小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「国から国へと移動し」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「国から国へと移動し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46



例文

また、神武東征物語は邪馬台の東遷(邪馬台政権が九州から畿内へ移動したという説)がモデルであるとする説もある。例文帳に追加

In addition, some people believe that the Jimmu tosei (Eastern expedition by Emperor Jimmu) story was modeled on "tosen" of Yamatai-Koku (theory that the Yamatai-Koku regime transferred its capital from Kyushu to Kinai Province).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

EU加盟条約(2003年4月署名)では、新規加盟から旧加盟への労働者の移動について、最大7年間87の経過措置を認めている。例文帳に追加

In the EU accession treaty (signed in April 2003), interim measures for up to seven years86 on labor>movement from new to old member countries were approved. - 経済産業省

ADB(2008)はこうした「ヒト」の移動を自由化させた場合の効果(2007年から2012年への変化)も分析しており、域内の「ヒト」の移動は320万人増加することとなり、ほとんどの受入れのGDPは上昇し、送出のGDPは下がるとしている。例文帳に追加

ADB (2008) has also analyzed the effect (the changes from 2007 to 2012) in terms of the liberalization of the movement of people. As a result, the movement of people within the region will increase by 3.2 million, the GDP of most receiving countries will rise, and the GDP of sending countries will fall. - 経済産業省

これらの結果から、OECD24かに続いてアジア主要・地域においても、際的な資本移動が自由化し、内投資は内貯蓄の制約を離れ、世界的な金融市場への統合が進んでいることがうかがわれるが、そのレベルはOECD諸に比べればまだ低い水準にあると考えられる8)。例文帳に追加

These results indicate that in the major countries and regions of Asia as well restrictions on domestic savings have been lifted from domestic investment, and a move toward integration of the international financial markets is being seen, although the Asian region is still lagging behind at a low level, when compared with the OECD countries. - 経済産業省

丹波が令制として成立した当初には、丹波郡・丹波郷を有して丹波の中心であったとみられる北部の地域が丹波として残されず、逆に丹後として分離されてしまったのは、丹波の中心が北部の丹波郡から、より都に近い丹波南部(丹後分後の丹波の地域)へと移動していたためと考えられている。例文帳に追加

The northern part of the region, and seemingly the center (including Tanba-gun and Tanba-go), was not included in Tanba Province but was instead separated to form Tango Province when the former was first established as one of the provinces administered by the Ryo-sei; this could be explained by the assumption that the central area of Tanba Province had been incorporated into the southern part of Tanba Province (a part of Tanba Province after the separation of Tango Province) from Tanba-gun in the north.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

際収支統計により先進から途上への資本移動の内訳を見ると、足下において労働者送金は直接投資に匹敵する規模に達しており、労働者送金が先進・途上間のマネーフローに大きなインパクトを与えていることが分かる(コラム第4-1図)。例文帳に追加

On observing the breakdown of capital transference from developed countries to developing countries from the balance of payments statistics, we find that workers' remittance has reached a scale equivalent to direct investment. - 経済産業省

OECD諸の高等教育修了者に占める他からの流入割合及び他への流出割合について見ると(第1-1-34図)、先進ではおおむね1割前後の高等教育修了者が境を越えた移動を行っており、ボーダーレスな獲得競争がなされていることがうかがえる。例文帳に追加

An analysis of proportions of inflows from other countries and outflows into other countries to total numbers of highly educated persons in OECD countries (Figure 1.1.34) shows that about 10% of highly educated people in advanced countries move beyond national borders, suggesting that there is a borderless competition for acquiring human resources. - 経済産業省

フィリピンからの送り出しが際だって多いのは、フィリピンの公用語が英語であるため、欧米への労働力移動に有利であることと、政府が積極的な外への労働力移動政策を展開してきたからである。例文帳に追加

The number of foreign workers from the Philippines is conspicuously high because the official language in the Philippines is English, which is advantageous for movement in labor force to Europe and the United States, and because the government is actively developing policies encouraging the movement of labor force outside the country. - 経済産業省

最も大きな変化が現れているのがユーロ圏からへの資本移動である。2006年にはユーロ圏からへの資本輸出が1,896億ドルに達していたのが、2007年には535億ドルの資本流入(すなわち引上げ)に転じている。例文帳に追加

The largest change appeared in the capital transference from the Euro zone to the U.S. Capital export from the Euro zone to the U.S. reached 189,600 million dollars in 2006, but in 2007, there was a capital inflow (i.e., withdrawal) of 53,500 million dollars. - 経済産業省

西側の道側入口から鞍馬方面の4番線ホームへは少し上がっているが車椅子等での移動は可能。例文帳に追加

There is a slight slope from the entrance on the National Route side on the west up to the Kurama-bound Platform 4, which is wheelchair-accessible.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような市場調達は、民間資金の新興市場等への資金移動が止まってしまっている、あるいは新興市場から実際民間資金が流出している際に、その還流を図るものであることから、合理的である。例文帳に追加

This is logical, since such borrowing would be a means of recycling private funds which have stopped flowing into, or have indeed flowed out from, emerging economies. - 財務省

ヒトの移動の歴史を概観すると、19世紀には旧世界から新世界へと大規模な労働力が移動した。すなわち、欧州では産業革命により工業化が進み、大量の一次産品が必要となった。例文帳に追加

In the history of the international movement of people, a large-scale workforce moved from the Old World to the New World in the 19th century, because industrialization was advanced by the Industrial Revolution in Europe, and a large quantity of primary commodities was necessary. - 経済産業省

従来からの華夷秩序に基づく統治範囲は、対象とする人や物資の移動によって伸縮するものであって固定的ではなく、家の辺境に対する領有意識は周辺諸と重複することが常態であった。例文帳に追加

Former territories decided by Kaichitsujo was not fixed and became wider or smaller depending on movement of subjected people or goods, therefore sometimes more than one country considered the same parts their own territory.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その理由としては、制度的制約や内投資への選好から、各間における長期資本の移動が妨げられていること等が考えられるとした。例文帳に追加

As a reason they pointed out the fact that the flow of long-term capital among the countries is being hindered by regulatory restrictions and the preference for domestic investment. - 経済産業省

他方で、経常収支不均衡拡大から確認される際資本移動の活発化の潮流に乗り、我がへ世界の資金を呼び込むとともに、我がの対外投資からの投資収益を戦略的に拡大していくことが重要である。例文帳に追加

In the meantime, it is important to attract world capital into Japan riding the tide of the increase of international capital movement, which has been confirmed by the increase of current account imbalance, and to strategically increase returns on overseas investment by Japan. - 経済産業省

第2-1-1図で見たとおり、英から我がへの資本流入は欧米間の資本移動とほぼ同規模に達しており、世界のマネーフローの中でも注目に値する大きな流れとなっている。例文帳に追加

As shown in Figure 2-1-1, capital inflow from the U.K. to Japan has almost reached the scale of capital transference between Europe and the U.S.; the U.K.-to-Japan flow is now large and deserves attention in the study of the global money flow. - 経済産業省

例えば、低賃金から高賃金への非熟練労働の移動が行われた場合においては、サービス生産者は、安価な労働力を活用することにより、より安価なサービスを提供することができることとなる。例文帳に追加

For example, if there is movement of unskilled labour from a low-wage country to a highwage country, service suppliers will benefit from the use of cheap labour and be able to supply more cost-effective services. - 経済産業省

③アンチ・ダンピング措置を域内で廃止するもの投資:二間投資協定(BIT)の締結数は少ないが、日韓、日越以降のBIT及びEPA投資章は、保護(内民待遇(NT)、最恵待遇(MFN)、公正衡平待遇、資金移動の自由、争乱からの保護、収用からの保護)に加えて、自由化(NT、MFN、パフォーマンス要求の禁止)、及び原則として投資家対家仲裁を含む際的にも高度なもの。例文帳に追加

(3) Provisions that abolish antidumping measures within the area InvestmentAlthough Japan has concluded relatively few bilateral investment treaties (BITS), the Japan-South Korea, Japan-Vietnam BITs and BITs concluded by Japan thereafter as well as the investment-related chapters of Japan's EPAs are of a high standard as they provide for not only protection measures (national treatment (NT), most-favored-nation treatment (MFN), fair and equitable treatment, free transfer of funds, protection against conflicts, protection against seizures) but also cover liberalization measures (NT, MFN and prohibition of performance requirements) and in principle include arbitration for disputes between investors and states. - 経済産業省

そして、海外への生産拠点の移動と対外直接投資の増加、海外工場や他企業からの安価な最終財と中間財の輸入、また高付加価値の最終財や高度で特殊な技術を要する中間財輸出への特化といった、「際分業型」への構造転換が進んだ。例文帳に追加

Therefore, the structural conversion to "International Specialization" structure began. And in this process, the transfer of Japan's production bases to foreign countries, the increase of direct foreign investment, imports of inexpensive final goods and intermediate goods from Japan's overseas factories and foreign firms, and Japan's specialization to highly value-added final goods and exports of intermediate goods that require high and special technology had advanced. - 経済産業省

通常、工業化が進む都市と農村間の格差は、農村から都市への労働移動を通じて平準化される傾向にあるが、中は、戸籍制度の下で都市住民と農村住民という二元構造社会となっている。例文帳に追加

Normally, the disparity between cities, where industrialization progresses, and rural areas tends to level out through the movement of labor from rural communities to cities. China, however, based on the family registration system, is a two-tiered society of people residing in cities and people residing in rural communities. - 経済産業省

そのため、中北部や西部では、砂漠化しやすい土地でありながら、農耕や牧畜を従来の移動から土地への負荷(水不足のリスク)が大きい定着型へと変えてしまった。例文帳に追加

Therefore, in the northern part and western part of China, the way of farming and livestock-farming has been changed from the moving type to the stationary type, though use of the stationary type is likely to change areas in these parts into desert.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「人の移動」という観点から見たNAFTAの特徴は、NAFTA締結によりメキシコの経済的発展を促して、米への不法移民を減らそうとしたことである。例文帳に追加

The characteristic of NAFTA looked at from the perspective of the “movement of natural personsis that it attempts to encourage the economic development of Mexico and reduce the number of illegal immigrants to the U.S. - 経済産業省

貿易に関する支払規制が行われている場合において外相互間における非居住者間の貨物の移動を伴う貨物の売買に関する取引(以下「仲介貿易取引」という。)に係る送金を行う際には、規制対象を仕向地とする第三からの貨物の移動を伴う貨物の売買に関する取引又は原産地若しくは船積地域が規制対象であって第三へ輸出する貨物の売買に関する取引に係る送金ではないことを確認するため、次に掲げる点に留意して確認を行っているか。例文帳に追加

Where the regulations on trade-related payment are in force, in making a remittance pertaining to a transaction related to the buying and selling of goods involving the movement of goods between foreign states with a non-resident (hereinafter referred to asBrokerage Transaction”), does the Remittance Handling Financial Institution, etc. carry out confirmation while keeping the following points in mind, in order to confirm that a remittance is not one pertaining to a transaction related to the buying and selling of goods involving the movement of goods from a third country to a country subject to the regulations or a transaction related to the buying and selling of goods exported from a country subject to regulations, which is the region of shipment, to a third country?発音を聞く  - 財務省

一昨年来の新興市場諸における危機の一因は、短期資金の急速な流出入にあったことから、短期的あるいは投機的な資本移動への対応を図る。例文帳に追加

Because financial crises in emerging market economies for the past two years were partly due to the rapid in/outflow of short-term capital, safeguards should be taken against short-term or speculative capital movements. - 財務省

中長期的には、輸入の増加に直面し衰退局面を迎える低生産性部門から、成長局面を迎える高生産性部門へと労働力が移動し、一の産業構造の調整が進展することが考えられる。例文帳に追加

Over the medium- to long-term, the labor force shifts from sectors with low productivity which are slumping as a result of increased imports to sectors with high productivity which are in a growth phase, with the national industrial structure undergoing adjustment. - 経済産業省

しかし、今日の金融危機の主要な原因の一つが資本移動のサイズ及び方向が大きく変化することに鑑みると、巨額かつ急激な資本移動から新興市場諸等を守ることにより注意を払いながら、IMFのサーベイランス -特に新興市場等に対する- をより強化していくことが必要である。例文帳に追加

However, in light of the fact that one of the major causes of today's financial crises is rapid changes in the size and direction of capital flows, it is necessary to strengthen Fund surveillance, especially of emerging economies, by paying more attention to safeguarding these economies against large and rapid capital movements. - 財務省

例えば、日本-フィルム・ケースにおける、富士フィルム社の反競争的行為により米からの輸出が阻害されているとの米の主張や、モノの移動の自由化(域内関税撤廃)と並行して統一競争政策導入を進めたEU の考え方と共通する問題意識である。例文帳に追加

The same concern can be found, for example, in the Japan-Film case, in which the U.S.A. claimed that exportation [of photo-film] from the U.S.A. was prevented by the anti-competitive practices of FUJIFILM Corporation. The same concern underlies the EU’s policy of introducing the common competition policy within the EU in parallel with the liberalization of movement of goods (i.e. elimination of intra-regional tariffs) within the EU. - 経済産業省

防人とは厳しい任務であり、遠い東から九州までは自力で移動せねばならず、さらにその任務期間中の兵は食糧も武器も各自で調達しなければならない。例文帳に追加

The duties of the Sakimori guards were harsh: They had to travel long distances from eastern Japan to Kyushu by themselves, and they had to procure their own food and arms while they were performing duties.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことから王権の基盤がヤマトから河内移動したとする説、王権の基盤はヤマトだが海外通交の窓口となる河内を開発したとする説、それまでの王統が断絶して新王統が成立したとする説(王朝交替説)、などが提出されている。例文帳に追加

Theories to explain this include the Kingdom's base moving from Yamato to the Kawachi Plain; the base remaining in Yamato, but the Kawachi Plain being developed as a port to trade with foreign countries; or the original royal line ending and a new one being established (the Dynastic Change Theory).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今回の危機の経験を踏まえつつ、健全なマクロ経済政策、適切な金融規制・監督に一層努めるとしても、今後とも、為替の大きな変動、資本の大規模かつ急激な移動から来る問題は、際社会にチャレンジを与え続けていくということを覚悟しなくてはならない。日々変化する際経済・金融の環境の中で、際通貨システムや為替制度、そしてまたマクロ経済政策や金融セクター政策に関して、各がどのような選択を行うべきなのか、際社会がどのように協調して対応していくべきなのか、常に根本に帰って考えていく姿勢を忘れてはならない。例文帳に追加

Hence, even though we make continuous efforts in implementing sound macroeconomic policies and credible regulations, we need to bear in mind that problems associated with major fluctuations in exchange rates and large-scale, rapid movements of capital will continue to pose challenges to the international community.発音を聞く  - 財務省

ユーザが移動先等の通常使用していない場所からプロバイダ等への接続を行う場合にも,そのプロバイダ等の全統一番号だけを認識しているだけで,どこから発信しても最も低額のルートで接続できるようにする。例文帳に追加

To provide a least-cost communication access system, by which a user can access a provider or the like at the least-cost routing by having only to recognize a national unified number only of the provider or the like, even when the user located at a place which he normally does not use, such as a moving destination. - 特許庁

また、通信業では、1994年に携帯電話端末の売切制の導入、1996年に移動体通信料金の届出化、1998年に第一種電気通信事業への外からの投資規制の緩和、という規制改革により、外資系企業の参入が容易となった。例文帳に追加

In the telecommunications sector, the entry of foreign companies has become easier through regulatory reforms such as the introduction of the sell out system for mobile phones in 1994, implementation of notification system of the cellular communication fee in 1996, and the easing of regulations on overseas investment in Type I Carriers in 1998. - 経済産業省

これと同様の状況は米でも観察される。第1-1-10図は、1990年第1四半期~2003年第2四半期の雇用者報酬と営業余剰の変化率の4期移動平均の推移を表しており、楕円は景気の谷から3期までの間(回復開始期)の動向を囲んだものである。例文帳に追加

A situation like this can be seen in the US as well. Figure 1.1.10 shows changes in the four-quarter moving average of the rate of changes in compensation for employees and operating surplus between the first quarter of 1990 and the second quarter of 2003. - 経済産業省

伊達軍が見山へ移動中、上杉方梁川城の須田長義旗下車丹波等が、馬上百騎・小手六十三騎等を含む足軽百人ばかりを引き連れて梁川城から大隅川を渡り、藤田と桑折の間で伊達勢後尾の小荷駄隊を急襲した。例文帳に追加

While the Date army was moving to Mt. Kunimi, warriors including Tanba KURUMA serving Nagayoshi SUDA in the Yanagawa-jo Castle on the Uesugi side crossed the Osumigawa River from the Yanagawa-jo Castle with 100 ashigaru (common foot soldiers) as well as 100 horsemen and 63 horseman from Ote and suddenly attacked provision transporters bringing up the rear of the Date forces in the area between Fujita and Koori.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように東アジア域内における高度人材の移動は少ない一方で、近年の先進諸間における高度人材獲得競争の激化を受けて、東アジアから欧米等への高度人材の流出(頭脳流出、Brain Drain)が問題となっている。例文帳に追加

In this way the movement of highly-skilled human resources within the East Asian region is very limited,while on the other hand the flow of highly-skilled human resources from East Asia to Europe and North America (the brain drain) has become a problem as a result of the intensified competition among developed countries to obtain highly-skilled human resources in recent years. - 経済産業省

なお、サーベイランスの内容についても、従来ともすれば現状の定点観測的であった静態的分析を、これからは重点を中期的な危機リスクの動態的分析に振り向けるとともに、対象のみの状況に目を向けるのではなく、際資本移動や金融資本市場の動向等の周辺環境をも考慮に入れたものにすべきと考えます。例文帳に追加

As for the method of surveillance, the IMF should shift its emphasis from a static analysis of the current situation toward a dynamic analysis of the risk of financial crises over a medium-term horizon.At the same time, the IMF should pay attention, not only to the specific country in question, but also to conditions surrounding the country, and the region, including the confluence of international capital flows and developments in international financial markets.発音を聞く  - 財務省

具体的には、① 第1章において、際経済の動向を概観した上で、際的な経常収支不均衡の拡大や原油価格上昇に伴う新たなオイルマネーの動向の分析等を通じて、際資本移動の活発化を中心とした経済のグローバル化の姿を描き、② 第2章において、アジアのダイナミズムを概観した上で、日本企業による際事業ネットワーク形成が分業面・貿易面において、いわば「水平的」なアジアを創出しつつある状況をミクロからマクロにわたる複層的な視点から分析するとともに、際事業ネットワーク形成に際して重要な進出先となっている中とASEANの状況を分析し、③ 第3章において、以上の調査分析を踏まえて、企業活動の場(フィールド)の自由化・調和・安定化と事業拠点間を結ぶ「ビジネスコスト距離」の短縮等を通じた際事業環境整備の推進、生産性向上を伴う我がへの対内直接投資の拡大、人的資本の育成・活用、「複線的」構造に立脚した「投資立」の実現、という4つの取組について論じた。例文帳に追加

Concretely, the following analyses and discussions are made in the White Paper. (1) In Chapter 1, the globalization of the economy, mainly by increased international capital movement, was described by surveying the trend in the international economy and analyzing the expansion of international current account imbalances, together with the new trend in petromoney caused by higher crude oil prices. (2) In Chapter 2, after surveying the dynamism of Asia, an analysis was made from multilayered points of view, including macro and micro perspectives on the formation of international business networks by Japanese companies, which are creating a “horizontalAsia in terms of both division of labor and trade. Conditions in China and ASEAN, which have become important business partners in the process of the formation of international business networks, were also analyzed. (3) Based upon the results of these researches and analyses, in Chapter 3, discussions were made about four issues: promoting the improvement of the international business environment through the liberalization, harmonization and stabilization of fields for corporate activities; shorteningbusiness cost distancebetween business bases; expanding inward direct investment in Japan which will be accompanied by improved productivity, and realizing aninvestment powerhouse” through fostering and utilizing human resources with a “dual-track” structure. - 経済産業省

サービス産業の成長の背景について、まず、需要面から見ると、経済成長に伴う貿易取引の拡大や内外での人の移動の増大などを反映し、港湾でのコンテナ取扱量が2000 年以降年平均13.8% で拡大しているほか、航空旅客数も2002 年以降年平均21.1% で増大しているなど、運輸関連のサービス需要が大幅に拡大している(第1-4-15 図、第1-4-16 図)。例文帳に追加

The factors involved in growth of the service industry include, on the demand side, the expansion of trade accompanying economic growth and increased movement of people in India and overseas. Demand for transport-related services has also markedly expanded, with a annual average increase o13.8% in container handling volume in ports since 2000 and a 21.1% average annual increase in the number of airline passengers since 2002 (Figure 1-4-15 and 1-4-16). - 経済産業省

我が経済が厳しい雇用情勢から脱し、今後民需中心の自律的回復を果たすためには、①雇用のミスマッチの低減・解消(円滑な労働移動の促進、多様化する就業形態への対応、高い専門性を有する人材の育成)、②失業に伴うリスクを軽減させるセーフティネットの構築を図ることが重要である。例文帳に追加

In order for the Japanese economy to break free of the current straitened employment situation and stage a self-sustained recovery led by private demand, it will be important to (1) promote the reduction and elimination of employment mismatches by promoting a smooth labor shift, adjusting to the diversification of work modes, and developing highly-specialist personnel, and (2) build safety nets to reduce the risks accompanying unemployment. - 経済産業省

一般的な為替リスクヘッジ手段としては、先物予約や、通貨スワップ、通貨オプションなどのデリバティブ取引があるが、そもそも我が企業の域内の為替リスクを低減させる手段としては、第3章第1節で見た、①共通通貨・共通通貨バスケットの導入、②円の際化、③各毎の通貨バスケット導入、が考えられるが、まず①の共通通貨・共通通貨バスケットの導入については域内経済格差の存在、景気連動の同期性が少ないこと、域内の労働、資本の移動の制約の存在から現時点ではあまりに時期尚早31である。②の円の際化については、現実的には円の際化は進んでいるとは言い難い。例文帳に追加

When hedging exchange risks, we generally employ derivative transactions, including forward exchange contract, currency swaps, and currency options. However, possible measures for Japanese companies to apply for reducing exchange risks include (i) introduction of common currency or a common currency basket system; (ii) internationalization of the yen; and (iii) introduction of a currency basket system for each country, as examined in Section 1 of Chapter III. As for (i) introduction of common currency or a common currency basket system, it is currently too early31 because of the presence of economic gaps within the region, limited synchronization with economic conditions, and the presence of constraints in transferring labor force and funds within the region. Regarding (ii), the internationalization of the yen is hardly underway in reality. - 経済産業省

4. 際通貨システム(IMS)はその強じんさを示してきたものの、脆弱性は残っており、システミックな安定性を確保し、秩序のある調整を促進し、悪影響を及ぼすような資本移動の変動、準備通貨を持つ先進が過度の変動を監視することを含む、為替レートの無秩序な動き、為替レートの継続した不均衡を回避するため、IMS を改善する必要性が高まっている。今日、我々は、IMS の機能の強化に向けた作業プログラムに合意した。IMSの機能強化は、以下を通じて目指される:不安定性をもたらす可能性のある資本移動への対処に関する、好ましくない結果をもたらしうることに留意しつつも、マクロ健全性措置を含む一貫した手法や措置、資金セーフティ・ネットや SDR の役割といった論点を含む、ショックを予防し、対処する能力を強化するための際的な流動性の管理。これにはまた、為替レートについての諸論点と IMF のサーベイランスの強化に関する議論が求められる。我々は、4 月の次回会合において、以下の報告を議論することを期待している:IMSの強化に関する IMF からの報告、新興・途上における現地の資本市場や内通貨の借入れを強化する行動に関する経験に基づく世界銀行と RDBs による報告。加えて、我々は、資本移動に関する OECD の作業及び UNCTAD 等、他の関連する際機関の貢献を得ることができる。例文帳に追加

4. The international monetary system (IMS) has proven resilient, but vulnerabilities remain, which raise the need to improve it in order to ensure systemic stability, promote orderly adjustment, and avoid disruptive fluctuations in capital flows, disorderly movements in exchange rates? including advanced economies with reserve currencies being vigilant against excess volatility ? and persistent misalignement of exchange rates. Today we agreed on a work program aimed at strengthening the functioning of the IMS, including through coherent approaches and measures to deal with potentially destabilizing capital flows, among which macro-prudential measures, mindful of possible drawbacks; and management of global liquidity to strengthen our capacity to prevent and deal with shocks, including issues such as Financial Safety Nets and the role of the SDR. This will also require discussions on exchange rates issues and on the strengthening of IMF surveillance. We look forward to discussing at our next meeting in April a report from the IMF on the strengthening of the IMS and reports by the World Bank and the RDBs building on experiences, on actions to strengthen local capital markets and domestic currency borrowing in emerging and developing economies. In addition, we will benefit from the work of OECD on capital flows, and from the contributions of other relevant international organizations, such as UNCTAD.発音を聞く  - 財務省

4. 我々は、際通貨システムを強化するため、短期的には我々の作業の焦点を以下の点に当てることに合意した:世界的な流動性の状況の評価、外貨準備の蓄積の原因に関する各固有の分析、為替レートの無秩序な動きや継続したファンダメンタルズからの乖離を回避するための協調の強化、SDRの構成通貨を拡大するための基準に則った道筋、グローバルな資金セーフティ・ネットを強化するための諸制度の改善、IMF と地域金融取極の間の協力の強化、地域資本市場や自通貨での借入れの発展、各の経験を踏まえた資本移動への対処のための一貫した結論。例文帳に追加

4. To strengthen the international monetary system, we agreed to focus our work, in the short term, on assessing developments in global liquidity, a country specific analysis regarding drivers of reserve accumulation, a \\ strengthened coordination to avoid disorderly movements and persistent exchange rates misalignments, a criteria-based path to broaden the composition of the SDR, an improved toolkit to strengthen the global financial safety nets, enhanced cooperation between the IMF and regional financial arrangements, the development of local capital markets and domestic currency borrowing, coherent conclusions for the management of capital flows drawing on country experiences.発音を聞く  - 財務省

三浦らは、ヨーロッパの中世が、ゲルマン民族の大移動によって辺境で発生した「武装した封建領主」である騎士によって支えられていたことに着目し、日本で平安時代中期からを中心とした辺境社会で活躍した武士を騎士と同じ「武装した封建領主」と位置づけ、アジアで唯一日本にも中世が存在したことを「発見」し、日本は近代化できると主張した。例文帳に追加

MIURA and so on noted that medieval Europe was supported by the knights who were 'armed suzerain' emerging on the frontier by the Great Barbarian Invasion of Germanic peoples, positioned the bushi, who flourished in the frontier society centering on Togoku (the eastern part of Japan, particularly Kanto region) from the middle of Heian period in Japan, as 'armed suzerain' who were the same as the knights, 'discovered' that there also existed medieval times in Japan, which was the only country in Asia, and insisted that Japan could be modernized.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その理由として、江戸時代に入って徳川綱吉によって諸鉄砲改めによる百姓の狩猟及び銃の原則所持禁止、銃器の移動制限がなされたことや、鎖の影響による技術進歩の停滞という通説、フリントロック式は火縄式に比べ強力なバネが装着されており、撃鉄作動時の衝撃が大きく、引金を引いてから一瞬遅れて装薬に着火する機構のため銃身がぶれ、火縄銃に比べ命中率が悪く「一発必中」を好む日本人から嫌われたらしいことのほかに、日本では良質の火打石が産出せず大量生産ができなかったこと、またおそらくはすべての武術と同じく鉄炮術も一種の競技的な要素を含んで流派形式で継承されたため、その結果必然的に器具類の改変は避けられた、という要素も大きかった。例文帳に追加

The reasons for this follow; in the Edo period Tsunayoshi TOKUGAWA prohibited hunting and the possession of a gun by farmers in principle; that the transfer of a gun was limited; that, commonly believed, the technological advance of guns stagnated from the influence of the exclusion of foreigners (national isolation); that a flintlock gun (flintlock system) had a stronger spring than a hinawaju and when the gunlock operating the impact was big and after trigger was pulled, the ignition mechanism for the explosive charge momentarily wavered and the accuracy of fire was bad and thus Japanese who liked to 'ippatsu hicchu' (hit with one shot), disliked the flintlock gun; that good quality flints could not be found in Japan and could not be mass-produced; and that, as a big factor, the art of gun was inherited probably in the form of a school-style gun for competitions like all the martial arts and as a result, the improvement of the weapon was necessarily avoided.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「国から国へと移動し」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「国から国へと移動し」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

I move from the country to the country

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS