includeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 18443件
Addresses of the plurality of controllers 12 include not only arrangement relation on each floor, but also values indicative of the floors, so the mutual arrangement relation among the plurality of controllers 12 arranged on the respective floors of the multi-storied building can be easily known.例文帳に追加
このように複数の制御装置12のアドレスに、一つの階における配置関係のみならず各階を示す値を含めたので、複数階の建物の各階に配置されている複数の制御装置12の相互の配置関係を容易に把握することができる。 - 特許庁
In the transmitting device (100_1 or 100_2), a combination of a plurality of main lines (L1 to L3) and virtual paths (V1 to V3) installed so as to include at least a portion of the band of the main lines in one or more spare lines (L4) is set as a redundant configuration during frame transmission or reception.例文帳に追加
伝送装置(100_1又は100_2)において、フレーム送信又は受信時、複数の主回線(L1〜L3)と、1本以上の予備回線(L4)において該主回線の少なくとも一部の帯域を含むように設置された仮想パス(V1〜V3)との組み合わせを冗長構成として設定する。 - 特許庁
The optical probe system (100) may include a number of optical probes (110) fixedly attached about the combustion chamber (40) and positioned such that the optical probes collect light generated by the combustion flame (90) in a field (210) of view of each of the optical probes.例文帳に追加
本光学プローブシステム(100)は、燃焼チャンバ(40)の周りに固定取付けされかつその各々の視界(210)内における燃焼火炎(90)により発生された光を収集するように配置された幾つかの光学プローブ(110)を含むことができる。 - 特許庁
When two antenna elements are used, the isolation unit may include at least one or more isolation elements positioned within a space between the two antenna elements on the board and symmetric with respect to a center of a distance between the two antenna elements.例文帳に追加
アンテナ素子が2つである場合、隔離部が、基板上で2つのアンテナ素子間の空間に位置し、2つのアンテナ素子間の距離のうち中心を基準にして両側に対称の構造を有する、少なくとも1つ以上の隔離素子を含むことができる。 - 特許庁
The driving means 14A, 14B, 14C, and 14D include cams 82, 83, 92, and 93 formed to each of a plurality of annular rotating tables 81 and 91; and driving axes 13A, 13B, 13C, and 13D sliding on these cams 82, 83, 92, and 93.例文帳に追加
駆動手段14A、14B、14C、14Dは、リング状の複数の回転テーブル81、91の各々に形成されたカム82、83、92、93と、このカム82、83、92、93上を摺動する駆動軸13A、13B、13C、13Dを有している。 - 特許庁
To obtain a bleaching composition having sufficient bleaching effect even in the case of using no bleach-activating agent in combination therewith, capable of being sufficiently used even under a neutral to weakly acidic condition, also excellent in preservation stability and useful as a bleaching agent, a bleaching detergent or the like by making the composition include a specific α-alkoxy peroxide.例文帳に追加
漂白活性化剤を併用しない場合でも充分な漂白効果を有し、さらには中性〜弱酸性下でも充分使用可能であり、貯蔵安定性にも優れた、全く新規な漂白基剤を使用した漂白組成物を提供する。 - 特許庁
The peripheral circuit gates 120L, 120H include gate insulating layers 122L, 122H on the semiconductor substrate 100, semiconductor insulating layers 124L, 124H on the gate insulating layers 122L, 122H, ohmic layers 126L, 126H on the semiconductor insulating layers 124L, 124H and the conductive layers 128L, 128H on the ohmic layers 126L, 126H.例文帳に追加
周辺回路のゲート120L,120Hは、半導体基板100上に順次に積層されたゲート絶縁膜122L,122H、半導体膜絶縁膜124L,124H、オーミック膜126L,126H、及び導電膜128L,128Hを含む。 - 特許庁
As for other courtesy vehicles such as services for store customers or services on a voluntary basis, possible orientations include (3) whether the service fees can be lowered by using some projects such as collaboration among operators and onerous transportation in depopulated areas while the flexibility of destinations are provided. 例文帳に追加
店舗送迎、ボランティア移送などのその他の送迎サービスについては、③事業者間の連携、過疎地有償運送などの制度の活用によって、行き先の柔軟化を図りつつ、利用料金の低額化を図れないか、といった方向性が考えられる。 - 経済産業省
It’s hard to understand why this category doesn’t include emissions from logistic services for which reporting companies pay, which is classified in Category 4 “Transport & distribution (upstream)” even they are for product shipment. Does it not cause inconsistency with calculation of product lifecycle GHG emissions? 例文帳に追加
製品出荷であっても、報告企業が支払いを行う物流サービスの排出量は本カテゴリでなく、カテゴリ4「輸送・流通(上流)」に計上する、との分類は理解し難い。製品ライフサイクルの排出量計上と不整合が生じるのではないか? - 経済産業省
Both sides agreed to work together to accelerate RD&D in technologies including, but not limited to the areas identified below, by exchanging information and knowledge, organizing workshops, collaborating on standardization, and undertaking joint projects to include demonstration projects. 例文帳に追加
双方は、以下を含み、それに限定されない技術分野において、情報・知見の交換、ワークショップの開催、標準化に向けた協働及び実証プロジェクトを含む共同プロジェクトの実施等により、研究・開発・実証を加速するために協働することに合意した。 - 経済産業省
New practices include credit scoring finance (quick loans), loans secured with other than real estate, for example, with privately-placed bonds or via a system to register interests in other property, syndicated loans, etc. It is important that efforts continue toward creating an environment where more SMEs can use these means and new ones to vitalize their financing hereafter. 例文帳に追加
これらの新しい取組を、多くの中小企業者が利用できる汎用的なものとする環境整備や、更に新しい手法が生み出され続けるような試みが、今後の中小企業金融の活性化のためには重要である。 - 経済産業省
Other ERIA undertakings include capacity building projects to enhance the policy research capacity of developing countries and symposiums and seminar projects to facilitate exchanges of opinion and information among a wide range of industry, academic and government personnel in the region.例文帳に追加
それ以外の取組として、ERIA は、途上国の政策研究能力向上を目的としたキャパシティ・ビルディング事業や研究内容の普及と域内の産学官の幅広い関係者の意見交換の促進を目的としたシンポジウム・セミナー事業を実施している。 - 経済産業省
The shift to a notification system under this amendment has simplified the acquisition of external trade rights, and has given companies the freedom to build their own sales system whereby the products they are able to sell are not limited to their own products they manufacture in China but also include products manufactured in other countries and imported products.例文帳に追加
この改正で届出制になったことにより、対外貿易権の取得が容易となり、中国で生産した自社製品に限定されずに、他国で生産した製品や輸入した製品も含めて自由な販売体制を構築できるようになった。 - 経済産業省
M&A Advisor Ranking, for instance, presents Japanese financial institutions in top positions within Japan; however, the ranking in the whole of Asia excluding Japan does not include any Japan-based financial institutions in the ten highest positions, implying low competitiveness of Japanese financial institutions abroad (see Table 2-4-77).例文帳に追加
例えば、M&Aのアドバイザーランキングを見ると、日本国内では日系の金融機関が上位を占めるが、日本を除いたアジア全域では、10位以内に日系の金融機関は入っていないなど、日系の金融機関の海外での競争力は低い(第2-4-77表)。 - 経済産業省
As of 2007, GMO crops include soybeans, corn, cotton, and rapeseed. They are commercially grown in 23 countries in the world, and the planted area has increased about 60 times from 1.7 million ha in 1996 to 114.3 million ha in 2007, which is three times as large as the land of Japan and equivalent to 8% of the global cultivated area.例文帳に追加
2007年現在、GMOの種類は大豆、トウモロコシ、ワタ、ナタネ等に及び、世界23か国で商業栽培され、作付面積は1996年の170万haから、2007年には日本の国土の3倍、世界の耕地面積の8%に相当する1億1,430万haへと約60倍に増加したとされる。 - 経済産業省
To support this, the government should take such measures as (1) removal of takeover risk ininvestment destinations by using EPAs and investment agreements that include the investment chapter and (2) lowering the exchange risk and trade risk by applying investment insurance56 by NEXI.例文帳に追加
こうした取組を後押しするために、政府としても、①投資章を含むEPAや投資協定を活用し、投資先国での接収リスク等を予め除去、②NEXIによる投資保険の適用等で為替リスクや取引リスクを低下する、等の取組を行っていくべきである。 - 経済産業省
The text of NAFTA does not include provisions concerning labor policies, but its preamble states that the agreement aims to create new employment opportunities and improve working conditions and living standards, as well as protect, enhance and enforce basic workers' rights.例文帳に追加
本文においては労働政策等に関する 規定はないが、前文において、本協定が新規の雇用 機会を創出し、労働条件と生活水準を向上すると ともに、労働基本権を保護・強化・実施することを 目指すものである旨を明記している。 - 経済産業省
Various arrangements are undertaken for the licensee to fulfill its responsibility, which include promotion of the spirit of compliance through the education on operational safety, and activities aiming at further improving safety consciousness in a workplace for the purpose of ensuring the safety of a nuclear installation.例文帳に追加
原子炉施設の安全確保のため、保安教育を通じて順法精神の定着を図っているほか、職場単位での安全意識の向上のための活動を行うなど、許可を受けた者の責務を果たすための様々な措置が講じられている。 - 経済産業省
Such services may include, inter alia, telegraph, telephone, telex, and data transmission typically involving the real-time transmission of customer-supplied information between two or more points without any end-to-end change in the form or content of the customer's information.例文帳に追加
当該伝送サービスには、特に、顧客が提供する情報を二以上の地点の間で、当該情報の形態又は内容の終端における変更を伴わずに、実時間で伝送することを典型的に行う電信、電話、テレックス及びデータ伝送を含む。 - 経済産業省
They are neither mandatory nor exhaustive, nor do they indicate that economies will include all of the elements here in all of their RTAs/FTAs. They are not written in legal language that is mandatory to be used in an agreement.例文帳に追加
それらは義務的でも網羅的でもなく,また,それらはエコノミーがここにおける全ての要素を彼らのRTA/FTAの全てに含めることを示唆するものでもないそれらは協定に用いることが義務づけられている法的言語で書かれてはいない。 - 経済産業省
For the deeper clarification of the particular definition of the term “measure of general application” it appears necessary to include such a definition particularly in Model transparency chapter in order to underline such a meaning of this particular term used throughout the chapter.例文帳に追加
「一般に適用される措置」という用語の特有の定義のより深い明確化にとって,そのような定義を特別にモデル透明章に含めることは,章を通じて用いられるこの特有の用語の意味を強調するために必要であるように思われる。 - 経済産業省
In addition, in order to promote EPAs with East Asian countries even more strongly, apart from the reduction of tariffs, there is a need to explore the role and function of high-level economic partnerships with East Asia that include comprehensive factors such as investment, services and harmonization of various economic and social systems.例文帳に追加
そして、東アジアとのEPAをより一層強く推進していく際には、関税の削減だけにとどまらず、投資・サービス、経済・社会諸制度の調和等、包括的な要素も含むハイレベルな東アジアとの経済連携の在り方を模索していく必要がある。 - 経済産業省
The countries of Asia are currently carrying out various measures to strengthen their energy security that are based on factors such as their respective resource endowments, stages of economic development, and energy industry structures. These measures include the establishment of oil stockpile systems, diversification of energy sources, and energy conservation policies.例文帳に追加
現在、アジア各国は、それぞれの資源賦存状況、経済発展状況、エネルギー産業の構造等の差異に応じて、石油備蓄制度の創設、エネルギー源の多様化、省エネルギー政策等エネルギー安全保障の強化に向けた様々な取組を行っている。 - 経済産業省
FTAs/EPAs include a variety of provisions in this regard. Some agreements follow the GATS model, and advocate efforts toward progressive liberalization (see, for example, the India-SingaporeFTA), some do not contain any special provisions in this respect (see, for example, the U.S.A.-Singapore FTA, and the U.S.A.-Australia FTA), some provide for biannual review of the agreement(see, for example, the EFTA-Singapore FTA), etc.例文帳に追加
FTA/EPA のなかでも、GATS 型の協定で漸進的自由化の努力を謳っているもの(印シンガポール)、特段の規定を設けていないもの(米シンガポール、米豪)、2年毎の見直しを規定しているもの(EFTA シンガポール)等、規定内容は多様である。 - 経済産業省
As discussed in “Part II, Chapter 11, Trade in Services (4) Economic Aspects and Significance” hereof, trade in services by nature may include the movement of production factors as an element and the development of service industries, and has a great positive spill-over effect into other industries, as is clear with regard to the financial and telecommunication industries.例文帳に追加
サービス貿易は、「第Ⅱ部第11章サービス貿易⑷経済的視点及び意義」で述べたとおり、生産要素の移動を伴うという特徴を有しているとともに、金融、通信等、他の産業にとってのインフラとして大きな波及効果を有している。 - 経済産業省
Examples of such cases include the polyvinyl chloride (PVC) impact modifier cartel (2003) and the TFT LCD (liquid crystal [display]) cartel (2006). Discussions based on the latter case continue not only pursuant to bilateral agreements but also within multilateral frameworks such as the OECD, UNCTAD and APEC and, recently, the International Competition Network (ICN), which was established in 2001 with the enforcement authorities of interested countries as members.例文帳に追加
なお、このような問題意識に基づいた議論は二国間での枠組みに加えて、OECD、UNCTAD、APEC、そして最近では2001年に各国執行当局を中心として設置された国際競争ネットワーク(InternationalCompetition Network:ICN)等の多国間枠組みにおいても継続されている。 - 経済産業省
Specific policies carried out include the raising of the H-1B visa acceptance quota and extension of the period of stay in the US, the acceptance of immigrants possessing advanced skills through the HSMP in the UK, and permission for residence by IT technicians based on the Green Card Regulation in Germany.例文帳に追加
具体的には、米国においては、H-1Bビザの受入れ枠の引上げや滞在期間の延長、イギリスにおいては、HSMPにより高度技能を有する移民の承認、ドイツにおいては、グリーン・カード条例に基づきIT技術者の滞在の承認等を行ってきた。 - 経済産業省
Industry categories which stand out include food-related industry categories, such as fish paste products, vegetables pickled or in brine, and fermented bean paste "miso," as well as industry categories that require artisan skill, such as tableware (occidental type), calligraphy brushes and painting materials, and artificial flowers and ornamental feathers.例文帳に追加
業種としては、水産練製品製造業や野菜漬物製造業、味そ製造業など食料品関係業種や、洋食器製造業や毛筆・絵画用品製造業、造花・装飾用羽毛製造業など職人技術を要する業種が目立つ。 - 経済産業省
Financing that does not rely on excessive security or guarantee is being increasingly provided through short term screening using scoring models. Other types of financing available include syndicated loans, privately placed SME bonds, Market-oriented indirect financing, and loans secured by movable property.例文帳に追加
担保・保証に過度に依存しない融資の推進等については、スコアリングモデルを活用し短期間で審査を行う融資が多く見られるほか、シンジケートローンや中小企業の私募債引受け、市場型間接金融、動産担保融資の実施等が行われている。 - 経済産業省
16) Although financial institutions include not only banks but also credit associations, credit cooperatives, government-affiliated financial institutions and non-bank entities, in this report business conducted with only one financial institution is defined as single-bank business and business conducted with multiple financial institutions is defined as multi-bank business.例文帳に追加
16 金融機関は銀行だけでなく、信用金庫、信用組合、政府系金融機関、ノンバンク等を含むが、ここでは1つの金融機関のみと取引を行うことを一行取引、複数の金融機関と取引を行うことを複数行取引として定義づける。 - 経済産業省
Subjects of training courses for existing workers include the most advanced skills of machining difficult-to-machine materials and new materials, practical skills for lead-free soldering, investigation of the causes of hydraulic system problems and their improvement, and practical on-site management and improvement for efficient production.例文帳に追加
在職者を対象とした訓練としては、「難削材・新素材の最新切削加工技術」、「鉛フリーはんだ付け作業の実際」、「油圧システムにおけるトラブルの原因究明と改善」、「効率的な生産のための実践的現場運営と改善」等のコース例がある - 経済産業省
In addition to the responses that should be taken immediately (restoring and reconstructing supply chains, prevent harmful rumors, etc.), we will also explore a number of other measures. These include competitiveness of business locations, creating economic and industrial structures which are fortified against enormous risks, and promoting strategic and focused innovations that will pave the way to future.例文帳に追加
当面打つべき対応(サプライチェーン復旧・再構築、風評被害防止策等)に加え、立地競争力の強化、巨大リスクに備えた経済・産業構造の構築、未来を拓く戦略的・重点的イノベーションの推進等を検討する。 - 経済産業省
Subjects of training courses for existing workers include the most advanced skills of machining difficult-to-machine materials and new materials, practical skills for lead-free soldering, investigation of the causes of hydraulic system problems and their improvement, and practical on-site management and improvement for efficient production.例文帳に追加
在職者を対象とした訓練としては、「難削材・新素材の最新切削加工技術」、「鉛フリーはんだ付け作業の実際」、「油圧システムにおけるトラブルの原因究明と改善」、「効率的な生産のための実践的現場運営と改善」等のコース例がある。 - 経済産業省
Helpful sector-level information could include guidance on interpreting the standard for a specific sector, guidance and tools for calculating emissions from sector-specific activities, recommended performance metrics, specific guidance for identifying the largest sector emissions sources, and suggested data sources and emissions factors. 例文帳に追加
有用なセクターレベルの情報には、特定セクター向け基準、セクター固有の活動からの排出量を算定するためのガイダンスとツール、推奨されるパフォーマンス測定基準、セクター最大の排出源の確認、データソースや排出係数の提案などが含まれる。 - 経済産業省
If the company instead selects the equity share approach to define its organizational boundary, the company would instead include emissions from sources controlled by Entities A, B, C, and D in its scope 1 inventory, according to its share of equity in each entity. 例文帳に追加
報告事業者が組織境界を限定するために出資比率基準を採択した場合には、事業者は、各社における出資比率に応じて、A社、B社、C社およびD社が支配する排出源からの排出量を算定することになる。 - 経済産業省
Franchisees (i.e., companies that operate franchises and pay fees to a franchisor) should include emissions from operations under their control in this category if they have not included those emissions in scope 1 and scope 2 due to their choice of consolidation approach. 例文帳に追加
フランチャイズ加盟事業者(フランチャイズを運営しフランチャイズ主宰事業者にライセンス料などを支払う事業者)は、連結基準の選択により、その排出がスコープ1 およびスコープ2 に含まれない場合、支配下にある事業からの排出をこのカテゴリに含める。 - 経済産業省
Companies may include employees of other relevant entities (e.g., franchises or outsourced operations) in this category, as well as consultants, contractors, and other individuals who are not employees of the company, but commute to facilities owned and operated by the company. 例文帳に追加
事業者は、他の関連事業(フランチャイズ、外部委託事業など)の従業員および報告事業者の従業員ではないが報告事業者が所有・運営する施設に通勤するコンサルタント、契約業者その他の個人をこのカテゴリに含むことができる。 - 経済産業省
Oil through holes formed to a web of a wire main body for two piece oil ring include asymmetric oil through holes arranged in one direction in an upper and lower rail directions viewed from a rail outer peripheral side, so that determination of upper and lower directions of the two piece oil ring is facilitated.例文帳に追加
2ピースオイルリング用線材本体のウェブに設けられる通油孔を、レール外周側から見て、上下レール方向で一方向に揃えられた非対称形状の通油孔を含むものとすることで、2ピースオイルリングの上下方向判別を容易にする。 - 特許庁
An apparatus and method for providing the cosmetic treatment to the skin include a first material chemically active in a solid form, preferably in a tablet form and a second material which is chemically reactive with the first material so that effervescence is produced during the reaction.例文帳に追加
美容施術を皮膚に提供するための装置および方法は、固体形状、好ましくは錠剤形状で化学的に活性のある第1の物質と、反応中に発泡が生じるように第1の物質と化学的に反応する第2の物質とを備える。 - 特許庁
The relay substrates 60 and 70 include drivers supplying scanning signal to a number of scanning signal lines 14 on the display board 10 and relay lines connecting a plurality of scanning signal lines 14 selected from the number of scanning signal lines 14 to the switching substrate 20.例文帳に追加
中継基板60、70は、表示基板10上の多数の走査信号線14に走査信号を供給するドライバと、多数の走査信号線14から選択された複数の走査信号線14を切替基板20へ連絡する中継配線とを有する。 - 特許庁
The system includes: a package base 16 including a plurality of layers including a first layer and a second layer; a plurality of electrical contacts which include a first electrical contact on the first layer and a second electrical contact on the second layer; and a plurality of integrated circuits which include a first integrated circuit electrically coupled to the first electrical contact and a second integrated circuit electrically coupled to the second electrical contact.例文帳に追加
複数の層を有するパッケージ・ベース16であって、前記複数の層が第1の層および第2の層を有することを特徴とするパッケージ・ベース16と、複数の電気的接点であって、前記第1の層に第1の電気的接点を備え、前記第2の層に第2の電気的接点を備えることを特徴とし、複数の集積回路であって、第1の電気的接触に電気的に結合された第1の集積回路と、第2の電気的接触に電気的に結合された第2の集積回路とを有することを特徴とするシステム。 - 特許庁
design means only the features of shape, configuration, pattern or ornament applied to any article by any industrial process or means, whether manual, mechanical or chemical, separate or combined, which in the finished article appeal to and are judged solely by the eye; but does not include any mode or principle of construction or anything which is in substance a mere mechanical device, and does not include any trade mark as defined in section 478, or property mark as defined in section 479 of the 4[ Penal Code]: 例文帳に追加
意匠とは、手作業であるか、機械的又は化学的であるか、若しくは分離又は結合であるかを問わず工業的過程又は手段により物品に応用される形状、配置、模様若しくは装飾の特徴であって、完成品において視覚に訴えかつ視認のみにより判断されるものをいう。これには、建築の様式若しくは原理又は実質的に単なる機械的装置であるものを含まず、また、刑法第478 条に定める商標又は同法第479 条に定める財産権を示す標章を含まない。 - 特許庁
Article 839 When a judgment upholding a claim relating to an Action Concerning Organization of Company (limited to any one of the actions listed in Article 834(i) to (xii), (xviii) and (xix)) becomes final and binding, the act that is held to be invalid or revoked or rescinded by such judgment (in cases where a Company was incorporated by such act, it shall include such incorporation, and in cases where shares or Share Options were delivered at the time of such act, it shall include such shares or Share Options) shall become ineffective from then on. 例文帳に追加
第八百三十九条 会社の組織に関する訴え(第八百三十四条第一号から第十二号まで、第十八号及び第十九号に掲げる訴えに限る。)に係る請求を認容する判決が確定したときは、当該判決において無効とされ、又は取り消された行為(当該行為によって会社が設立された場合にあっては当該設立を含み、当該行為に際して株式又は新株予約権が交付された場合にあっては当該株式又は新株予約権を含む。)は、将来に向かってその効力を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 8 The business activities to be prescribed by Cabinet Order pursuant to Investment LPS Act Article 3(1)(x) shall be the business of engaging in the purchase, sale, exchange or lease, or broking or mediation of, real estate or movable property in which a security interest is created in respect of rights that are represented by Designated Securities as prescribed in Article 3(1)(ii) thereof or monetary claims as prescribed in Article 3(1)(iv) thereof (which in the case that the objective of the security interest is land shall include neighboring land to said land, and in the event that the object of the security interest is a building shall include the land and neighboring land on which said building is located). 例文帳に追加
第八条 法第三条第一項第十号の政令で定める事業は、同項第三号に規定する指定有価証券に表示されるべき権利又は同項第四号の金銭債権に係る担保権の目的である不動産(担保権の目的が土地である場合にあっては当該土地の隣地、担保権の目的が建物である場合にあっては当該建物の所在する土地及びその隣地を含む。)及び動産の売買、交換若しくは貸借又はその代理若しくは媒介を行う事業とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Foremost classical stories include the following: among those without point are long continuous stories such as "Botan Doro (A Tale of the Peony Lamp" (this is usually regarded as Kaidan-banashi), "The Story of Tasuke SHIOBARA", "The Spine-Chiller in Kasanegafuchi", "The Story of Soza ANNAKA", "Futatsu Chocho (literally, two butterflies): Chobe and Chokichi", "Chikiri Iseya", "Bunji NARIHARA", "The Vendetta under a Nursing Hackberry Tree", "Otomi Yosaburo"; short stories such as "Bunshichi's Motoyui Shop", "Mitsui's Daikoku"; stories with points include "Dream of a Leather Wallet", "Parting with Son" (and "Children Hold a Marriage Together" is the latter part), "A Dyer and Courtesan Takao", "The Pumpkin Vendor", "Onaoshi (Extension Surcharge", "Rat Hole", "Kyuzo's Lottery", "Kaji Musuko (My Son is a Firefighter)", "Kakunoshin YANAGIDA", "Kajikazawa Precipice", "Dying Incense". 例文帳に追加
代表的な演目には、サゲのないものでは、続き物の長編が『牡丹灯籠』(一般には怪談噺に位置付けられる)、『塩原多助一代記』、『真景累ヶ淵』、『安中草三』、『双蝶々』、『ちきり伊勢屋』、『業平文治』、『怪談乳房榎』、『お富与三郎』、一席物は『文七元結』、『三井の大黒』、サゲのあるものでは『芝浜』、『子別れ』(『子は鎹』はその後編)、『紺屋高尾』、『唐茄子屋政談』(上方の『南京屋政談』)、『お直し』、『鼠穴』、『富久』、『火事息子』、『柳田格之進』、『鰍沢』、『立ち切れ線香』などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
China has announced policy measures for industrial development and for stimulation of consumption, aimed at promoting industries, stabilizing society and expanding domestic demand. Such measures include large-scale economic policy measures at a scale of approximately 4 trillion RMB for the purpose of constructing housing for the low- to medium-income classes and the improvement of rural agricultural areas, such as projects costing 1.5 trillion RMB for accelerating the improvement of important infrastructures including railways, roads, airports and electricity facilities. The measures also include financial aid aimed at encouraging consumption of household electrical appliances, which will be granted for four years from February 2009. In November 2008, South Korea announced the provision of 14 trillion won in total (approximately ¥1.1 trillion) for the Comprehensive Policy Measures to Overcome the Ongoing Financial Crisis, and in January 2009, it announced the Green New Deal project, for which it will spend a total of 50 trillion won (approximately ¥4 trillion) by 2012.例文帳に追加
中国では、鉄道・道路・空港・電力等の重大インフラ整備の加速に1兆5千億元を実施するなど、中低所得者層向け住宅建設や、農村のインフラ整備などに、約4兆元の大規模な景気対策を打ち出したほか、2009年2月から4年間にわたり、家電消費促進のための財政補助を行うなど、産業振興、社会安定、内需拡大を目的として産業振興策や消費刺激策が打ち出されている。 - 経済産業省
The advance notices are performed by changing display positions while variably displaying variable display parts (refer to (A-2), (B-3) in a figure), if a plurality of lottery results deciding whether or not the game machine include a result to bring the game machine into a big win state.例文帳に追加
遊技機を大当り状態とするか否かを決定する複数の抽選結果のうちに大当り状態とする結果が含まれているとき、可変表示部を可変表示させながら表示位置を変更する等して(図6の(A−2),(B−3)参照)予告報知を行なう。 - 特許庁
Desirable examples of nano-structured hollow carbon material for use include particles each of which has a carbon part and a hollow part and in which the hollow part is entirely covered with the carbon part, and particles each of which has a carbon part and a hollow part and in which the hollow part is partially covered with the carbon part.例文帳に追加
ナノ構造中空炭素材料としては、炭素部および中空部を有し、中空部が炭素部により完全に覆われている粒子からなるものや、炭素部および中空部を有し、中空部が炭素部により部分的に覆われている粒子からなるものが、好ましく用いられる。 - 特許庁
The electrode films 35 and 36 are provided on the magnetic domain control films 311 and 312, and include the parts extending outside within the area keeping the same width as the magnetoresistive effect film 300 in the depth direction H of the magnetic domain control films 311, 312.例文帳に追加
電極膜35、36のそれぞれは、磁区制御膜311、312の上にそれぞれ備えられ、磁区制御膜311、312が磁気抵抗効果膜300とほぼ同幅を保つ領域において、磁区制御膜311、312の奥行き方向Hの外部にはみ出す延長部分351、361を含む。 - 特許庁
In an information processor capable of editing print data that can include image resources, an image where a character string of a stamp has been drawn is embedded, and information for discriminating the embedded image is added, thus providing a structure for performing appropriate image processing to the image of the character stamp.例文帳に追加
画像資源を内包可能な印刷データを編集可能な情報処理装置において、スタンプの文字列を描画した画像を埋め込み、埋め込んだ画像を判別するための情報を付加することで、文字スタンプの画像に適切な画像処理を行う仕組みを提供する。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
