1016万例文収録!

「install」に関連した英語例文の一覧と使い方(82ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

installを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4341



例文

(2) The provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to the employer (excluding the employer under the main clause of the said paragraph) who intends to install, move, or alter the main structure of, such machines, etc., as provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, among those which require the dangerous or harmful work, are used in dangerous places or are used for preventing danger or health impairment. 例文帳に追加

2 前項の規定は、機械等で、危険若しくは有害な作業を必要とするもの、危険な場所において使用するもの又は危険若しくは健康障害を防止するため使用するもののうち、厚生労働省令で定めるものを設置し、若しくは移転し、又はこれらの主要構造部分を変更しようとする事業者(同項本文の事業者を除く。)について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 273-4 (1) The employer shall, as regards special chemical facilities, in order to prevent explosions or fires due to abnormal condition, install device for cutting off feeding of raw materials or discharging products, etc., devices for feeding inert gas, cooling water, etc., or other devices to cope with the said abnormal condition. 例文帳に追加

第二百七十三条の四 事業者は、特殊化学設備については、異常な事態の発生による爆発又は火災を防止するため、原材料の送給をしや断し、又は製品等を放出するための装置、不活性ガス、冷却用水等を送給するための装置等当該事態に対処するための装置を設けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 389-5 The employer shall, when carrying out the construction work of tunnels, etc., install the fire extinguishing equipment suited to the nature of a fire that may break out at the locations where fire or arc is used, or where a switch board, transformer or circuit breaker is installed, and make the location of the said fire extinguishing equipment and the method of use how to use it known to the workers concerned. 例文帳に追加

第三百八十九条の五 事業者は、ずい道等の建設の作業を行うときは、当該ずい道等の内部の火気若しくはアークを使用する場所又は配電盤、変圧器若しくはしや断器を設置する場所には、適当な箇所に、予想される火災の性状に適応する消火設備を設け、関係労働者に対し、その設置場所及び使用方法を周知させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 389-9 (1) The employer shall, when carrying out the construction work of tunnels, etc., install the devices listed in the following each item, corresponding to the classifications listed in the said each item, in order to give immediate warning to the workers concerned in the case of cave-in, inundation, gas explosion, fire or other emergencies, and make the places of the said devices known to the workers concerned: 例文帳に追加

第三百八十九条の九 事業者は、ずい道等の建設の作業を行うときは、落盤、出水、ガス爆発、火災その他非常の場合に関係労働者にこれを速やかに知らせるため、次の各号の区分に応じ、当該各号に掲げる設備等を設け、関係労働者に対し、その設置場所を周知させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

If you are installing such a printer and want to be able to print jobs in the printer language and print plain text jobs, you are strongly urged to add an additional step to the simple setup outlined above: install an automatic plain-text-to-PostScript (or other printer language) conversion program. 例文帳に追加

プリンタ言語を使用するプリンタを設置しており、そのプリンタ言語で記述されたジョブと、 これに加えて、プレインテキストのジョブも印字できるようにしたいならば、上で示した簡単な設定方法に加えて、さらなる設定をおこなうことを強くお勧めします。 すなわち、 自動的にプレインテキストからPostScript (もしくは、 他のプリンタ言語)に変換するプログラムをインストールしてください。 - FreeBSD


例文

You might want to reboot the server with a Gentoo Install CD, although you can very well continue immediately if you know how to proceed with the Gentoo Installation Instructions from an existing installation.例文帳に追加

ここでGentooのインストールCDを使ってサーバをリブートしたくなるかもしれませんが、既にインストール済みのシステム上でGentooのインストール手引きに従って作業する方法が分かっていれば、そのままうまく作業を続けることができます。 Gentooハンドブック(日本語訳)で解説されている、標準的なインストール方法に従ってください。 - Gentoo Linux

A new release means new Installation CDs with bugfixes and more featuresA new release provides an updated set of GRP packages, so that users that choose "the fast way" to install (stage3 + precompiled packages) end up with a system that is not outdatedFinally, a new release may, from time to time, implement some features that are incompatible with previous releasesWhen a release includes new incompatible features, or provides a set of core packages and settings that deeply modify the behavior of the system, we say that it provides a new profile.例文帳に追加

最後に、新しいリリースはときどき前リリースと互換性のないいくつかの機能を実装するかもしれません。 リリースが新しい互換性のない機能、またはコアパッケージのセットの提供、システムの動作の大きな修正を含む時、私達はそれは新しいプロファイルを提供すると言います。 - Gentoo Linux

If you want to allow other users to access your computer during the Gentoo installation (perhaps because those users are going to help you install Gentoo, or even do it for you), you need to create a user account for them and perhaps even provide them with your root password (only do that if you fully trust that user).例文帳に追加

Gentooをインストールしている間に、他のユーザに(おそらくそのユーザは、Gentooをインストールする手伝いをするか、あなたのためにそれと同様のことをするという理由で)コンピュータへアクセスすることを許可したいなら、ユーザアカウントを作成し、(そのユーザを完全に信用できる場合だけ)おそらくrootパスワードを与える必要もあります。 - Gentoo Linux

Workaround: Install the external J2ME Wireless Toolkitunder the same user account as the one you use to run the NetBeans IDE.Optionally, if you have root access you can change the permissions on the Wireless Toolkit directories and executables but that is not advisable as it can cause major problems for other users using that Wireless Toolkit installation.例文帳に追加

回避策: NetBeans IDE を実行するときと同じユーザーアカウントで外部の J2ME Wireless Toolkit をインストールしてください。 root アクセス権がある場合は、必要に応じて、Wireless Toolkit ディレクトリおよび実行可能ファイルのアクセス権を変更できますが、この方法は、インストールされている既存の Wireless Toolkit を使用するほかのユーザーに大きな問題になる可能性があるため、推奨できません。 - NetBeans

例文

Quickly create Ruby projects with logical structure, run Ruby files, configure other Ruby interpreters (such as JRuby or native Ruby), locate and install Ruby Gems through a graphical wizard, create and execute unit tests, run RSpec specification files, jump between a Ruby file and its corresponding unit test or spec file, and so on. 例文帳に追加

Ruby プロジェクトを論理的な構造で簡単に作成したり、Ruby ファイルを実行したり、ほかの Ruby インタープリタを構成したり (JRuby やネイティブ Ruby など)、グラフィカルなウィザードを使用して Ruby Gems を探してインストールしたり、ユニットテストを作成して実行したり、RSpec 仕様ファイルを実行したり、Ruby ファイルと対応するユニットテストまたは仕様ファイル間を移動したりできます。 - NetBeans

例文

To do so, you can either download the plugin modules from an external site, then point the Plugin Manager to their location on your computer, or, if the plugin is maintained by an update center, you can register the update center with the IDE's PluginManager, then download and install directly through the Plugin Manager.例文帳に追加

そのためには、外部サイトからプラグインモジュールをダウンロードし、そのダウンロードしたモジュールがあるコンピュータ上の場所をプラグインマネージャーに指示するか、プラグインがアップデートセンターで保持されている場合は、IDE のプラグインマネージャーにそのアップデートセンターを登録し、プラグインマネージャーから直接プラグインをダウンロードしてインストールします。 - NetBeans

If you are installing the NetBeans Visual Web Pack with the NetBeans IDE and the separate installation of Sun Java System Application Server,it is best to configure the application server before installing the Visual Web Pack so that the bundled Travel database is immediately available.If you configure the application server after you install the Visual Web Pack,you must restart the IDE before the Travel database becomes available in the Runtime window.例文帳に追加

NetBeans IDE と Sun Java System Application Server をそれぞれインストールしたあとに NetBeans Visual Web Pack をインストールする場合は、Visual Web Pack をインストールする前に、アプリケーションサーバーを構成すると、付属の Travel データベースがインストール後すぐに使用できるようになります。 Visual Web Pack をインストールしたあとでアプリケーションサーバーを構成する場合は、IDE を再起動しないと、「実行時」ウィンドウで Travel データベースを使用できません。 - NetBeans

(That tarfile is considered ``dumb'' because it has to be unpacked in a specific location to work.)Thus, the above command on a Unix system createsDistutils-1.0.plat.tar.gz; unpacking this tarball from the right place installs the Distutils just as though you haddownloaded the source distribution and run python setup.pyinstall.例文帳に追加

(tar ファイルは、特定の場所に手作業で解凍しないと動作しないので、 ``ダム: 賢くない'' 形式とみなします。 )従って、 Unix システムで上記のコマンドを実行すると、Distutils-1.0.plat.tar.gz を作成します; この tarball を正しい場所で解凍すると、ちょうどソース配布物をダウンロードして python setup.py install を実行したのと同じように、正しい場所に Distutils がインストールされます。 - Python

Following the new constitution, the reformist group abolished the position of 'Hossu,' effectively the Shishu (leader) who had passed down the tradition of Buddhism particular to Hongan-ji Temple since its establishment by the founder of the sect, Shinran Shonin, and instead established a new position of 'Monshu' (chief priest), which was regarded as a symbol of integration between sects and which lacked authority, and attempted to install Kocho OTANI in the position, however Kocho rejected the promotion. 例文帳に追加

これによって、これまで、宗祖親鸞聖人以来の本願寺の法統を伝承する師主(指導者)という位置付けであった「法主」を廃し、権限を有しない宗派統合の象徴という位置付けの「門首」を新たに設け、光暢をスライド就任させた(光暢本人は就任を拒否)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This six-year plan starting from 1918 would newly build 10 national higher schools under the old system, six national higher technical schools, four national higher schools of agriculture and forestry, seven national higher schools of commerce, one school of foreign languages (under the former system) and one specialized school of pharmaceutical sciences under the old system as well install four faculties at imperial universities and upgrade five medical universities and one college of commerce. 例文帳に追加

その計画では、大正8年から6年計画で、官立旧制高等学校10校、官立高等工業学校6校、官立高等農林学校4校、官立高等商業学校7校、外国語学校(旧制)1校、旧制薬学専門学校1校の新設、帝国大学4学部の設置、医科大学5校の昇格、商科大学1校の昇格であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though Emperor Godaigo requested that Takauji travel to Kyoto, Takauji was unable to make the trip due to conflagrations with Yoshisada NITTA and the like, as a result of which the emperor ordered Yoshisada to kill Takauji and Tadayoshi; though Takauji was hesitant to put an end to the Kenmu Restoration and install a government by the samurai class, Doyo actively encouraged him to do so. 例文帳に追加

後醍醐天皇は鎌倉の尊氏に対して上洛を求めるが新田義貞との対立などもありこれに従わず、遂には義貞に尊氏・直義に対する追討を命じた綸旨が発せられるが、建武政権に対して武家政権を樹立する事を躊躇する尊氏に道誉は積極的な反旗を勧めていたともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This resulted from a measure taken for the neighboring Kintetsu-Miyazu Station located in the direction of Saidaiji having been treated as a signal station (Miyamaki Signal Station) at the outset, when Miyazu Shako depot was established, but soon thereafter said signal station was upgraded to a railway station and as such it created a need to install additional directional screens from the introduction of regional semi-express trains on the Nara Line emanating from the timetable revision of March 2006, thereby eliminating the two aforementioned screens. 例文帳に追加

これは、西大寺方に隣接する近鉄宮津駅が宮津車庫設置当初は信号場扱い(三山木信号所)であったことによる措置だが、ほどなくして同信号場は駅へ昇格し、2006年3月のダイヤ改正で奈良線に区間準急が登場した事による方向幕追加の必要も生じたため、この2つの幕は消滅した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The holders of registrations as referred to in the preceding two paragraphs who, for the purposes of this Section, extend the territorial protection of their marks may not provide services or install business establishments protected by those marks in provinces in which the same or similar marks have been registered for services or establishments of the same type, on pain of liability for the offense referred to in Section 28(a) of this Law. 例文帳に追加

前2段落にいう商標の登録の所有者であって,本条の適用上,その標章について領域上の保護を拡大する者は,第28条(a)にいう反則行為の責により,同一の又は類似の標章が同一種類の役務又は施設で,そのような標章により保護される役務を提供し又は商業上の施設を設立することができない。 - 特許庁

The necessity to install and upgrade software and to control a version of software, and the necessity to upgrade hardware are eliminated by storing software together with data and providing to a user or a users group retrieval from a remote terminal server via a network computing environment.例文帳に追加

ソフトウェアのインストール、アップグレード並びにバージョンコントロールのための必要性、およびあるハードウェアのアップグレードのための必要性が、ソフトウェア並びにデータの格納、およびユーザまたはユーザのグループへネットワークコンピューティング環境を介してリモートターミナルサーバからの検索を提供することによってなくなる。 - 特許庁

To surely install utility software suited to a device connected to a server in a client computer under a network environment where the client computer communicably connected to the server instructs the server to execute the processing of the device connected to the server.例文帳に追加

サーバーと通信可能に接続されているクライアントコンピュータから、サーバーに接続されているデバイスに対する処理実行を指示するようなネットワーク環境下において、サーバーに接続されているデバイスに適合するユーティリティソフトをクライアントコンピュータへ確実にインストールできるようにする。 - 特許庁

In order to share the encrypted data with other users, the encryption and decryption system has a function of creating install software for installing an encryption and decryption system, in which the encryption passwords registered in the system and the decryption passwords corresponding to these encryption passwords are set, into personal computers of the other users.例文帳に追加

他のユーザーと暗号化されたデータを共有するために、当該システムに登録されている暗号化パスワード及びこの暗号化パスワードに等価な復号化パスワードが設定されている暗号化及び復号化システムを、当該他のユーザーのパーソナルコンピュータにインストールするためのインストール用ソフトウエアを作成する機能を有する。 - 特許庁

To surely install software essential for system management in each computer and to eliminate software unfit to a system, in a program for managing a computer system comprising a plurality of computers, a computer system management device, a computer and a management method of the computer system.例文帳に追加

本発明は複数のコンピュータで構成するコンピュータシステム管理のプログラム,コンピュータシステム管理装置,コンピュータ及びコンピュータシステムの管理方法に関し,システム管理に必須のソフトが各コンピュータに確実にインストールされ,システムに不適合なソフトを排除することを目的とする。 - 特許庁

The collective application 6 receives the plurality of application programs transmitted from an application providing server 2 in response to an install request of the selected plurality of application programs and transmits introducer information to an effect measurement server 4 when installation of the received plurality of application programs is finished.例文帳に追加

そして、一括アプリ6は、選択指示された複数のアプリケーションプログラムのインストール要求に応じてアプリケーション提供サーバ2から送信されてくる複数のアプリケーションプログラムを受信し、受信された複数のアプリケーションプログラムのインストールが完了した場合に、紹介者情報を効果測定サーバ4に送信する。 - 特許庁

The selection unit 16 selects a part of reconfigurable circuit layers 12 with a predetermined high priority in the case that it is not necessary to use all the reconfigurable circuit layers 12 to install the processing circuit shown by the circuit data, and selects all the reconfigurable circuit layers 12 in the other cases.例文帳に追加

選択ユニット16は、前記回路情報が表す処理回路を設定するために複数のリコンフィギュラブル回路層12の全てを使用する必要が無い場合に、予め定めた優先順位の高い一部のリコンフィギュラブル回路層12を選択し、それ以外の場合には複数のリコンフィギュラブル回路層12の全てを選択する。 - 特許庁

A shade harmful for agricultural products due to an array is made to stay as a transient shade which is little harmful, and a whole farmland containing even a section turned into the shade due to the array is almost uniformly irradiated with solar rays of light throughout a day so that it is possible to install the array in the farmland.例文帳に追加

本発明は、アレイによる農作物にとって有害な日陰を、害の少ない一過性の日陰に留まるようにして解決するとともに、一日を通してみれば、アレイで日陰になっている部分も含めて、農地全体にほぼ満遍なく太陽光が照射されるように出来たことでアレイを農地に設置することが可能になったのである。 - 特許庁

An image forming apparatus configured to install the application includes an application information acquiring means for acquiring application information used to determine whether the application is installed in the image forming apparatus and a determining means for determining whether the application is installed in the image forming apparatus.例文帳に追加

アプリケーションをインストール可能に構成された画像形成装置において、アプリケーションを前記画像形成装置にインストールすることが可能か否かを判断するために使用されるアプリケーション情報の取得を行うアプリケーション情報取得手段と、前記アプリケーションを前記画像形成装置にインストールすることが可能か否かを判定する判定手段と、を備える。 - 特許庁

To provide a remote controller capable of easily searching for a lost remote controller without needing to install a call or transmission means on the side of an electric product remotely operated by the remote controller when searching for the lost remote controller, and usable as a flashlight, and a remote controller location annunciator.例文帳に追加

紛失したリモートコントローラを探知するにあたって,リモートコントローラが遠隔操作する電気製品側に発信または送信手段を設ける必要がなく,また紛失したリモートコントローラを容易に探知することができ,さらには懐中電灯として使用できるリモートコントローラおよびリモートコントローラ所在報知器を提供する。 - 特許庁

To provide an engagement chain which achieves stable forward/backward driving of a workpiece without requiring to install an auxiliary guide means for suppressing buckling and an inclination of a pair of engagement chains by improving buckling strength of the pair of engagement chains while eliminating backlash occurring in the pair of engagement chains in a mutually engaged state.例文帳に追加

一対の噛合チェーンの座屈強度を向上して、噛合チェーンの座屈や傾斜を抑制する補助ガイド手段の設置を必要とすることなくワークの安定した進退駆動を実現し、しかも、相互に噛み合った状態の一対の噛合チェーン内に生じるガタを排除する噛合チェーンを提供すること。 - 特許庁

The installation means of the control program has the same execution configurations as that of an application program corresponding to an event, and installs and registers a virtual application program having the information of the storage destination of the application program to thereby download the application program from the storage destination and to install and register it when the event occurs.例文帳に追加

制御プログラムのインストール手段が、イベントに対応するアプリケーションプログラムと同じ実行形態を持ちアプリケーションプログラムの保存先の情報を持つ仮想アプリケーションプログラムをインストールし登録しておくことで、イベント発生時にアプリケーションプログラムを前記保存先からダウンロードしてインストールと登録を行なう。 - 特許庁

There is provided a collapsible tent for pet to cover a top-opened pet bed at need to delicately cope with temperature change, and collapsible in a form of an umbrella in non-used state having a bundle form necessitating small housing space, enabling easy opening and closing and easy to carry and install.例文帳に追加

折畳式ペット用テントは、必要な時だけ、ペット用屋根なしベッドに被せて設置することにより、温度の変化に細かく対応することができ、いらない時は傘のように折畳むことができ一束に束ねた状態を保持することができ、収納場所を少なくし、開閉も簡単で、簡便に持ち出し設置することができるようになった。 - 特許庁

To provide an auxiliary tool for pole erection work cut in an optional length and buried beforehand in a place to install a columnar structure such as an electric pole, cuttable without a cutting edge escaping from the cutting position of a side face and easily adjustable in length according to the dimension and shape of a lower end of the columnar structure in use.例文帳に追加

任意の長さに切断して電柱などの柱状構造物を設置する箇所に予め埋設しておく建柱作業用補助具に関し、側面の切断位置から刃先が逃げることなく切断できるようにして、使用する柱状構造物の下端部の寸法形状に応じた長さに容易に調整できるようにすること。 - 特許庁

In a network system 100, when an operation instruction to start adjusting a position to install a communication apparatus 1 or a communication apparatus 2 is received from a remote controller 4, at least one of the communication apparatus 1 and the communication apparatus 2 fixes the directivity in a predetermined direction, and the communication apparatus 1 starts reporting a radio transmission condition.例文帳に追加

ネットワークシステム100において、通信装置1又は通信装置2の設置位置の調整を開始する操作指示をリモートコントローラ4から受け付けた場合に、通信装置1又は通信装置2の少なくとも一方は、無線の指向方向を予め設定された方向に固定し、通信装置1は、無線の伝送状態の通知を開始する。 - 特許庁

To ensure a large temperature difference between air toward an occupant's face and air toward the occupant's feet in a bi-level mode while reducing a temperature difference between air toward the occupant's feet and air toward a windshield in a heating/defrosting mode, and efficiently install air ducts for blowing air to a vehicle compartment in a limited space.例文帳に追加

バイレベルモードにおいて、乗員の顔及び足元近傍への送風温度の差を大きく確保しつつ、ヒートデフモードにおいて、前記乗員の足元近傍への送風とフロントウィンドウ近傍への送風との間の温度差を小さくすることができ、しかも、前記車室内に送風する送風ダクトを限られたスペース内で効率的に搭載する。 - 特許庁

To install a weatherstrip in a cowl louver 7, even if a part of a neck part 15 and an installation part 16 of the weatherstrip 6 is not cut off, in a weatherstrip installing structure for installing the weatherstrip 6 composed of a hollow seal part 14, the neck part 15 and the installation part 16 and constituted of an elastic material, in the cowl louver 7.例文帳に追加

中空なシール部14と、首部15と、取付部16より成り、弾性材料により構成されたウェザストリップ6を、カウルルーバ7に取り付けるウェザストリップ取付構造において、ウェザストリップ6の首部15と取付部16の一部を切除しなくとも、そのウェザストリップをカウルルーバ7に取り付けることができるようにする。 - 特許庁

An optical module 1 comprises a first housing body having a plurality of insertion ports in which optical connectors 3 are to be inserted, a second housing body having a plurality of insertion ports in which the optical connectors 3 are to be inserted and a base 70 to install the first housing body and the second housing body in such a way that one of the housing bodies is rotatable.例文帳に追加

光モジュール1は、光コネクタ3を挿入するための複数の挿入口を有する第1収納体と、前記第1収納体と並んで配置され、光コネクタ3を挿入するための複数の挿入口を有する第2収納体と、前記第1収納体と前記第2収納体の少なくとも一方の収納体を回転可能に設置するベース70とを備える。 - 特許庁

Then, the work for lifting the ceiling panel 5 by a rope 17, and fitting the rope 17 to a skeleton side to suspend and hold the ceiling panel 5 above the bathroom installation space 1 and the work for erecting a wall panel 3 of the bathroom unit and detaching the rope 17 from the skeleton side to install the ceiling panel 5 on the erected wall panel 3, are performed in order.例文帳に追加

この後、天井パネル5を索17で吊り上げ、この索17を躯体側に取り付けて天井パネル5を浴室設置スペース1の上部に吊り保持する作業と、浴室ユニットの壁パネル3を建て込み、前記索17を躯体側から外して天井パネル5を前記建て込んだ壁パネル3上に設置する作業とを順に行う。 - 特許庁

To perform authentication of a person having operated a door of a vending machine or the like and recording of an opening and closing history without making the operating person aware of them, to accurately detect the opening and closing of the door, and to easily install a device for detecting/recording the opening and closing of the door even in the existing vending machine or the like.例文帳に追加

自動販売機等の扉を操作した人の認証や、開閉履歴の記録を、操作する人に意識させることなく行うことができるようにするとともに、扉の開閉を正確に検知できるようにし、これら扉の開閉検知・記録装置を既存の自動販売機等でも簡単に設置できるようにする。 - 特許庁

To install an inexpensive underground heat exchanger structure of high quality in a short period, as currently it is difficult to bury a long heat exchanger in the ground in collecting the underground heat, an underground heat collector which can be easily constructed, is required, but there are many problems remaining in the widespread use, such as high construction costs, that is, high construction costs for burying U-tubes.例文帳に追加

現在は地中熱の採取を行う場合は、長尺の熱交換器の地中埋設が困難な為、簡便に施工できる地中熱コレクターが望まれているのは、施工費用が高くUチューブの埋設施工費が高価で普及に課題を残している為、短期で安価な優れた地中熱交換器構造設置の提供が必要である。 - 特許庁

To provide an indoor position information management system and an indoor position information management method, capable of managing the positional information of a position measuring object inside a room, dividing the room into an area where stay is permitted and an area where stay is not permitted, without having to install physical restrictions inside the room, and setting an enterable area and a non-enterable area relative to each position measurement object.例文帳に追加

室内における位置計測対象の位置情報を管理することができ、室内に物理的な制約を設けずとも、室内を滞在可能な区域と不可能な区域とに分割することができ、かつ位置計測対象毎に侵入可否区域を設定することができる室内位置情報管理システム及び室内位置情報管理方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a trigger switch which has a structure in which a case is extended to install a top wall so that moisture and dust may not enter, especially, in the rotation axle of a forward-reverse switching lever and further, which can prevent invasion of moisture and dust from the outside nearly completely by preventing the invasion of moisture and dust into a sliding operation part interlocked with a trigger lever by an outside packing.例文帳に追加

正逆切替レバーの特に回動軸のあたりに水分や埃が浸入しないようにケースを延設して頂面壁を設けた構造とし、又、トリガーレバーに連動する摺動操作部への水分や埃の浸入も外部パッキンで防ぐようにしたことにより、略完全に外部からの水分や埃の浸入を防止することができるトリガースイッチを提供する。 - 特許庁

A work method in a water chamber includes a step for lifting an assembly of a base 2 and a connecting link 3 by means of a wire 12 to install the assembly on a pipe plate surface 137a of a water chamber 131 and a step in which a work apparatus 1 in a water chamber moves along the pipe plate surface 137a while mooring at the wire 12 to perform the work in the water chamber.例文帳に追加

この水室内作業方法では、ベース2および連結リンク3の組立体をワイヤ12で吊り上げて水室131の管板面137aに設置するステップと、水室内作業装置1がワイヤ12を係留したまま管板面137aに沿って移動して水室内作業を行うステップとを備える。 - 特許庁

After an electrophoretic gel cassette body (1) having an edge face sealing tape (2) pasted on the lower edge face thereof is filled with a first gel solution (3), ultrasonic vibration (4) is applied to the gel cassette body, without having to install an aqueous solvent stratified layer or a shielding structure so as to horizontally form the interface (5) of the first gel comprising a filled separation gel solution, or the like.例文帳に追加

下端面に端面封止テープ(2)を貼り付けた電気泳動用ゲルカセット本体(1)に第1のゲル溶液(3)を充填後、水系溶媒の重層や遮蔽構造物の設置を行うことなく、超音波による振動(4)をゲルカセット本体に与えることにより、充填した分離ゲル溶液などからなる第1のゲルの界面(5)を水平に形成させる。 - 特許庁

To simply install a rotary vane with a specified space from a superconducting bulk by using a permanent magnet without contaminating a liquid to be treated or causing an impurity to enter the liquid when the magnetic field of a magnet for trapping the magnetic field corresponding to the permanent magnet of the rotary vane is trapped by cooling a superconducting bulk.例文帳に追加

超電導バルク体を冷却して回転翼の永久磁石と対応する磁場捕捉用磁石の磁場を捕捉するときに、被処理液体に汚染や不純物混入が生じることなく、且つ永久磁石延いては回転翼を簡便な方法で超電導バルク体から所定間隙を保って設置する。 - 特許庁

When a CD-ROM storing an automatic driver installation program is set, a CPU is automatically activated (S100), creates a list of drivers to be installed (S105), displays the driver list when the user selects to install all drivers at once (S125), and installs the drivers in the list one by one.例文帳に追加

CPUは、ドライバ自動インストールプログラムが記録されたCD−ROMがセットされると、オートランで起動し(S100)、インストールすべきドライバリストを作成し(S105)、ユーザが一括インストールを選択するとそのドライバリストを表示し(S125)、そのドライバリストにリストアップされたドライバを順次インストールしていく。 - 特許庁

The base isolation building 1 includes a concrete-made foundation 2 fixed to the ground by a pile or the like to install, a base isolation device 5 formed of a laminated rubber 4 having a lead strut 3, the superstructure 6 supported by the foundation 2 through the base isolation device 5 and the fixed device 7 placed between the foundation 2 and the superstructure 6.例文帳に追加

免震建物1は、地盤に杭等により固定されて設置されたコンクリート製の基礎2と、鉛支柱3入りの積層ゴム4からなる免震装置5と、免震装置5を介して基礎2に支持された上部構造物6と、基礎2と上部構造物6との間に配された固定装置7とを具備している。 - 特許庁

In a printer communicable with a data processing apparatus, when a first print request is received from the data processing apparatus in the state where storage means stores modification information, it is discriminated whether or not any print request other than the first print request is received from the data processing apparatus after information on an install position of the printer is modified (S805).例文帳に追加

データ処理装置と通信可能な印刷装置において、記憶手段が変更情報を記憶している状態でデータ処理装置から第1印刷要求を受信した場合に、印刷装置の設置位置に関する情報が変更された後にデータ処理装置から第1印刷要求以外の印刷要求を受信したことがあるか否かを判別する(S805)。 - 特許庁

An underground vibration isolation wall 3 is constructed by: excavating a filling section K to install the underground vibration isolation wall 3 in the ground; and filling the filling section K with bag bodies 5 containing a material made of bentonite in a granular state adjusted to have a prescribed effective dry density of bentonite with respect to the filling section K or a material made of a mixture of the bentonite and aggregate.例文帳に追加

地中防振壁3を設置する充填部Kを地盤中に掘削し、その充填部Kに対して所定のベントナイト有効乾燥密度となるように調整したベントナイト粒状態の材料、又はベントナイトと骨材の混合物の材料を袋体5に詰めたものを、充填部5に充填することで地中防振壁3を構築する。 - 特許庁

To provide an install program with a printer driver setting control program stored therein capable of preventing any complication to set an initial value uniquely in each printer driver, and to set print configurations on the printer driver by setting various print configurations when installing the printer driver in a computer.例文帳に追加

プリンタドライバをコンピュータにインストールする際に、各種の印刷形態を設定することで、各プリンタドライバ固有に初期値を設定し、プリンタドライバ上で印刷形態を設定する煩雑さを解消し得るプリンタドライバ設定制御プログラムを記憶したインストールプログラムを提供する。 - 特許庁

Accordingly, since the relatively large current necessary for heating the micro nozzle 10 can be controlled only by applying a low current to the gate electrode 24, it is not necessary to install a current control device or the like to control the power to heat the micro nozzle 10 outside, and it is possible to aim a drastic miniaturization and simplification of a circuit for heating the micro nozzle 10.例文帳に追加

したがって、マイクロノズル10を加熱するために必要な比較的大きな電流を、ゲート電極24に低電流を印加するだけで制御することができるので、マイクロノズル10の加熱を行うための電力を制御する電流制御装置などを外部に備える必要がなくなり、マイクロノズル10の加熱用の回路の大幅な小型化、簡素化を図ることができる。 - 特許庁

例文

It is not necessary to install any computer for a job site operation, and a communication tag incorporating a CPU and a large capacity memory is mounted on target facility equipment, and only by preparing a portable exclusive information recording retrieval device, it is possible to easily achieve management and the documentation of recording with a prescribed format.例文帳に追加

本発明によれば、現場作業にコンピュータを必要とせず、対象設備機器にCPU及び大容量メモリーを内蔵した通信タグを取付け、一方で携帯型の専用情報記録検索装置を準備するのみで、容易に管理、更には所定のフォーマットにて記録を文書化可能とし上記課題を解決するものである。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS