1016万例文収録!

「見る目がある」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 見る目があるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

見る目があるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 148



例文

開閉操作手段2を天井面1からの突出高さが分かる位置である斜め下方から天井点検口を一見るだけで、閉扉操作姿勢と開扉操作姿勢のいずれかであるかを判別することができ、閉扉状態の確認作業を従来に比して極めて容易にすることができる。例文帳に追加

By glancing the ceiling inspection port obliquely from below at a position where the inspector can see the height of protrusion of the opening and closing operation means 2 from the ceiling surface 1, the inspector can judge whether it has the door closing operation posture or the door opening operation posture to facilitate the work for confirming the door closed condition greatly when compared with a conventional method. - 特許庁

「そうさね、もちろんこのホズマー・エンジェル氏に奇妙なふるまいをする強い的があるにちがいないのは最初から明らかだったし、同様に、この出来事により実際に利益を得る唯一の男が、僕たちの見る限り、継父であることもはっきりしていた。例文帳に追加

"Well, of course it was obvious from the first that this Mr. Hosmer Angel must have some strong object for his curious conduct, and it was equally clear that the only man who really profited by the incident, as far as we could see, was the stepfather.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

投機資金の流入状況について確認するために、CBOTのトウモロコシ、大豆、小麦の3品のヘッジファンドによる純買い持高を見ると、3品合計では2006年初頭からの2年間で3.8倍に膨れ上がっている(内訳のほとんどはトウモロコシと大豆向けである)。例文帳に追加

Considering the net long position of hedge funds with regard to corn, soybeans, and wheat on CBOT in order to confirm the state of inflow of speculative money, the total for the three items increased 3.8 times during the two years from in early 2006 (The breakdown mostly comprises money for corn and soybeans). - 経済産業省

ユーザのお好み番組を検索するエージェント機能を持つ受信装置において、お好み番組の中に、ユーザにとって特に放送時にリアルタイムで番組を見ることに意味のある番組がある場合は、ユーザに対して放送開始時間前に通知させることを的とする。例文帳に追加

To provide a receiver with an agent function of retrieving a program preferred by a user, that informs the user about a program notifying particularly significance of viewing in real time among preferred programs at broadcasting before starting the broadcasting. - 特許庁

例文

本発明は、来訪した部外者が表示板を容易に見ることが出来たとしても業務上、差し障りのある外出情報のセキュリティを確保することが出来、許可されたもののみが容易に外出情報を閲覧することが出来る外出表示タグを提供することを可能にすることを的としている。例文帳に追加

To provide a going-out display tag which can assure the security of going-out information obstructive to business even if a visiting outsider is able to easily view a display board and which enables only the permitted person to easily read the going-out information. - 特許庁


例文

本発明の的は、高速書込みが可能で、しかも表示媒体を手軽に持ち歩いたり、複数の画像を並べて見ることが安価にできると共に、高コントラスト、高視野角かつ低消費電力の表示装置を提供することである例文帳に追加

To provide a display device which capable of writing at a high speed, for which display medium can be easily carried, which is capable of inexpensively seeing plural pictures arranging in parallel, and also which is sharp in contrast, of a high angle of visibility and low in power consumption. - 特許庁

赤外線感度のあるデジタルカメラを介した場合にのみ視できる文字や画像を壁面などに赤外線を照射することによって広告や告知を行うことにより、肉眼では見えないものを見るという経験や、見るためにかかる手間などから、広告や告知の内容の記憶への定着を促す。例文帳に追加

By performing the advertisement and notice by projecting a character or an image which can be viewed only through a digital camera having infrared sensitivity, to a wall surface by infrared irradiation, content of the advertisement and notice is more easily memorized because of experience in which what is not visible to the naked eyes is viewed, or time and effort which are required for viewing. - 特許庁

例えば、生産者物価(PPI)、企業商品物価(CGPI)を見ると、国際的な原材料価格の上昇等もあり、全体としては上昇傾向(対前年同期比でプラス)にあるものの、品別に見ると、PPIの耐久消費財は2003年以降、CGPIの加工品は2005年9月以降価格が下落(対前年同期比でマイナス)しており、投資による生産能力の急拡張(過剰供給)の影響が現れている。例文帳に追加

For example, both producer price index (PPI) and corporate goods price index (CGPI) have tended to increase overall from year-before levels, affected by rising materials prices in international markets. But some itemsprices have begun to decline from year-before levels for some items. PPI for durable consumer goods has been falling since 2003. CGPI for processed goods has been dropping since September 2005. This trend indicates that rapid expansion of production capacity (supply glut) following excessive investment has been affecting product prices in China. - 経済産業省

アジアにおける取組みを見ると、AFTA(1992年発効)では、ASEAN 原加盟国(ブルネイ、インドネシア、マレーシア、フィリピン、シンガポール、タイ)は2010年、新規加盟国であるCLMV(カンボジア、ラオス、ミャンマー、ベトナム)は2015年を標に関税撤廃を指しており、最終的な関税撤廃率は品数ベースで約99%となる予定である例文帳に追加

In Asia, AFTA (implemented in 1992) set the goal of tariff elimination to be achieved by 2010 for original ASEAN member countries (Brunei, Indonesia, Malaysia, the Philippines, Singapore, and Thailand) and by 2015 for the new member countries of CLMV (Cambodia, Laos, Myanmar, and Vietnam). The final tariff elimination rate is planned to be approximately 99% of tariff lines. - 経済産業省

例文

本発明の的は、全く新しい模様自体が織り成す立体感や存在感、すなわち、見る角度によって全く違う表情を醸し出し、見るものを凌駕するような神秘的な美しさを有する時計部品を得ること、およびそのような時計部品を得るための製造方法、および美的処理の方法を得ることである例文帳に追加

To obtain a timepiece component, having mystical beauty which presents a sense of stereoscopic effects and presence created by totally new patterns themselves, in other words, projects with totally different features, according to the angle of view, in such a way as to overwhelm a viewer, and to obtain a manufacturing method for acquiring such a timepiece component and an aesthetic treatment method. - 特許庁

例文

そこで、供給過剰が指摘される繊維(原料)や家電、自動車について、生産・販売動向を見ると、一部の品で在庫が積み上がっており、投資の拡大により生産能力を拡大させてきた一部の製造業で、生産能力が過剰となっている可能性がある例文帳に追加

Now we will look into manufacturing and marketing activities regarding products whose supply is feared to get excessive, such as textile (material) products, home electronics appliances and automobiles. The figure shows that inventories have increased for some of these products, which indicates that production capacity may be larger than necessary at some of the manufacturing industry which have expanded manufacturing capacity by boosting investment. - 経済産業省

無線携帯端末が処理できないデータを上記無線携帯端末が受信した場合に、上記無線携帯端末が、上記受信データを必ず見ることができるマルチファンクション装置、無線携帯端末装置およびデータ処理システムを提供することを的とするものである例文帳に追加

To provide a multifunctional device, a wireless portable terminal device and a data processing system by which the wireless portable terminal device can always recognize the received data, when receiving the data which the wireless portable terminal device is unable to cope with. - 特許庁

一方、証券投資の地域別動向を見ると、直接投資と同様、対外証券投資、対内証券投資ともにEU 諸国のシェアが最大であるが、対外証券投資については日本が2 番のシェアを占めており、米国のシェアを上回っている。例文帳に追加

Meanwhile, looking at the changes in securities investment by region, as with direct investment, EU countries have the largest share in both outward securities investment and inward securities investment, however with regard to outward securities investment, Japan accounts for the second largest share followed by the United States. - 経済産業省

また、「研究」、「技術」、「技能」、「人文知識・国際業務」の在留資格で入国する外国人の数は、外国人登録者数で見ると微増傾向にあるものの、新規入国者数で見ると近年減少ないしは横ばい傾向にあり、アジアの各国・地域からの新規入国者についても、立った伸びは見られない。例文帳に追加

Even though it is thought that these policies and measures have been effective, the ratio of highly-skilled foreign workers in each occupation is still at a low level compared to those of the European countries and North America. Furthermore, although the record of the number of registered foreign residents shows that the number of foreigners entering Japan using the status of residence of  “researcher,” “engineer,” “skilled laborer,” “specialist in humanities/international servicesis increasing slightly, in terms of the number of new entrants this number has been decreasing or flat in recent years, and no marked growth in the number of new entrants from the countries and regions of Asia can be seen - 経済産業省

本発明の的は、表面のよごれ等によって肉眼では観察できないような墨絵や墨書を、被計測物を加熱することなく計測でき、又、歪みのない画像として見ることができる赤外線レーザー計測・画像表示方法及びその装置を提供することにある例文帳に追加

To provide an infrared measurement/image-display method capable of measuring an Indian-ink painting or calligraphy not observable by the naked eyes because of a stain or the like on a surface, without heating a measured object, and allowing observation as a distortion-free image, and a device therefor. - 特許庁

第3-2-24図は、地域金融機関が担保や保証に過度に依存しない融資を推進する上での課題として認識しているものを示したものであるが、最も課題と考えられているのが「中小企業の技術力や将来性を見る利き能力の不足」となっている。例文帳に追加

Fig. 3-2-24 indicates the issues that regional financial institutions regard as relevant to promoting finance not overly dependent on security or guarantees, of which the most prominent is probably the lack of ability to evaluate the technical capacity and growth potential of SMEs. - 経済産業省

これにより、遊技基板10を見たときに、比較的注しやすい中央に基板管理番号20を見ることができるので、基板管理番号20を付してある場所を確認するのが比較的容易となるとともに、基板管理番号20が比較的読み取りやすくなる。例文帳に追加

The substrate control number 20 can be seen at the relatively noticeable center when the game substrate 10 is observed, the place where the substrate control number 20 is formed can be confirmed relatively easily, and the substrate control number 20 can be read relatively easily. - 特許庁

音声ブラウザを利用するユーザや、ブラウザの画面を見ることができない状況にあるユーザでも、ウェブページのデザインまたは見たに関する情報を把握することができるウェブコンテンツ閲覧装置、ウェブコンテンツ閲覧層の制御方法及びプログラムを提供することを的とするものである例文帳に追加

To provide a web content browsing apparatus, a control method for a web content browsing apparatus, and a program that enable even a user who uses a voice browser and a user who is in no condition to view a browser screen to know information on the design or appearance of a web page. - 特許庁

窓枠の下端部とボンネットの上端部との間にあるワイパーのための隙間を無くし、車体の形状を変えることなく、運転者が視界を見る窓ガラスの線の範囲に、雨が付着しないように防御することにより、ワイパーの払拭回数を少なくする。例文帳に追加

To eliminate a gap for wipers between a lower end of a window frame and an upper end of a bonnet; and to reduce the number of times of wiping of the wipers by preventing rain from adhering in a range of an eye line in a windshield giving a view to a driver without changing a shape of a vehicle body. - 特許庁

次に、2006年の航空貨物の輸出入品構成を見ると、輸出の80%、輸入の60%を資本財が占めており、東アジア生産ネットワークの中で付加価値の高い部品、資本財に競争力を有する我が国企業にとって、航空輸送は特に重要な輸送手段であるといえる(第2-4-66図)。例文帳に追加

Subsequently, observation of the composition of the goods imported and exported by air reveals that capital goods comprise 80% of exports and 60% of imports. This implies that air transportation represents a particularly important means of distribution for Japanese companies that are competitive in highly value-added parts and capital goods in the East Asian production network (see Figure 2-4-66). - 経済産業省

この門葉の顔ぶれを見る限り、門葉たる地位を付与されるためには、血筋上の嫡流庶流や頼朝の血筋との近接性はあまり問題ではなく、あくまで忠勤の覚ましい清和源氏であることがその要件であったということができる。例文帳に追加

Given the manner in which the members of these monyo were selected, in order to be given the status of monyo, what mattered wasn't the main line or branch of the family blood nor how close one was to Yoritomo's blood but was instead being the faithful Seiwa-Genji, which was the only requirement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の的は、コンテンツの視聴率グラフまたは視聴数グラフを見るとともに、ユーザが指示した視聴数を表す情報に対応するコンテンツを取得し、再生することが可能な情報処理装置、情報通信システム、視聴数表示方法を提供することである例文帳に追加

To provide: an information processing device by which a content corresponding to information showing the viewerships designated by a user can be acquired and reproduced while viewing a viewing-rate graph or a viewership graph of the content; an information communication system; and a viewership display method. - 特許庁

見る人が剥製に感じる不快感を払拭し、飲食店や美容室、服飾関係の店舗等にもインテリアのオブジェとして飾ることが可能な剥製の製造方法及びそれにより製造した剥製を提供することを的としたものである例文帳に追加

To provide taxidermy and a stuffed specimen manufactured thereby which eliminates unpleasantness from people who become aware of a stuffed specimen and which serves as a decorative interior object in a restaurant, a beauty salon, a clothing related shop, and the like. - 特許庁

このリニアスケールは、スケール基体46bに盛り板46aを貼り付けた構造であるが、そのスケール基体はワークと同じ材質で形成されており、リニアスケール全体の熱膨張率はワークの熱膨張率と同じと見ることができる。例文帳に追加

The linear scale has a structure formed by sticking a scale plate 46a to a scale base 46b, the scale base is formed of the same material as that of the work, and the thermal expansion coefficient of the whole linear case is regarded as the thermal expansion coefficient of the work. - 特許庁

ただし国際競争力チャートは、産業全体の貿易動向の傾向を示しているものであり、産業全体で見ると最終財、中間財ともに輸入が輸出を上回る状態になるが、産業内でも特定の品、分野に特化することで競争力を維持することは可能である例文帳に追加

However, the international competitiveness chart shows trends in trade for the industry as a whole. Looking at the overall industry, imports of both final goods and intermediate goods will exceed exports, but it is possible to maintain competitiveness for certain products and fields within the industry through specialization. - 経済産業省

分解や解剖、生物学ではさらに固定や染色といった込み入った操作を行う場合もあるが、これはそのままでは見えない内部や細部を見るためであり、その操作によるその的部分の変化を求めない点で実験ではない。例文帳に追加

The occasion such as decomposition or dissection or a more complicated operation such as fixing or coloring might be given in the field of biology, however, this is done purely to watch the inside or the detail of the object and it is still different to experiment in the way that it does not expect the change of the object by that operation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

見る角度を変化させることにより反射色が変化して観察されるようにしたカラーシフトを呈する媒体であって、特に視による真偽判定を容易とし、かつ偽造、改ざん、変造等を困難にした偽造防止媒体および偽造防止ステッカーを提供するものである例文帳に追加

To provide an antifalsifying medium, which emerges color shifting allowing to observe reflected color varied by varying a seeing angle and which especially makes the judgement of authenticity by visual check easy and, at the same time, makes falsification, defacement, alteration or the like difficult, and an antifalsifying sticker. - 特許庁

各家庭に設置可能な戸別受信装置であって、防災弱者と言われている聴覚障害者に対しても災害情報等をリアルタイムで確実に伝達でき、しかも、聴覚障害者が戸別受信機を定期的に見るという煩わしさを解消することを的とする。例文帳に追加

To surely transmit disaster information or the like in real time even to a person having a difficulty in hearing called the weak of disaster prevention and further to eliminate the need for the person having the difficulty in hearing to periodically check a receiver for each house, which can be installed in every home. - 特許庁

検査官は、金融に関する諸規制、検査マニュアル等を正しく理解し、金融に関する知識や検査実務の習得に努めるとともに、検査が金融という経済インフラを取り扱うことを自覚し、広く社会・経済を見るを養わなければならない。例文帳に追加

Inspectors shall have a correct understanding of various regulations, inspection manuals, etc. relating to finance, and shall strive to gain financial knowledge and practical inspection expertise. Inspectors shall also acknowledge that inspections involve handling of the financial sector-which is an economic infrastructure-and shall train themselves to gain a broad socioeconomic perspective.  - 金融庁

本発明の的は、点滴の確認を行う際に露出する部分を減らすことで点滴等を行う際、患者の負担を減らし、かつ布団に点滴ラインを直接見ることができる箇所を設けることで、下の見えないところで起こる点滴のラインである接続が何らかの機序にて外れることによる事故を防止するための布団を提供することである例文帳に追加

To provide futon for preventing an accident to be caused when an infusion line is disconnected due to a certain mechanism, which occurs in a lower hidden place, by reducing a part to be exposed in infusion confirmation so as to relieve burden on a patient during the infusion, etc., and arranging a place in the futon so as to directly view the infusion line. - 特許庁

しかも、画面に対する注度が高い遊技者は左列の図柄要素〜右列の図柄要素が連番の組合せであることを同種の映像を繰返し見ることから理解することができるので、左列の図柄要素〜右列の図柄要素が大当りの組合せになることを確実に期待する趣向性が得られる。例文帳に追加

Moreover, a player giving high attention to the screen can understand that the left-row symbol elements to the right-side symbol elements are the sequential number combination by repeatedly watching the same types of pictures, so that this game machine can provide the taste of making the player surely expect that the left-row symbol elements to the right-side symbol elements become the big win combination. - 特許庁

また、各地域進出の構成を見ると、NIEsへの進出は現地産業用途向け、ASEAN4は自動車産業等既に蓄積が進展している産業向け、中国は繊維等労働集約工程における低コスト活用的の進出という特色が見られるが、1990年代を通じて見れば、中国への進出においては機械産業へのシフトの動きが見られることが特徴的である例文帳に追加

In addition, looking at the composition of market entry in each area, the characterization can be made that entry into NIEs is to make use of local industries, entry into the ASEAN 4 is in industries such as the automobile industry where an accumulation has already been achieved and entry into China is for the purpose of low-cost applications in labor intensive industries such as textiles. However,throughout the 1990s, entry into China was characterized by a shift to the machine industry. - 経済産業省

そして現在の見ると中平康の自伝のようにも見える(ミルクマン斉藤による)といわれる後期作品『闇の中の魑魅魍魎』と、日本映画の枠からの脱却を計った『変奏曲』は過去にビデオ化されており比較的鑑賞が容易な作品であるが、評価については賛否が分かれている(荻昌弘は『変奏曲』をその年のキネマ旬報ベストテンのベスト3にあげている)。例文帳に追加

His later work "Yami no naka no Chimimoryo" which was said to be seen as a biography of Ko NAKAHIRA from the present point of view (according to Milkman SAITO) and "Hensokyoku" which aimed to escape from the frame of Japan film were already made into video, so they are easily watched, but their evaluation is controversial (Masahiro OGI selected "Hensokyoku" as the best three films in Kinema Junpo in that year).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように2011年の輸出の数値のみで比較しても、4か国の間には高度な技術・資本集約型の輸出に対する特化の度合いや、EUへの依存度、新興国市場への進出形態など大きな相違があるが、貿易収支を主要地域別・品別に分解した経年変化を見ると、国際競争力の観点からみた4か国の特徴や変遷がより明らかとなる。例文帳に追加

As seen above, comparing only the amounts of exports in 2011, there were great divergences between the four countries in the degree of centralization towards high technology/capital-intensive exports, the dependence on the EU, the form of advancement into emerging markets, and other attributes. And, by looking at the secular change in trade balances broken down by major region/item, the four countries' characteristics and transitions from the perspective of international competitiveness are clearer. - 経済産業省

本発明は、運転者自身の精神的な不安定な状態、或いは感情を少しでも和らげる写真等を納める写真収納体の位置を変えることができるように車内に取り付け、運転者自身に精神的感情を和らげて落ち着きを取り戻させ、また、助手席にいる人もその写真を見ることのできる写真ホルダを提供することを的とするものである例文帳に追加

To provide a photo holder for making a driver himself ease mental feelings and regain composure and enabling even a person in a passenger seat to look at a photo by being attached inside a car such that the position of a photo housing body for housing the photo or the like for easing the mentally instable state or feeling of the driver as much as possible can be changed. - 特許庁

政治的な重要事件に関する記述は役の地位の問題から多くはないが、その代わり江戸時代の宮中儀式のあり方や日常の宮廷の状況、地下官人制度についての記録は詳細であり、公卿の日記・記録類では多くを見ることが出来ない事務方の動向について知ることが可能である例文帳に追加

Because of the official status of the Hirata family, the records contain few descriptions about important political events; instead, they contain details of the Imperial Court ceremonies, daily life in the imperial court, and the lower ranking official system during the Edo period, providing movements of the secretaries which cannot be seen in the court nobles' diaries and records.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そういうふうに、やはり一つのサイン、症状、社会の変化、それを見て、一体どういう経済の変化なのか、あるいは政治の変化なのか、それを見るというのを、やはり本当に責任感を持って、私より上に、内閣というのがありますけれども、金融に対しては私が日本国の責任者ですから、そういった意味ではたくさんの金融庁のスタッフがいますけれども、非常にいい研究をさせていただきました。例文帳に追加

As someone responsible for financial services in Japan, I have studied ways how to grasp changes in the economy or politics by looking at a single sign, symptom or change in society.  - 金融庁

複合製品の構成部品である製品に使用されるか又は当該製品に組み込まれる意匠は,複合製品に組み込まれる構成部品をその正常使用時に引き続き見ることができる場合で,かつ,構成部品のに見える特徴自体が新規性及び独自性を有する場合に限り,新規性及び独自性を有するものとする。例文帳に追加

For a product, which is the component element of complex product or uses the element or in which the element is inserted in the product, the design shall be new and have characteristics if the component element itself may have the novelty and characteristics.  - 特許庁

しかし、各地域への進出における2位以下の業種を見ると、NIEsは現地産業用途向けの素材産業である「化学」(18.1%)、ASEAN4は既に多くの蓄積を有している自動車産業向けの「輸送機械1)」(15.0%)、中国は労働集約工程における低コスト活用的の「繊維」(17.7%)が中心という特色が表れていると言える。例文帳に追加

However, looking at the industries ranked second and below in the composition of entry, it becomes obvious that each particular region has its distinguishing characteristics. For example, in NIEschemicals,” which is an industry for production of materials used in local industries, is ranked second (18.1 percent), while in ASEAN 4 second is “transportmachinery1” (15 percent) for the automobile industry, where an accumulation has already been achieved,and in China second istextiles” (17.7 percent) for the purpose of low cost applications in labor intensive industries. - 経済産業省

センサが一度でも自己診断出力を生成したときには、安定表示灯或いは別途設けた自己診断履歴表示灯の点灯状態を見ることで、安定状態復帰後であっても、かつ検知対象領域にワークの有る無しに拘わらず、センサが不安定状態になったことを一で認識できるようにしたセンサを提供すること。例文帳に追加

To provide a sensor for recognizing that the sensor becomes an unstable state at a glance regardless of existence of a work in a detection object area even after recovery from a stable state, by viewing the lighting state of a stability display light or a separately arranged self diagnosis history display light when the sensor generates a self diagnosis output even once. - 特許庁

まさに東北の震災があったところ(を見るの)は虫のでございますけれども、そこの復興・復旧と同時に、やはり鳥のですね、国際金融はいつも動いておりますし、お互いに影響し合っておりますし、そんなこともしっかり、片時もを離さず、世界の中の日本、日本はやはり世界との関係が益々、国際経済、経済のグローバル化、金融のグローバル化、これはよい悪いは抜きにして、現実としてあるわけですから、そこら辺はきちんと、やはり金融庁の責任者としてやっていきたいと思っております。例文帳に追加

Regarding the restoration and reconstruction of the earthquake-hit areas in the Tohoku region, we must keep a narrow focus, while at the same time, as I always say, we must pay attention to the ever-evolving developments and cross-border interactions in the global financial sector from a broad perspective. Japan's links with the rest of the world are strengthening, and for better or for worse, economic and financial globalization is proceeding; I will appropriately deal with this situation as the head of the Financial Services Agency.  - 金融庁

表示線情報生成手段は、道路形状情報に基づいて所定時間後の車両の前方の道路形状を表示し、かつ所定時間後に車両の運転者が見る第1の視道路先端部角度に応じた表示道路先端部角度を有する表示線に関する情報である表示線情報を生成する。例文帳に追加

The indication line information generation means displays the road shape ahead of the vehicle after the predetermined time based on the road shape information and generates indication line information, that is, information relating to an indication line having an angle of a displayed road end part according to an angle of a first visual road end part watched by the driver of the vehicle after the predetermined time. - 特許庁

展示会に行かなくても的とする展示物の出展の有無を知ることができ、展示会場で行われているイベントについてもリアルタイムで見ることが可能であり、展示会に出展した製品についての質問や資料請求への対応を迅速に効率良く行うこともできる展示会場の内容表示システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a contents display system of an exhibition hall, enabling a visitor to know the existence/absence of aimed exhibits without going to the exhibition hall, and also see the event held in the exhibition hall in real time, and capable of quickly and efficiently coping with questions about the products displayed in the exhibition hall and requests for material. - 特許庁

仏教は本来は国家の統制を受けるような筋合いのものではないのだが、真実の求道者だけではなく、僧侶の生活が優雅閑雅であることを羨んで、または、徭役を免れようとするような的によって出家を志す者が頻出するようになり、僧伽の戒律のみでは、その弊風を抑制することが無理になってしまい、そこで、国家による統制が加えられることとなり、僧官の設置、僧尼の造籍を見るに至ったのである例文帳に追加

Originally, Buddhism had no reason to be controlled by the government, but because not only those that seek the truth, but also those who envy the elegance and gracefulness of a priest's life, and those that wished to escape from labor by entering the priesthood, increased so much, it became impossible for Buddhist precepts alone to restrain evil customs, and government thus started to take control by the establishment of priest officials and registration of priests and priestess.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自己資本比率規制については、これは普段私がいろいろな場でお話ししていることですが、規制当局の観点から見ると、自己資本というものは銀行が予想を超えた損失の発生に直面したときにその損失を吸収するバッファーであって、それがしっかりしていることによって銀行としての健全性が保たれ、存続可能性、業務の継続性が高まるというものであるので、いわばその自己資本の果たしている基本的な役割に着したバランスのとれた議論をすることが大事だというようなことを、私からは申し上げたかと思います例文帳に追加

Regarding the capital adequacy ratio requirement, as I have said on various occasions, a bank's capital is a buffer to absorb unexpectedly large losses that the bank may suffer. If there is an adequate buffer, it will maintain the bank's soundness and enhance its chance of survival and the sustainability of its business. Therefore, a balanced debate that pays attention to this basic function of capital is important. This is the outline of what I told him about  - 金融庁

実際、最も市場規模の大きいニューヨーク商品取引所(NYMEX:New York Mercantile Exchange)についての分析を見ると、米国先物取引委員会(CFTC:Commodity Futures Trading Commission)では、短期的な資金運用的の市場参加者は価格の変動率を増幅させる効果があるにすぎないこと、NYMEXでは、投機資金の代表であるヘッジファンドは原油市場全体の取引高のわずかな部分を占めているにすぎず、大幅な価格変動要因とはなり得ないこと、を明らかにしている。例文帳に追加

As a matter of fact, an analysis of the New York Mercantile Exchange (NYMEX), which is the largest market, by the Commodity Futures Trading Commission (CFTC) shows that market participants engaged in trading for short-term operation of funds only raise the volatility of prices and that hedge funds, which are typical speculative funds, account for only a small portion of trading volume on the crude oil market at the NYMEX, and therefore, cannot be a significant factor for price fluctuations. - 経済産業省

先ほどの時価会計の話なのですけれども、来週から銀行の決算が本格化して、一部今週も理論値を使った会計処理をされている銀行も出てきているのですが、理論値を使うところと、市場価格でいくところとバラつきがあると、同じ線で見るというところで問題も生じてくるのではないかと思うのですけれども、何か金融庁として、どちらかに統一しろとか、そういうような対応をとる、というようなところはいかがお考えでしょうか。例文帳に追加

Regarding fair-value accounting, many banks will announce their financial results starting next week. This week, some banks announced results based on the use of theoretical values in their accounting, while others used market prices. Such divergence may cause a problem in terms of consistency. Is the FSA planning to take action in this respect, such as requiring them to use only one or the other of market prices and theoretical values?  - 金融庁

例文

前掲東京地裁平成13年7月25日判決は、「法46条4号に該当するか否かについては、著作物を利用した書籍等の体裁及び内容、著作物の利用態様、利用的などを客観的に考慮して、「専ら」美術の著作物の複製物の販売を的として複製し、又はその複製物を販売する例外的な場合に当たるといえるか否か検討すべきことになる。」とし、「被告書籍は、幼児向けに、写真を用いて、町を走る各種自動車を解説する的で作られた書籍であり、合計24種類の自動車について、その外観及び役割などが説明されていること、各種自動車の写真を幼児が見ることを通じて、観察力を養い、勉強の基礎になる好奇心を高めるとの幼児教育的観点から監修されていると解されること、表紙及び本文14頁の掲載方法は、右の的に照らして、格別不自然な態様とはいえないので、本件書籍を見る者は、本文で紹介されている各種自動車の一例として、本件バスが掲載されているとの印象を受けると考えられること等の事情を総合すると、原告作品が描かれた本件バスの写真を被告書籍に掲載し、これを販売することは、「専ら」美術の著作物の複製物の販売を的として複製し、又はその複製物を販売する行為には、該当しないというべきである。」として著作権法第46条第4号の要件を充たさないとした。例文帳に追加

In the City Bus case the Tokyo District Court July 25, 2001 ruled that "whether or not Article 46, Item 4 is applicable should depend on whether the copyrighted artistic work is reproduced "exclusively" for marketing or the reproduced work is actually sold to third parties. In order to determine this, circumstances such as the formalities, the contents, the manner and method of use of the publication should be objectively examined." In light of these criteria, the judgment further held that "the Defendant's book is a publication edited for the purpose of explaining to children various types of vehicles running on the street by using their photographs. It provides an explanation on the exterior and role of each of the 24 types of vehicles in total. This book is edited from the viewpoint of pre-school education in that children are expected to develop their observation skills as well as curiosity, which will in the future become a basis for learning. The method of inserting the picture in the cover page and page 14 is not unnatural in light of the purpose of this publication. Considering that the viewers of this book will have the impression that the photograph of the bus is placed on various pages as an the example of the diverse vehicles referred to in the body text of the book, the act of selling a book which includes a photograph of the bus with the plaintiff's work shall not fall under the relevant criteria as previously descirbed; the copyrighted artistic work is reproduced "exclusively" for marketing or such reproduced work is actually sold to third parties. Therefore, such act does not fulfill the conditions required under Article 46, Item 4 of the Copyright Law.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS