includeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 18443件
A plurality of analog processing blocks AB for processing an input signal include an adaptive analog processing block CAB that varies a processing function including modulation of the input signal on the basis of a control signal provided through an adaptive analog block control line 32, and plurality of switch blocks SW for performing connection/disconnection of a signal line in accordance with a control signal provided through a switch block control line 31.例文帳に追加
入力信号を処理する複数のアナログ処理ブロックABは、適応アナログブロック制御線32を介して提供される制御信号に基づいて入力信号に対する変調を含む理機能が可変な適応アナログ処理ブロックCABと、スイッチブロック制御線31を介して提供される制御信号に応じて信号線の接続/切断を行う複数のスイッチブロックSWとを含む。 - 特許庁
To provide a composition including a compound having both an NCO group and a polymerizable double bond C=C which does not substantially include a highly toxic unreacted diisocyanate monomer, has good storage stability even when compounded with a main agent having two or more functional groups reactive with an NCO group, and furthermore exhibits excellent performance having a good balance between the hardness and the flexibility of a UV-cured coated film.例文帳に追加
毒性の高い未反応ジイソシアネートモノマーを実質的に含まず、NCO基と反応可能な官能基を2つ以上有する主剤と配合した場合でも貯蔵安定性が良好であり、さらには、UV硬化した塗膜の硬度と可とう性のバランスが良好な優れた性能を示す、NCO基と重合性C=C二重結合を共に有する化合物を含む組成物を提供する。 - 特許庁
An EUV light generation device may include: a laser device; a chamber having a prescribed internal site to which a target substance is supplied; a condensation optical system for condensing second laser light and third laser light having virtually coincident optical axes to the vicinity of the prescribed site; and a condensing mirror for selectively reflecting light of a prescribed band among light radiated from the vicinity of the prescribed site.例文帳に追加
EUV光生成装置は、レーザ装置と、内部の所定のサイトにターゲット物質が供給されるチャンバと、前記光軸が実質的に一致している前記第2レーザ光と前記第3レーザ光とを前記所定のサイト付近に集光する集光光学系と、前記所定のサイト付近から放射された光のうち所定の帯域の光を選択的に反射する集光ミラーと、を備えてもよい。 - 特許庁
In a photograph print system which performs various kinds of settings while displaying a plurality of thumbnail images G1 on an operation input picture 40, a control unit 33 compares a thumbnail image G1 created in a photographing apparatus such as a digital camera with main images G2a, G2b that may include information related to the date/time of photographing regarding image data acquired from a media reader 22 or the like.例文帳に追加
写真プリントシステム1では、複数枚のサムネイル画像G1を操作入力画面40に表示しながら各種設定を行う写真プリントシステム1において、制御部33が、メディアリーダ22等から取得した画像データについて、デジタルカメラ等の撮影装置において作成されたサムネイル画像G1と撮影日時に関する情報が含まれている可能性がある本画像G2a,G2bとを比較する。 - 特許庁
This invention provides the image processing method and apparatus for generating an image whose prescribed area is changed and encoding the image, a tile division section 102 divides a basic image into a plurality of tiles, a tile classification section 103 classifies the tiles into common tiles whose contents include no change areas subjected to contents change and change tiles including the revision areas, and first and second buffers 104, 105 store them respectively.例文帳に追加
画像の所定の領域を変更した画像を生成して符号化する画像処理方法及び装置であって、タイル分割部102により、基本画像を複数のタイルに分割し、タイル分類部103により、各タイルをその内容が変更される変更領域を含まない共通タイルと、変更領域を含む変更タイルとに分類し、それぞれ第1及び第2バッファ104,105に記憶する。 - 特許庁
The module is provided with a solar cell array formed by connecting a solar cell string consisting of a plurality of solar cells 6 which are electrically connected by interconnectors 5 to bus bars 7, a transparent silicone resin 3 which is formed and laminated to cover whole upper and lower faces of the solar cell array and to include the solar cell array, and a flexible transparent cover board 4 formed just above the transparent silicone resin 3.例文帳に追加
インターコネクタ5によって電気的に接続された複数の太陽電池セル6を含む太陽電池ストリングを、バスバー7に接続して形成された太陽電池アレイと、この太陽電池アレイの上下面全面を覆うとともに、太陽電池アレイを内包するように形成され、かつラミネートされた、透明シリコン樹脂3と、透明シリコン樹脂3の直上に形成された可撓性透明カバー板4とを備える。 - 特許庁
This manufacturing method of thin-film semiconductor devices include a process for preparing a member that has a semiconductor film 110 with a semiconductor device and/or a semiconductor integrated circuit 140 on a separation layer 100, a process for foaming a cutting groove 150 from the side of the semiconductor film of the member, and a process for separating the desired region of the semiconductor device and/or semiconductor integrated circuit 140 from the member.例文帳に追加
半導体素子及び/又は半導体集積回路140を備えた半導体膜110を分離層100上に有する部材を用意する工程、該部材の該半導体膜側から切り込み溝150を形成する溝形成工程、及び該溝形成工程後、該半導体素子及び/又は半導体集積回路140の所望の領域を該部材から分離する分離工程を有することを特徴とする薄膜半導体装置の製造方法。 - 特許庁
When an information processing apparatus 100 allows an MFP (multi function peripheral) 114 to conduct faxing and the number of destinations is a maximum destination number MAX settable as to one job or more, the information processing apparatus 100 generates a plurality of jobs with a common sequence number 602 in control data 601 so as to include image drawn data only to the first job and transfers the data to the MFP 114.例文帳に追加
情報処理装置100がMFP114にファクシミリ送信を行わせる場合、情報処理装置100は、その宛先数が1つのジョブについて設定可能な最大宛先数MAXN以上である場合は、制御データ601中のシーケンス番号602が共通の複数のジョブを生成し、且つ1つ目のジョブにのみ描画データを含ませるように生成してMFP114に転送する。 - 特許庁
This combustor 120 may include a first swirler 180 for mixing the flow 150 of compressed air and the flow 170 of fuel into a first fuel-air flow 190, a second flow source 200 for providing a second flow 210 to downstream of the first swirler 180, and a second swirler 220 for mixing the first fuel-air flow 190 and the second flow 210.例文帳に追加
燃焼器(120)は、圧縮空気の流れ(150)と燃料の流れ(170)を混合して第1の混合気の流れ(190)にするための第1のスワラ(180)と、第1のスワラ(180)の下流に第2の流れ(210)を供給するための第2の流れの供給源(200)と、第1の混合気の流れ(190)と第2の流れ(210)を混合するための第2のスワラ(220)を備えることができる。 - 特許庁
Call terminals 10, 10', and 10" for call through an IP network based on a multicast system communication method include an IP network connecting means 11, an audio input means 13, an audio output means 14, and a call session control part 12 which connects to the IP network and requests a call from an own terminal based on a call protocol for establishing a call session.例文帳に追加
マルチキャスト方式の通信方式に基づいてIPネットワークにより通話を行う通話端末10、10’、10”は、IPネットワーク接続手段11と、音声入力手段13と、音声出力手段14と、前記IPネットワークへの接続を行い、通話プロトコルに基づいて自己端末に対して通話要求を行って通話セッションを確立する通話セッション制御部12と、から構成されている - 特許庁
This invention relates to the organic EL display panel formed by joining the plurality of subpanels, wherein a plurality of subpanels each include a support body comprising a first substrate and a second substrate and an organic EL element on the first substrate, and between adjacent subpanels, a first substrate joint part where first substrates are joined together is not coincident with a second substrate joint part where second substrates are joined together.例文帳に追加
複数のサブパネルを接合して形成されている有機ELディスプレイパネルであって、複数のサブパネルのそれぞれは、第1基板および第2基板からなる支持体と、第1基板上の有機EL素子とを含み、隣接するサブパネル間において、第1基板同士を接合する第1基板接合部位と第2基板同士を接合する第2基板接合部位とは一致しないことを特徴とする有機ELディスプレイパネル。 - 特許庁
The system also may include at least one recirculation air handling unit located within the habitability area, at least the one recirculation air handling unit operable to generate a recirculation air flow within the habitability area by circulating air between the lower and upper plenums without any air carrying ductwork routed through the ceiling, floor or walls of the habitability area.例文帳に追加
システムは、生存可能空間内に配置された少なくとも1つの再循環式エアハンドリングユニットであって、生存可能空間の天井、床または壁を貫通して通風ダクト配管を敷設することなしに下方プレナムと上方プレナムとの間で空気を循環させることによって、生存可能空間内の再循環空気流を発生させるように機能する少なくとも1つの再循環式エアハンドリングユニットをさらに備え得る。 - 特許庁
To provide an electronic mail communication device, an electronic mail communication method and a program which can suitably perform transmission confirmation, when receiving a plurality of divided electronic mails that include transmission request information for transmitting an electronic mail of transmission confirmation to a predetermined transmission destination, without transmitting electronic mails of transmission confirmation for each of the plurality of divided electronic mails to a transmission source.例文帳に追加
所定の送信先へ電子メールを送信させるための送信要求情報が含まれた電子メールを受信した場合において、受信した電子メールが分割メールである場合に、複数の分割メールの各々について送信元へ送達確認の電子メールを送信することなく送信確認を好適に行うことができる電子メール通信装置及び電子メール通信方法並びにプログラムを提供する。 - 特許庁
To provide a sheet conveying device capable of performing stable shading correction without being affected by dirt or the like even when the dirt or the like is deposited on a guide member disposed at a position facing a reading means that does not include a traveling body, an image reader provided with the sheet conveying device, and an image forming apparatus provided with the sheet conveying device.例文帳に追加
走行体を有していない読取手段の対向する位置に配置されるガイド部材に、汚れ等が付着した場合であっても、このような汚れ等の影響を受けることなく安定したシェーディング補正を行うことができるシート搬送装置およびこのシート搬送装置を備えた画像読取装置ならびにこのシート搬送装置を備えた画像形成装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
The fuel cell system includes a membrane-electrode assembly to include a fuel electrode; an air electrode, and an electrolyte layer interposed between them; a separator which is contacted with the fuel electrode and includes a channel for supplying hydrogen to the fuel electrode; a hydrogen supplying device to supply hydrogen to the channel; and a safety valve which is installed at the other end of the channel and controls the pressure of the channel.例文帳に追加
本発明に係る燃料電池システムは、燃料極及び空気極、そしてその間に介在される電解質層を含む膜電極接合体と、上記燃料極に接し、上記燃料極に水素を供給するためのチャンネルを含むセパレータと、上記チャンネルに水素を供給する水素供給装置と、上記チャンネルの他端に設けられ、チャンネルの圧力を制御する安全弁と、を含むことを特徴とする。 - 特許庁
The uplink control method is used for a communication system, based on a plurality of carrier waves; the method includes a step of allocating different types of random access channels to different types of uplink operations; the plurality of carrier waves include, at least one main carrier and at least one subcarrier; and the method further includes a step of allocating initial random access channel only to the respective main carriers.例文帳に追加
複数の搬送波に基づいた通信システムに用いるアップリンク制御方法であって、前記方法は、異なるタイプのランダムアクセスチャネルを異なるタイプのアップリンク動作に割り当てるステップを含み、前記複数の搬送波は、1つ又は1つ以上の主搬送波と1つ又は1つ以上の副搬送波を含み、前記方法は、前記主搬送波にのみ、初期ランダムアクセスチャネルをそれぞれ割り当てるステップを更に含む。 - 特許庁
The volume hologram transfer foil includes a substrate, a volume hologram layer which is formed on the substrate and on which the volume hologram is recorded, and a heat seal layer formed on the volume hologram layer and including an image forming layer with an image formed thereon and a thermoplastic resin, wherein the volume hologram transfer foil does not include a reflective layer having a function of reflecting light.例文帳に追加
本発明は、基材と、上記基材上に形成され、体積ホログラムが記録された体積ホログラム層と、上記体積ホログラム層上に形成され、画像が形成された画像形成層および熱可塑性樹脂を含有するヒートシール層とを有し、光を反射させる機能を有する反射層を有しないことを特徴とする、体積ホログラム転写箔を提供することにより、上記課題を解決するものである。 - 特許庁
The heater is configured to include a single resistive element shaped to heat multiple sheet sizes with independently controllable conductive traces connected to outer segments of the resistive element and adapted to supply electricity to separate sections of the resistive element in accordance with the size of sheet being fed through the fuser center registered and without the need for cold spot compensation.例文帳に追加
本加熱器は、抵抗エレメントの外部セグメントへ接続されかつ中心を見当合わせされた定着器を介して供給される用紙のサイズに従って抵抗エレメントの別々のセクションへ給電するように適合化される独立制御が可能な導電トレースにより、かつ冷点補償の必要なしに複数の用紙サイズを加熱するように成形される単一の抵抗エレメントを含むように構成される。 - 特許庁
The antenna elements 11 and 12 include first radiation portions 11A and 12A corresponding to one resonance frequency band and second radiation portions 11B and 12B corresponding to the other resonance frequency band respectively, and also each have a dielectric 13 disposed in contact at one of radiation portions disposed inside the antenna element thereof where the two antenna elements are adjacent to each other.例文帳に追加
アンテナ素子11,12のそれぞれは、一方の共振周波数帯域に対応する第1の放射部11A,12Aと、他方の共振周波数帯域に対応する第2の放射部11B,12Bとを備えており、2つのアンテナ素子が隣接する箇所では、その隣接部に対してそれぞれのアンテナ素子の内側に位置する放射部の一方に、該放射部と接するように誘電体13が配置される。 - 特許庁
The photosensitive ceramic composition comprises photosensitive organic components including a silane compound having a structure represented by formula (1) or (2) and an inorganic powder, wherein the photosensitive organic components include a polymer having a carboxyl group in a side chain and the ratio of the number of carboxyl groups to the number of aminic nitrogen atoms in the photosensitive organic components is 10:1 to 100:1.例文帳に追加
一般式(1)、もしくは(2)で示された構造を持つシラン系化合物を含む感光性有機成分と、無機粉末を有する感光性セラミックス組成物であって、該感光性有機成分には側鎖にカルボキシル基を有する重合体を含み、かつ、該感光性有機成分中に有するカルボキシル基の数とアミン性窒素原子の数の比が10:1〜100:1であることを特徴とする感光性セラミックス組成物。 - 特許庁
(4) The business listed in paragraph (1), item (iv) concerning the monetary claims indicated on the certificates prescribed in the same item which fall under securities and the business listed in the same paragraph, item (iv)-3 concerning Short-Term Bonds, etc. shall include the business of carrying out acts listed in Article 2, paragraph (8), items (i) to (vi) inclusive and items (viii) to (x) inclusive (Definitions) of the Financial Instruments and Exchange Act. 例文帳に追加
4 第一項第四号に掲げる業務には同号に規定する証書をもって表示される金銭債権のうち有価証券に該当するものについて、同項第四号の三に掲げる業務には短期社債等について、金融商品取引法第二条第八項第一号から第六号まで及び第八号から第十号まで(定義)に掲げる行為を行う業務を含むものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Similarly, if you are making a point by point reply, where you include some original text and then follow it with your reply, and then do the same with the next point, please make it easy to find your replies.例文帳に追加
同様に、ポイントごとに分けて回答する場合、すなわち、元のテキストの一部のあとにその部分に対する回答、また別の一部のあとにその部分に対する回答というように回答を繰り返す場合は、回答部分が簡単に見つけられるようにしてください。 元のテキストが 40 行あってそのあとに 1 行の回答、また 40 行あって 1 行の回答というように繰り返すと、回答部分を見つけるのが非常に困難になります。 - NetBeans
Sho (Mikotonori, or an edict of the Emperor) of October 17, 808, decided to include many other officials as recipients of jifuku (clothes of the season) and started in the beginning to bestow Summer clothes for the months from December to the next May and Winter clothes for the months from June to November to such retainers, both full-timers and part-timers, as those who attended their offices more than 120 days a year, various guards who served more than 80 days a year, chamberlains and deputy chamberlains who worked more than 40 nights a year, and Nakatsukasanojo (Secretaries of Ministry of Central Affairs) or udoneri (Ministerial equerries) who served more than 50 nights a year. 例文帳に追加
大同(日本)3年9月20日(旧暦)詔によって、以後には諸司にも時服を給わることになり、当初は12月から5月までを夏の時服、6月から11月までを冬の時服とし、長上番上および上日が120日以上の者、諸衛は番上80日以上の者、侍従次侍従夜40日以上の者、中務丞内舎人夜50日以上の者に給わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In November 21, 2008, Kyoto City announced the introduction of naming rights for the three facilities (athletic stadium, ballpark, and gymnasium) in The Nishikyogoku Comprehensive Sports Park and as for the ballpark; it solicited for the buyer, the right from January 8 to 30, 2009 under the condition that the amount of yearly contract should be more than 25 million yen, the term of contract should be more than five years, the name of the facility should include the word 'Kyoto' or 'Nishikyogoku,' and so on. 例文帳に追加
京都市は2008年11月21日、西京極総合運動公園内の3施設(陸上競技場、野球場、体育館)を対象に命名権(ネーミングライツ)を導入する意向を明らかにし、このうち野球場について年間契約額2500万円以上、契約期間5年以上、施設名称に「京都」もしくは「西京極」を付与することなどを条件に、2009年1月8日から1月30日まで売却先の募集を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another example of military Genji compared to Seiwa-Genji is 'Toru-ryu Saga-Genji' who originated from MINAMOTO no Toru of the Saga-Genji, and those who represented the clan as the warriors of Saga-Genji include Settu Province-based Watanabe clan and its branch Matsuura clan, and also those among Uda-Genji who were based in Omi Province were called Omi-Genji (Sasaki-Genji) and grew up to be the powerful samurai group known as the Sasaki clan. 例文帳に追加
清和源氏以外に武家となった源氏としては、嵯峨源氏の源融を祖とする「融流嵯峨源氏」があり、嵯峨源氏の武家として系譜を伝えた代表は、摂津国を基盤とした渡辺氏とその分流の松浦氏であり、また宇多源氏の中で武家として近江国を基盤とした系統は近江源氏(佐佐木源氏)と称し、佐々木氏として有力武士団に成長していく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Especially, in light of the fact that fire sales by foreign hedge funds triggered a steeper stock price decline in Japan than in the United States and Europe, it is important to broaden the investor base beyond foreign investors to include investors who make investment from a long-term perspective, including Japanese individual investors and institutional investors engaging in asset management on behalf of individuals, thereby overcoming the vulnerability to shocks 例文帳に追加
特に、今次の金融危機において、我が国では、海外ヘッジファンドの投売り等により株価が欧米におけるよりも下落したこと等を踏まえれば、海外投資者のみならず、日本国内の個人投資者や個人を最終受益者とする機関投資家など長期保有の観点からの投資をする投資者の裾野を広げ、そうした脆弱性を克服していくことが重要な課題となる - 金融庁
(Note 2) "Third party" in this context do not generally include the holding company that has submitted the approval form in prescribed style to the FSA. Also, it is necessary that it is the holding company that controls the management whole of the financial institution subjected (banking holding company pursuant to the provisions of Aricle.2 of the Banking Law, insurance holding company pursuant to the provisions of Article.2 of the Insurance Business Law) or the overseas headquarter (of the foreign financial institution subject to the inspection). 例文帳に追加
(注2)ここでいう「第三者」には、被検査金融機関の経営全般を管理する立場にある持株会社(銀行法第2条に規定する銀行持株会社及び保険業法第2条に規定する保険持株会社)及び海外本店等(外資系金融機関の場合)のうち、所定の様式の承諾書を事前に検査局に提出している者は、原則として含まれない。 - 金融庁
Note: In relation to the reliability of financial reporting, this might include, for example: attitudes towards posting profits and other aspects of financial reporting; ability of the board of directors and corporate auditors or audit committee to appropriately monitor the reasonable financial reporting processes and the effectiveness of internal control systems; and organization and staffing of financial reporting processes and internal control systems. 例文帳に追加
(注) 財務報告の信頼性に関しては、例えば、利益計上など財務報告に対する姿勢がどのようになっているか、また、取締役会及び監査役又は監査委員会が財務報告プロセスの合理性や内部統制システムの有効性に関して適切な監視を行っているか、さらに、財務報告プロセスや内部統制システムに関する組織的、人的構成がどのようになっているかが挙げられる。 - 金融庁
Note:With regards to "presentation and disclosure of financial statements," this could include, for example, examining the scope of assessment by setting, from the perspective of degree of quantitative impact, threshold amounts for each account within the financial statements, and then examining the degree of qualitative impact on financial statements to determine the accounts that should be included within the scope of assessments. 例文帳に追加
(注) 「財務諸表の表示及び開示」については、例えば、財務諸表における勘定科目ごとに、金額的影響の重要性の観点から一定金額を設定し、評価の範囲を検討するとともに、質的影響の重要性の観点から、財務諸表に対する影響の程度を勘案し、評価の範囲に必ず含めなければならない勘定科目を決定することが考えられる。 - 金融庁
(iii) The “types and calculation methods of cash margin and other deposits to be made by customers with regard to the relevant derivatives transactions, etc.,” as specified under Article 93(1)(iv) of the FIB Cabinet Office Ordinance shall include items related to the minimum margin deposits and additional margin deposits that must be made when the existing deposits have fallen short of the required level due to market movements, etc. (hereinafter referred to as “margin calls”). 例文帳に追加
③ 金商業等府令第93条第1項第4号に規定する「顧客が当該デリバティブ取引等に関し預託すべき委託証拠金その他の保証金の種類及び金額の計算方法」には、最低保証金に関する事項及び当該保証金の総額が、相場の変動等により必要額より不足した場合に追加しなくてはならない保証金(以下「追証」という。)に関する事項を含むものとする。 - 金融庁
In this chart, the figures of seven censuses (December 1718, March 1722, May 1723, July 1724, September 1725, April 1731 and November 1732) provisionally treated represent the combined population of the townspeople and those around Jisha-Monzen (Literally translated as area in front of temples and shrines); However, according to official documents, censuses up to the June 1725 (Year 10 Kyoho) only take account of townspeople, but even these records include numerical errors. 例文帳に追加
享保三年十二月、享保七年三月、享保八年五月、享保九年七月、享保十年九月、享保十六年四月、享保十七年十一月の数字を仮に町方並寺社門前の人口として扱ったが、公文書では少なくとも享保十年六月までは町方支配場の人口のみしか集計しておらず、そもそもこれらのほとんどにアナグラム的な数字の誤記が見受けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although they are hardly picked up in academic settings, some of the conspiratorial views of history include Asano Takumi no Kami being used to trap Kira Kozuke no Suke, the wife of a Shogun Nobuko TAKATSUYA trying to stop Keishoin from receiving Juichii (Junior First Rank), a salt merchant working with a bakufu official to eliminate the Ako Domain and turn it into bakufu land in order to gain profit by selling salt in Ako. 例文帳に追加
学術的にはほとんど取り上げられていないものの、陰謀史観の一つとして、本来は吉良上野介の側を陥れるはずだった陰謀に浅野内匠頭が利用されたとの説、桂昌院の従一位叙任を阻止しようとした御台所鷹司信子の陰謀説、幕府の役人と結びついた塩商人が赤穂の塩を狙い、赤穂藩を潰して天領にし儲けを得ようとしたという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Typical ujisha include: Kasuga-taisha Shrine at which Fujiwara clan invited their guardian gods, Kajima no Kami and Katori no Kami and worshipped them together with Amako no Mikoto and Hiuri no Kami who were the starting ancestors of the two; Umemiya-jinja Shrine at which Tachibana clan worshipped as a guardian god of the clan a god whom their starting ancestor, TACHIBANA no Michiyo worshipped; and Hirano-taisha Shrine which was worshipped by persons who were maternal relatives and descendants of the Emperor Kanmu. 例文帳に追加
代表的なものとしては、藤原氏が自己の守護神である鹿島神・香取神を招き、なおかつ始祖にあたる天児屋命・比売神を合わせて祀った春日大社、橘氏が自己の始祖である橘三千代が崇拝していた神を一族の守護神として祀った梅宮大社、桓武天皇の外戚及び末裔の諸氏によって祀られた平野大社などが挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although there is no record directly identifying the compilers, the names of persons cited as having participated in the compilation of the extraordinary volumes include FUJIWARA no Tokihira, Sadaijin (minister of the left), serving as the editor-in-chief, FUJIWARA no Sadakuni (Dainagon (chief councilor of state) and Ukone no Taisho or the Chief of Ukonefu, (Guard Department)), Kiyotsura MIYOSHI, Monjo-hakase (teacher of Chinese poetry and history under the Ritsuryo system), Haruyuki OKURA (Minbutaifu, executive officer of the Ministry of Popular Affairs) and FUJIWARA no Yoshitsune, (Myoho-hakase, teacher of the law under the Ritsuryo system), and the staff which compiled the main volumes of Engikyaku are assumed to have consisted mainly of the same persons. 例文帳に追加
編纂者を直接示す記録は無いが、臨時格を追加したときに編纂に関与した人物として左大臣藤原時平が総裁を務め、藤原定国(大納言・右近衛大将)・三善清行(文章博士)・大蔵春行(民部大輔)・藤原善経(明法博士)が挙げられており、「延喜格」本文の編纂もほぼ同じ人員構成であったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The (meth)acrylic ester resin composition is characterized in that a copolymer disperse resin and/or a dispersion stabilizer include a copolymer synthesized by a monomer component essentially containing (meth)acrylic cyclohexyl alkyl ester(a cyclohexyl group may have a substituent) in a non aqueous disperse resin composition.例文帳に追加
本発明にかかる(メタ)アクリル酸エステル系樹脂組成物は、重合体分散粒子、分散安定剤および非水分散用媒体を含んでなる非水分散系樹脂組成物において、前記重合体分散樹脂および/または前記分散安定剤が、(メタ)アクリル酸のシクロヘキシルアルキルエステル(ただし、シクロヘキシル基は置換基を有していてもよい)を必須に含むモノマー成分から合成される重合体を含むことを特徴とする。 - 特許庁
EPAs with East Asia are not only significant to Japan, but are also expected to accrue benefits for other East Asian countries. Such benefits include a further economic growth (resulting from an increase in the intra-regional division of labor and the intra-regional trade and investment promotion expected from the elimination of barriers to trade and investment) across a broad region and a consequential political and economic stability. A good economic environment is expected due to these benefits, attracting more investment and achieving economic development.例文帳に追加
このように、東アジアとのEPA は、我が国にとって重要な意義を持つだけでなく、東アジアの他の国々にとっても、エリアワイドで障壁をなくすことによる域内分業・域内取引の増大、投資の促進等を通じた一層の経済成長や、これに基づく政治、経済の安定等のメリットを生じさせ、それが更なる投資を呼び込んで経済的発展を生むという好循環が見込まれる。 - 経済産業省
Therefore, based on both the plain reading of the provision and the legislative history of the provision, we are persuaded that it would be inconsistent with the language in the Conflict Minerals Statutory Provision to include mining issuers as manufacturing issuers under the final rule unless the mining issuer engages in manufacturing, either directly or through contract, in addition to mining.例文帳に追加
このため、我々は規定の明確な読みと立法の歴史の双方に基づいて、採掘を行っている発行人が採掘以外に直接的に、または採掘契約を通じてのいずれかで製造に従事しているのでない限り、最終規則のもとで採掘を行う発行人を製造企業である発行人に含めることは、紛争鉱物法律規定の文言に矛盾するであろうことを納得している。 - 経済産業省
Self-reactive substances, by definition, do not include the following: Explosives, oxidizing liquids and oxidizing solids (mixtures of oxidizing liquids and solids, containing more than 5% combustible organic substances, are examined in accordance with Note 1 of GHS 2.8.2.2). Organic peroxides. Those with decomposition energy of less than 300 j/g. Those whose self-accelerating decomposition temperature (SADT) exceeds 75°C for a 50 kg package.例文帳に追加
火薬類、酸化性液体および酸化性固体(ただし、酸化性液体/固体の混合物で、5%以上の可燃性有機物質を含むものは、GHS2.8.2.2のNOTE1に従い自己反応性物質への該否が判断される)、有機過酸化物のいずれかに該当する場合、あるいは分解熱が300J/g未満のもの、または50kgの包装物の自己加速分解温度(SADT)が75℃を超えるものは、自己反応性物質に区分されない。 - 経済産業省
Measures being taken to improve agricultural productivity and stabilize farm production as part of efforts to solve agricultural issues include 1) promotion of farm production by taking advantage of each region’s characteristics, 2) expansion of the scale of farming business by promoting the liquidity of land management contract right, 3) expansion of policy-related subsidies to farmers to help them use agricultural machines and superior seeds and 4)boosting of subsidies to ministries related to agricultural food production.例文帳に追加
まず、「三農問題」の農業の課題解決に向けた取組を見ると、①地域の特色をいかした農業生産を推進、②「土地請負経営権」の流動化による農業経営規模の拡大、③農業用機械、優良種使用の農家に対する政策的補助の強化、④食糧主産省に対する補助金の規模の拡充、等により、農業生産性の向上・生産の安定化を図ることとしている。 - 経済産業省
Indexes for economic targets are categorized into binding indexes and non-binding indexes. Non-binding indexes are ones in which numerical targets are to be achieved based on market mechanism, with the role of the Central Government confined to upgrading market-related environments. Such indexes include economic growth rates. Binding indexes are ones in which targets are to be achieved in a compulsory manner through the reinforcement of legal control and the allocation of fiscal funds. Such indexes are related to natural resources, environments and social security systems.例文帳に追加
計画の指標は「所期性」指標と「拘束性」指標に区分されており、①「所期性」指標は、主として市場メカニズムにより達成される目標として、政府の役割は市場環境の整備によりその達成が図られるもの(経済成長等)、②「拘束性」指標は、主として法律による管理の強化や財政の配分等により必ず達成するもの(資源、環境、社会保障等)、となっている。 - 経済産業省
On the other hand, whether or not to utilize the profits of Japanese companies earned abroad for domestic facility investment, R&D, or overseas reinvestment depends on various complex factors. These include differences in potential for economic growth, the business environment inside and outside of the country, such as production, sales, and R&D, the presence of barriers with and without tariffs, the financial condition of the parent company and the local company, and regulations and taxation on fund transfers.例文帳に追加
反面で、我が国企業の海外利益を国内での設備投資や研究開発投資等に回すか、海外での再投資に回すかについては、国内外の経済成長性や生産、販売、研究開発等の事業環境の相違、関税・非関税障壁の有無、本国の親会社と現地法人の財務状況、資金移動に関する規制や税制等、多様な要素が複合的に影響を与える。 - 経済産業省
TAA programs for workers include the standard TAA program, which does not distinguish the particular countries producing the imports which are surging, and the NAFTA Transitional Adjustment Assistance program, which assists workers who have lost their jobs due to a surge in imports from NAFTA members (Mexico and Canada) or the shift of production facilities to these countries as a result of conclusion of the NAFTA agreement (Fig. 3.2.12).例文帳に追加
労働者のためのTAAプログラムとしては、急増している輸入品の生産国を限定しない通常のTAAプログラムのほかに、NAFTAの締結に伴いNAFTA加盟国(メキシコあるいはカナダ)からの輸入急増や、これら加盟国に生産拠点がシフトしたために職を失った労働者を支援するためのNAFTA移行調整支援(Transitional Adjustment Assistance:TAA)プログラムが存在している(第3―2―12表)。 - 経済産業省
Like the United States, South Korea combines safeguard investigations, instigation requirements and the content of measures in the single law12, and recommendations to the head of the central government agency overseeing the domestic industry which are made by the Korean Trade Commission (KTC) as the body responsible for injury investigations include not only import-restricting measures but also measures to facilitate structural adjustment.例文帳に追加
米国同様、韓国においてもセーフガードの調査、発動要件、措置内容等は産業被害救済法という1つの法律に集約されており12、損害に関する調査を行う韓国貿易委員会(KTC)が当該産業を所管する中央行政機関の長に勧告することのできる措置としては、輸入制限措置のみならず、構造調整促進のための措置も選択肢として含まれている。 - 経済産業省
As any aggressive development would lower the price of resources, resource rich countries have declining incentive to seek new development, and with rising resource nationalism the release of mining concession is suppressed and favorable projects are not released to overseas companies, which include multinational oil and gas companies (the so-called majors). The result is a difficult environment for development using foreign capital.例文帳に追加
むしろ、積極的に新規の開発を行うと、資源価格が低下するおそれがあることから、収入を得た資源国では新規開発に向けたインセンティブが減退し、資源ナショナリズムの高揚等ともあいまって鉱区を積極解放しない、石油・天然ガス多国籍企業(いわゆるメジャー)を含めた海外企業に好条件を出さないといった動きに出るなど、結果的に外資による開発が困難となっている。 - 経済産業省
The impact on Japan has been an increase in additional costs as a result of buying higher priced spot contracts for coal from other countries to compensate for insufficient coal stocks due to the delayed arrival of Australian coal attributable to its delayed departure. Other increases in the cost of coal procurement, placing pressure on company operations, include rising marine freight rates due to a decline in the number of ships actually operating around the world, and users being burdened with demurrage costs.例文帳に追加
我が国への影響は、滞船による豪州炭の到着遅れに起因する在庫数量の不足分を、他の石炭産出国からの割高なスポット契約の石炭で賄うことによる追加的費用の増加に加え、世界的な実働船舶数の減少による傭船料の上昇、滞船料のユーザー負担の発生等、石炭調達コストの増加として企業経営を圧迫している。 - 経済産業省
The major topics during negotiations on tariffs at the WTO include reducing and creating timetables to reduce the WTO bound tariff rates (the maximum cap on the tariff rates committed to by WTO members in their own bound tariff rate tables presented to the WTO). Therefore, voluntarily setting MFN tariff rates that are lower than the WTO bound tariff rates may result in the creation of more room for negotiations, especially for developing countries. Therefore, voluntarily setting MFN tariff rates that are lower than the WTO bound tariff rates may result in the creation of more room for negotiations, especially for developing countries.例文帳に追加
WTOにおける関税交渉では、WTO譲許税率(WTOに提出する譲許表において約束するWTO加盟国向けの関税率の上限値)の削減及び削減スケジュールについて交渉がなされることから、EPA/FTAの締結後、WTO譲許税率よりも低いMFN税率を自主的に設定することは、特に発展途上国にとって結果的に交渉の余地を拡大させることとなる。 - 経済産業省
(3) Provisions that abolish antidumping measures within the area Investment: Although Japan has concluded relatively few bilateral investment treaties (BITS), the Japan-South Korea, Japan-Vietnam BITs and BITs concluded by Japan thereafter as well as the investment-related chapters of Japan's EPAs are of a high standard as they provide for not only protection measures (national treatment (NT), most-favored-nation treatment (MFN), fair and equitable treatment, free transfer of funds, protection against conflicts, protection against seizures) but also cover liberalization measures (NT, MFN and prohibition of performance requirements) and in principle include arbitration for disputes between investors and states.例文帳に追加
③アンチ・ダンピング措置を域内で廃止するもの投資:二国間投資協定(BIT)の締結数は少ないが、日韓、日越以降のBIT及びEPA投資章は、保護(内国民待遇(NT)、最恵国待遇(MFN)、公正衡平待遇、資金移動の自由、争乱からの保護、収用からの保護)に加えて、自由化(NT、MFN、パフォーマンス要求の禁止)、及び原則として投資家対国家仲裁を含む国際的にも高度なもの。 - 経済産業省
Examples of these restrictions include local content requirements (which require that locally-produced goods be purchased or used), manufacturing requirements (which require that certain components be domestically manufactured), trade balancing requirements, domestic sales requirements, technology transfer requirements, export performance requirements (which require that a specified percentage of production volume be exported), local equity restrictions, foreign exchange restrictions, remittance restrictions, licensing requirements, and employment restrictions.例文帳に追加
このような要求の例としては、ローカルコンテント要求(国産品の購入又は使用の要求)、使用部品の製造要求、輸出入均衡要求、国内販売要求、技術移転要求、輸出要求(生産量の一定割合を(特定の地域に)輸出することに対してインセンティブを与えるもの)、出資比率規制、為替規制、送金規制、ライセンシング要求、雇用規制等が挙げられる。 - 経済産業省
In the 2003 revision, the employment insurance system was radically improved. Revisions include revising the daily amount of the basic allowance from the viewpoint of fostering early reemployment, and creating a new allowance called the employment promotion allowance. This allowance, equal to 30% of the daily basic allowance, is added to the wages of those who have to find a non-regular job early in the allowance payment period (at least one-third of the period must be left and the number of the remaining days of payment must not be less than 45 days).例文帳に追加
2003(平成15)年の改正において、早期再就職の促進等の観点から基本手当日額の見直しを行うとともに、就業促進手当(支給残日数を3分の1以上かつ45日以上残して常用以外の早期就業をした者に対し基本手当日額の30%を賃金に上乗せして支給する。)を創設し、抜本的な適正化を行っている。 - 厚生労働省
(3) Setting of distribution blocks In both cities, CDC’s designs of the distribution pipeline network do not include the distribution network calculation. Thus, it is difficult to confirm the appropriateness of pipe’s diameter and effective pipe’s inner pressure. In addition, it is assumed that there are unbalanced distribution of water supply and the lack of water pressure to distribution blocks. For those reasons mentioned above, effective usage of distribution water should be secured by planning distribution blocks and calculating water network from the determined location of the Water Treatment Plant.例文帳に追加
(3) 配水ブロックの策定 配水管の管網計算が実施されていない。このため、配水管の管呼び径、有効水圧の妥当性が確認できないばかりでなく、配水ブロックへのアンバランスな配水や給水水圧不足が予想される。このようなことから、決定された浄水場からの配水ブロックを計画すると共に、配水管の管網計算を行い、水道水の有効利用を図る。 - 厚生労働省
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
