1016万例文収録!

「時裕」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 時裕に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

時裕の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 647



例文

各々の顧客が余のある間に担当者と顔を合わせることなく、必要と製品を購入するに当たっての商談、或いは顧客同士の情報交換の場を得られる製品販売システム及び製品販売方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a product selling system and a product selling method with which respective customers can obtain needs, business negotiation in buying a product or a place for information exchange among customers with one another, without having to meet the person in charge face to face, when the customers have sufficient time. - 特許庁

駆動装置選定の安全率、即ち余度を低く抑え、最低限必要な小容量で安価な駆動装置でも駆動装置の故障を防止することを可能とし、機械を停止させず効率のよい生産を行うことができる実装装置を提供する。例文帳に追加

To provide a packaging unit that keeps a safety factor in selecting a drive unit, that is, suppresses a margin degree low, is capable of preventing the failure of the drive unit even if it is a low price drive unit at a minimum capacitance required, and is capable of performing effective production without stopping machinery. - 特許庁

所定の間t_A 内におけるゲーム機5のゲーム結果でゲーム機から払い出されるべきメダル量に所要の余を見込んだメダル必要補給量に対して実際に補給されるメダル補給量が多い場合に不正を検出したと判断するようにした。例文帳に追加

It is judged that the illicitness is detected in the case that an actually replenished medal replenishment amount is larger than a medal required replenishment amount for which a required margin is taken into account for a medal amount to be paid out from the game machine by the game result of the game machine 5 within prescribed time tA. - 特許庁

従って、組込みに、被押圧片17の横方向における押圧作用範囲の右端付近が押下げられても、右側の支点はそれよりさらに右方にあるので、その押下げ量は両持ち梁の弾性限界内に余として収まる撓み量として取り扱うことができる。例文帳に追加

Therefore, in the assembling time, even on pushing down the vicinity of right hand side end of compression action range in the lateral direction of the compressed piece 17, since the fulcrum point of right hand side is at a further right direction than the above, the pushing down amount can be treated as a deflection amount settled within the elastic limit of both holding beams, as a margin. - 特許庁

例文

サーボループにおける処理間に余を極力生じさせるとともに、負荷に極力比例した検出信号を出力することができる材料試験装置における計測負荷の外部出力方法および材料試験装置を提供する。例文帳に追加

To provide a material testing device and an external output method for a measured load therein, capable of generating a sufficient processing time in a servo loop as far as possible, and of outputting a detected signal proportional to the load as far as possible. - 特許庁


例文

回避支援制御量・減速介入制御量減少補正手段M4は、車速および障害物に接触するまでの余間の少なくとも一方に応じて回避支援制御量または減速介入制御量の減少方向の補正量を変更する。例文帳に追加

The avoidance support control/deceleration interference control reduction correcting means M4 changes the correction of the avoidance support control or the deceleration interference control in a reducing manner according to at least one of the vehicle speed and the affordable time before being brought into contact with the obstacle. - 特許庁

その際に、対象車両判定手段M11が、運転支援の種類に応じて設定された重み付け係数と、余間に応じて設定された重み付け係数とに基づいて、対象車両の優先順位を決定するので、対象車両の優先順位をより的確に決定することができる。例文帳に追加

At that time, because the target vehicle decision means M11 determines the priority order of the target vehicle based on a weighting coefficient set according to the kind of the driving support and a weighting coefficient set according to the margin time, the priority order of the target vehicle can be more properly determined. - 特許庁

このように構成することにより、利用者は画像データの印刷を容易に注文でき、また余のある間にプリントアウトを行うことによって利便性を増し、決済も例えばフロントにおいて行うことによって、利便性の優れた画像情報印刷システムとすることができる。例文帳に追加

Consequently, the user can easily order the printing of image data and prints them out at convenient time to increase the convenience, and also pays at a front desk, so that the image information print system with superior convenience can be obtained. - 特許庁

光ディスク装置において、メモリから記録変調回路へのデータ入力の単発的、偶発的な転送エラー発生の際にも高速記録に対応し、メモリ処理に余を持たせることができる光ディスク装置およびその記録変調回路を提供する。例文帳に追加

To provide an optical disk apparatus and its recording modulation circuit which can cope with high speed recording even when sporadic and incidental transfer error occurs during input of data for a recording modulation circuit from a memory in an optical disk apparatus, and margin can be given to the memory process. - 特許庁

例文

結像光学系の頂点間隔の寸法のばらつきやその他の部品の寸法のばらつき、更には組み立て誤差があったとしても、相関シフト範囲に余分を持たせることなく、個々の装置に最適な相関シフト範囲を与え、測距間の浪費を防ぐようにする。例文帳に追加

To prevent the waste of range-finding time by giving an optimum correlation shift range to individual devices without giving an allowance to the correlation shift range even when the dimension of a gap between the apexes of image forming optical systems and the dimension of another parts are varied and an assembling error is caused. - 特許庁

例文

被測定デバイスの電源ピンにバイパスコンデンサとしてどのような容量値のものが接続されたとしても、最低限の位相余を確保しつつ応答速度の低下を防止し、テスト間を短縮することができる電圧印加電流測定機能を備えた半導体試験装置を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor testing device having a voltage impression current measuring function shortening a testing time by preventing lowering of a response rate while maintaining the minimum phase margin even if a bypass capacitor having any capacitance value is connected to a power source pin of a device to be measured. - 特許庁

停止位置決定部512は余間が音声信号に対するフェードアウト処理を保証できればそのGOPの終端を動画像信号の停止位置として決定し、保証できなければそのGOPに続く次のGOPの終端を動画像信号の停止位置として決定する。例文帳に追加

A stop position decision part 512 decides the terminating end of the GOP as the stop position of the moving image signals when the margin time can ensure fade-out processing to sound signals and decides the terminating end of a GOP following the GOP as the stop position of the moving image signals when the margin time can not ensure it. - 特許庁

定着荷重より大きな緊張力(以下最大荷重)が各引張材に導入されるように緊張し、緊張力を定着力まで緩めて定着することにより各引張材に最大荷重に対して同一の伸び余δrが生ずるようにした。例文帳に追加

Tension higher than load in the case of anchoring (hereinafter, maximum load) is so tensed that it is introduced to the tension member, and the same elongation allowance δT for the maximum load occurs in the tension member by loosening the tension down to anchoring force to anchor. - 特許庁

したがって、TPCビットの生成タイミングと、このTPCビットの送信信号への挿入タイミングとの間に、間的に余が発生し、結果的に移動局が移動して基地局との間の距離が大となっても、遅延なく正確に送信電力の制御が可能となる。例文帳に追加

Thus, a temporal margin is produced between the generating timing of the TPC bit and the inserting timing of the TPC bit to the transmission signal, resulting that when a mobile station moves and a distance from the base station is increased, the transmission power can accurately be controlled without a delay. - 特許庁

熱的余を現在運転中のBWRと同程度に保ちつつ増出力が可能であり、かつ増出力での燃料集合体内における各燃料棒の冷却をより均一化できる沸騰水型軽水炉炉心を提供する。例文帳に追加

To provide a boiling water type light water reactor core capable of increasing output, while keeping a thermal margin in the same degree as a BWR in operation at present, and uniformizing furthermore cooling of each fuel rod in a fuel assembly at an increased output time. - 特許庁

シム164の内面164dの間隔Daは後退面130c間の幅Dcよりも大きいので後退面130cとの間に十分な余ができ、シム164の選択にロッカシャフト130への着脱作業が容易にできる。例文帳に追加

A space Da between inner surfaces 164d of the shim 164 is larger than a width Dc between retreat faces 130c, so that a sufficient allowance can be provided between the retreat faces 130c and the shim 164 to facilitate attaching/detaching work to/from a rocker shaft 130 when selecting the shim 164. - 特許庁

凹穴23bと先端部28bとの間には、所定の嵌合余が設けられているので、成形において移動側ダイプレート23が熱膨張し凹穴23bが外側に移動しても、エジェクタガイドピン28が傾斜することはないので、支障なくエジェクト動作が行われる。例文帳に追加

Due to a designated engagement allowance set between the hole 23b and the tip 28b, the ejector guide pin 28 is not tilted, even in the case the concave hole 23b is moved outward by the thermal expansion of the movable die plate 23 during forming so that the ejection motion is performed without trouble. - 特許庁

本発明の課題は、列車制御情報を符号化して地上装置から車上装置に伝送することによって制御間を短縮して制御遅れを短くでき、安全余距離の短縮を可能とする情報伝送方式を提供することである。例文帳に追加

To provide an information transmission method capable of reducing a control time to reduce control delay and of reduce a safety margin distance by transmitting train control information from a ground device to an on-vehicle device by encoding it. - 特許庁

車両の将来の走行経路を推定した推定経路上で危険地点を予め検出して警告する車両の安全走行管理装置において、運転者が煩わしさを感じない頻度で、間的余のある段階でも警告して、効果的に事故防止を図る。例文帳に追加

To effectively prevent accidents by performing alarming even in a stage having time to spare at a frequency for not troubling a driver in the safety traveling management device of a vehicle for detecting beforehand a danger spot on an estimated route for which the future traveling route of the vehicle is estimated and alarming it. - 特許庁

そして電話着信に、運転負荷に余があってドライバーが電話着信の表示7に気づき、音声で通話指示すれば、音声認識手段250がこの通話指示を音声認識し、マイク200及びスピーカ300によるハンズフリー通話を可能にする。例文帳に追加

If a driver is conscious of a display 7 of the incoming call when a driving load is not too heavy at the time of the incoming call, and the driver designates a speech with voice, speech recognition means 250 recognizes this designation, thereby enabling a handsfree telephone call by a microphone 200 and a speaker 300. - 特許庁

ディスク記録及び再生装置を通じて追加余空間の拡張モードを運営する、DMA情報を正常に生成または更新しているかを検証するための検証方法及びこれを行うためのテスト装置を提供する。例文帳に追加

To provide a verifying method for verifying whether or not to normally generate or update DMA information in the case of operating the extension mode of an additional extra space through a disk recorder/player, and a test device for performing it. - 特許庁

間的な余がなければ、第2の生成手段20は、対象フレームをプロキシ動画データファイル10から読み出して伸張し、編集構成データファイル12に記述された特殊処理を施し、再生手段22に出力する。例文帳に追加

When no time margin exists, a second generating means 20 reads the target frame from a proxy animation data file 10 and expands the frame, applies special processing described in the edit configuration data file 12 to the frame and provides an output of the result to the reproduction means 22. - 特許庁

複数のタスクを管理するタスク管理部を通じて、タイマハンドラから定期的に呼び出されるスケジューラ内で、タスクごとのアクセス管理情報に基づき、各々のタスクに要求される処理間より求められた余度でタスク実行優先順を決めてタスクを実行する。例文帳に追加

The tasks are executed by determining priority of task execution by a degree of margin calculated by processing time to be required for the respective tasks, based on access management information by each task in a scheduler to be periodically called from a timer handler, through a task managing part to manage the plurality of tasks. - 特許庁

複数条植えを可能としながら、単数条植えも容易にできるようにし、また、単数条植えでも全ての苗収容体を使用できるようにして苗供給作業が余を持って行えて作業能率が良好なものとすることを課題とする。例文帳に追加

To provide a seedling transplanter with which single-row planting is facilitated while carrying out multiple-row planting, the whole seedling holders are used even in single-row planting, a seedling supply operation is performed on the safe side and operation efficiency is improved. - 特許庁

こうした魅力を労働市場にアピールしていくことが人材を確保するために重要になってくるのだが、ブランド力の弱さや間的・資金的余のなさから、中小企業の場合は情報の発信が大企業よりも難しいため十分にアピールできているとは言えない。例文帳に追加

Publicizing these attractions in the labor market is important to acquiring human resources. Due to their poor brand strength and time and funding constraints, however, SMEs find it more difficult to convey information than large enterprises, and so are not sufficiently able to promote themselves in this way. - 経済産業省

中国での事業開始には中間所得層の上の方から富層といった全人口の10%をターゲットとして想定したが、経済発展とともにその層が20%に迫り、2011年度の下半期の会員数目標として48 万人を掲げている。例文帳に追加

When it started business in China, it targeted the upper middle-income group and wealthy class, which it envisioned to be 10% of the entire population, but along with the growing economy, those classes expanded to 20%, and it posted a goal of 480,000 members for the last half of FY2011. - 経済産業省

〔3〕(技能承継に取り組むリソースの不足)については、第3-2-43図のとおり、他の業種と比べても特に製造業において、人材教育の問題点として「教育のための間的余がない」ことと「指導する人材が足りない」ことが強く意識されている。例文帳に追加

Regarding 3) (shortage of resources to assist the transfer of skills), it can be seen from Fig. 3-2-43 that there is a strong awareness ofno time to provide training” and “shortage of staff to provide instructionas obstacles to human resource training in manufacturing, more so even than in other industries. - 経済産業省

本案は、上記課題を解決するために、エンジン3は、軽負荷の余出力でバッテリ−4に蓄電し、電動モ−タ6は、その電力でエンジン3の重負荷にアシストができるコンバインであって、回転数を一定値に制御して、スロットルセンサ9a、又はガバナセンサ10aの検出結果に基づいて軽負荷、又は重負荷とを判定する構成としたハイブリットコンバインである。例文帳に追加

By controlling an engine speed to a constant value, the light load time or heavy load time is determined based on a detection result of a throttle sensor 9a or a governor sensor 10a. - 特許庁

不感間の変更のためのパケットデータを送る余がない場合であっても適切な不感間を設定することができ、不感間を変更するためのシグナリングを不要にするとともに不感間を変更するためのパケットデータの送受信を不要にするかもしくは削減することによりオーバーヘッドを低減すること。例文帳に追加

To set a proper dead time even when there is not a margin to send packet data for varying a dead time, to eliminate the need for signaling for varying the dead time, and to reduce an overhead by eliminating the need to transmit and receive the packet data for varying the dead time or reducing the transmission and reception. - 特許庁

マスタコントローラ20は、充放電メインバス28と蓄電池パック列44の間の電圧差が予め定めた電圧差以下となって無効化回路72によるオン指令無効化処理が解除される間を推定し、推定された間から予め定めた余間の前より充放電電流を低減する。例文帳に追加

A master controller 20 estimates time when a voltage difference between the charge/discharge main bus 28 and the storage battery pack rows 44 becomes a preliminarily set voltage difference or less to cancel On-command nullification processing by a nullification circuit 72, and reduces a charge/discharge current prior to a float time preliminarily set based on the estimated time. - 特許庁

商品の投入及び商品搬出において、商品導入部材上にて商品が縦方向に回転することによる商品導入口でのブリッジ現象を生じる問題に関し、商品導入部材上にて商品の縦方向に対する回転を抑制し、且つ、ブリッジ現象に対する余度を向上させる機能を有した自動販売機の商品収納装置を提供する。例文帳に追加

To provide a merchandise housing device for an automatic vending machine having a function which suppresses the turning of merchandise on a merchandise leading member to a vertical direction and also improves margin for a bridge phenomenon when merchandise is thrown in and ejected. - 特許庁

記録媒体やデータ記録手段の温度に関係なく、記録レートが設定されているため、記録動作開始の記録媒体やデータ記録手段の温度が低い場合には、温度に余があるにもかかわらず、画質が制限されてしまい、記録動作開始の記録媒体やデータ記録手段の温度が高い場合には、データ記録手段の書き込み保証温度を超えてしまい、記録動作が破綻する。例文帳に追加

To solve the problem, that since the recording rate is set regardless of the temperature of the recording medium and data recording means, the image quality is limited in spite of the temperature margin remaining enough when their temperatures are still low at the start of recording, and on the contrary, when their temperatures are high, the temperature exceeds the guaranteed limit of the data recording means, and recording is interrupted. - 特許庁

ジョブ処理装置1は、実行待ち状態にあるジョブを一的に格納しておくキューユニット15に格納されているジョブの処理期日を監視するジョブ監視処理部16を有しており、ジョブの処理期日までの間的余度を判断することにより、ジョブの優先度を判定し、優先度の高いジョブを優先的に実行することにより所定の処理期日にジョブの実行を完遂させる装置である。例文帳に追加

This job processor has a job monitoring processing part 16 which monitors the processing date of a job stored in a queue unit 15 temporarily storing the job in an execution waiting state, decides job priority by deciding temporal margin till the processing date of the job and accomplishes the execution of the job at the prescribed processing date by preferentially executing the job having the high priority. - 特許庁

この際、壁面ウエット分も考慮された燃料噴射量が噴射供給されるのに加えて、燃料噴射開始期が所定期間だけ早められることで、内燃機関1の燃焼室内に燃料導入されるまでの間的余が増大し、実際に燃焼室内に供給される燃料量が安定されることとなる。例文帳に追加

By expediting the fuel injection start timing by a predetermined time in addition to the injection and feed of the fuel considering the wall surface wetness, the temporal margin is increased before the fuel is introduced in the combustion chamber of the internal combustion engine 1, and the fuel amount to be fed actually in the combustion chamber becomes consistent. - 特許庁

この発明は、情報記録媒体の残容量が予め設定された容量に達する日を表示することにより、ユーザに残容量不足に対処するための十分な間的余を与えることができ、ユーザにとっての取り扱いを便利にし得るようにした情報記録装置及び情報記録方法を提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide an information recording apparatus and information recording method, that a user can conveniently handle, in which a sufficient temporal margin can be given to the user for dealing with the lack of remaining capacity by displaying a date and time when the remaining capacity of an information recording medium reaches preset capacity. - 特許庁

指針を駆動する輪列部をムーブメント本体部と輪列受との間に回転可能に保持するように、前記輪列受を前記ムーブメント本体部に位置決めして固定する指針式計のムーブメント構造において、平面的に余の無い計のムーブメントにも適用できる輪列受と文字板の位置決め構造を提供する。例文帳に追加

To provide a positioning structure for a wheel train bearing and a dial plate, applied to a movement of a clock with cramped flat surface, as to a movement structure of a pointer-type clock with a wheel train bearing positioned/fixed at a movement body part so that a wheel train part for driving a pointer is held rotatably between the body part and the train bearing. - 特許庁

高着色剤濃度であっても現像に残渣や地汚れを生じることなく、かつ低露光量でも基板との密着性に優れ、高精細で優れたパターン形状を有する画素およびブラックマトリックスを形成でき、さらに所望のパターン線幅を得ることができる現像間等の余度に優れた着色層形成用感放射線性組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a radiation-sensitive composition for colored layer formation, which avoids the occurrence of residues and scumming in development even in a high colorant concentration, excels in adhesion to a substrate even under low exposure energy, can form pixels and a black matrix having a high-definition excellent pattern profile, and so excels in latitude in developing time, etc., as to obtain a desirable pattern line width. - 特許庁

ポンプ圧送する際の圧力損失が小さくコンクリート専用ポンプや高圧ポンプを使用しなくても良く、小規模な設備ですみ、洗浄も簡単で、廃液の処理量が減少し廃液処理に費やす工程量も減少でき、また、流動化している間が多く、作業間に余ができ、1サイクルで打設する区間を延長することができる。例文帳に追加

To reduce a pressure loss in pumping so as to omit a dedicated pump for concrete or a high pressure pump, allowing to use small-scale equipment, to facilitate cleaning so as to reduce a waste water disposal amount and the number of processes for waste water disposal, and to increase a time in fluidized state for sparing time for working so as to prolong a placing section in a cycle. - 特許庁

次に、移動通信端末の現在位置を検出し、この現在位置と上記緊急地震情報とをもとに、上記現在位置における震度階、主要動が到来するまでの余間及び主要動の収束間をそれぞれ計算により予測し、この予測結果を第2報及び第3報として表示する。例文帳に追加

Then, the current location of the mobile communication terminal is detected, and a seismic intensity scale at the current location, a time spared until a primary shake arrives and a convergence time of the primary shake are predicted by calculation, respectively, on the basis of the current location and the emergency earthquake information, and the prediction result is displayed as second and third reports. - 特許庁

据付に三方枠及びドア本体のいずれか一方が他方に対して傾斜している場合であっても、十分な遮煙性能を得ることができるとともに、三方枠及びドア本体の据付精度に余を持たせることができ、据付の作業効率を向上させることができるエレベータのドア装置を提供する。例文帳に追加

To provide a door device of an elevator capable of obtaining sufficient smoke insulating performance, giving a room in installation accuracy of a jamb and a door body, and improved in working efficiency in an installation even if any one of the jamb and the door body is inclined against the other when installing. - 特許庁

現在では十分に普及しているカーナビゲーションシステムに経路案内、経路非案内にかかわらず逆走予測、警告機能を搭載することによって、道路上への装置の設置は必要とせずに運転者への正確な逆走警告の通知を行い、また、渋滞情報をもとに出口路への十分に余を持った誘導を行うことで安全性を向上させるシステムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a system which notifies a driver of an accurate reverse running warning without requiring to install devices on a road by installing reverse running prediction/warning functions regardless of whether during route guidance or non-route guidance in a car navigation system which has now been in widespread use and improves safety by performing guidance to an exit road with sufficient allowance on the basis of traffic congestion information. - 特許庁

この期既にブギウギで流行歌歌手としてデビューしていた美空ひばりも音楽性をシフトさせ、キングレコードから望郷歌謡の春日八郎、三橋美智也、ビクターレコードから任侠路線のスター鶴田浩二、テイチクレコードから浪曲出身の三波春夫、戦後の大スター石原次郎、コロムビアレコードからは三波と同じく浪曲界より村田英雄がデビュー。例文帳に追加

Around that time, Hibari MISORA, who had already debuted with boogie-woogie as a hit song singer, changed her musical characteristics, nostalgia singer Hachiro KASUGA and Michiya MIHASHI debuted with King Records, Koji TSURUTA presenting himself as a chivalrous star debuted with Victor Records, Haruo MINAMI, the former rokyoku performer, and Yujiro ISHIHARA, the postwar superstar debuted with Teichiku Records, and Hideo MURATA debuted with Columbia Records, moving out of the world of rokyoku as Minami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに限らず、抱席身分も実際には、隠居や死去したときは子などの相続人に相当する近親者が、新規取り立ての名目で身分と俸禄を継承していたため、江戸代後期になると、富な町人や農民が困窮した御家人の名目上の養子の身分を金銭で買い取って、御家人身分を獲得することが広く行われるようになった。例文帳に追加

Not only this, but in reality the status and stipends of Kakaeseki gokenin retainers were inherited by successors upon retirement or death, so in the latter part of the Edo period it became common for wealthy merchants and farmers to buy their way into gokenin ranks by paying to become the adopted son of an impoverished gokenin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、当天皇に複数の皇子がいる場合、複数の親王の生活を支える財政的ゆとりが無い事や臣籍降下をさせるだけの公家官位の余が無い事から、皇位継承者以外の皇子は全て幼くして出家を強要せざるを得ない(当然ながら出家した皇子には子孫が存在しない事になる。例文帳に追加

In those days, the Emperor with many Princes and Princesses had to allow them to enter into the priesthood while they were young, except for the candidate Prince who will succeed to the throne, this was because the Emperor could not afford to financially support the Princes and Princesses, or the court officials could not afford to have them be demoted from nobility to subject, (It is needless to say that the Princes who went into the priesthood would not have any children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

設立の中心を担った中川小十郎が「初めより浮華を斥け堅実を旨とした」(「序文」『立命館三十五周年記念論文集文学編)と述べているように、設立当は満足な校地も学舎も用意する余はなく、上京区三本木通にあった料亭「清輝楼(旧・吉田屋)」の二階および三階部分を間借りして講義を行っていた。例文帳に追加

Kojuro NAKAGAWA, who took the lead in establishing the school, said, 'From the beginning avoid pretending to be gorgeous but intend to be stable ('introduction' "35th Anniversary Memorial Thesis Literature Book"); but for the time in which the school was established it wasn't enough to prepare for everything such as a satisfactory space for school-building, so instead they rented the second and third floors of 'Seikiro (the former Yoshida-ya)' located in Sanbongi-dori, Kamigyo-ku, in order to give lectures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新快速が外側線(列車線)を走るようになったことから、余のできた内側線の増発分として、吹田~甲子園口間の小運転の運転区間を高槻~神戸間に延長、同に、芦屋、須磨での新快速の待避がなくなったことからスピードアップを実施して、快速、新快速も併せて現在に至るダイヤの基礎を形成した。例文帳に追加

While Special Rapid trains were then running on the outer tracks, the inner tracks were used for increased traffic services, such as extensions of short distance operations between Suita and Koshien-guchi to longer distance operations between Takatsuki and Kobe, as well as higher speed operations of local trains by eliminating shunting time to pass Special Rapid trains at Ashiya and Suma stations, thus founding the basis for present timetable of all trains including Rapid and Special Rapid trains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

意匠の登録所有者が意匠法第33条第1段落に従って自己が意匠権を放棄した旨を通知した場合において,意匠登録簿にライセンスの記載がされているときは,当該意匠が意匠登録簿から抹消される前に,実施権者に対してはその旨の通知がされ,当該事項についての当該人の利益保全のため十分な間的余が与えられるものとする。例文帳に追加

Where the registered owner of a design gives notice, in accordance with Section 33(1) of the Act, that he renounces his right to a design and where a license is noted in the Register, the licensee shall be informed and allowed sufficient time to safeguard his interests in the matter, before the design is removed from the Register.  - 特許庁

これにより、先行車を判定したときに車間距離が目標車間距離になるように自車を減速する際に、自車は先行車との車間距離が前記変更された短い目標車間距離になるまで間的な余を持って減速することができ、急減速によるドライバーの違和感を解消することができる。例文帳に追加

Accordingly, it is possible to decelerate a self vehicle with time to spare until the inter-vehicle distance with the preceding vehicle becomes the changed shorter target inter-vehicle distance and to eliminate the sense of incongruity of a driver due to sudden deceleration. - 特許庁

車両用交流発電機と接続され、同期整流を行う車両用電力変換装置において、ダイオードオン信号からスイッチングタイミング信号を生成するものにおいて、最適な制御余間を設定することにより、スイッチングミスを低減させると共に効率を向上させることを目的とする。例文帳に追加

To reduce switching mistakes and to enhance efficiency by setting the optimal control margin time in a vehicle power converter which is connected to a vehicle AC power generator to perform synchronous rectification, and generates a switching timing signal from a diode on signal. - 特許庁

例文

すなわち、車両に搭載されるエンジンの制御装置であって、加速や減速等の過渡運転における実現可能な最大トルク軌道を予め算出し、算出された最大トルク軌道と目標トルク軌道の差からなる余代に基づいて前記目標トルク軌道を決定することを特徴とするエンジン制御装置である。例文帳に追加

In other words, a control device of an engine mounted on a vehicle, the control device of engine calculates a maximum torque trajectory that can be realized during transient operations such as acceleration or deceleration in advance, and determines the target torque trajectory based on a margin composed of a difference between the calculated maximum torque trajectory and the target torque trajectory. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS