1153万例文収録!

「see--and」に関連した英語例文の一覧と使い方(128ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > see--andに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

see--andの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9402



例文

To provide a cubicle which enables a user to safely perform the maintenance of a control system and easily perform the maintenance of a variety of built-in equipment and is compact and excellent in external appearance and enables the user to see an indicator, a meter, etc. with its door closed.例文帳に追加

制御系のメンテナンスを安全に行うことができ、内蔵された機器類のメンテナンスを容易に行うことができ、コンパクトで見栄えが良く表示器・計器類を扉を閉めたままで見ることができるキュービクルを提供すること。 - 特許庁

To obtain a UV and IR absorbing glass having a visible light transmittance suitable for obtaining moderate see-through and good privacy, having high UV and sun blocking performance and imparting coloration with delicate warm umber.例文帳に追加

適度な透視性および良好なプライバシー性を得るうえで適した可視光透過率を有し、紫外線および日射の遮蔽性能が高く、穏和な暖色系のアンバー色の着色を与える紫外線赤外線吸収ガラス。 - 特許庁

However, the online shopping usage ratio to total income is 10.9% in China and 9.4% in India. Their ratios are higher than that of other Asian countries and areas and demonstrate that people in China and India tend to actively utilize online shopping (see Table 2-3-3-5).例文帳に追加

しかし、所得に占めるオンライン・ショッピングの利用額の割合をみると、中国で10.9%、インドで9.4%と他のアジア国・地域と比較して高く、利用者がオンライン・ショッピングを積極的に活用する傾向がみられる(第2-3-3-5表)。 - 経済産業省

The style of daikyo ryori which was developed seems to be 'shinsen' (food and wine offered to the gods) which appears in a section pertaining to the gods of heaven and earth in the 'Engi Shiki' (The Rule of the Engi Era), and we can still see traces of daikyo ryori in shinsen served at the Kasuga Taisha Shrine and 'hyakumi no onjiki' (food altarage) offered at Tanzan-jinja Shrine. 例文帳に追加

それが発達した物が「延喜式」神祇項目に出てくる「神饌」と思われ、春日大社の神饌や、談山神社の「百味御食」(ひゃくみのおんじき)などにその形式を残していると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After the Meiji Restoration, especially after World War II, because traffic and communications developed, and a lot of schools declined and doryutaha (multi styles in the same school) decreased, Soke Seido (system of the head family or house) pervades also in the world of kobudo, and we can see cases where a nationwide organization has been established. 例文帳に追加

明治維新後、特に戦後は交通や通信の発展と多くの流派が衰退し同流多派が少なくなった事により、古武道の世界でも宗家制度が広まり、全国的な組織が作られる例も見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Since the start of the century, backed by a reduction in distribution costs, information and communications costs and tariff rates, growth rate of international trade in goods and services rose to annual average of 11.5%6 and growth rate of direct investments outstanding rose to annual average of 12.8%7 (see Figure 1-1-2)8.例文帳に追加

今世紀に入って、物流コスト、情報通信コストの低減、関税率の削減等を背景に、財・サービス貿易の伸びは年平均11.5%6、直接投資残高の伸びは同12.8%7と急速に拡大してきた(第1-1-2図)8。 - 経済産業省

Looking by industry sector, we see that key persons in manufacturing often perform "production and manufacturing" and "R&D" work. Those in transport, wholesale trade, retail trade, and services often perform "personnel affairs and education" work.例文帳に追加

また、業種別に見てみると、製造業ではキーパーソンは「生産・製造」や「研究開発」の業務を行っている場合が多く、運輸業、卸売業、小売業、サービス業では「人事・教育」の業務を行っている場合が多いことが分かる。 - 経済産業省

I have another metal here [zinc], and when we examined it with regard to the solid substance produced by its combustion, we had an opportunity of seeing that it burned; and I suppose, if I take a little strip of this zinc and put it over the candle, you will see something half-way, as it were, between the combustion of potassium on the water and the action of iron,—you see there is a sort of combustion. 例文帳に追加

ここには別の金属 [亜鉛] があります。こいつを、燃焼してできた固体の物質との関係で分析すると、こいつが燃えるのはさっき見た通りです。そしてたぶん、この亜鉛を一筋とって、こうしてロウソクにかざすと、なんかさっきの中間くらいのものが見えます。いわば水の上のカリウムの燃焼と、鉄の作用の真ん中あたり――一種の燃焼が見えます。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

Though the division display means 6a divides the display part 8 into the two or more display areas 8a, 8b, 8c and 8d, since the enlarged display means 6b enlarges and displays the specified display area, the pattern is enlarged and made easy- to-see.例文帳に追加

分割表示手段6aは表示部8を二以上の表示区域8a,8b,8c,8dに分割するが、拡大表示手段6bは特定の表示区域を拡大して表示するので図柄が大きくなって見やすくなる。 - 特許庁

例文

To provide an information processing system capable of converting image information and sound information from a visual point of a player or the like into information easy to see powerful information in response to a motion of the player or into amusing and enjoyable information and delivering the information to viewers.例文帳に追加

プレーヤ等の視点からの画像情報や音情報などをプレーヤの動きに応じて見やすく迫力のある情報にしたり,さらに面白く楽しい情報にして視聴者に届けることを可能とする。 - 特許庁

例文

To provide a transparent heat insulation sheet which shows high transparency and outstanding heat insulating properties and for example, reduces heat radiation when used for a windowpane and does not impair the see-through of the windowpane.例文帳に追加

透明性に優れ、かつ断熱性も良好な透明断熱シートであり、例えば、窓ガラス用途として放熱を低減させることが可能であり、かつ窓ガラスの透視性も損なわない透明断熱シートを提供する。 - 特許庁

A CG positioning feature extracting part 410 calculates the positions and the attitudes of the virtual object and the operating device, and a positioning requirement calculating part 412 makes calculations to see whether not requirements set in positioning rules 408 are met.例文帳に追加

CG配置特徴抽出部410は、仮想物体と操作用デバイスの位置、姿勢を算出し、配置条件算出部412は配置ルール408で設定されている各条件の成立、不成立を算出する。 - 特許庁

The hydraulic cylinder 5 is attached to an upper part of the casing 3 so that a worker can see this expansion and shrinkage conditions directly on the ground, and a lower end part of a rod 13 of the hydraulic cylinder 5 and the chuck claw 4 are mutually connected by a connection rod 15.例文帳に追加

上記油圧シリンダ5はこの伸縮状態を地上にて直視でるようにケーシング3の上部に取付け、この油圧シリンダ5のロッド13の下端部とチャック爪4とを連結ロッド15で連結する。 - 特許庁

To provide a schedule print set which enables the efficient correction or alteration of a schedule and also can maintain easiness to see the schedule and which prevents the incorrect grasp of details and abounds in convenience.例文帳に追加

効率的にスケジュールの修正或いは変更を行なうことができると共に、スケジュールが見易い状態を維持でき、内容を間違えて把握することのない利便性に富むスケジュール印刷物セットを提供する。 - 特許庁

To provide an information guide device and a video recording device, which obtain/record information on animals, plants, landscapes, and buildings which a user see during a trip, especially on the information guide device and the video recording device.例文帳に追加

情報案内装置及びビデオ記録装置に係り、特に、旅先等でユーザが出会った動植物、風景、建築物等に関する情報を取得・記録する情報案内装置及びビデオ記録装置を提供する。 - 特許庁

Use of a trade mark by a predecessor in title of an applicant and an authorised use of a trade mark by another person are each taken to be use of the trade mark by the applicant (see subsections (1) and 7 (3) and section 8). 例文帳に追加

出願人の前権原者による商標の使用及び他人による商標の許諾使用は,何れの場合も,出願人による商標の使用とみなされる((1)及び第7条 (3)及び第8条参照)。 - 特許庁

An examiner should search prior art, paying attention to the provisions of the Examination Guidelines on novelty, inventive step and senior and junior applications (Patent Act Article 29, 29bis, 39) (seePart II Chapter 2-4”), and thoroughly find relevant prior art. 例文帳に追加

新規性・進歩性及び先後願(第29条、第29条の2、第39条)の審査基準(「第Ⅱ部第2から4章」参照)に留意しつつ調査を行い、関連する先行技術をもれなく発見するように努める。 - 特許庁

To obtain an olefin-based resin composition excellent in film see- through feeling, balance between transparency, appearance and blocking resistance, etc., and good in secondary processability including slipperiness, scratch resistance and roll staining resistance as well.例文帳に追加

フィルムの透視感に優れ、透明性、外観、耐ブロッキング性等の物性バランスにも優れ、滑り性、耐傷つき性及びロール汚れ性等の二次加工性も良好であるオレフィン系樹脂組成物及びそのフィルムを提供する。 - 特許庁

To provide a transportation monitoring system for powder and grain capable of monitoring to see that the powder and grain loaded on a rear deck is transported to a destination without being substituted when the powder and grain are transported by a dump truck.例文帳に追加

粉粒体を、ダンプトラックを利用して運搬する場合に、荷台に積載された粉粒体がすり替えられることなく運搬先に運搬されていることを監視できる粉粒体の運搬監視システムを提供する。 - 特許庁

To provide a visual information provision system compensating sight of a rear view mirror and a side mirror when an engine is started and a driver wants to see it, producing an image at real time and scroll-displaying an approximately whole periphery or a part at an appropriate time.例文帳に追加

エンジン始動時や運転者が見たい時にバックミラー、サイドミラーの視覚を補い、画像をリアルタイムに生成し、略全周囲表示または一部を適時スクロール表示する視覚情報提供システムを提供する。 - 特許庁

While the reel bells 25a, 25b and 25c are lighted from behind to be made see through ahead, the figures are variably displayed and stopped when the stop buttons 7L, 7C and 7R are operated in response to their operation by the players.例文帳に追加

そして、このリール帯25a・25b・25cは、背後から照明して前面側に透過されながら、図柄を変動表示し、遊技者の操作により停止ボタン7L・7C・7Rが操作されたときに停止する。 - 特許庁

To provide an inexpensive apparatus having both functions of an easy-to-see screen for projecting slides and pictures in a conference and a lecture and of a white board on which writing for taking-note can be performed.例文帳に追加

会議や講演においてスライドや映像を映写(投影ともいう)するための見易いスクリーンと筆記用の書き込みを行うことができるホワイトボードの両方の機能を備えた装置を安価に提供する。 - 特許庁

He used his age as an excuse to evade unpalatable questions and he let out his true feelings by saying, "I didn't really like Hisamitsu SHIMAZU" and "Naomasa NABESHIMA was a cunning fellow"; from these comments, one can see his personality and what he was feeling at that time. 例文帳に追加

こと歳のせいにして都合の悪い質問をはぐらかしたり、「島津久光はあまり好きじゃなかった」「鍋島直正はずるい人だった」と本音を漏らすあたり、彼の性格と当時の心境が窺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These U.S. and European initiatives represent additional efforts by relevant authorities and financial institutions to resolve the financial crisis and ease the ongoing financial turmoil, as I see it. 例文帳に追加

こうした欧米各国の取組みは、関係当局及び金融機関において、金融危機の解決に向けて、あるいは現下の金融混乱を緩和するという目的に向けて更なる対応が図られたものと理解しております。 - 金融庁

Next, the changes in the terms of trade D.I. by company size show that the disparity in the terms of trade D.I. in the large companies and small- and medium-sized companies is similarly to the relationship between the basic materials and processing sectors (see Figure 2-2-27).例文帳に追加

次に、企業規模別に交易条件D.I.の推移を見ると、素材業種と加工業種の関係と同様、大企業と中小企業との間で交易条件D.I.の格差が広がっている(第2-2-27図)。 - 経済産業省

In order to meet those expectations, Japan is making an active contribution through energy conservation/new energy cooperation and through human resources development and technology transfer, etc. (see Figures 3-2-3-3 and 3-2-3-4).例文帳に追加

我が国としても、これらの世界各国の期待に応えるべく、アジアを中心として、人材育成や技術普及等による、省エネ・新エネ協力を通じた積極的な貢献を行っている(第3-2-3-3 図、第3-2-3-4 図)。 - 経済産業省

Based on the experience of block economies before World War II, the signatories to the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT), which was established in 1948, had 8 rounds of multilateral talks in order to suppress protectionism and develop free and fair trade rules (see Figure 4-2-1).例文帳に追加

戦前のブロック経済化への反省を踏まえ、1948年に発足したGATT締約国は過去8度にわたり、保護主義を抑制し、自由かつ公正な貿易ルールを策定するため、多角的交渉を行ってきた(第4-2-1図)。 - 経済産業省

Some banks ventured to increase capital in order to avoid further asset reductions, and since the end of 2007, capital increases from sovereign wealth funds (SWF) and the like in regions such as Asia and the Middle East have been announced one after the other (see Table 1-2-16).例文帳に追加

一部銀行では、更なる資産圧縮を回避するため資本増強に乗り出し、2007年末以降、アジアや中東などのソブリン・ウェルス・ファンド(SWF)等からの資本増強が相次いで発表された(第1-2-16表)。 - 経済産業省

The more people became permanently settled following the development of a culture based on agriculture (see the articles of Agricultural people or Farming) the larger and more permanent fireplaces became by combining mud and stones, and others, in the process of which the cooking furnace was formed. 例文帳に追加

農耕文化の発達(→農耕民族・農業)に伴う人の定住化とともに、次第に土と石を組み合わせるなどして炉も常設化・大型化していったが、その過程でこの竈になったと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bow was carved out from a single wood (Cephalotaxaceae) and we can often see the bow that was bound with wood barks or hemp and fixed with lacquer for itsreinforcement (the bow of this period is referred to in archeology as 'Marukiyumi' (bow made from a small sapling or tree limb (often catalpa wood) and had a centered grip)). 例文帳に追加

弓は木(イヌガヤ科)から削り出した単一素材で、補強の為に樹皮や麻を巻き締め漆で固めた弓も屢々見られる(考古学的にはこの時代の弓も「丸木弓」と呼称している)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, there were many weak points to be improved, such as poor portability where live coals and matches must be always carried, danger of an accidental fire, extreme vulnerability to rainy weather and so on, and in night battles the enemy could easily see the position of the shooter. 例文帳に追加

その一方で、火種・火縄を常に持ち歩く携帯性の悪さや失火の危険、夜戦で敵にこちらの位置を教えることになる、雨天に極端に弱い等、改善すべき弱点はまだ数多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.例文帳に追加

女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。 - Tatoeba例文

The VRD (virtual retinal display) will see applications not only in high-end military and medical systems but in aids for people with low vision and ultimately in everyday use with computers, telecommunications and television. 例文帳に追加

VRD(仮想網膜表示装置)はハイエンドの軍用および医用システムへの応用だけでなく, 視力の低い人々の支援から最終的にはコンピュータ, 通信およびテレビの日常的利用への応用までを視野に入れている. - コンピューター用語辞典

The innerwear is composed of a front body and a back body and at least the part of the front body corresponding to the bosom is composed of a main cloth and a see-through preventing cloth placed at the inside of the main cloth.例文帳に追加

前身頃と後身頃とからなり、前記前身頃全体のうち少なくとも胸対応部が、本体生地と、該本体生地の内側に設けられた透視防止用生地とから構成されていることを特徴とする。 - 特許庁

The patterns 7a and 7b are used for identifying directional properties in the packaging of an electronic component, and are provided at an eccentricity position other than the center section so that the patterns are overlapped in a laminated state and in a see-through plan view.例文帳に追加

パターン7a,7bは電子部品の実装時の方向性を識別するためのものであり、中央部以外の偏心位置に、積層体を平面的に透視した状態で重なるように設けられている。 - 特許庁

To develop a polarizing plate efficiently converting a light path of light made incident from a side face of a liquid crystal display panel to a viewing direction and forming a thin and light-in-weight liquid crystal display device with a bright and easy-to-see display.例文帳に追加

液晶表示パネルの側面より入射させた光を効率よく視認方向に光路変換して薄型軽量で明るく、見易い表示の液晶表示装置を形成しうる偏光板の開発。 - 特許庁

To provide a color sample book which stores color sample of the adequate number of colors and enables a user to simultaneously see the all color samples with easy operation and enables the user to specify a selected color and is superior in portability.例文帳に追加

十分な色数の色見本を収蔵し、簡単な操作で全数の色見本を同時に一覧することができ、選別した色の特定が可能で、しかも、携帯性に優れた色見本帳を提供する。 - 特許庁

The markets paid keen attention to recent competitive environment of Japan and South Korea and the movement in the yen-won exchange rate has been gaining importance to the business performance of Japanese enterprises more than ever (see Table 2-4-3-22 and Figure 2-4-3-23).例文帳に追加

なお、日韓独の輸出産業の収益力の源泉として、さらに各国の機械産業の品目別輸出物価の動向を国内企業(生産者)物価との関係でそれぞれ比較してみた。 - 経済産業省

It is also stipulated that Japan will make efforts with regard to major countries/regions8 outside the Asia-Pacific such as EU and GCC (Gulf Cooperation Council) countries, and other countries/regions, especially newly emerging nations and resource-rich countries (see Table 5-2-1-5).例文帳に追加

また、EU、GCC(湾岸協力会議)諸国8 など、アジア太平洋地域以外の主要国・地域に対する取組と、新興国・資源国を中心にその他の国・地域との取組を推進することを規定した(第5-2-1-5 表)。 - 経済産業省

Concern spread to other Eurozone member countries with straitened state finances, such as Italy, Spain, Portugal and Ireland, and this in turn has revealed many issues relating to the handling of sovereign risk within the euro area (see Figure 1-2-2-13, Figure 1-2-2-14 and Figure 1-2-2-15)例文帳に追加

イタリア、スペイン、ポルトガル、アイルランド等、財政事情が厳しい他のユーロ圏諸国にも懸念が広がり、ユーロ圏内でのソブリンリスクへの対応について、課題が表面化したと言える(第1-2-2-13図、第1-2-2-14図、第1-2-2-15図)。 - 経済産業省

With the U.S. and West European countries beginning to show signs of recovery, Central and East European countries, whose economies had been expanding based on the infusion of capital from abroad, and in particular from West European countries, also started to revive from the second half of 2009, albeit weakly (see Figure 1-2-2-32).例文帳に追加

西欧を中心とする海外からの資金流入で拡大してきた中東欧諸国は、米国や西欧が回復に向かう中、2009年後半以降、弱いながらも回復に向かっている(第1-2-2-32図)。 - 経済産業省

Meanwhile, in Japan, there is an urgent demand for skilled human resources in IT, whose wage level is yet lower than those in developed countries such as the United States, the United Kingdom, and Germany and close to those in South Korea and Singapore (see Figure 2-4-48).例文帳に追加

一方、我が国で需給が逼迫しているIT人材の賃金水準を見ても、我が国は米国、英国、ドイツ等主要先進国に比べ低く、韓国やシンガポールと大差ない水準となっている(第2-4-48図)。 - 経済産業省

While recent data only captures the loan amount by sector, we can see that commercial bank loans have been on an upward trend, both for the manufacturing sector and the overall total, while loans made by finance companies and merchant banks continue to decline (Figures 2.4.25 and 2.4.26).例文帳に追加

直近のデータでは、業種別の融資額の把握しかできないものの、商業銀行の融資は製造業、合計ともに上昇基調、ファイナンス・カンパニー、マーチャントバンクは減少が続いている(第2-4-25図、第2-4-26図)。 - 経済産業省

When seeing this on the basis of each industrial sector, as it is labor-intensive, we can see that composition ratios are high in "Agriculture, Forestry and Fishery" and "Service and Others" that the ratios of wages in proportion of the amount of production are high (Table 2-3-3-12).例文帳に追加

これを産業部門別にみると、労働集約的であるため、生産額に占める賃金の比率が高い「農林水産業」、「サービス、その他」の構成比が高いことが確認できる(第2-3-3-12 表)。 - 経済産業省

"But still and all he kept on saying that before the summer was over he'd go out for a drive one fine day just to see the old house again where we were all born down in Irishtown and take me and Nannie with him. 例文帳に追加

「でもそれなのに彼は言い続けてたわ、夏が行く前にいい日和を選んで馬車旅行に出かけて私たちみんなが生まれ落ちたアイリッシュタウンに懐かしい家をもう一度見に行くんだって、私とナニーを連れて。 - James Joyce『姉妹』

Do you see what happens? It rattles away like a valve chattering, because the steam rising from the boiling water sends the valve up and down, and forces itself out, and so makes it clatter. 例文帳に追加

なにが起きたか見えますか? カタカタいうバルブみたいに、カタカタと開閉します。沸騰した水から上がってくる蒸気がバルブを持ち上げたり下げたりして、なんとか外にでようとするので、それでカタカタいうんですね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

And so on we might come to masses of matter which may be weighed in the balance, and which we can take account of as to hundredweights and as to tons, as you will see almost immediately. 例文帳に追加

そんな具合にしていけば、てんびん秤ではかれるくらいの重さになってくるでしょう。そうなって、何百の分銅分、何トンもの気体、なんてのも考えられるようになります。これはほとんどすぐに出てきますよ。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

To see and hear wonderful scene, presence of festivals, and behaviors of the family and grandchildren sent from cellular phones of the family and acquaintances with an image and voice video apparatus such as a TV with a large screen because magnificence, presence, and sense of kinship are hard to be obtained by the small display of a cellular phone.例文帳に追加

家族、知人から携帯電話で送られて来る、素晴らしい景色や祭りの臨場感、家族や孫の仕草は、携帯電話の小さなディスプレーでは、雄大さや臨場感、近親感が得られにくいので、大きな画面のテレビ等の画像音声映像機器で見聞き出来る様にする。 - 特許庁

Among the developing countries, China and India in particular have the greatestimpact on oil and coal demand increases. It is forecasted that of the total global demand increasebetween 2005 and 2015 in oil and coal, that of China and India is expected to account forapproximately one-third for oil and approximately four-fifth for coal, respectively (see Figure 1-1-52).例文帳に追加

新興国の中でも、特に中国及びインドの石油・石炭需要増加の影響が大きく、2005年以降2015年までの世界全体の石油需要増加の約3分の1が、石炭については同じく約5分の4が中国及びインドの需要増によるものと見込まれている(第1-1-52図)。 - 経済産業省

例文

Due to these facts, we can see that during "Full Set Type" era until mid-1990s, Japan exported final goods ("Consumption Goods" and "Capital Goods") and highly-processed "Parts and Components "while imported "Primary Goods", and since then, exports of "Parts and Components" and "Processed Goods" in the group of "Intermediate Goods" increased while ratio of final goods accounting for exports declined.例文帳に追加

これらのことから、1990 年ごろまでの「フルセット型」の時期は、最終財(「消費財」と「資本財」)と加工度の高い「部品」を輸出し、「素材」を輸入していたのが、「部品」と「加工品」の中間財の輸出が増加し、最終財の輸出に占める比率は減少していることが分かる。 - 経済産業省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Sisters”

邦題:『姉妹』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS