1016万例文収録!

「観義」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 観義に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

観義の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 565



例文

一方、過去の問題点を検証し、サーベイランスの質を向上させるためには何が必要かという点も、IMFの今後のあり方を定付ける上で必要なことではないかと考えます。例文帳に追加

In this regard, I welcome the new initiatives proposed in the MTS and the discussions at the Board on clarifying the objectives and priorities of surveillance for the coming few years in the context of introducing a “remitas suggested in the last IMFC Communiqué.  - 財務省

パリの会合で,我々は,強靱で持続可能かつ均衡ある経済成長と社会的結束を達成する点から,それぞれの国によって定された社会的保護の床を発展させることに合意した。例文帳に追加

At the meeting in Paris, we agreed to developnationally defined social protection floors with a view to achieving strong, sustainable and balanced economic growth and social cohesion.”  - 財務省

また、それは民主主、市場経済を共通の基本理念としながら、多様な価値・文化や経済社会システムが共存できる多元的な社会です。例文帳に追加

It is to be built around such shared principles as democracy and market economies, yet it is a pluralistic society where different values and cultures, and different socio-economic systems can co-exist.  - 財務省

税制の改革は、これからの経済再生にとって国民の活力を如何に引き出すかという点からも、政府が取り組んでいる構造改革の柱の一つとして極めて重要な意を有するものであると考えます。例文帳に追加

We believe that tax reform isfrom the viewpoint of how best to utilize national vitality for economic recovery and othersone of the significant pillars of structural reforms that the government is undertaking. - 財務省

例文

本法に定される意匠は,製品の全体又は一部の外であって,特に,製品自体に係わる線,輪郭,色彩,形状,表面構造及び/又は素材の特徴及び/又はその装飾の特徴から生じるものを意味する。例文帳に追加

A design as defined by this Federal Law shall mean the apparent form of a whole product or a part thereof, which is caused, in particular, from the characteristic feature of lines, profiles, colors, shapes, surface structures and/or materials of product itself and/or its decoration.  - 特許庁


例文

このシステムは、仏教に対する考え方、見方について刺激を与えることになり、仏教文化そのものの維持に貢献できることになるとともに、檀家制度の維持という点からも寺社にとって有意なシステムになる。例文帳に追加

The system stimulates ideas, viewpoints to Buddhism, contributes to maintenance of Buddhist culture itself and becomes significant for temples and shrines also from a viewpoint of maintenance of a Buddhist parishioner system. - 特許庁

眼鏡レンズを通して外界を察したとき、視野内すべての物体点に対するレンズの両眼視性能を表わす両眼視性能指数を定して求める。例文帳に追加

Binocular view performance indices indicating the binocular view performance of the lenses to all object points in the field of view when the external world is observed through the spectacles lenses are defined and obtained. - 特許庁

内燃機関の排気浄化装置に関し、NOx触媒の劣化の程度をNOx触媒の排気浄化性能と一的に対応する数値によって客的に評価できるようにする。例文帳に追加

To objectively evaluate the degree of deterioration of a NOx catalyst by a value unambiguously corresponding to the exhaust emission conversion performance of the NOx catalyst, in an exhaust emission control device for an internal combustion engine. - 特許庁

歯科医は、個々にそれぞれの条片1を選択し、将来の歯の位置をまねるようにその条片1を患者の口に配置し、患者と共に美効果を評価することができる。例文帳に追加

A dentist separately chooses each strip 1, arranges the strip 1 in a patient's mouth so as to imitate the position of the future denture, and can evaluate a fine sight effect with the patient. - 特許庁

例文

コンピュータビジョンやコンピュータグラフィックスの技術により正常な眼の動きに追随する角膜の画像を描画し自然な外を保つことができる眼装置を提供する。例文帳に追加

To provide an artificial eye device which can maintain a natural appearance by drawing the image of the cornea following the motion of a normal eye through the use of the technologies of computer vision and computer graphics. - 特許庁

例文

光源Gを定し、仮想物体50上に仮想繊維シート60をマッピングした状態のレンダリングを行い、視点Eから察したときの投影像55を投影平面M上に得る。例文帳に追加

A light source G is defined, the rendering in a mapping state of a virtual fiber sheet 60 on a virtual object 50 is performed, and a projection image 55 when performing observation from a viewpoint E is obtained on a projection plane M. - 特許庁

複数のサンプルの測値の分散σ_iy^2で各々の特性量g_iyとこれに対応する関数f_y(v_i,P)との差の平方を除した値を、外部要因群の複数に亘って総和することで誤差関数Sを定する。例文帳に追加

The error function S is defined by summing up the values obtained by dividing the squares of differences between respective feature values giy and functions fy (vi, P) corresponding to them by variance σiy2 of observation values of multiple samples over multiple external factor groups. - 特許庁

上記事実を考慮して成されたもので、建物全体の見栄え耐久性の寿命を定付けして、建物外の劣化診断を行うことを目的とする。例文帳に追加

To define the life of the outward appearance durability of the whole of a building to diagnose the deterioration in the appearance of the building. - 特許庁

分割後、察対象内部の視点候補を定し、視点候補から選択された視点群が通る曲面を切断面として設定し、その切断面によって三次元原画像9を切断した断面像を構成する。例文帳に追加

After division, viewpoint candidates in the observation object are defined, a curved surface, on which the group of viewpoints selected out of the viewpoint candidates is passed, is set as a cutting surface and the cross-sectional image cutting a 3 dimensional source image 9 on that cutting surface is constituted. - 特許庁

かつ、その三次元的遮光検出領域は、測される光強度の変化率によって、前記指示手段の高さ方向の位置の変化が検出できる三次元的領域として定される。例文帳に追加

The three-dimensional light shielding detection area is defined as a three-dimensional area in which change in height-directional position of the pointer is detected by a change rate of light intensity observed. - 特許庁

所見文作成用定59は、察項目の節の文章構造を主部、述部に分類し、さらに主部、述部を本体部と修飾部に分類し、それぞれの部に語句を振り分けたものである。例文帳に追加

The definition 59 for opinion sentence preparation is configured to classify the document structure of the clause of an observation item into a subject and a predicate, and to classify the subject and the predicate into a body part and a modification part, and to distribute words and phrases to each part. - 特許庁

各講師の講能力や人気、貢献度といった要素を客的に評価し、その結果を各講師への報酬に反映させることにより、講師のモチベーションを高く維持できる講師報酬管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a system of lecture reward management capable of maintaining high motivation of lecture's through objective evaluation of factors, such as lecturing talent, popularity and contribution of every lecturer, so that the results of the evaluation is reflected in the payment for each of the lecturers. - 特許庁

本発明の画質調整方法は、輝度、コントラスト、階調性を制御することによりこれらをパラメータとして定される明るさ主尺度値が明るさ境界値を満足させることを特徴とする。例文帳に追加

In this image quality control method, a subjective measuring value of luminosity defined by controlling a brightness, a contrast and a graduation as parameters satisfies a boundary value luminosity. - 特許庁

小型かつ安全で、部分的な軟化ないし溶融操作に適し、軟化ないし溶融部分を直接に察可能な、有床歯の製作課程で使用するワックス咬合堤軟化装置を提供する。例文帳に追加

To provide a small-sized and safe wax occlusion rim softener to be used in the production process of a denture, which is suitable for a partial softening or fusing operation and allows direct observation of a softening or fusing part. - 特許庁

曲線上の移動距離による変化分から幾何学上の曲率を再定して、曲率の一般的な性質を利用して客的な単一の数値列から安定傾向判断と、不安定度の判断を行う。例文帳に追加

A geometric curvature is defined again from a variation due to a movement distance on a curve, and using the general property of the curvature, a stability tendency and the degree of instability are determined based on an objective single numeric string. - 特許庁

特別の機材を必要とすることなく簡単な操作で、短時間で客的に評価することが可能な、歯不適合を検査するための検査材および検査方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a testing material and a testing method capable of executing the objective evaluation in a short time with a simple operation without using a special instrument for testing the inadaptation of dentures. - 特許庁

また、光産業は、その高い産業波及効果に加え、国際相互理解の増進、地域経済活性化等の多様な意をかんがみれば、我が国としても積極的にその振興を図るべきであると考えられる。例文帳に追加

In addition, the tourism industry could not only have a knock-on effect on other industries, but considering the diverse significance of enhanced international mutual understanding and regional economic vitalization that could be accrued, the tourism industry should be actively invigorated in Japan. - 経済産業省

しかしながら、そもそも無体物である情報財は返還(占有移転)を念することができないとも考えられるため、同法第545条の原状回復務の具体的内容が問題となる。例文帳に追加

However, since information property as an intangible object is impossible to return (to transfer the possession of), a question arises about what the Restoration Duty in Article 545 of the Civil Code means for information property.  - 経済産業省

しかしながら、そもそも無体物である情報財は返還(占有移転)を念すること159 ができないとも考えられるため、同法第703条の不当利得返還務の具体的内容が問題となる。例文帳に追加

However, since it is impossible to return (to transfer possession of) information property, by nature an intangible object, a question arises about what the duty to return unjust enrichment as prescribed in Article 703 of the Civil Code actually means.  - 経済産業省

新設事業所による、この雇用創出力の大きさに鑑みれば、創業者自身の就労の場の創出を含め、第三者的な雇用創出の点から、創業活動を支援していく意は極めて大きいといえる。例文帳に追加

In view of the scale of the job creation capacity of new establishments, supporting startup activities is extremely significant from the point of view of thirdparty job creation, including the creation of places of work for founders of businesses themselves. - 経済産業省

そうした点から、政府首脳や関係閣僚、地方自治体の首長等と産業界とが連携して、相手国政府や産業界に直接働きかけること(いわゆる「トップセールス」)は、大きな意を持つと言える。例文帳に追加

From this perspective, Japanese government leaders and related cabinet ministers, heads of regional and local governments, etc., cooperate with Japanese industry to directly influence government and industry of foreign countries (so-calledtop sales”).  This is said to be very significant. - 経済産業省

また、我が国にとって有数の鉱物資源輸入先(亜鉛鉱石:第 2 位、銅鉱石:第 2 位(2011 年)であり、資源の安定供給確保の点からも大きな意がある。例文帳に追加

In addition, as Peru is one of major exporters of mineral resources to Japan (the second-ranked exporter of zinc ore and copper ore; 2011), the FTA has great significance for Japan in securing stable supplies of resources. - 経済産業省

サービス産業のグローバル展開は、国民経済全体の点からも、直接投資収益を我が国が受け取ることで、我が国の「富」に還元されるという重要な意を持つ。例文帳に追加

The global expansion of service sector also holds important significance from the aspect of the entire national economy, as Japan receives direct investment income which returns to Japanese “wealth.” - 経済産業省

規制の中には、安全・衛生、環境保全、公正な取引の確保等の点から必要とされるものもあるが、例えば、導入時には必要であった規制も時代の変化を経て存在意が曖昧になっている場合がある。例文帳に追加

Among the regulations, some are required to ensure safety and health, environmental conservation, and fair trading, etc. But, for example, there are also regulations which were necessary at the time of introduction, but their significance became unclear with the changes over time. - 経済産業省

本章では広の「知的資産」の活用による価値創造が新たな競争のあり方として広がりつつあることを、企業、地域、個人の点から制度改革の議論も踏まえて検証する。例文帳に追加

This chapter attempts to examine the spread of value creation through the utilization of broadly-defined "intellectual assets" as the new modality of competition from the perspectives of companies, regions and individuals, also in light of ongoing discussions on institutional reforms. - 経済産業省

商法第14条適用の要件は、①名板貸人が営業主であるという外の存在、②名使用の許諾という名板貸人の帰責事由の存在、③取引の相手方が重大な過 失なくして名板貸人が営業主であると誤認したことであるが、本判決は、②の名使用の許諾はないが、上記のような外の作出に関与した場合について、商法第14条の理論的前提である外法理を前提に、同条の類推適用を認めたものである。例文帳に追加

The requirements of Article 14 of the Commercial Code are as follows: (i) there must exist an appearance that makes potential customers believe that the nominee operates the business; (ii) the nominee is at fault for allowing the perpetration of the aforementioned appearance by permitting another party to use his name, and (iii) the counterparty believed without gross negligence that the nominee is the operator of the business. In the above mentioned judgment, requirement (ii) was not met; however, the judgment held that any party which allows another to make the aforementioned appearance should be held responsible by virtue of applying mutatis mutandis Article 14 of the Commercial Code by analogical interpretation of Article 14 of the Commercial Code.  - 経済産業省

六角定頼とは主従の絆で結ばれていたが、六角賢の時代からは主従の力が逆転してむしろ定秀の力のほうが上であり、永禄7年(1564年)には音寺騒動で居城を追われて生活苦にあえぐ賢に対して金銭を貸し、しっかりと返済の約束も取り付けたりしている。例文帳に追加

He and Sadayori ROKKAKU were tied by strong relationship as a master and servant, but after Yoshikata ROKKAKU inherited the family, Sadahide's power became more powerful and reversed this master and servant relationship, and he lent money to Yoshikata that was struggling against hard living because he was forced out of his castle by the Kannonji family feud in 1564, and he steadily secured a pledge of refund.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利家で尊氏と弟の足利直が対立した応の擾乱が発生し、1349年(貞和5年/正平(日本)4年)に直の養子の足利直冬が九州へ逃れると頼尚は娘を娶せて直冬を擁立し、九州における足利勢力である九州探題の一色範氏と争うが、直冬が没落したために領地の大半は没収される。例文帳に追加

After internecine strife within the Ashikaga family blossomed into outright opposition between Takauji and his younger brother Tadayoshi ASHIKAGA in what became known as the Kanno Disturbance, Tadayoshi's adopted son Tadafuyu ASHIKAGA sought refuge in Kyushu in 1349, and Yorinao chose to back Tadafuyu, giving him his own daughter in marriage and falling into armed conflict with Noriuji ISSHIKI, the Kyushu tandai (military commissioner) and the force of Ashikaga in Kyushu, but Tadafuyu was destroyed, and consequently the greater part of Yorinao's territory was confiscated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、明治時代末期から第二次世界大戦敗戦まで、当時の政府の公式見解においては、南朝(日本)を正統な皇統としてこの時代を「南北朝時代(日本)」と称していたが、その結果、北朝(日本)が任じた初代尊氏・2代足利詮・3代足利満(南北朝合一以前)は正式な将軍とは認められていなかった(皇国史)。例文帳に追加

Also, according to the official opinion of the government at the time, from the end of the Meiji period until defeat in World War II, Nancho (Japan) was regarded as the legitimate imperial line, and this age was referred to as the 'period of the Northern and Southern Courts (Japan)'; because of such a view, the first shogun Takauji, the second shogun Yoshiakira ASHIKAGA and the third shogun Yoshimitsu ASHIKAGA were not acknowledged as official shoguns (based on imperial history).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

投資運用業者等は投資者から信任を受け、投資者の利益のために運用を行う者であるが、その運用状況を投資者がチェックすることは非常に困難であること等を踏まえ、投資者保護等を図る点から、投資運用業者等に対し、忠実務や善管注意務等の法令等遵守状況を引き続き検証する。例文帳に追加

While asset management firms are commissioned by investors to manage assets in the interest of investors, it is very difficult for individual investors to directly check the state of management firms. Accordingly, the SESC will inspect asset management firmscompliance with the relevant rules, including fiduciary duty, and prudent management duty, to protect the interest of investors.  - 金融庁

二方向の映像を同時に撮影することで実際の着液量を毎回測定するとともに、真円度が低い異常データを排除して従来の接触角の定に沿った形状のみを評価することでばらつきを低減し、さらに客的なぬれの状態を真円度やぬれ面積やぬれの方向というあらたな定付を用いた評価装置を提供する。例文帳に追加

In the wettability evaluation device, the actual liquid deposition amount is measured each time by photographing images in two directions at the same time while irregularities are reduced by excluding abnormal data low in roundress to evaluate only the shape along the definition of a conventional contact angle and an objective wetting state is defined by the roundness, a wetting area or a wetting direction. - 特許庁

作者・成立時期は不詳であるが、今川貞世の「難太平記」に法勝寺の恵珍上人(円)が足利直に三十余巻を見せたとの記事があり、14世紀中ごろまでには後醍醐天皇の崩御が描かれる巻21あたりまでの部分が円、玄慧など足利幕府との密接な関わりを持つ知識人を中心に編纂されたと考えられている。例文帳に追加

Although the author and the period in which it was written are unknown, there is a description in Sadayo IMAGAWA's 'Nan-Taiheiki ' stating that the priest Echin of Hossho-ji Temple (Enkan) showed Tadayoshi ASHIKAGA its 30-some volumes, and it is thought that the volumes up to the twenty-first, which describes the death of Emperor Godaigo, had been written by the middle of the fourteenth century, likely by men of letters close to the Ashikaga shogunate, such as Enkan, the priest Genne, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元来は「妙法蓮華経(法華経)」8巻と開結経(かいけつきょう)2巻、すなわち、本経に先だって説かれる開経(かいきょう)の「無量経」とむすびをなす結経(けちきょう)の「普賢経(仏説普賢菩薩行法経)」の合わせて10帖で一具をなし、扇紙は総計115枚であったと推定される。例文帳に追加

It originally consisted of 10 volumes; eight volumes of 'Myohorenge-kyo (Hokekyo)' and two volumes of Kaiketsu-kyo (sutras read before and after the main sutra) made up of the 'Muryo Gikyo,' to be read before the main sutra, and 'Kanfugenkyo (Bussetsu Kanfugenbosatsu Gyoho-kyo)' (Samantabhadra Contemplation Sutra) to be read after the main sutra, with the number of fan paintings estimated to be 115 in total.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治時代になると、明治政府の立場から天皇を中心とする国民国家を建設するため、国家主的な歴史が構築されていったが、それは大政奉還・王政復古を正当化する歴史であり、そのため大化の改新・建武の中興・明治維新が最も重要な改革に位置づけられた。例文帳に追加

After the Meiji period, the Meiji government sought to establish a nation-state which set the emperor in the center of the nation. This produced a nationalistic view of history, which justified Taisei Hokan and Osei Fukko, and so the Taika Reforms, Kenmu no Chuko (=Kenmu restoration) and Meiji Restoration were ranked as the most important reforms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため元雅の死後、世阿弥直系の座は一度破滅を見ていたが、この十郎大夫の成長に従い、元雅の弟世元能(『申楽談』の筆記者)とその息子・三郎、また世座に近い有力な猿楽師であった十二家などの後援を受け、父祖ゆかりの大和の地を根拠に活動したと考えられている。例文帳に追加

This is why the group in a direct line from Zeami was finished after Motomasa died; however, it is believed that as this Juro dayu grew up, he carried out activities based on Yamato which was a place remembered in connection with his father, with the support of Motomasa's younger brother, Motoyoshi KANZE (scribe of "Sarugaku dangi" (An Account of Zeami's Reflections on Art)), and Motoyoshi's son, Saburo, and the Juni family (branch of the Honami family) who was close to the Kanze group and was an influential Sarugaku performer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今後の課題としては、地表の水分量や植生の状態、作物の種類や分布、家畜の分布、地下水の取水状況などの継続した調査や、測機器の整備、測データの常時共有化、黄砂の定や分類の統一、黄砂の予測技術の改良、対策の評価などが挙げられている。例文帳に追加

The following are considered as future problems to be tackled: Continuing surveying the water amount and state of flora on the earth surface, the kinds and distribution of crops, the distribution of livestock, and the continuous survey of the state in which underground water is taken up, deploying advanced observation instruments, enabling observed data to be shared anytime, unifying the definitions and classifications of kosa, improving kosa-forecasting technologies, and evaluating the measures taken.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市場のニーズ及び投資家保護の点を踏まえつつ、企業の過度な負担を軽減する点から、発行登録における追補目論見書交付務等の開示制度について見直しを検討し、必要に応じ、関連法案の早急な国会提出を図るほか、関連政府令の改正を平成 23年度中を目途に行う。例文帳に追加

While considering the perspectives of capital market needs and investor protections, from the perspective of lightening excess burdens on companies, the FSA will study to review the disclosure system, such as the obligation to deliver the Prospectus pertaining to the Shelf Registration Supplements. It will urgently work to submit a related bill to the Diet, and amend a series of related Cabinet Orders and Cabinet Office Ordinances as needed, with a target of FY2011.  - 金融庁

部分測マルコフ決定過程(POMDP:Partially Observable Markov Decision Process)において定される状態(State)、行動(Action)、測(Observation)、報酬(Reward)の各情報について、それぞれ複数の異なる要素(ファクタ)を設定し、要素間の関係を明確にしたファクタPOMDP(Factored POMDP)を構築する。例文帳に追加

As for the respective information of a state, action, observation and reward defined in a partially observable Markov decision process(POMDP), a plurality of different factors are respectively set, and a factored POMDP clarifying the relations of those factors is constructed. - 特許庁

住宅外デザインテイストマップ10は、横軸12に時代性の度合いを採ると共に縦軸14に装飾性の度合いを採った座標上に、住宅外デザイン嗜好傾向を両者の度合いに応じて定付けした6種類のテイストに区分けして表示したマップとして構成されている。例文帳に追加

A housing appearance design taste map 10 is formed as a map that displays, on coordinates with an abscissa 12 showing the degree of fashionableness and with an ordinate 14 showing the degree of decorativeness, the tendencies to like or dislike the designs of housing appearances, while classifying them into six kinds of tastes defined on the basis of the degrees of fashionableness and decorativeness. - 特許庁

そして、ステップ204において、探索装置が、抽出された定域領域内において察結果と所定のテンプレートとの相関係数が最大となる察結果と所定のテンプレートとの位置関係を山登り法によって求め、求められた位置関係に基づいて、位置算出装置が、マークの位置を求める。例文帳に追加

In step 204, a searching device finds the positional relation between the result and template in which the correlation coefficient between the result and template becomes the maximum in the extracted domain area by the down-hill method and a position calculating device finds the position of the mark based on the found positional relation. - 特許庁

ナイ(2004)による「ソフトパワー」の定は、「強制や報酬ではなく、魅力によって望む結果を得る能力」。その源泉は、①文化(他国がその国に魅力を感じること)、②政治的な価値(国内と国外でその価値に恥じない行動をとっていること)、③外交政策(正当で敬意を払われるべきものと見られていること)。例文帳に追加

According to Nye (2004), "soft power" is defined as "the ability to get what you want through attraction rather than payments or coercion." It arises from (1) culture (making other countries feel the attraction of your country), (2) political ideas (engaging in actions at home and abroad that are not in contradiction to those ideas), and (3) foreign policy (being viewed as fair and paying due respect). - 経済産業省

智ギは、鳩摩羅什訳の法華経・摩訶般若波羅蜜経・大智度論、そして涅槃経に基づいて教を組み立て、法華経を最高位に置いた五時八教という教相判釈(経典成立論)を説き、止によって仏となることを説いた学僧である。例文帳に追加

Chigi was a scholar priest who originated a doctrine based on Hokke-kyo sutra, Makahannya haramikyo sutra and Daichidoron (Commentary on the Great Wisdom Sutra) that were translated by Kumaraju as well as Nehangyo sutra, advocated Kyoso hanjaku (theory on the history of sutra establishment) based on Goji hakkyo, which deems Hoke-kyo sutra as paramount, and preached to become Buddha through shikan (Tendai Meditation).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尼は日本仏教のほぼ全ての宗派に置かれたが明治維新以降は儒教的な家父長制の価値が旧武士階層以外にも広まり、これに加えて国粋主も台頭した昭和期には日蓮正宗のように尼を廃止した例もある。例文帳に追加

Ama was seen in nearly every Buddhist sect in Japan, but after the Meiji Restoration the values of patriarchal authority based on Confucianism became widespread among people other than those of the former warrior class, so there was an example that ama was abolished, such as occurred in the Nichiren Shoshu sect in the Showa period, when nationalism also became influential.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元禄年間(1688~1703)に、融通念仏再興の祖とされる大念仏寺第46世の融が融通念仏の復興に努め、「融通円門章」等により教を明文化し、一宗としての制規を定め、学寮も設けるなかで融通念仏宗として整備されていった。例文帳に追加

From 1688 to 1703, the Yukan of the 46th head priest of Dainenbutsu-ji Temple, who was regarded as a founder of the reemergence of Yuzu Nenbutsu, tried to revive Yuzu Nenbutsu by putting dharma in the statutory form by 'Yuzu enmonsho' (Outlines of the Yuzu-Nembutsu Theology), determining rules as a sect and providing dormitory, which led to the establishment of the Yuzu Nenbutsu sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後者には『當麻曼荼羅註記』10巻、『経秘決集』20巻、『選択密要決』5巻、『四十八願要釈鈔』2巻、『修業要決』1巻、『當麻曼荼羅供式』1巻、『當麻曼荼羅八講論鈔』1巻などがある。例文帳に追加

The latter includes "Taima Mandara Chuki" (annotation about Taima Mandala) of 10 volumes, "Kangyo Hiketsu-Shu" (The key points of the Kanmuryoju-kyo sutra (The Sutra of Visualization of the Buddha of Measureless Life) of 20 volumes, "Senchaku Mitsu Yoketsu" Senchaku Mitsu Yoketsu (literally, Buddhist scriptures about selecting Buddhism) of 5 volumes, "Shujuhachi-gan Yoshakusho" (literally, commentary about Forty-eight Vows) of 2 volumes, "Shugo Yoketsu" (Buddhist scriptures about ascetic practices) of 1 volume, "Taima Mandara Kushiki" (the method to serve Taima Mandala) of 1 volume and "Taima Mandara Hakko Rongisho" (eight lectures of Taima Mandala) of 1 volume, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS