1016万例文収録!

「put up with」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > put up withの意味・解説 > put up withに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

put up withの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 574



例文

We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change. 例文帳に追加

邦夫は自分の下品なテーブルマナーをあらためようとしなかったので、我々はがまんしなければならなかった。 - Tanaka Corpus

After the morning gongyo of December 31, clean up, put the uchishiki over the table, and serve the kagami-mochi putting on the paper spread over the oshiki (tray with folded edges). 例文帳に追加

12月31日の朝の勤行後に、掃除をして、卓に打敷を掛け、鏡餅を折敷に白紙を敷いて備える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With a wooden lattice as a framework, silk cloth were set on both sides and put up on daikyaku (screen holder) in the shape of a screen. 例文帳に追加

木製の格子を骨組みとして、両面に絹布を張り衝立て状に台脚の上に立てたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reed tubes are about 16cm in length, and a total of 42 tubes (although the number of tubes changes every year) are braided together like a blind with hemp, rolled up and put in the pan. 例文帳に追加

葭筒のながさは5寸5分で、これを42本(本数はとしによってことなる)麻で簾状に編みつらねて、巻いたものをいれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Some are, however, made of metals with a device to put charcoal in the bottom which can warm up the solidified oil during winter. 例文帳に追加

だが、寒いと油が固まりやすいことを考慮し、底の部分に炭火を入れることのできる仕掛けを持つ金属性のものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It supposedly started when Danjuro ICHIKAWA (first generation) put a make-up with lipstick and charcoal as the role of hero Kinpira SAKATA, who was the son of SAKATA no Kintoki. 例文帳に追加

市川團十郎(初代)が、坂田金時の息子である英雄坂田金平役の初舞台で紅と墨を用いて化粧したことが始まりと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Currently worn is a complete set of jidaimono (historical drama) dress-up consisting of katahazushi (female role of nyobo [a court lady] of samurai family or goten jochu [palace maid]) hair-style, a scarlet rinzu (a kind of silk kimono) with an uchikake (a kind of women's kimono) and a white hiraguke (a thin belt to be put on an obi, sash). 例文帳に追加

現行のは片はずし、緋色の綸子に打掛、白色の平ぐけという丸本時代物の扮装である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The former is embroidered Yatagarasu on five colored auspicious clouds brocade, hung on a pole and put up on the south side of Nissho toban (the flag with golden sun embroidered). 例文帳に追加

前者は、五彩瑞雲の錦に頭八咫烏の形を黒く繍にし、戟竿に掛け、日像纛旛の南に立てる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After he woke up at five in the morning and had breakfast in the bed, he put on his shoes on zashiki (a Japanese style guest room with tatami flooring) and left for the field without washing his face. 例文帳に追加

朝は5時に起きて床の中での朝食後、洗顔もせずに靴を座敷ではいて現場に行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

According to "Ichiwa Ichigen" (a book of essays written by Nanpo OTA in the late Edo period), the oldest Geba-hi (a monument with inscription of Geba) was put up in Takao by Gon-dai-sozu Eiyu (Junior Prelate Eiyu) in 1301. 例文帳に追加

「一話一言」によれば、正安3年、権大僧都永瑜が建てた高雄の下馬碑が最古であるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The surrounding structure was a wall built of lumber put up in a row, the entire shape formed a rectangle with the longest side 560m long and the short side 295.4m long. 例文帳に追加

外郭は材木を並べて立てて作った塀で、全体の形は長方形、長い辺が560メートル以上、短い辺が295.4メートルある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, later he was actively involved as a vassal of Nobunaga ODA with his first son Tadaoki HOSOKAWA (Sansai), who was put up for adoption to the Oshu family. 例文帳に追加

しかし、後には長男で奥州家に養子に出した細川忠興(三斎)とともに織田信長の配下として活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The land and buildings associated with four elementary schools were recently put up for auction on Yahoo Japan's Internet auction site. 例文帳に追加

4つの小学校に関連する土地や建物が先日,ヤフーのインターネットオークションサイトに出品された。 - 浜島書店 Catch a Wave

About 130 shops and public facilities have put up panels with ninja ciphertexts so visitors can enjoy deciphering them. 例文帳に追加

約130の商店や公共施設では,観光客が解読を楽しめるよう,忍者の暗号文が書かれたパネルを掲示している。 - 浜島書店 Catch a Wave

The insole made of cloth is permeated with liquid of wood vinegar acid, liquid of bamboo vinegar acid, and vinegar, and after dried up, gets laid in a shoe to be put on.例文帳に追加

布製のインソールに木酢液、竹酢、液を染み込ませ乾燥させた上で、靴の中に敷いて履いてもらう。 - 特許庁

The center server provides the client who is put up on the stand in combination of management data with desired photograph data.例文帳に追加

センターサーバは、管理データと組み合せて当該スタンドに掲出したクライアントに対し、所望の写真データを提供する。 - 特許庁

The smoking tool can be become portable by allowing the tool to equip with a lid that can cover up the opening, and the cigarette can be put out by closing the cover during the smoking.例文帳に追加

更に、開口部を塞ぐ蓋を備えることによって、携帯可能であり、喫煙中に蓋をすることによって煙草の火を消すことができる。 - 特許庁

Also, with the movable runner as the base point of the center, umbrella cloth is put up so that the support rib can be covered.例文帳に追加

また、該可動ロクロを中央の基点として、該支リブを覆うように傘布が張られたことを特徴とする。 - 特許庁

The sheet S with a curl is put in the sheet clamping part 10 so as to be wound up from a winding starting end side, and consequently, a curl is removed.例文帳に追加

シート挟持部10に巻き癖が付いたシートSを挟み、巻き開始端側から巻いていき、巻き癖を除去する。 - 特許庁

When an umbrella body 1 is put up in the rain, the switch 13 built in the ferrule 4 is turned ON to make the light source 15 flash with the flashing circuit 14.例文帳に追加

傘本体1を雨の日にさすと、石突4に内蔵されているスイッチ13がオンし、点滅回路14が光源15を点滅させる。 - 特許庁

To make a pulley causing cost up, failure, short service life and lack of uniformity of coils unnecessary, with the advantage of a belt type put into practical use.例文帳に追加

ベルト方式の利点を生かしながら、コスト高、故障や寿命の原因、及びコイルの不揃いの要因となるプーリーを不要する。 - 特許庁

To provide a new clothes drying implement allowing the washing to be efficiently put up to dry in a limited space or in a drying place with simple structure.例文帳に追加

簡素な構造で且つ限られた空間や物干し場に洗濯物を効率良く干せる新規の物干し具を提供することにある。 - 特許庁

In the case of the recording paper with which the blank paper output information is set, a counter for counting the output number of image formed sheets is not put in count-up action.例文帳に追加

白紙出力の情報が設定された記録紙の場合、画像形成を行った出力枚数を計数するカウンタをカウントアップしない。 - 特許庁

Orlando, hearing him speak so gently, put up his sword and blushed with shame at the rude manner in which he had demanded their food. 例文帳に追加

オーランドゥはそのやさしい言葉を聞いて刀をおさめ、人の食べ物をよこせと言った無礼な態度を恥じて赤面した。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

Phileas Fogg got up, took his hat in his left hand, put it on his head with an automatic motion, and went off without a word. 例文帳に追加

フィリアス・フォッグは立ち上がり、左手をあげて、機械のような感じで帽子を取って頭にのせ、何もいわずに出ていった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

So they picked up Toto and put the dog in Dorothy's lap, and then they made a chair with their hands for the seat and their arms for the arms and carried the sleeping girl between them through the flowers. 例文帳に追加

二人はトトを持ち上げてドロシーのひざにのせ、手を座面に、うでを椅子のうでにして、花の中を眠る少女を運んでいきました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

"If you had been mixed up with the like of that, you would never have put another foot in my house, you may lay to that. 例文帳に追加

「もしおまえがあんなやつらとつきあってるようだと、一歩たりともこの酒場に足を踏み入れられねぇところだったぞ、まちがいなくな。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

and the outside of Silver's vengeance was to put George Merry up for sentinel and threaten him with death if he should prove unfaithful. 例文帳に追加

シルバーの復讐はたかだか、ジョージ・メリーを歩哨にたたせて、心をいれかえろと死ぬほどおどすくらいのものだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

When the putting out of the game media is generated by the start of the games or with the progress of the games, the number of the game media to be put out is stored into a plurality of memory areas and the game media are put out thoroughly until all of those are put out up to the number as required.例文帳に追加

遊技の開始または遊技の進行とともに払い出される遊技媒体が発生すると、遊技媒体の払出数を複数の記憶領域に記憶しておき、該払出数の遊技媒体を全て払い出すまで、該遊技媒体の払い出しを行う。 - 特許庁

To provide a circulation path plug on bathtub side of a bath heater with reheating so as to enjoy comfortable bathing, by enabling a user to put in a bathing agent or the like that the user could not put in up to now because it damages the heater.例文帳に追加

追い焚き風呂釜では、釜を痛めるという理由で、入れる事が出来なかった入浴剤などを入れる事を可能にし、より快適な入浴を楽しむために、追い焚き風呂釜の浴槽側循環路口栓を提供する。 - 特許庁

Roughly speaking, the kiseru is made up of 'gankubi' with a bowl to be filled up with shredded tobacco (the term gankubi suggests the part from the base of the bowl to the joint of rau), a mouthpiece to be put in mouth, and 'rau' - also pronounced 'rao,' a pipe connecting between the gankubi and the mouthpiece. 例文帳に追加

大きくわけると、刻み煙草を詰める火皿(椀形の部分)に首のついた「雁首」(火皿の付け根から羅宇と接合する部分まで)、口にくわえる部分の「吸い口」、それらをつなぐ管の「羅宇」(らう)ー(らお)とも読むーにわけられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Takakuni received the order of kaieki, a part of retainers including Chikaranosuke OCHIAI did not comply with the order of evacuating from the Miyazu-jo Castle and even attempted to hold up in the Castle and put up all-out resistance, but Takakuni persuaded them to surrender the castle. 例文帳に追加

なお、改易されたとき、家臣の落合主税助らなど一部が宮津城明け渡しに応じず、一時は籠城して徹底抗戦しようとまでしたが、高国が説得することで開城している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An outer set-up device is provided in the vicinity of the die accommodation part and constituted so that the die which is accommodated in the outer set-up device and the die which is accommodated in the die accommodation part are put in and out with the die putting in/out device.例文帳に追加

また、金型収容部の近傍に外段取り装置を設け、外段取り装置に収納された金型と金型収納部に収納された金型とを、金型出し入れ装置で出し入れが行われるべく構成する。 - 特許庁

Specifically, products of developing countries were put on display and sale corners set up at Japan’s major airports in tie-up programs with JETRO and other entities. Events such as exhibitions of the Mekong and Pacific islands, and an African fair were also held.例文帳に追加

具体的には、JETRO等と協力して、国内主要空港において開発途上国産品の展示・販売コーナーを設置したほか、メコン展、太平洋諸島展、アフリカン・フェア等のイベントも開催した。 - 経済産業省

Since the end of the variety of small paper put between the leaves of the pamphlet book 1 is folded up unbound together with the main body of the pamphlet, the folding up makes the slip off of the variety of small paper hard and the variety of small paper can be easily pulled out by unfolding the folding up.例文帳に追加

冊子本1に挟み込んだ小用紙類は綴じずに端部を冊子の本体とともに折り畳んでいるので、その折り畳みよって小用紙類が抜け落ちにくくなり、かつ、その折り畳みを延ばすと簡単に引き出すことができる。 - 特許庁

Provision or none of the ozone generating function in the negative ion generator is put in correspondence to provision or none of two ozone generating electrodes, and two types of negative ion generators can be put in line-up simply, one equipped with the ozone generating function and the other without such function.例文帳に追加

また、マイナスイオン発生器におけるオゾン発生機能の有無を一対のオゾン発生電極の有無に対応させることができて、オゾン発生機能を有するマイナスイオン発生器とオゾン発生機能を有しないマイナスイオン発生器とを簡易に品揃えすることができる。 - 特許庁

To provide a technology which make it unnecessary to firm up a program with respect to a receiver, even when there is no television receiver or the like capable of receiving data put on an AC (Auxiliary Channel) carrier, and further when changing a format of the data put on the AC carrier or the like.例文帳に追加

ACキャリアに乗せられたデータを受信できるテレビ受信機等がなくとも、更に、ACキャリアに乗せられたデータのフォーマットを変更する場合等、受信機に対してプログラムのファームアップの必要がない技術を提供すること。 - 特許庁

To improve efficiency of put-down spaces and efficiency of working hours by informing an operator of a fork lift truck entering a rack next, of a travel distance (a remaining distance) measured on a preceding fork lift truck, and putting down or picking up loads without colliding with already put-down loads.例文帳に追加

前のフォークリフトが計測した走行距離(残距離)を次にラック内に進入するフォークリフトのオペレータに知らしめ、荷置き又は荷取りをする際に既に荷置きされている荷物と衝突せずに行ない、荷置きスペースの効率や作業時間の効率を向上させること。 - 特許庁

A subtraction means 208 subtracts the value of an inserted quantity counter 202 from a put-out token counter 203 with the timing of counting up (addition) of the cast token counter 202 or the put-out token counter 203 by the control of a control microcomputer 81 and computes the number of tokens in hand at that time.例文帳に追加

減算手段208は、制御マイコン81の制御により、投入枚数カウンタ202または払い出し枚数カウンタ203がカウントアップ(加算)されたタイミングにて、払い出し枚数カウンタ203の値から投入枚数カウンタ202の値を減算し、そのときの所持メダル枚数を演算する。 - 特許庁

A subtraction means 208 subtracts the value of a cast token counter 202 from a put-out token counter 203 by the control of a control microcomputer 81 with the timing of counting up (addition) of the cast token counter 202 or the put-out token counter 203, and computes the number of possessed tokens at that time.例文帳に追加

減算手段208は、制御マイコン81の制御により、投入枚数カウンタ202または払い出し枚数カウンタ203がカウントアップ(加算)されたタイミングにて、払い出し枚数カウンタ203の値から投入枚数カウンタ202の値を減算し、そのときの所持メダル枚数を演算する。 - 特許庁

The only exception is the portrait of the High priestess (Saigu) Kishi; she is sitting on a tatami mat with ugen-beri (a hem made of silk fabrics colored in one color with sequential layers from light to dark) with a folding screen at the back and a kicho (a curtained frame put up to screen royal personages or noble ladies from direct view of those around them) at the front to indicate her noble status. 例文帳に追加

ただし、中で身分の高い斎宮女御徽子のみは繧繝縁(うんげんべり)の上畳(あげだたみ)に座し、背後に屏風、手前に几帳を置いて、格の高さを表している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Several main daimyo (Japanese feudal lords) who were concerned with that, such as Nariakira SHIMAZU, Yoshinaga MATSUDAIRA, and Nariaki TOKUGAWA, considered that they should put up a shogun who could deal with crises and attempted to back up Yoshinobu HITOTSUBASHI, a real son of Nariaki, as shogun, with a support of roju Masahiro ABE. 例文帳に追加

これを憂慮した島津斉彬・松平慶永・徳川斉昭ら有力な大名は大事に対応できる将軍を擁立すべきであると考えて斉昭の実子である一橋慶喜擁立に動き、老中阿部正弘もこれに加担した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a woman celebrated Genpuku, she wore modest kimono, changed her hairstyle to marumage (rounded hair style of a married woman), ryowa (two knots are made and fixed with a stick called "kogai" with the remaining hair rolled up), or sakko fashion (Maiko's hairstyle), and wore heavier makeup and ohaguro was put on by kaneoya (godmother of kanetsuke), and had hikimayu. 例文帳に追加

女性で元服という場合は、地味な着物を着て、日本髪の髪形を丸髷、両輪、又は先笄に替え、元服前より更に厚化粧になり、鉄漿親(かねおや)によりお歯黒を付けてもらい、引眉する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Printed on a large sheet of paper similar in the form to 'yagura banzuke' (rankings lists at theatres) or 'tsuji banzuke' (ranking lists put up in the streets), in the upper half of the kaomise banzuke, stage curtains with family crests around were drawn with the names of a chief producer, actors and playwrights arranged in certain positions. 例文帳に追加

櫓下番付、辻番付という大版1枚刷りのものと形状はおなじであるが、上段には定紋を打った櫓幕を描き、その周囲に座元、役者、作者などの名をいっていの位置に配して書いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Joshi KOKUSHI, together with another general Shojo Shataku, continued to put up resistance in a critical fort and joined his forces with an anti-Tang Baekje general, Fukushin Fuyo (Fukushin Kishitsu), at Fukushin's foothold Suru-jo Castle. 例文帳に追加

黒歯常之は別将の沙宅相如とともに険峻な要害の地によって抵抗を続け、同じく唐に抵抗する百済の将軍、扶余福信(鬼室福信)の拠る周留城に軍を率いて合流した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He grew so infuriated about this decision that he quarreled with his stable master TAKASAGO who tried to appease him saying "you should put up with this because you would be promoted soon" and finally lifted a hand against him 例文帳に追加

この処遇に不満で、「いずれきっと上がれるのだから、今回は我慢しろ」となだめる師匠高砂と口論となり、激昂して手をあげてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When reproduced data are delayed with respect to recorded data, supply of the clock SCK to the encoder is temporarily stopped and is put into a standby until the reproduced data catch up with the recorded data.例文帳に追加

再生データが記録データに対して遅れていたとき、エンコーダへのシステムクロックSCKの供給を一時的に停止して再生データが記録データに追い付くまで待機させる。 - 特許庁

In accordance with the estimate price and the price for the commodity presented from the user, the commodity is put up to auction by respective fields of the commodity with members of building, design, interior design, execution, material supply enterprises as the object.例文帳に追加

見積り価格及びユーザーから提示された商品の値段に応じて、建築、設計及びインテリア、施工、資材供給企業の会員社を対象に、商品のそれぞれの分野別に競売買取引きにかける。 - 特許庁

Seeds 14 are put into a pressure vessel 1 filled with water and a pressurizing piston 9 is pushed up with a hydraulic oil of a hydraulic pump 10 to raise the water pressure in the pressure vessel 1 and apply water pressure to the seeds 14 for a prescribed period.例文帳に追加

水を満たした加圧容器1に種子14を入れ、加圧ピストン9を油圧ポンプ10からの圧油で押し上げて、加圧容器1内の水の圧力を上昇させ、種子14に水圧を一定時間作用させる。 - 特許庁

例文

To provide a game machine with the set order of start-up of a game control board and a put-out control board when the power is turned on, capable of preventing clearing of power backup data with one of the boards only.例文帳に追加

遊技制御基板と払出制御基板の電源投入時の立ち上がり順序が設定されている遊技機において、一方の基板だけで電源バックアップデータがクリアされることを防止する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS