will hereafter be referred to as the "Hypothesis of Spiral Pattern Development."例文帳に追加

国際競争力指数チャートは二次元で展開しているが、空間的に賃金、技術や付加価値のレベルを表す軸を加えると、産業の発展経路は産業がらせん状の階段を上りながら成長していく様に見えることから、ここでは上の考え方を「らせん形態発展仮説」と呼ぶこととする。 - 経済産業省

Specifically, an Immigration Inspector examines whether or not a foreigner meets the conditions for landing in Japan which are stipulated in Paragraph 1, Article 7 of the "Immigration Control and Refugee Recognition Act" (hereafter referred to as the "Immigration Act"). If the foreigner is deemed to have met the conditions, the Immigration Inspector shall determine the status of residence and period of stay of the foreigner and permit his/her landing in accordance with Article 9.例文帳に追加

具体的には、「出入国管理及び難民認定法」(以下、「入管法」)第7条第1項に規定する上陸のための条件に適合するかどうかを審査した上、適合していると認定したときは第9条に基づいて在留資格及び在留期間を決定して上陸を許可する。 - 経済産業省

According to the Survey on the Transaction Environment with SMEs (hereafter, "Survey of Financial Institutions") conducted by Tokyo Shoko Research, Ltd. targeting financial institutions, virtually all regional financial institutions believe that competition in the SME loan market is intense (Fig. 2-3-3). However, regional banks rather than city banks, etc., are regarded as the strongest competitor (Fig. 2-3-4).例文帳に追加

(株)東京商工リサーチが金融機関を対象に実施した「中小企業との取引環境に関する実態調査(以下、金融機関向け調査)」では、ほとんどの地域金融機関が中小企業向け貸出市場における競合を厳しいと認識しているが(第2-3-3図)、その競合相手は都市銀行等よりも地方銀行である割合が高い(第2-3-4図)。 - 経済産業省

Hereafter, the government will support participation in exhibitions at home and abroad, hold conventions to invite overseas buyers, and provide fine-tuned marketing support, while providing financing support in accordance with the Act on Support for Strengthening Management Functions forSMEs57 and implementing comprehensive support measures including the development of human resources and local business environment (Figure 4-2-3-2).例文帳に追加

今後は、国内外展示会への出展支援や海外バイヤーを招聘した商談会の開催に加え、きめ細やかなマーケティング支援を行うとともに、中小企業経営力強化支援法57 に基づく資金調達支援や、人材、現地事業環境の整備も含めた総合的な支援施策を講じていく(第4-2-3-2 図)。 - 経済産業省

Regional headquarters refers to the base that controls the businesses of all bases in Asia or Oceania that have a capital relationship with the foreign parent company (which you entered in item 105 "Principal foreign investor," same hereafter). Such bases in Asia or Oceania include those in the form of a subsidiary, branch, establishment, etc., but exclude those in the form of a representative office. 例文帳に追加

地域統括拠点とは、海外親会社(105「外国側筆頭出資者名」で記入した外国側筆頭出資者。以下同様。)と資本関係を有するアジア・オセアニア地域の各拠点が行う事業を統括する拠点をいいます。アジア・オセアニア地域の各拠点の形態には、子会社、支店、事務所等がありますが、駐在員事務所は拠点に含まれません。 - 経済産業省

Dividing small and medium manufacturers (hereafter referred to as SMMs) into those in regions affected by the earthquake or tsunami and those in other regions, it can be seen that whereas large declines in production occurred due to the disruption of supply chains, etc. at large manufacturers in both the affected regions and other regions, only SMMs in the affected regions experienced such declines. 例文帳に追加

こうした中小製造業の生産の動きを、被災地と被災地以外に分けて見てみると、大企業製造業では、サプライチェーンの寸断等により、被災地だけでなく、被災地以外の企業の生産も大きく低下した一方、中小製造業では、生産が大きく落ち込んだのは被災地の企業だけであった。 - 経済産業省

Based on the Act on Enhancement of Small and Medium Sized EnterprisesCore Manufacturing Technology (hereafter, the “SME Manufacturing Enhancement Act”), which is aimed at having the Japanese manufacturing industry strengthen its global competitiveness and create new businesses, the SME Agency is supporting efforts which contribute to upgrading the core manufacturing technology of SMEs engaged in casting, forging, cutting and processing, plating and other metal working. 例文帳に追加

我が国製造業の国際競争力の強化及び新たな事業の創出を行うことを目的とする「中小企業のものづくり基盤技術の高度化に関する法律(以下「中小ものづくり高度化法」という)」に基づき、中小企業庁では、鋳造、鍛造、切削加工、めっき等の中小企業のものづくり基盤技術の高度化に資する取組を支援している。 - 経済産業省

According to results of a survey with Japanese enterprises (Questionnaire Survey of Overseas Business Strategy of Japanese Enterprises) conducted by Mitsubishi UFJ Research Consulting Co., Ltd. (hereafter MURC) in February 2012, about half (48.5%) of 295 manufacturing companies cited six months to one year as a period until they actually make new investments after considering levels and fluctuations of exchange rates.例文帳に追加

三菱UFJ リサーチ& コンサルティング株式会社(以下、MURC という。)(2012)が今年2 月に実施したアンケート調査(「我が国企業の海外事業戦略に関するアンケート調査」)によれば、為替の水準や変動を踏まえて実際に新規投資等を行うまでの期間として、製造業企業(295 社)の約半数(48.5%)は、半年から1 年程度と回答している。 - 経済産業省

Meantime, since Germany began to announce export prices for EU member countries and non-EU countries as a breakdown of export prices (for the world) at the time of the launch of the euro in 2000, this section compares the two indices and calculates the profitability of exports to the world and the profitability of exports to non-EU countries (hereafter, the former is called simply the index of export profitability and the latter is described as the index of export profitability for non-EU countries).例文帳に追加

なお、ドイツはユーロ導入後の2000 年以降の輸出物価(全世界向け)の内訳として、EU 向けの輸出物価と非EU 向けの輸出物価も作成しているため、両指標を比較して、全世界向け輸出と非EU 向け輸出がそれぞれどの程度の収益力を持っているか算出してみた(以下、前者を単に「輸出収益力指標」、後者を「非EU 向け輸出収益力指標」という)。 - 経済産業省

At first, in order to clarify the percentage of the import and export that is conducted directly at trade base such as customs located in the disaster-stricken area in Japan's entire export and import, we confirmed the trade trend of 2010 from foreign trade statistics of the prefectures where customs agencies did not perform all or a part of the work due to this earthquake disaster temporarily (five prefectures of Aomori, Iwate, Miyagi, Fukushima and Ibaraki, hereafter referred to as 5 disaster-affected prefectures) (Table 4-1-2-1).例文帳に追加

まず、被災地域に所在する税関等の貿易拠点で直接行われている輸出入が、我が国全体の輸出入に占める割合をみるため、本震災により業務処理の全部又は一部が一時的に行えなくなった税関官署の所在する県(青森県、岩手県、宮城県、福島県及び茨城県の5 県、以下被災5 県という。)の2010 年の貿易動向を貿易統計から確認した(第4-1-2-1 表)。 - 経済産業省

Among the intermediate input to the machinery division of Kanto area, the sector with largest amount of input is automobile parts, accessories (hereafter automobile parts) sector, with approximately 370 billion yen, accounting for approximately 22% of whole machinery division. Second largest is general machinery divisions (approximately 260 billion yen, 15.4% of the total), followed by electronic parts sector (approximately 220 billion yen, 13.3%), and passenger car sector (approximately 160 billion yen, 9.2%).例文帳に追加

関東地域の機械部門への中間投入のうち、最も投入額が多い部門は自動車部品・同付属品(以下、自動車部品)部門であり、約3,700 億円と機械部門全体の約22% を占めている。次いで多いのが一般機械部門(約2,600 億円、全体の15.4%)であり、さらに電子部品部門(約2,200億円、同13.3%)、乗用車部門(約1,600 億円、同9.2%)となっている。 - 経済産業省

Based on such understanding, on November 9, 2010, the Japanese Cabinet approved a “Basic Policy on Comprehensive Economic Partnerships” (hereafter referred to as the “Basic Policy”). It expressed the firm resolve to open up the country, stating that the government of Japan “will take major steps forward from its present posture and promote high-level economic partnerships with major trading powers that will withstand comparison with the trends of other such relationships”.例文帳に追加

このような認識の下、我が国は、2010 年11 月9 日、「包括的経済連携に関する基本方針」(以下「基本方針」)を閣議決定し、「これまでの姿勢から大きく踏み込み、世界の主要貿易国との間で、世界の潮流から見て遜色のない高いレベルの経済連携を進める」との、国を開く固い決意を打ち出した。 - 経済産業省

In partnership with the Mitsubishi Motors Corporation, GS Yuasa Corporation (hereafter referred to as GS Yuasa) established Lithium Energy Japan as a subsidiary dealing with lithium-ion batteries for use in automobiles; in addition, it established Blue Energy as a subsidiary in the same field in collaboration with Honda Motor Co., Ltd. GS Yuasa holds 51% equity in both subsidiaries, thus taking the lead as a full-time manufacturer of batteries.例文帳に追加

GSユアサコーポレーション(株)(以下、GSユアサ)は、車載用リチウムイオン電池を手掛ける子会社として、三菱自動車(株)と共同で「(株)リチウムエナジージャパン」を、本田技研工業(株)と共同で「(株)ブルーエナジー」を設立した。いずれも、GSユアサが、51%の出資を行い、電池専業メーカーとして主導権を握っている。 - 経済産業省

Prior to this decision, the Information-technology Promotion Agency, Japan (IPA) established the CRYPTREC Evaluation Committee (referred to asEvaluation Committeehereafter) to evaluate the security and implementability of cryptographic techniques available for e-Government. IPA also undertook administrative responsibilities for CRYPTREC in 2000, in response to a request from the METI (former Ministry of International Trade and Industry). 例文帳に追加

これに先立ち、2000 年度、経済産業省(旧通商産業省)からの委託を受けて、情報処理振興事業協会(IPA)は電子政府で利用可能な暗号技術を安全性および実装性など技術的な面から評価することを目的とした暗号技術評価委員会を設置するとともに同委員会の事務局を務めた。 - 経済産業省

An examination of the reasons for not raising funds through equity finance that are given by companies in each of the categories of ratio of shares held by presidents or their families (hereafter, "ratio of shares held by presidents") shows that a high percentage of companies believe that raising funds from financial institutions is sufficient, and that a high proportion indicate that they are not interested in public offerings or think that the present situation allows a greater degree of freedom in management.例文帳に追加

企業の株主構成における、代表者及びその一族の比率(以下「代表者持ち株比率」という)ごとに、ファンドからの資金調達を行わない理由を見ると、「金融機関からの調達で十分」という理由とともに、「株式公開を志向していない」「現状の方が経営の自由度が高い」と考える企業の割合が高い。 - 経済産業省

We will now examine the measures being taken by SMEs and universities based on the Questionnaire Survey of Regional SMEs and the Questionnaire Survey Concerning Efforts Aimed at Forming Networks between Universities and Regional SMEs(hereafter, "Questionnaire Survey of Universities") conducted by Mitsubishi Research Institute, Inc.例文帳に追加

本項では、(株)三菱総合研究所が行った「地域中小企業アンケート調査」及び「大学と地域中小企業とのネットワーク形成に向けた取組に関するアンケート調査」(以下「大学アンケート調査」という)をもとに、中小企業側と大学側のそれぞれの取組状況を概観していく。 - 経済産業省

According to the Questionnaire Survey Concerning Efforts Aimed at Utilizing Regional Resources by Regional SMEs (hereafter, "Questionnaire Survey on Regional Resources") conducted by the Mitsubishi Research Institute, Inc., approximately 70% of SMEs classified as food product manufacturers, the target of the survey, handle local specialty products using regional resources.例文帳に追加

(株)三菱総合研究所が行った「地域中小企業の地域資源活用に向けた取組に関するアンケート調査」(以下「地域資源アンケート調査」という)によると、調査対象である食料品製造業に属する中小企業の約7割が地域資源を活用した地域特産商品を取り扱っている。 - 経済産業省

According to the Questionnaire Survey Concerning the Alliances of Businesses in Shopping Districts in Central Urban Areas (hereafter, Questionnaire Survey on Shopping Districts) conducted by Mitsubishi Research Institute, Inc., the activities performed by shopping district organizations often consist of maintaining and managing the commercial infrastructure, including the arcade structure and street lighting; events; and street decorations, as given in Fig. 3-3-42 [1].例文帳に追加

(株)三菱総合研究所が実施した「中心市街地商店街事業者の連携に関するアンケート調査」(以下「商店街アンケート調査」という)によると、商店街組織として取り組んでいる活動は、第3-3-42図①のとおり、アーケードや街路灯の商業基盤の維持・管理、イベント、街路の装飾等が多い。 - 経済産業省

From 1997—98, a monetary and financial crisis occurred in emerging Asian economies including, Thailand, Indonesia, and Republic of Korea, (hereafter, the "Asian monetary crisis") that began owing to a sharp fall in currency values (monetary crisis). This sharp fall occurred due to the flight of short term capital from the developed countries in the West, which had been flowing into these Asian countries in large quantities owing to the continuous high growth experienced by these countries.例文帳に追加

1997年から98年にかけて、タイ、インドネシア、韓国等アジアの新興国で発生した通貨・金融危機(以下「アジア通貨危機」)は、それまで高成長を続けていたこれらアジア各国に大量に流入していた欧米等先進国の短期資金が一斉に引き上げられたことによる通貨の急落(通貨危機)で始まる29。 - 経済産業省

This kind of situation might cause serious problems. If workers do not accumulate enough knowledge or techniques while they are young, this might cause serious damage in their professional life hereafter.例文帳に追加

こういった状況、若者の不安定就労が多いとか無業者が多いということは様々な問題をもたらすのではないかと思っておりますけれども、大きく二点申し上げますと、一つは本人にとりましては、やはり若い時期に必要な技能・知識の蓄積がなされないということで、将来にわたるキャリア形成の支障となるということがあるのではないかと思っております。 - 厚生労働省

Actions specified by these guidelines shall be taken hereafter, however, actions of the national and local governments shall be surveyed and assessed routinely and the guidelines shall be reviewed and revised even before the required 5 year period, as required after appropriate consideration of changes in hepatitis-related conditions.例文帳に追加

今後は、本指針に定める取組を進めていくこととなるが、国、地方公共団体等における取組について、定期的に調査及び評価を行い、肝炎をめぐる状況変化を的確に捉えた上で、必要があるときは、策定から5年を経過する前であっても、本指針について検討を加え、改正するものとする。 - 厚生労働省

(6) The relevant provisions of the Banking Act or the Long Term Credit Bank Act shall apply in lieu of the provisions of the preceding paragraphs to any Insurance Holding Company that intends to become a bank holding company (referring to a Bank Holding Company as defined in Article 2, paragraph (13) (Definitions, etc.) of the Banking Act; the same shall apply hereafter in this paragraph as well as in Article 272-39, paragraph (6)) or a Long Term Credit Bank holding company (referring to a Long Term Credit Bank holding company as defined in Article 16-4, paragraph (1) (Scope of Subsidiary Companies, etc.) of the Long Term Credit Bank Act; the same shall apply hereafter in this paragraph as well as in Article 272-39, paragraph (6)) by making a bank or Long Term Credit Bank its Subsidiary Company, or that already is a Bank Holding Company or Long Term Credit Bank holding company. 例文帳に追加

6 保険持株会社が、銀行若しくは長期信用銀行を子会社とすることにより銀行持株会社(銀行法第二条第十三項(定義等)に規定する銀行持株会社をいう。以下この項及び第二百七十二条の三十九第六項において同じ。)若しくは長期信用銀行持株会社(長期信用銀行法第十六条の四第一項(子会社の範囲等)に規定する長期信用銀行持株会社をいう。以下この項及び第二百七十二条の三十九第六項において同じ。)になろうとする場合又は銀行持株会社若しくは長期信用銀行持株会社である場合には、前各項の規定を適用せず、銀行法又は長期信用銀行法の相当規定の定めるところによる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

3. The composite electric field shall be such that, on the right side of the course line (which refers to a virtual straight line obtained by taking the average of selected loci that are closest to the runway centerline or its extended line among the loci of points of which DDM (one-hundredth of absolute value of difference in the degree of modulation between two modulation waves; hereafter the same shall apply) based on the horizontal polarization wave on an arbitrary horizontal plane of a radio wave emitted by localizer; hereafter the same shall apply) as observed from an approaching direction of aircraft using said ILS, the degree of modulation of a modulated wave that is modulated with a modulation wave of 150 Hz is greater than that of 90 Hz, while on the left side of the course line, the degree of modulation of a modulated wave that is modulated with a modulation wave of 90 Hz is greater than that of 150 Hz. 例文帳に追加

(三) 合成電界は、航空機が当該ILSを利用して進入する方向から見て、コースライン(任意の水平面においてローカライザー装置が発射する電波の水平偏波によるDDM(二つの変調波の変調度の差の絶対値を一〇〇で除して得た値をいう。以下同じ。)が零となる点の軌跡のうち滑走路の中心線又はその延長線に最も近接したものを平均化し、直線とみなしたものをいう。以下同じ。)の右側では、一五〇ヘルツの変調波による変調度が九〇ヘルツの変調波による変調度より大きく、コースラインの左側では、九〇ヘルツの変調波による変調度が一五〇ヘルツの変調波による変調度より大きいものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

A trade mark application (hereafter referred to as the "application") shall also state: the information whether a sign is to be entered in the Register of trade marks (hereafter referred to as the "Register") in normal script or in graphical form, or whether it concerns a figurative designation and/or a three-dimensional designation; if the designation contains the data in another script than the Roman alphabet, the applicant shall provide transcription of this data into the Roman alphabet, the information whether a sign is created only by color or by combination of colors including the name or number of colors stating the name of the used pattern book of colors. 例文帳に追加

商標出願(以下「出願」という)には,次の事項についても記載する。商標登録簿(以下「登録簿」という)には,標識を通常の文字により登録するか又は図形の形態により登録するか,また,当該標識が図形の形態及び/又は立体の形態に関わるものであるか否かの情報。当該名称にローマ字以外の文字によるデータが含まれている場合は,出願人は,このデータのローマ字による翻字を提出しなければならない。標識が色彩又は色彩の組合せのみによって構成されているか否かの情報。これには,色彩の名称又は番号を含めるものとし,かつ,使用された色彩見本書の名称を記載する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS