1016万例文収録!

「役目」に関連した英語例文の一覧と使い方(20ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

役目を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1107



例文

フィラメント12は、これらをバルブ11内での位置決めするとともに、非接触状態で支持する役目のバルブ11の軸方向に複数配設された絶縁性で耐熱性のアンカー13で支持される。例文帳に追加

The filaments 12 are supported by an insulating and heat resistant anchor 13 arranged in a plurality in the axial direction of the bulb 11 having a role of positioning and supporting these parts in a noncontact state in the bulb 11. - 特許庁

その姿は一様ではなく、それぞれのまちで行われる事業に応じた人材がリーダーシップを担い、官民が協働しそれぞれの役目を果たしつつ、相互に助け合いながら事業を進めている。例文帳に追加

These key figures are not uniform rather, human resources suited to the projects undertaken in each town play leading roles, the public and private sectors play their respective roles, and pursue projects by assisting one another. - 経済産業省

現在は、日本国内の生産波及が他国に流出するようになっており、このままでは他国の最終需要による生産誘発を中継する役目のみを果たす状態になりかねない。例文帳に追加

During the previousfull set structureperiod, the inducement effects from final demand in export destinations unilaterally flowed into the Japanese domestic market. Under the current structure, the inducement effect from the Japanese domestic market flows outward to other countries. In this way, a situation will inevitably be reached where the inducement effect is linked only to final demand in other countries. - 経済産業省

女性は非常に効果的な勝利記念品という役目も果たすし、またそれゆえ、捕獲者には、証拠として、捕獲者であるという彼女らとの関係を跡づけ保つことは価値がある。例文帳に追加

They serve the purpose of trophies very effectually, and it is therefore worth while for their captor to trace and keep in evidence his relation to them as their captor.  - Thorstein Veblen『所有権の起源』

例文

補強土擁壁1は、前面及び背面のジオグリッド19、16と、多段に配置した水平ジオグリッド23によって構成する偏平な篭内に土砂を詰め込んで外部拘束する補強土壁体と、この補強土壁体を構築するための、腰の支えの役目をするとともに、補強土壁体の構築後も紫外線から上記前面ジオグリッドを守る役目をする間伐材壁面とによって相互補完的に構成されている。例文帳に追加

The reinforced earth retaining wall 1 is constituted mutually and complementarily of a reinforcing earthen wall in which earth is filled in a flat cage constituted of geogrids 19, 16 of the front face and the rear face and horizontal geogrids 23 arranged in multiple stages and the external face is bound and a wall face of thinnings protecting the front face geogrid from ultraviolet rays even after construction of the reinforcing earthen wall body. - 特許庁


例文

それが FreeBSD のベースシステムの一部と関連する問題なら、コードにバグがあるということになります。 しかしほとんどの場合、 普通の FAQの読者がそのようなコードを使うようになるずっと前に、そういった問題は発見され、修正されているはずです (それが -currentの役目なのですから)。例文帳に追加

If it is a problem with part of the base FreeBSD system, it may also be buggy code, but more often than not these problems are found and fixed long before us general FAQ readers get to use these bits of code (that is what -current is for).  - FreeBSD

こちらにも野洲郡のものと似た伝承があり、寺に灯油を届ける役目を持つ僧侶が、遊ぶ金欲しさに灯油を盗んで金を作ったが、遊びに行く前に急病で命を落としてしまい、それ以来、寺の山門に霊となって現れるようになったという。例文帳に追加

It has a folk tale similar to the one in Yasu district; a Buddhist monk, who had had the duty of delivering lamp oil to the temple, stole the oil and made money for his love of having a good time, however, a sudden attack of illness took his life before he went out to have fun, and since then his ghost would appear at the temple gate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、幕末の志士たちの多くが江戸の有名道場で学び、全国に人脈を広げていった例からわかるように、武術の道場は、学問所と同じように、ある意味サロン的な役目を果たすようになっていった。例文帳に追加

And as we can see from the cases in which a lot of the patriots during the end of the Edo period practiced at famous dojo (training halls) in Edo and expanded the networks of personal relationships all over the country, the dojo of bujutsu were getting to perform a function as some salon in a sense just the same as with gakumonjo (academic temples).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代末期から合戦に同行する陣僧の中に時衆の僧が多かったことから、武家との結び付きが強まり、平時においても芸能を活かして武士の慰めとするようになっていき、同時に側近、取次ぎ人としての役目も果たすようになった。例文帳に追加

Following the end of the Kamakura period, many of the Jinso (monks who accompanied samurai into war) were Buddhist monks from the Ji sect, so their connections with samurai (buke) families became stronger; in times of peace, they provided samurai warriors with entertainment by making use of their abilities in the performing arts, while also fulfilling their duties as aides and intermediaries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

他方、大きな藩では、家老と用人の中間に年寄・中老をはじめ、さまざまな家老を補佐する役職があるので、用人の役目は相対的に低くなり、特命事項や庶務的なものとなるので、用人は番頭より格下となることもある。例文帳に追加

In a large domain, however, there were various ranks of retainers between the chief retainer and the yojin, such as toshiyori and churo, who supported the chief retainer, thus reducing the importance of the yojin's role to only general administrative matters and special issues, and at times reducing its rank lower than the bangashira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

幕府の役職に相当する小姓組番頭や書院番頭は、諸藩にあっては番頭よりやや格下であり、小姓組組頭・書院組頭と呼称されることが多く、小さな藩にあっては、番頭がこれらの役目を兼帯していた。例文帳に追加

The koshogumi bangashira (head of page office) and shoin bangashira (head of military patrol) who held important posts in the bakufu government were actually lower in rank than bangashira in feudal domains, and were often called kosho kumigashira or shoin kumigashira, and had their functions covered by the bangashira in the small domains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その前に、神武天皇自らタカミムスビを顕斎するときにその斎主に任じられ「厳媛(いづひめ)」の号を授けられた(道臣命は男性であるが、女性の名をつけたのは、神を祀るのは女性の役目であったことの名残とみられる)。例文帳に追加

Sometime before this operation, when Emperor Jinmu was to preside at a ritual to serve Takamimusubi as if this god were visible, the Emperor appointed Michinoomi to serve as Saishu (master of religious ceremonies) of the ritual and conferred the name 'Izuhime' (Princess Izu); (although Michinoomi was a man, he was given a female name, probably because there still remained at that time a tradition that it was a female's task to celebrate the god.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年の保元の乱においては、乱の勃発に先立ち後白河天皇からの命を受け、藤原忠実・藤原頼長父子が全国の荘園から武士を動員することを禁ずる綸旨を、申次として全国の国司に発給する役目を果たした。例文帳に追加

In Hogen War that occurred in the same year, based on an instruction given by Emperor Goshirakawa before the war started, he played the role of delivering the rinji (the Emperor's command), prohibiting the father and son of FUJIWARA no Tadazane and FUJIWARA no Yorinaga from mobilizing samurai from manors throughout the nation, to kokushu (governors) of provinces throughout the nation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長政は調略においても西軍の小早川秀秋や吉川広家など諸将の寝返りを交渉する役目も務めており、それらの功により戦後、家康から一番の功労者として筑前名島(福岡)に52万3000石を与えられた。例文帳に追加

In terms of strategy, Nagamasa negotiated with warlords of the western squad such as Hideaki KOBAYAKAWA and Hiroie KIKKAWA in order to have them switch sides; and due to such achievements, he was granted 523,000 koku in Chikuzen Najima (Fukuoka) by Ieyasu after the war as having rendered the most distinguished service.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年4月に、越前の国主である丹羽長秀が没しており、それに伴い利家は豊臣政権下における北陸道の惣職ともいうべき地位に上り、越後の上杉氏や関東の北条氏、東北の諸大名とも連絡する役目に任じられた。例文帳に追加

Because the lord of Echizen Province Nagahide NIWA had already died in May of the same year, Toshiie was promoted to a post that could be regarded as Soshoku (Governor General) in the Hokuriku-do region under the Toyotomi government, and was appointed as a role that should keep in contact with the Uesugi clan in Echigo Province, the Hojo clan in Kanto, and the territorial lords in Tohoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西郷は国事に奔走して家を空けることが多く男手が乏しい西郷家にあって、来客の応対や能書を生かした信書連絡などもっぱら外回りの役目を果たす家令あるいは留守居役を果たすとともに、西郷の子弟の書や漢学の師ともなった。例文帳に追加

Because Saigo was busy with national affairs and was not at home mostly, his family needed a man who could manage the master's works, therefore Kawaguchi worked as butler to deal with the outside such as attending visitors and using his calligraphy for writing letters, and worked as rusui-yaku (person representing the master during his absence) as well as teaching calligraphy and Chinese literature to Saigo's children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渡御行列の順序は祭礼によってまちまちであるが、行列の先頭部には先導役の猿田彦がいることが多く、その次に御幣、笠鉾、獅子、幟、高張り提灯、太鼓などの露払いの役目を持つものや先頭を示すものがあって、神輿がくることが多い。例文帳に追加

The order of the togyo parade differs depending upon the festival, but often at the beginning of the parade, the sarudabiko (Shinto god) leads the way, and then things that serve as outriders such as staff with plaited paper streamers used in Shinto, kasaboko, liondog, flag, large paper lantern on a pole, drum, or things that indicate the head of the parade, and then often the portable shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奴隷は前時代の私奴婢・部曲の流れを汲み、唐代までは荘園内の労働において重要な役目を担っていたが、宋代になると佃戸による耕作の方が所有者・管理者の負担が軽く、次第に佃戸に切り替えられたり、奴隷の雇傭者化が進むことになっていった。例文帳に追加

Slaves were in the tradition of shinuhi (privately-owned slave) and buqu (a serf) and until the Tang dynasty they had played an important role in the labor service in shoens, but in the Sung dynasty the cultivation by denko cost less for the owners and the managers and gradually the labor was charged to denko and slaves progressively became employees.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの支配力は単に一都市に限らず、京都所司代は山城国・丹波国・近江国など、大阪町奉行は西日本諸国の天領の采配がそれぞれ許されるなど、管轄地の諸大名を監察する役目もあった(京都所司代は朝廷も監視していた)。例文帳に追加

This shogunate agency grasped control of not merely to the appointed city, but also of the surrounding areas, so the governor of Kyoto (Kyoto Shoshidai) controlled Yamashiro Province, Tanba Province, Omi Province and so on (as well as put the imperial court under its surveillance, and the town magistrate of Osaka (Osaka machi-bugyo) was allowed to manage the shogunate demesne in the western Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒田内閣の役目は、憲法制定と帝国議会開設によって再燃が予想された自由民権運動に対する取締り強化と、欧米列強との間に交わされたままとなっていた不平等条約の条約改正することであった。例文帳に追加

The purpose of Kuroda Cabinet was to enhance the control of Jiyu Minken Undo (democratic-rights movement) which would be rekindled due to the establishment of the constitution and the foundation of the imperial diet, and also to revise the unequal treaty which had been untouched since it was concluded with the allied western powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、律令政府の配下に置かれたそれらの地域には北陸や関東から柵戸と呼ばれる多くの移民が送り込まれたが、それらの移民の拠点、支配するための官衙、配下に置いた俘囚(服属蝦夷)が朝貢したり、それに対する饗応をする役目も負っていた。例文帳に追加

Many immigrants called sakuto were sent from the Hokuriku and Kanto regions to these areas, which were under the ancient Japanese government, and which also served as a foothold for immigrants, an office for governance, and a site to hold banquets for subordinate barbarians who paid tributes to.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、享保の大飢饉や天明の大飢饉の救済のためにも御用米が活用されたが、松平定信の寛政の改革では、囲米を導入して御用米の役目を代行させ、御用米を当初の軍事専用に復帰させようとした。例文帳に追加

Later on, goyomai was used to relieve the Great Famine of Kyoho or the Tenmei Famine, but in Kansei reform by Sadanobu MATSUDAIRA, kakoimai (it refers to the system where rice was stored by the bakufu, clans and towns and villages in case of emergency) was introduced as a substitute for goyomai and the bakufu tried to revive original goyomai used for military purpose only.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代中期に入ると、太政官牒・院庁牒は請印が不要な官宣旨・院宣にその役目を取って代わられる一方で、蔵人所・検非違使庁をはじめとした令外官の増大で牒そのものの発給は増大した。例文帳に追加

In the mid Heian period, daiokancho and innochocho were replaced by Kan senji (an edict from Daijokan [Grand Council of State] which had the status of a binding official document) and Inzen (a decree from the retired Emperor) which did not require shoin (a ceremony to seal documents issued by the government) while the number of cho issued increased due to an increase in number of Ryoge no kan in agencies such as Kurodo dokoro (the Office of Imperial Household Logistics) and Kebiishicho (Office of Police and Judicial Chief).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に長崎港のような外国船の来航が予想される主要港や箱根関所などの主要関所の近くには遠見番所が設置され、船改番所や関所と連携して不審船や不振な人を高所から監視する役目を担っていた。例文帳に追加

In addition, tomi-bansho (marine affair bansho), set up in major ports where foreign vessels were likely to arrive such as Nagasaki Port, watched for suspicious vessels and individuals from a high place in collaboration with funaaratame-bansho and sekisho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武家諸法度・御定書・軍令・軍役・勤番・武具・行列・関所通行・服制・鷹狩などに関する諸規定から成り、しばしば発生する疑問やそれに関する回答について老中や目付に対する伺書の書式を用いて解説している(書札礼の役目も兼ねる)。例文帳に追加

The contents consisted of Buke shohatto (laws for the samurai families), osadamegaki (regulations by the bakufu), military orders and various other regulations concerning military services, kinban (regular duty), arms, processions, passing checking stations, the dress code system, and falconry, and frequently enquired questions and answers for them were also explained there using the enquiry format for Roju (senior councilor) or Metsuke (inspector) (the book could also be used for Shosatsurei (Epistolary Etiquette)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主題の名称に用途限定を含む製品クレームについて、その用途限定は当該製品クレームの保護範囲を確定する時には配慮しなければならないが、実際の限定役目は、保護を求めている製品そのものに与える影響が如何なるものかによって決まる。例文帳に追加

For a product claim the subject matter title of which contains definition by use, the definition by use shall be taken into account in determining the extent of patent protection of the product claim. However, the actual definitive effect of the use definition shall depend on the impact it imposes on the claimed product per se.  - 特許庁

但し、「…用」との限定は、保護を求めている製品又は設備そのものに影響を与えることなく、単に製品又は設備の用途や使い方を記述しているだけであるならば、製品又は設備の、例えば新規性、創造性を備えるかどうかの判断には役目を果たさないことになる。例文帳に追加

However, if the definition such as “used for …" has no impact on the claimed product or device per se and is only a description of the use or manner of use of the product or device, then it has no influence in determining for example whether the product or device has novelty or involves an inventive step.  - 特許庁

例えば、「…用の化合物X」において、もしその中の「…用」は化合物Xそのものに何の影響も与えないものなら、当該化合物Xが新規性と創造性を備えるかどうかを判断する時に、その中の用途限定は役目を果たさないことになる。例文帳に追加

Another example is acompound X for use in ....” If the phrase “for use in …” has no influence on the compound X per se, then the use definition “for use in …” has no definitive effect in the determination of whether or not the compound X has novelty or involves an inventive step.  - 特許庁

ブレーキング用レール22とブレーキングパッド29A,29Bを共に電極の役目を兼ねらせ、ブレーキング時には互いに反対の極性の電位を与えて互いの間に引力を働かせて、ブレーキング解除時には互いに異なった極性の電位を与えて互いの間に斥力を働かせてる様に成す。例文帳に追加

The braking rail 22 and braking pads 29A and 29B are made to play roles as the electrode in addition so as to exert attraction force by giving potentials of mutually opposite polarities and repulsion force by giving potentials of different polarities. - 特許庁

電鋳時の電極の役目をする導電性部と電鋳によって形成される電鋳部品とが、少なくとも電鋳可能な程度の密着力で、且つ多くとも超音波振動によって分離可能な程度の密着力で接合されていることを特徴としている。例文帳に追加

In this method, conductive parts playing the role of electrodes in electrocasting and the electrocast parts formed by electrocasting are joined with adhesion force to at least the extent of allowing electrocasting and adhesion force to the extent of allowing separation by ultrasonic vibration at the most. - 特許庁

この塔から得られる廃窒素は、低圧下で、空気精製吸着器をパージして、吸着器から汚染物質(水分およびCO_2)を脱着させる役目を果たし、その後、窒素コンプレッサー(ガスタービンの燃焼チャンバーへ供給する)へ直接送る不純窒素の流れと混合される。例文帳に追加

Waste nitrogen, provided from the tower serves, purges air refining adsorbers at a low pressure to detach contaminants (water contents and CO_2) from the adsorbers, and is mixed into the flow of impure nitrogen supplied directly to a nitrogen compressor (for supplying to the combustion chamber of the gas turbine). - 特許庁

骨アセンブリは、骨上に傘地4を支持する機能と、骨アセンブリ上への閉鎖用スプリングの取り付けを除去しても、傘を自動的に閉じたり、その助けをしたりする「閉鎖用スプリング」としての機能との二つの役目を果たしている。例文帳に追加

The rib assembly plays the two roles of the function for supporting gores 4 on the ribs and the function as the 'closing springs' for automatically closing the umbrella or supporting closing even when the attachments of the closing springs onto the rib assembly are removed. - 特許庁

大麦若葉エキス末に含まれているSOD酵素により活性酸素による酸化を防ぎ1.3-ブチレングリコール・グリセリン等の保湿作用により皮膚の水分を保持・シワ防止の役目を果たし、活性酸素の除去によりメラニン色素の発生を抑制する。例文帳に追加

Oxidation by active oxygen is prevented by an SOD enzyme in barley young leaf extract powder, the moisture of the skin is retained to prevent wrinkling by the moisturizing effect of 1,3-butylene glycol-glycerol, etc., and the generation of melanin pigment is suppressed by the removal of active oxygen. - 特許庁

電極22、23から電気を取り出す役目を果たす燃料電池用セパレータ30は、当該セパレータの基材として、非円形形状をなす黒鉛51の長軸51a側を一の方向yに配向させて当該黒鉛を保持した予備成形体40を含んでいる。例文帳に追加

This fuel cell separator 30 taking out electricity from electrodes 22, 23 comprises a preform body 40 holding un-circular graphite 51 whose major-axis 51a side is oriented in one direction y as a base material for the separator. - 特許庁

インクカートリッジを交換する時、インクチューブとインクカートリッジとの接続部において、インクが紫外線硬化型のカチオンインクの場合、漏れ出したインクを吸収するインク吸収材が、膨潤したり溶解して吸収材の役目をしなくなるという問題が生じる。例文帳に追加

To solve the problem that the case of ultraviolet-curing cation ink causes an ink absorber for absorbing ink which has begun to leak to swell or dissolve and to play no function in the joint of an ink tube and ink cartridge when changing the ink cartridge. - 特許庁

この静電気は、形状の鋭角な部位ほど電荷が集中するため、放電しやすいという性質があるので、電子部品114Aとしてチップコンデンサを実装しておくと、電極の角部に電極が集中し、避雷針の役目を果たすことになる。例文帳に追加

Since static electricity concentrates more at a sharper part to cause discharge, charges concentrate at the corner part of the electrode when a chip capacitor is mounted as the electronic component 114A which thereby serves as an arrestor. - 特許庁

また、第1供給ノズル40から高温の窒素ガス流FN61を水平方向に吐出することにより、第2供給ノズル50から流入される高温の窒素ガスを処理槽20内に封じ込めるエアーカーテンの役目を果たす窒素ガスの気流域RNを形成する。例文帳に追加

On the other hand, high temperature nitrogen gas flow FN61 is delivered in the horizontal direction from a first supply nozzle 40 thus forming a nitrogen gas flow region RN serving as an air curtain for confining the high temperature nitrogen gas flow from the second supply nozzle 50 in the processing bath 20. - 特許庁

また、骨材24が配置される部位は、ハニカムコアが存在しない隙間になっているが、骨材24自身が補強材の役目を果たすので、その隙間部分の強度が低下するおそれがなく、太陽電池パネル10を確実に補強できる。例文帳に追加

The position where the aggregate 24 is arranged forms a gap where the honeycomb core is absent, but the aggregate 24 itself serves as a reinforcing material, so that the strength of the gap never decreases and the solar battery panel 10 can securely be reinforced. - 特許庁

カルボン酸が溶媒と安定化剤の役目を果たすので、酢酸鉛および有機金属化合物に対するカルボン酸の比率を減少させて、コロイド溶液71中の酢酸鉛および有機金属化合物の濃度を上げることを可能にできる。例文帳に追加

In this manufacturing method, since carboxylic acid plays a role of a solvent and a stabilizing agent, the ratio of carboxylic acid to lead acetate and an organic metal compound can be reduced, to improve the concentration of the lead acetate and organic compound in a colloid solution 71. - 特許庁

タッチディスプレイモジュールにも適用され、タッチスクリーンパネルに印加される振動感を向上させ、振動板の役目をするプレートの形状変化によってタッチスクリーンパネルに印加される振動周波数範囲を制御するタッチスクリーン装置を提供する。例文帳に追加

To provide a touch screen device which is applicable to a touch display module and is capable of improving the sensation of vibrations applied to a touch screen panel and changes the shape of a plate serving as a diaphragm to control the frequency range of vibrations applied to the touch screen panel. - 特許庁

段積み状態がずれても支えの役目を充分に果たすことができて、傾きや荷崩れが容易に生じず、外装箱の縦稜に他物が当接しても支柱が損傷することがなく、また衝撃が緩衝材や被包装物に伝わるのを防止できる梱包装置を提供する。例文帳に追加

To provide a packing apparatus fully functioning as a support even if stacking state is not aligned, not easily causing an inclination or corruption of loads, not giving a damage to pillars even if another object abuts on a vertical ridge of an outer box, and preventing an impact from propagating to a shock absorbing member or an object to be packed. - 特許庁

気温上昇による空冷式排熱処理装置6の冷却能力が低下した際に、工場全体の室内空気を空気タンクの役目をさせながら、室内空気供給口27を介して空冷式排熱処理装置6へ供給する。例文帳に追加

When a cooling capacity of the air-cooling exhaust heat treatment device 6 is deteriorated due to temperature rise, the indoor air of the whole factory is given a role as an air tank, and is supplied to the air-cooling exhaust heat treatment device 6 through the indoor air supply port 27. - 特許庁

レジスト膜等による段差がACFを介してシムに圧電体を熱圧着する際のストッパーの役目をして、ACFの圧縮量および圧縮高さの制御が可能になり、前記シムと圧電体電極とのACFによる導電接合を最適条件で行うことが出来る。例文帳に追加

A level difference by a resist film, or the like, plays the role of a stopper when a piezoelectric is hot pressed to a SIMM through ACF, and thereby the amount of compaction and the height of compaction of ACF can be controlled thus ensuring electrical conduction bonding of the SIMM and a piezoelectric electrode by ACF under optimal conditions. - 特許庁

室内には桟積製材を覆うように炭素繊維シート(CFシート)7又はこれに類似した黒色シートが天井から空間を保って吊り下げられ、これが日射を吸収して集熱すると同時に、桟積製材への直射日射を遮る役目をする。例文帳に追加

In the room, a carbon fiber sheet (CF sheet) 7 or a black sheet similar to it is suspended from a ceiling with a space to cover the piled lumber, and it plays a role for absorbing insolation to collect heat, and blocking direct insolation to the piled lumber at the same time. - 特許庁

シーリングすべき建築部材の端部や接合部が白色であろうとなかろうと充分な蓄光性能、発光性能を発揮して暗闇の中で誘導表示の役目をする建築部材の端部又は接合部のシーリング構造とその容器入りシーリング材を提供する。例文帳に追加

To provide a sealing structure at the end part or the joining part of a building member which plays a role as a guiding indication in dark by sufficiently developing light storage performance and light emitting performance whether the end part or the joining part of the building member to be sealed is white or not and a package sealing material for the sealing structure. - 特許庁

封印シール260を貼り付けた、補助部材254、256のそれぞれを、カバー側空洞構成部242とベース側空洞構成部244とに超音波溶着加工によって接合したため、閉塞カバー部222とベース部224とに対する封印シール260としての役目を持たせることができる。例文帳に追加

Each of auxiliary members 254, 256 to which the seal 260 is stuck is jointed to a cover-side cavity component part 242 and a base-side cavity component part 244 by ultrasonic welding, thus being allowed to have the function as the seal 260 for a blocking cover 222 and a base 224. - 特許庁

従って、インパネ本体2のエアバッグ装置6の前方部は完全に切断され、リッドブラケット12A、12Bがそれぞれヒンジの役目を果たし、リッドはリッドブラケット12A、12Bに取り付いたままであり、リッドは飛散することが防止される。例文帳に追加

Accordingly, the front of the airbag device 6 in the instrument panel body 2 is completely cut with the lid brackets 12A and 12B functioning as hinges and the lid being attached to the lid brackets 12A and 12B, so that the lid is prevented from flying away. - 特許庁

2×4用金具・L字形金具・その他ネジ等で木材等にとめる金具(1)の、木材などに接する部分に、両面テープ・またはそれに類する役目を果たす接着剤(2)などを取り付けた、両面テープ付き金具を特徴とする。例文帳に追加

The double-sided adhesive tape or an adhesive 2 for playing a role similar to this tape is installed in the part for contacting with the timber of the metal fitting 1 fastened to the timber by the metal fitting for 2 x 4, the L-shaped metal fitting and the other screw. - 特許庁

ディスプレイ保護用パネル及びフロントケースに衝撃等の外力が加えられフロントケースが変形しても、ディスプレイが破損しないようにするとともに、保護用クッションの従来の役目である、光漏れ防止及び防塵性能も従来通り確保する。例文帳に追加

To prevent breakage of a display even if a front case is deformed by application of an external force like an impact to a display protection panel and the front case and to secure light leakage prevention and dustproof performance, which are conventional functions of a protective cushion. - 特許庁

例文

非常用電源として蓄電装置を備えた自動販売機を対象に、電力料金面からランニングコストの節減化,並びにピーク負荷の削減化を図り、併せて大規模な災害発生時には飲料,食品供給源としての役目が果たせるようにする。例文帳に追加

To reduce running cost in terms of an electricity rate, also to reduce peak load and also to perform a role as beverage and food supply sources when disaster occurs on a large scale in an automatic vending machine equipped with a storage device as power source for emergency. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS